16
16
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
#: backends/hal/haldevice.cpp:72
19
#: backends/hal/haldevice.cpp:73 backends/udisks/udisksdevice.cpp:59
22
22
msgstr "%1 តេរ៉ាបៃ"
24
#: backends/hal/haldevice.cpp:74
24
#: backends/hal/haldevice.cpp:75 backends/udisks/udisksdevice.cpp:61
29
#: backends/hal/haldevice.cpp:80
29
#: backends/hal/haldevice.cpp:81 backends/udisks/udisksdevice.cpp:67
34
#: backends/hal/haldevice.cpp:86
34
#: backends/hal/haldevice.cpp:87 backends/udisks/udisksdevice.cpp:73
39
#: backends/hal/haldevice.cpp:91
39
#: backends/hal/haldevice.cpp:92 backends/udisks/udisksdevice.cpp:78
44
#: backends/hal/haldevice.cpp:96
44
#: backends/hal/haldevice.cpp:97 backends/udisks/udisksdevice.cpp:83
48
#: backends/hal/haldevice.cpp:351
48
#: backends/hal/haldevice.cpp:358
49
49
msgid "WLAN Interface"
50
50
msgstr "ចំណុចប្រទាក់ WLAN"
52
#: backends/hal/haldevice.cpp:353
52
#: backends/hal/haldevice.cpp:360
53
53
msgid "Networking Interface"
54
54
msgstr "ចំណុចប្រទាក់បណ្ដាញ"
56
#: backends/hal/haldevice.cpp:565
56
#: backends/hal/haldevice.cpp:574 backends/udisks/udisksdevice.cpp:242
57
57
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
59
59
msgstr "ស៊ីឌីរ៉ូម"
61
#: backends/hal/haldevice.cpp:567
61
#: backends/hal/haldevice.cpp:576 backends/udisks/udisksdevice.cpp:244
62
62
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
66
#: backends/hal/haldevice.cpp:569
66
#: backends/hal/haldevice.cpp:578 backends/udisks/udisksdevice.cpp:246
67
67
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
69
69
msgstr "ស៊ីឌី-អាន/សរសេរ"
71
#: backends/hal/haldevice.cpp:572
71
#: backends/hal/haldevice.cpp:581 backends/udisks/udisksdevice.cpp:249
72
72
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
74
74
msgstr "/ឌីវីឌីរ៉ូម"
76
#: backends/hal/haldevice.cpp:574
76
#: backends/hal/haldevice.cpp:583 backends/udisks/udisksdevice.cpp:251
77
77
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
79
79
msgstr "/ឌីវីឌី+អាន"
81
#: backends/hal/haldevice.cpp:576
81
#: backends/hal/haldevice.cpp:585 backends/udisks/udisksdevice.cpp:253
82
82
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
84
84
msgstr "/ឌីវីឌី+អានសរសេរ"
86
#: backends/hal/haldevice.cpp:578
86
#: backends/hal/haldevice.cpp:587 backends/udisks/udisksdevice.cpp:255
87
87
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
89
89
msgstr "/ឌីវីឌី-អាន"
91
#: backends/hal/haldevice.cpp:580
91
#: backends/hal/haldevice.cpp:589 backends/udisks/udisksdevice.cpp:257
92
92
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
94
94
msgstr "/ឌីវីឌី-អានសរសេរ"
96
#: backends/hal/haldevice.cpp:582
96
#: backends/hal/haldevice.cpp:591 backends/udisks/udisksdevice.cpp:259
97
97
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
99
99
msgstr "/ឌីវីឌី-RAM"
101
#: backends/hal/haldevice.cpp:585
101
#: backends/hal/haldevice.cpp:594 backends/udisks/udisksdevice.cpp:263
102
102
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
103
103
msgid "/DVD±R DL"
104
104
msgstr "/ឌីវីឌី±អាន ពីរស្រទាប់"
106
#: backends/hal/haldevice.cpp:587
106
#: backends/hal/haldevice.cpp:596 backends/udisks/udisksdevice.cpp:265
107
107
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
109
109
msgstr "/ឌីវីឌី±អាន"
111
#: backends/hal/haldevice.cpp:591
111
#: backends/hal/haldevice.cpp:600 backends/udisks/udisksdevice.cpp:270
112
112
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
113
113
msgid "/DVD±RW DL"
114
114
msgstr "/ឌីវីឌី±អាន សរសេរពីរស្រទាប់"
116
#: backends/hal/haldevice.cpp:593
116
#: backends/hal/haldevice.cpp:602 backends/udisks/udisksdevice.cpp:272
117
117
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
119
119
msgstr "/ឌីវីឌី±អានសរសេរ"
121
#: backends/hal/haldevice.cpp:596
121
#: backends/hal/haldevice.cpp:605 backends/udisks/udisksdevice.cpp:275
122
122
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
126
#: backends/hal/haldevice.cpp:598
126
#: backends/hal/haldevice.cpp:607 backends/udisks/udisksdevice.cpp:277
127
127
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
131
#: backends/hal/haldevice.cpp:600
131
#: backends/hal/haldevice.cpp:609 backends/udisks/udisksdevice.cpp:279
132
132
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
136
#: backends/hal/haldevice.cpp:602
136
#: backends/hal/haldevice.cpp:611 backends/udisks/udisksdevice.cpp:281
137
137
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
138
138
msgid "/HD DVD-ROM"
139
139
msgstr "/HD DVD-ROM"
141
#: backends/hal/haldevice.cpp:604
141
#: backends/hal/haldevice.cpp:613 backends/udisks/udisksdevice.cpp:283
142
142
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
143
143
msgid "/HD DVD-R"
144
144
msgstr "/HD DVD-R"
146
#: backends/hal/haldevice.cpp:606
146
#: backends/hal/haldevice.cpp:615 backends/udisks/udisksdevice.cpp:285
147
147
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
148
148
msgid "/HD DVD-RW"
149
149
msgstr "/HD DVD-RW"
151
#: backends/hal/haldevice.cpp:609
151
#: backends/hal/haldevice.cpp:618 backends/udisks/udisksdevice.cpp:288
153
153
msgid "External %1%2 Drive"
154
154
msgstr "ដ្រាយ %1%2 ខាងក្រៅ"
156
#: backends/hal/haldevice.cpp:611
156
#: backends/hal/haldevice.cpp:620 backends/udisks/udisksdevice.cpp:290
158
158
msgid "%1%2 Drive"
159
159
msgstr "ដ្រាយ %1%2"
161
#: backends/hal/haldevice.cpp:619
161
#: backends/hal/haldevice.cpp:628 backends/udisks/udisksdevice.cpp:298
162
162
msgid "External Floppy Drive"
163
163
msgstr "ដ្រាយថាសទន់ខាងក្រៅ"
165
#: backends/hal/haldevice.cpp:621
165
#: backends/hal/haldevice.cpp:630 backends/udisks/udisksdevice.cpp:300
166
166
msgid "Floppy Drive"
167
167
msgstr "ដ្រាយថាសទន់"
169
#: backends/hal/haldevice.cpp:632 backends/hal/haldevice.cpp:818
169
#: backends/hal/haldevice.cpp:641 backends/hal/haldevice.cpp:827
170
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:313 backends/udisks/udisksdevice.cpp:502
171
172
msgctxt "%1 is the size"
172
173
msgid "%1 External Hard Drive"
173
174
msgstr "ដ្រាយថាសរឹងខាងក្រៅ %1"
175
#: backends/hal/haldevice.cpp:634 backends/hal/haldevice.cpp:820
176
#: backends/hal/haldevice.cpp:643 backends/hal/haldevice.cpp:829
177
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:315 backends/udisks/udisksdevice.cpp:504
177
179
msgctxt "%1 is the size"
178
180
msgid "%1 Hard Drive"
179
181
msgstr "ដ្រាយថាសរឹង %1"
181
#: backends/hal/haldevice.cpp:638 backends/hal/haldevice.cpp:824
183
#: backends/hal/haldevice.cpp:647 backends/hal/haldevice.cpp:833
184
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:318 backends/udisks/udisksdevice.cpp:509
182
185
msgid "External Hard Drive"
183
186
msgstr "ដ្រាយថាសរឹងខាងក្រៅ"
185
#: backends/hal/haldevice.cpp:640 backends/hal/haldevice.cpp:826
188
#: backends/hal/haldevice.cpp:649 backends/hal/haldevice.cpp:835
189
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:320 backends/udisks/udisksdevice.cpp:511
186
190
msgid "Hard Drive"
187
191
msgstr "ដ្រាយថាសរឹង"
189
#: backends/hal/haldevice.cpp:657
193
#: backends/hal/haldevice.cpp:666 backends/udisks/udisksdevice.cpp:340
191
195
msgctxt "%1 is the vendor, %2 is the model of the device"
195
#: backends/hal/haldevice.cpp:661
199
#: backends/hal/haldevice.cpp:670 backends/udisks/udisksdevice.cpp:344
199
#: backends/hal/haldevice.cpp:689
203
#: backends/hal/haldevice.cpp:698 backends/udisks/udisksdevice.cpp:371
201
205
msgstr "ស៊ីឌីរ៉ូម"
203
#: backends/hal/haldevice.cpp:694
207
#: backends/hal/haldevice.cpp:703 backends/udisks/udisksdevice.cpp:376
204
208
msgid "Blank CD-R"
205
209
msgstr "ស៊ីឌី-អានទទេ"
207
#: backends/hal/haldevice.cpp:696
211
#: backends/hal/haldevice.cpp:705 backends/udisks/udisksdevice.cpp:378
209
213
msgstr "ស៊ីឌី-អាន"
211
#: backends/hal/haldevice.cpp:701
215
#: backends/hal/haldevice.cpp:710 backends/udisks/udisksdevice.cpp:383
212
216
msgid "Blank CD-RW"
213
217
msgstr "ស៊ីឌី-អានសរសេរទទេ"
215
#: backends/hal/haldevice.cpp:703
219
#: backends/hal/haldevice.cpp:712 backends/udisks/udisksdevice.cpp:385
217
221
msgstr "ស៊ីឌី-អានសរសេរ"
219
#: backends/hal/haldevice.cpp:707
223
#: backends/hal/haldevice.cpp:716 backends/udisks/udisksdevice.cpp:389
221
225
msgstr "ឌីវីឌីរ៉ូម"
223
#: backends/hal/haldevice.cpp:712
227
#: backends/hal/haldevice.cpp:721 backends/udisks/udisksdevice.cpp:394
224
228
msgid "Blank DVD-RAM"
225
229
msgstr "ឌីវីឌី-RAM ទទេ"
227
#: backends/hal/haldevice.cpp:714
231
#: backends/hal/haldevice.cpp:723 backends/udisks/udisksdevice.cpp:396
229
233
msgstr "ឌីវីឌី-RAM"
231
#: backends/hal/haldevice.cpp:719
235
#: backends/hal/haldevice.cpp:728 backends/udisks/udisksdevice.cpp:401
232
236
msgid "Blank DVD-R"
233
237
msgstr "ឌីវីឌី-អានទទេ"
235
#: backends/hal/haldevice.cpp:721
239
#: backends/hal/haldevice.cpp:730 backends/udisks/udisksdevice.cpp:403
237
241
msgstr "ឌីវីឌី-អាន"
239
#: backends/hal/haldevice.cpp:726
243
#: backends/hal/haldevice.cpp:735 backends/udisks/udisksdevice.cpp:408
240
244
msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
241
245
msgstr "ឌីវីឌី+អានទទេពីរស្រទាប់"
243
#: backends/hal/haldevice.cpp:728
247
#: backends/hal/haldevice.cpp:737 backends/udisks/udisksdevice.cpp:410
244
248
msgid "DVD+R Dual-Layer"
245
249
msgstr "ឌីវីឌី+អានពីរស្រទាប់"
247
#: backends/hal/haldevice.cpp:733
251
#: backends/hal/haldevice.cpp:742 backends/udisks/udisksdevice.cpp:415
248
252
msgid "Blank DVD-RW"
249
253
msgstr "ឌីវីឌី-អានសរសេរទទេ"
251
#: backends/hal/haldevice.cpp:735
255
#: backends/hal/haldevice.cpp:744 backends/udisks/udisksdevice.cpp:417
253
257
msgstr "ឌីវីឌី-អានសរសេរ"
255
#: backends/hal/haldevice.cpp:740
259
#: backends/hal/haldevice.cpp:749 backends/udisks/udisksdevice.cpp:422
256
260
msgid "Blank DVD+R"
257
261
msgstr "ឌីវីឌី+អានទទេ"
259
#: backends/hal/haldevice.cpp:742
263
#: backends/hal/haldevice.cpp:751 backends/udisks/udisksdevice.cpp:424
261
265
msgstr "ឌីវីឌី+អាន"
263
#: backends/hal/haldevice.cpp:747
267
#: backends/hal/haldevice.cpp:756 backends/udisks/udisksdevice.cpp:429
264
268
msgid "Blank DVD+RW"
265
269
msgstr "ឌីវីឌី+អានសរសេរទទេ"
267
#: backends/hal/haldevice.cpp:749
271
#: backends/hal/haldevice.cpp:758 backends/udisks/udisksdevice.cpp:431
269
273
msgstr "ឌីវីឌី+អានសរសេរ"
271
#: backends/hal/haldevice.cpp:754
275
#: backends/hal/haldevice.cpp:763 backends/udisks/udisksdevice.cpp:436
277
#| msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
272
278
msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
273
279
msgstr "ឌីវីឌី+អានទទេពីរស្រទាប់"
275
#: backends/hal/haldevice.cpp:756
281
#: backends/hal/haldevice.cpp:765 backends/udisks/udisksdevice.cpp:438
283
#| msgid "DVD+R Dual-Layer"
276
284
msgid "DVD+RW Dual-Layer"
277
msgstr "ឌីវីឌី+អាន/សរសេរពីរស្រទាប់"
285
msgstr "ឌីវីឌី+អានពីរស្រទាប់"
279
#: backends/hal/haldevice.cpp:760
287
#: backends/hal/haldevice.cpp:769 backends/udisks/udisksdevice.cpp:442
283
#: backends/hal/haldevice.cpp:765
291
#: backends/hal/haldevice.cpp:774 backends/udisks/udisksdevice.cpp:447
284
292
msgid "Blank BD-R"
285
293
msgstr "BD-R ទទេ"
287
#: backends/hal/haldevice.cpp:767
295
#: backends/hal/haldevice.cpp:776 backends/udisks/udisksdevice.cpp:449
291
#: backends/hal/haldevice.cpp:772
299
#: backends/hal/haldevice.cpp:781 backends/udisks/udisksdevice.cpp:454
292
300
msgid "Blank BD-RE"
293
301
msgstr "BD-RE ទទេ"
295
#: backends/hal/haldevice.cpp:774
303
#: backends/hal/haldevice.cpp:783 backends/udisks/udisksdevice.cpp:456
299
#: backends/hal/haldevice.cpp:778
307
#: backends/hal/haldevice.cpp:787 backends/udisks/udisksdevice.cpp:460
300
308
msgid "HD DVD-ROM"
301
309
msgstr "HD DVD-ROM"
303
#: backends/hal/haldevice.cpp:783
311
#: backends/hal/haldevice.cpp:792 backends/udisks/udisksdevice.cpp:465
304
312
msgid "Blank HD DVD-R"
305
313
msgstr "HD DVD-R ទទេ"
307
#: backends/hal/haldevice.cpp:785
315
#: backends/hal/haldevice.cpp:794 backends/udisks/udisksdevice.cpp:467
309
317
msgstr "HD DVD-R"
311
#: backends/hal/haldevice.cpp:790
319
#: backends/hal/haldevice.cpp:799 backends/udisks/udisksdevice.cpp:472
312
320
msgid "Blank HD DVD-RW"
313
321
msgstr "HD ឌីវីឌី-អានសរសេរទទេ"
315
#: backends/hal/haldevice.cpp:792
323
#: backends/hal/haldevice.cpp:801 backends/udisks/udisksdevice.cpp:474
316
324
msgid "HD DVD-RW"
317
325
msgstr "HD ឌីវីឌី-អានសរសេរ"
319
#: backends/hal/haldevice.cpp:798
327
#: backends/hal/haldevice.cpp:807 backends/udisks/udisksdevice.cpp:480
321
329
msgstr "ស៊ីឌីអូឌីយ៉ូ"
323
#: backends/hal/haldevice.cpp:811
331
#: backends/hal/haldevice.cpp:820 backends/udisks/udisksdevice.cpp:493
325
333
msgctxt "%1 is the size"
326
334
msgid "%1 Encrypted Container"
327
335
msgstr "ឧបករណ៍ផ្ទុកដែលបានអ៊ិនគ្រីប %1 "
329
#: backends/hal/haldevice.cpp:813
337
#: backends/hal/haldevice.cpp:822 backends/udisks/udisksdevice.cpp:495
330
338
msgid "Encrypted Container"
331
339
msgstr "ឧបករណ៍ផ្ទុកដែលបានអ៊ិនគ្រីប"
333
#: backends/hal/haldevice.cpp:830
341
#: backends/hal/haldevice.cpp:839 backends/udisks/udisksdevice.cpp:517
335
343
msgctxt "%1 is the size"
336
344
msgid "%1 Removable Media"
337
345
msgstr "មេឌៀចល័ត %1"
339
#: backends/hal/haldevice.cpp:832
347
#: backends/hal/haldevice.cpp:841 backends/udisks/udisksdevice.cpp:519
341
349
msgctxt "%1 is the size"
345
#: backends/kupnp/internetgatewaydevice1.cpp:68
353
#: backends/kupnp/kupnprootdevice.cpp:55
357
#: backends/kupnp/internetgatewaydevice1.cpp:66
346
358
msgid "UPnP Internet Gateway Device"
347
359
msgstr "ឧបករណ៍ច្រកចេញចូលអ៊ីនធឺណិត UPnP"
349
#: backends/kupnp/kupnprootdevice.cpp:57
353
#: backends/kupnp/mediaserver1.cpp:81
361
#: backends/kupnp/mediaserver1.cpp:79
354
362
msgid "UPnP Media Server v1"
355
363
msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើមេឌៀ UPnP កំណែ ១"
357
#: backends/kupnp/mediaserver2.cpp:82
365
#: backends/kupnp/mediaserver2.cpp:80
358
366
msgid "UPnP Media Server v2"
359
367
msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើមេឌៀ UPnP កំណែ ២"
361
#: backends/kupnp/mediaserver3.cpp:81
369
#: backends/kupnp/mediaserver3.cpp:79
362
370
msgid "UPnP Media Server v3"
363
371
msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើមេឌៀ UPnP កំណែ ៣"
365
#: deviceinterface.cpp:68
373
#: backends/upnp/upnpdevicemanager.cpp:104
375
#| msgid "UPnP devices"
379
#: backends/upnp/upnpdevicemanager.cpp:105
380
msgid "UPnP devices detected on your network"
383
#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:70
385
#| msgctxt "Storage Drive device type"
386
#| msgid "Storage Drive"
390
#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:71
392
#| msgctxt "Storage Access device type"
393
#| msgid "Storage Access"
394
msgid "Storage devices"
395
msgstr "ចូលដំណើរការការផ្ទុក"
397
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:103
399
#| msgctxt "Ac Adapter device type"
400
#| msgid "Ac Adapter"
402
msgstr "អាដាប់ទ័រ Ac"
404
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:105
406
#| msgctxt "Battery device type"
408
msgctxt "%1 is battery technology"
412
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:116
413
msgctxt "battery technology"
417
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:118
418
msgctxt "battery technology"
419
msgid "Lithium Polymer"
422
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:120
423
msgctxt "battery technology"
424
msgid "Lithium Iron Phosphate"
427
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:122
428
msgctxt "battery technology"
432
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:124
433
msgctxt "battery technology"
434
msgid "Nickel Cadmium"
437
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:126
438
msgctxt "battery technology"
439
msgid "Nickel Metal Hydride"
442
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:128
444
#| msgctxt "Unknown device type"
446
msgctxt "battery technology"
450
#: backends/upower/upowermanager.cpp:66
451
msgid "Power Management"
454
#: backends/upower/upowermanager.cpp:67
455
msgid "Batteries and other sources of power"
458
#: backends/fstab/fstabmanager.cpp:85
460
#| msgctxt "Network Interface device type"
461
#| msgid "Network Interface"
462
msgid "Network Shares"
463
msgstr "ចំណុចប្រទាក់បណ្ដាញ"
465
#: backends/fstab/fstabmanager.cpp:86
466
msgid "NFS and SMB shares declared in your system"
469
#: backends/udev/udevmanager.cpp:115
471
#| msgid "UPnP devices"
475
#: backends/udev/udevmanager.cpp:116
476
msgid "Devices declared in your system"
479
#: backends/udev/udevdevice.cpp:86
483
#: backends/udev/udevdevice.cpp:90
485
#| msgctxt "Processor device type"
488
msgstr "ប្រព័ន្ធដំណើរការ"
490
#: backends/udev/udevdevice.cpp:92
492
#| msgctxt "Camera device type"
497
#: backends/udev/udevdevice.cpp:95
499
#| msgctxt "Portable Media Player device type"
500
#| msgid "Portable Media Player"
501
msgid "Portable Media Player"
502
msgstr "កម្មវិធីចាក់មេឌៀចល័ត"
504
#: deviceinterface.cpp:69
366
505
msgctxt "Unknown device type"
368
507
msgstr "មិនស្គាល់"
370
#: deviceinterface.cpp:70
509
#: deviceinterface.cpp:71
371
510
msgctxt "Generic Interface device type"
372
511
msgid "Generic Interface"
373
512
msgstr "ចំណុចប្រទាក់ទូទៅ"
375
#: deviceinterface.cpp:72
514
#: deviceinterface.cpp:73
376
515
msgctxt "Processor device type"
377
516
msgid "Processor"
378
517
msgstr "ប្រព័ន្ធដំណើរការ"
380
#: deviceinterface.cpp:74
519
#: deviceinterface.cpp:75
381
520
msgctxt "Block device type"
383
522
msgstr "ទប់ស្កាត់"
385
#: deviceinterface.cpp:76
524
#: deviceinterface.cpp:77
386
525
msgctxt "Storage Access device type"
387
526
msgid "Storage Access"
388
527
msgstr "ចូលដំណើរការការផ្ទុក"
390
#: deviceinterface.cpp:78
529
#: deviceinterface.cpp:79
391
530
msgctxt "Storage Drive device type"
392
531
msgid "Storage Drive"
393
532
msgstr "ដ្រាយផ្ទុក"
395
#: deviceinterface.cpp:80
534
#: deviceinterface.cpp:81
396
535
msgctxt "Optical Drive device type"
397
536
msgid "Optical Drive"
398
537
msgstr "ដ្រាយអុបទិក"
400
#: deviceinterface.cpp:82
539
#: deviceinterface.cpp:83
401
540
msgctxt "Storage Volume device type"
402
541
msgid "Storage Volume"
403
542
msgstr "ភាគផ្ទុក"
405
#: deviceinterface.cpp:84
544
#: deviceinterface.cpp:85
406
545
msgctxt "Optical Disc device type"
407
546
msgid "Optical Disc"
408
547
msgstr "ដាសអុបទិក"
410
#: deviceinterface.cpp:86
549
#: deviceinterface.cpp:87
411
550
msgctxt "Camera device type"
413
552
msgstr "ម៉ាស៊ីនថត"
415
#: deviceinterface.cpp:88
554
#: deviceinterface.cpp:89
416
555
msgctxt "Portable Media Player device type"
417
556
msgid "Portable Media Player"
418
557
msgstr "កម្មវិធីចាក់មេឌៀចល័ត"
420
#: deviceinterface.cpp:90
559
#: deviceinterface.cpp:91
421
560
msgctxt "Network Interface device type"
422
561
msgid "Network Interface"
423
562
msgstr "ចំណុចប្រទាក់បណ្ដាញ"
425
#: deviceinterface.cpp:92
564
#: deviceinterface.cpp:93
426
565
msgctxt "Ac Adapter device type"
427
566
msgid "Ac Adapter"
428
567
msgstr "អាដាប់ទ័រ Ac"
430
#: deviceinterface.cpp:94
569
#: deviceinterface.cpp:95
431
570
msgctxt "Battery device type"
435
#: deviceinterface.cpp:96
574
#: deviceinterface.cpp:97
436
575
msgctxt "Button device type"
440
#: deviceinterface.cpp:98
579
#: deviceinterface.cpp:99
441
580
msgctxt "Audio Interface device type"
442
581
msgid "Audio Interface"
443
582
msgstr "ចំណុចប្រទាក់អូឌីយ៉ូ"
445
#: deviceinterface.cpp:100
584
#: deviceinterface.cpp:101
446
585
msgctxt "Dvb Interface device type"
447
586
msgid "Dvb Interface"
448
587
msgstr "ចំណុចប្រទាក់ Dvb"
450
#: deviceinterface.cpp:102
589
#: deviceinterface.cpp:103
451
590
msgctxt "Video device type"
455
#: deviceinterface.cpp:104
594
#: deviceinterface.cpp:105
456
595
msgctxt "Serial Interface device type"
457
596
msgid "Serial Interface"
458
597
msgstr "ចំណុចប្រទាក់សៀរៀល"
460
#: deviceinterface.cpp:106
599
#: deviceinterface.cpp:107
461
600
msgctxt "Smart Card Reader device type"
462
601
msgid "Smart Card Reader"
463
602
msgstr "កម្មវិធីអានកាត Smart "
604
#: deviceinterface.cpp:109
606
#| msgid "UPnP Internet Gateway Device"
607
msgctxt "Internet Gateway device type"
608
msgid "Internet Gateway Device"
609
msgstr "ឧបករណ៍ច្រកចេញចូលអ៊ីនធឺណិត UPnP"
611
#~ msgid "Blank DVD-R Dual-Layer"
612
#~ msgstr "ឌីវីឌី-អានទទេពីរស្រទាប់"
614
#~ msgid "DVD-R Dual-Layer"
615
#~ msgstr "ឌីវីឌី-អានពីរស្រទាប់"