17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
19
19
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
21
#: editor/command.cpp:504 editor/command.cpp:516
23
msgid "Set 'name' Property"
24
msgstr "ضبط الاسم خاصية"
26
#: editor/command.cpp:505
29
"The name of a widget must be unique.\n"
30
"'%1' is already used in form '%2',\n"
31
"so the name has been reverted to '%3'."
32
msgstr "الـ الاسم من a فريد n هو مُستخدَم بوصة استمارة الاسم إلى."
34
#: editor/command.cpp:517
37
"The name of a widget must not be null.\n"
38
"The name has been reverted to '%1'."
39
msgstr "الـ الاسم من a ليس عَدَمْ الاسم إلى."
43
msgid "Kommander is a graphical editor of scripted dialogs."
44
msgstr "هو a رسومي محرِّر من."
48
msgid "Based on Qt Designer, (C) 2000 Trolltech AS."
49
msgstr "أسّس يعمل Qt المصمم C."
57
msgid "(C) 2002-2005 Kommander authors"
60
#: editor/main.cpp:40 pluginmanager/main.cpp:49 executor/main.cpp:55
62
msgstr "مارك بريتون (Marc Britton)"
64
#: editor/main.cpp:40 pluginmanager/main.cpp:49
65
msgid "Original author"
66
msgstr "المؤلف الأصلي"
68
#: editor/main.cpp:41 pluginmanager/main.cpp:50
70
msgstr "إريك لافون (Eric Laffoon)"
72
#: editor/main.cpp:41 pluginmanager/main.cpp:50
73
msgid "Project manager"
76
#: editor/main.cpp:42 pluginmanager/main.cpp:51 executor/main.cpp:56
78
msgstr "ميشال رودولف (Michal Rudolf)"
80
#: editor/main.cpp:42 pluginmanager/main.cpp:51
81
msgid "Current maintainer"
82
msgstr "المشرف الحالي"
84
#: editor/main.cpp:43 rc.cpp:1
86
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
88
msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد"
90
#: editor/main.cpp:44 rc.cpp:2
92
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
94
msgstr "metehyi@free.fr"
96
#: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62
98
msgid "Dialog to open"
101
#: editor/main.cpp:67
103
msgid "Kommander Dialog Editor"
37
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
39
#: editor/propertyeditor.cpp:420
40
msgid "Reset the property to its default value"
41
msgstr "استبدئ الخاصية إلى قيمتها المبدئية"
43
#: editor/propertyeditor.cpp:421
44
msgid "Click this button to reset the property to its default value"
45
msgstr "انقر على هذا الزر لاستبداء الخاصية إلى قيمتها المبدئية"
47
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:287
48
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonChooseColPixmap)
49
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:537
50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonChooseRowPixmap)
51
#. i18n: file: editor/preferences.ui:382
52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonDocPath)
53
#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:46
54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, treeWidgetButton)
55
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:254
56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
57
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:205
58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemChoosePixmap)
59
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:412
60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, colChoosePixmap)
61
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:201
62
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemChoosePixmap)
63
#: editor/propertyeditor.cpp:609 rc.cpp:514 rc.cpp:571 rc.cpp:724 rc.cpp:775
64
#: rc.cpp:868 rc.cpp:1093 rc.cpp:1165 rc.cpp:1321
68
#: editor/propertyeditor.cpp:1085 editor/propertyeditor.cpp:1146
72
#: editor/propertyeditor.cpp:1086 editor/propertyeditor.cpp:1144
76
#: editor/propertyeditor.cpp:1424 editor/propertyeditor.cpp:1442
77
#: editor/propertyeditor.cpp:1521 editor/propertyeditor.cpp:1532
81
#: editor/propertyeditor.cpp:1426 editor/propertyeditor.cpp:1447
82
#: editor/propertyeditor.cpp:1523 editor/propertyeditor.cpp:1534
86
#: editor/propertyeditor.cpp:1430 editor/propertyeditor.cpp:1452
87
#: editor/propertyeditor.cpp:1525 editor/propertyeditor.cpp:1539
91
#: editor/propertyeditor.cpp:1432 editor/propertyeditor.cpp:1457
92
#: editor/propertyeditor.cpp:1527 editor/propertyeditor.cpp:1541
96
#: editor/propertyeditor.cpp:1661 editor/propertyeditor.cpp:1674
97
#: editor/propertyeditor.cpp:1724
101
#: editor/propertyeditor.cpp:1663 editor/propertyeditor.cpp:1676
102
#: editor/propertyeditor.cpp:1726
106
#: editor/propertyeditor.cpp:1665 editor/propertyeditor.cpp:1678
107
#: editor/propertyeditor.cpp:1728
111
#: editor/propertyeditor.cpp:1782 editor/propertyeditor.cpp:1801
112
#: editor/propertyeditor.cpp:1866
116
#: editor/propertyeditor.cpp:1784 editor/propertyeditor.cpp:1804
117
#: editor/propertyeditor.cpp:1868
121
#: editor/propertyeditor.cpp:1786 editor/propertyeditor.cpp:1806
122
#: editor/propertyeditor.cpp:1870
126
#: editor/propertyeditor.cpp:1788 editor/propertyeditor.cpp:1808
127
#: editor/propertyeditor.cpp:1872
131
#: editor/propertyeditor.cpp:1790 editor/propertyeditor.cpp:1810
132
#: editor/propertyeditor.cpp:1874
136
#: editor/propertyeditor.cpp:1792 editor/propertyeditor.cpp:1812
137
#: editor/propertyeditor.cpp:1876
141
#: editor/propertyeditor.cpp:1906 editor/propertyeditor.cpp:1924
145
#: editor/propertyeditor.cpp:1908 editor/propertyeditor.cpp:1942
146
#: editor/widgetdatabase.cpp:223
150
#: editor/propertyeditor.cpp:1911 editor/propertyeditor.cpp:1965
154
#: editor/propertyeditor.cpp:2073 editor/propertyeditor.cpp:2091
155
#: editor/propertyeditor.cpp:2141
157
msgstr "نوع البيانات الأفقي"
159
#: editor/propertyeditor.cpp:2076 editor/propertyeditor.cpp:2093
160
#: editor/propertyeditor.cpp:2143
162
msgstr "نوع البيانات العمودي"
164
#: editor/propertyeditor.cpp:2079 editor/propertyeditor.cpp:2095
165
#: editor/propertyeditor.cpp:2145
166
msgid "horizontalStretch"
167
msgstr "الاتساع الأفقي"
169
#: editor/propertyeditor.cpp:2081 editor/propertyeditor.cpp:2097
170
#: editor/propertyeditor.cpp:2147
171
msgid "verticalStretch"
172
msgstr "الاتساع العمودي"
174
#: editor/propertyeditor.cpp:2268
178
#: editor/propertyeditor.cpp:2272
182
#: editor/propertyeditor.cpp:2276
186
#: editor/propertyeditor.cpp:2280
190
#: editor/propertyeditor.cpp:2284
194
#: editor/propertyeditor.cpp:2288
195
msgid "Size Vertical"
198
#: editor/propertyeditor.cpp:2292
199
msgid "Size Horizontal"
202
#: editor/propertyeditor.cpp:2296
206
#: editor/propertyeditor.cpp:2300
207
msgid "Size Backslash"
208
msgstr "حجّم الشرطة المعكوسة"
210
#: editor/propertyeditor.cpp:2304
214
#: editor/propertyeditor.cpp:2308
218
#: editor/propertyeditor.cpp:2312
219
msgid "Split Vertical"
222
#: editor/propertyeditor.cpp:2316
223
msgid "Split Horizontal"
226
#: editor/propertyeditor.cpp:2320
227
msgid "Pointing Hand"
230
#: editor/propertyeditor.cpp:2324
234
#: editor/propertyeditor.cpp:2416
238
#: editor/propertyeditor.cpp:2417
242
#: editor/propertyeditor.cpp:2899
244
msgid "Set '%1' of '%2'"
245
msgstr "عيّن '%1' من '%2'"
247
#: editor/propertyeditor.cpp:3020
248
msgid "Sort &Categorized"
249
msgstr "افرز ت&صنيفيا"
251
#: editor/propertyeditor.cpp:3021
252
msgid "Sort &Alphabetically"
253
msgstr "افرز أ&بجديا"
255
#: editor/propertyeditor.cpp:3151
257
msgid "Reset '%1' of '%2'"
258
msgstr "استبدئ '%1' من '%2'"
260
#: editor/propertyeditor.cpp:3258
263
"<p><b>QWidget::%1</b></p><p>There is no documentation available for this "
265
msgstr "<p><b>QWidget::%1</b></p><p>لا يوجد توثيق لهذه الخاصية.</p>"
267
#: editor/propertyeditor.cpp:3409
268
msgid "New Signal Handler"
269
msgstr "مدبر إشارات جديد"
271
#: editor/propertyeditor.cpp:3410
272
msgid "Delete Signal Handler"
273
msgstr "احذف مدبر الإشارات"
275
#: editor/propertyeditor.cpp:3444 editor/connectioneditorimpl.cpp:239
276
msgid "Remove Connection"
279
#: editor/propertyeditor.cpp:3494 editor/connectioneditorimpl.cpp:249
280
msgid "Add Connection"
283
#: editor/propertyeditor.cpp:3556 editor/propertyeditor.cpp:3596
284
#: editor/mainwindow.cpp:243
285
msgid "Property Editor"
286
msgstr "محرر الخصائص"
288
#: editor/propertyeditor.cpp:3561
292
#: editor/propertyeditor.cpp:3564
293
msgid "S&ignal Handlers"
294
msgstr "مدبرات الإ&شارات"
296
#: editor/propertyeditor.cpp:3605
298
msgid "Property Editor (%1)"
299
msgstr "محرر الخصائص (%1)"
106
301
#: editor/formfile.cpp:114
198
393
msgid "&Open Form Source..."
199
394
msgstr "افتح استمارة المصدر."
201
#: editor/actiondnd.cpp:306 editor/actiondnd.cpp:365
203
msgid "Delete Toolbar"
204
msgstr "احذف شريط الأدوات"
206
#: editor/actiondnd.cpp:309 editor/actiondnd.cpp:395
208
msgid "Delete Toolbar '%1'"
209
msgstr "احذف شريط الأدوات"
211
#: editor/actiondnd.cpp:360 editor/actiondnd.cpp:1032
213
msgid "Delete Separator"
216
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:128
217
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3ListBox, preview)
218
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:262
219
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemDelete)
220
#: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:747 editor/actiondnd.cpp:1034
221
#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1351
226
#: editor/actiondnd.cpp:363 editor/actiondnd.cpp:1035
228
msgid "Insert Separator"
229
msgstr "أدرجادخال فاصل"
231
#: editor/actiondnd.cpp:374 editor/actiondnd.cpp:434 editor/actiondnd.cpp:457
233
msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
234
msgstr "احذف إجراء من شريط الأدوات"
236
#: editor/actiondnd.cpp:389
238
msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
239
msgstr "إضافة فاصل إلى شريط الأدوات"
241
#: editor/actiondnd.cpp:476 editor/actiondnd.cpp:557
243
msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
244
msgstr "إضافة إجراء إلى شريط الأدوات"
246
#: editor/actiondnd.cpp:550 editor/actiondnd.cpp:1169
248
msgid "Insert/Move Action"
249
msgstr "إدراج نقل إجراء"
251
#: editor/actiondnd.cpp:551
254
"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
255
"An Action may only occur once in a given toolbar."
256
msgstr "إجراء إلى شريط الأدوات إجراء أيار بوصة a شريط الأدوات."
258
#: editor/actiondnd.cpp:683
260
msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
261
msgstr "إضافة كائن إلى شريط الأدوات"
263
#: editor/actiondnd.cpp:748
265
msgid "Rename Item..."
266
msgstr "إعادة تسمية عنصر."
268
#: editor/actiondnd.cpp:752
270
msgid "Delete Menu '%1'"
273
#: editor/actiondnd.cpp:765
275
msgid "Rename Menu Item"
276
msgstr "إعادة تسمية قائمة عنصر"
278
#: editor/actiondnd.cpp:765
283
#: editor/actiondnd.cpp:769
285
msgid "Rename Menu '%1' to '%2'"
286
msgstr "إعادة تسمية قائمة إلى"
288
#: editor/actiondnd.cpp:893
290
msgid "Move Menu '%1'"
293
#: editor/actiondnd.cpp:1042 editor/actiondnd.cpp:1081
295
msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'"
296
msgstr "احذف إجراء من منبثق قائمة"
298
#: editor/actiondnd.cpp:1052
300
msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'"
301
msgstr "إضافة فاصل إلى منبثق قائمة"
303
#: editor/actiondnd.cpp:1094 editor/actiondnd.cpp:1176
305
msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'"
306
msgstr "إضافة إجراء إلى منبثق قائمة"
308
#: editor/actiondnd.cpp:1170
311
"Action '%1' has already been added to this menu.\n"
312
"An Action may only occur once in a given menu."
313
msgstr "إجراء إلى قائمة إجراء أيار بوصة a قائمة."
315
396
#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:146
316
397
#, fuzzy, kde-format
317
398
msgid "Set the 'text association' of '%1'"
609
685
msgid "A timer for running scripts periodically"
610
686
msgstr "A المؤقِت لـ جاري التنفيذ"
612
#: editor/resource.cpp:571
688
#: editor/actiondnd.cpp:306 editor/actiondnd.cpp:365
690
msgid "Delete Toolbar"
691
msgstr "احذف شريط الأدوات"
693
#: editor/actiondnd.cpp:309 editor/actiondnd.cpp:395
695
msgid "Delete Toolbar '%1'"
696
msgstr "احذف شريط الأدوات"
698
#: editor/actiondnd.cpp:360 editor/actiondnd.cpp:1032
700
msgid "Delete Separator"
703
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:128
704
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3ListBox, preview)
705
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:262
706
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemDelete)
707
#: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:747 editor/actiondnd.cpp:1034
708
#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1351
713
#: editor/actiondnd.cpp:363 editor/actiondnd.cpp:1035
715
msgid "Insert Separator"
716
msgstr "أدرجادخال فاصل"
718
#: editor/actiondnd.cpp:374 editor/actiondnd.cpp:434 editor/actiondnd.cpp:457
720
msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
721
msgstr "احذف إجراء من شريط الأدوات"
723
#: editor/actiondnd.cpp:389
725
msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
726
msgstr "إضافة فاصل إلى شريط الأدوات"
728
#: editor/actiondnd.cpp:476 editor/actiondnd.cpp:557
730
msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
731
msgstr "إضافة إجراء إلى شريط الأدوات"
733
#: editor/actiondnd.cpp:550 editor/actiondnd.cpp:1169
735
msgid "Insert/Move Action"
736
msgstr "إدراج نقل إجراء"
738
#: editor/actiondnd.cpp:551
741
"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
742
"An Action may only occur once in a given toolbar."
743
msgstr "إجراء إلى شريط الأدوات إجراء أيار بوصة a شريط الأدوات."
745
#: editor/actiondnd.cpp:683
747
msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
748
msgstr "إضافة كائن إلى شريط الأدوات"
750
#: editor/actiondnd.cpp:748
752
msgid "Rename Item..."
753
msgstr "إعادة تسمية عنصر."
755
#: editor/actiondnd.cpp:752
757
msgid "Delete Menu '%1'"
760
#: editor/actiondnd.cpp:765
762
msgid "Rename Menu Item"
763
msgstr "إعادة تسمية قائمة عنصر"
765
#: editor/actiondnd.cpp:765
770
#: editor/actiondnd.cpp:769
772
msgid "Rename Menu '%1' to '%2'"
773
msgstr "إعادة تسمية قائمة إلى"
775
#: editor/actiondnd.cpp:893
777
msgid "Move Menu '%1'"
780
#: editor/actiondnd.cpp:1042 editor/actiondnd.cpp:1081
782
msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'"
783
msgstr "احذف إجراء من منبثق قائمة"
785
#: editor/actiondnd.cpp:1052
787
msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'"
788
msgstr "إضافة فاصل إلى منبثق قائمة"
790
#: editor/actiondnd.cpp:1094 editor/actiondnd.cpp:1176
792
msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'"
793
msgstr "إضافة إجراء إلى منبثق قائمة"
795
#: editor/actiondnd.cpp:1170
798
"Action '%1' has already been added to this menu.\n"
799
"An Action may only occur once in a given menu."
800
msgstr "إجراء إلى قائمة إجراء أيار بوصة a قائمة."
802
#: editor/actionlistview.cpp:93 editor/actioneditorimpl.cpp:51
806
#: editor/actionlistview.cpp:94 editor/actioneditorimpl.cpp:52
807
msgid "New Action &Group"
808
msgstr "م&جموعات إجراءات جديدة"
810
#: editor/actionlistview.cpp:95 editor/actioneditorimpl.cpp:53
811
msgid "New &Dropdown Action Group"
812
msgstr "مجموعات إجراءات من&سدلة جديدة"
814
#: editor/actionlistview.cpp:98
816
msgid "&Connect Action..."
819
#: editor/actionlistview.cpp:100
821
msgid "Delete Action"
822
msgstr "إحذف الإجراء"
617
824
#: editor/tableeditorimpl.cpp:57
618
825
msgid "<no field>"
1047
1294
msgid "Open File"
1048
1295
msgstr "افتح ملف"
1050
#: editor/pixmapchooser.cpp:949
1055
#: editor/pixmapchooser.cpp:952
1056
#, fuzzy, kde-format
1057
msgid "%1-Pixmaps (%2)\n"
1060
#: editor/pixmapchooser.cpp:958
1062
msgid "All Files (*)"
1065
#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:32
1066
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PixmapFunction)
1067
#: editor/pixmapchooser.cpp:966 rc.cpp:898
1069
msgid "Choose Pixmap"
1070
msgstr "اختر بكسماب"
1072
#: editor/sizehandle.cpp:233
1077
#: editor/connectioneditorimpl.cpp:232
1078
#, fuzzy, kde-format
1079
msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'"
1080
msgstr "اتصل اقطع الاتصال و من و"
1082
#: editor/connectioneditorimpl.cpp:239 editor/propertyeditor.cpp:3444
1083
msgid "Remove Connection"
1084
msgstr "أزل الاتصال"
1086
#: editor/connectioneditorimpl.cpp:240
1088
msgid "Remove Connections"
1089
msgstr "احذف الإتّصالات"
1091
#: editor/connectioneditorimpl.cpp:249 editor/propertyeditor.cpp:3494
1092
msgid "Add Connection"
1095
#: editor/connectioneditorimpl.cpp:251
1097
msgid "Add Connections"
1098
msgstr "إضافة الإتّصالات"
1100
#: editor/functionsimpl.cpp:133
1102
msgid "<p>Parameters are not obligatory."
1103
msgstr "<p> معاملات ليس."
1105
#: editor/functionsimpl.cpp:135
1106
#, fuzzy, kde-format
1107
msgid "<p>Only first argument is obligatory."
1108
msgid_plural "<p>Only first %1 arguments are obligatory."
1109
msgstr[0] "<p> فقط الأوّل حجة هو."
1110
msgstr[1] "<p> فقط الأوّل حجة هو."
1116
#: editor/functionsimpl.cpp:144
1117
#, fuzzy, kde-format
1119
"<qt><h3>%1</h3><p><b>Description:</b> %2\n"
1120
"<p><b>Syntax:</b> <i>%3</i>%4</qt>"
1122
"<qt><h3></h3><p><b> الوصف</b>\n"
1123
"<p><b> الإعراب :: تركيب كلمة في جملة :: استعمال كلمة في جملة :: بناء الجملة</"
1126
#: editor/widgetfactory.cpp:296 editor/widgetfactory.cpp:576
1128
msgid "Move Tab Page"
1129
msgstr "نقل لسان صفحة"
1131
#. i18n: file: editor/listeditor.ui:32
1132
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listview)
1133
#: editor/widgetfactory.cpp:890 editor/widgetfactory.cpp:1081
1134
#: editor/widgetfactory.cpp:1167 rc.cpp:215
1139
#: editor/widgetfactory.cpp:923 editor/widgetfactory.cpp:1125
1142
msgstr "شريط 1اللسان ١"
1144
#: editor/widgetfactory.cpp:926 editor/widgetfactory.cpp:1128
1147
msgstr "شريط 2اللسان٢"
1149
#: editor/widgetfactory.cpp:1112
1154
#: editor/widgetfactory.cpp:1113
1159
#: editor/propertyeditor.cpp:420
1160
msgid "Reset the property to its default value"
1161
msgstr "استبدئ الخاصية إلى قيمتها المبدئية"
1163
#: editor/propertyeditor.cpp:421
1164
msgid "Click this button to reset the property to its default value"
1165
msgstr "انقر على هذا الزر لاستبداء الخاصية إلى قيمتها المبدئية"
1167
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:287
1168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonChooseColPixmap)
1169
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:537
1170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonChooseRowPixmap)
1171
#. i18n: file: editor/preferences.ui:382
1172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonDocPath)
1173
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:254
1174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
1175
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:205
1176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemChoosePixmap)
1177
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:412
1178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, colChoosePixmap)
1179
#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:46
1180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, treeWidgetButton)
1181
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:201
1182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemChoosePixmap)
1183
#: editor/propertyeditor.cpp:609 rc.cpp:394 rc.cpp:451 rc.cpp:604 rc.cpp:724
1184
#: rc.cpp:1069 rc.cpp:1141 rc.cpp:1255 rc.cpp:1321
1188
#: editor/propertyeditor.cpp:1085 editor/propertyeditor.cpp:1146
1192
#: editor/propertyeditor.cpp:1086 editor/propertyeditor.cpp:1144
1196
#: editor/propertyeditor.cpp:1424 editor/propertyeditor.cpp:1442
1197
#: editor/propertyeditor.cpp:1521 editor/propertyeditor.cpp:1532
1201
#: editor/propertyeditor.cpp:1426 editor/propertyeditor.cpp:1447
1202
#: editor/propertyeditor.cpp:1523 editor/propertyeditor.cpp:1534
1206
#: editor/propertyeditor.cpp:1430 editor/propertyeditor.cpp:1452
1207
#: editor/propertyeditor.cpp:1525 editor/propertyeditor.cpp:1539
1211
#: editor/propertyeditor.cpp:1432 editor/propertyeditor.cpp:1457
1212
#: editor/propertyeditor.cpp:1527 editor/propertyeditor.cpp:1541
1216
#: editor/propertyeditor.cpp:1661 editor/propertyeditor.cpp:1674
1217
#: editor/propertyeditor.cpp:1724
1221
#: editor/propertyeditor.cpp:1663 editor/propertyeditor.cpp:1676
1222
#: editor/propertyeditor.cpp:1726
1226
#: editor/propertyeditor.cpp:1665 editor/propertyeditor.cpp:1678
1227
#: editor/propertyeditor.cpp:1728
1231
#: editor/propertyeditor.cpp:1782 editor/propertyeditor.cpp:1801
1232
#: editor/propertyeditor.cpp:1866
1236
#: editor/propertyeditor.cpp:1784 editor/propertyeditor.cpp:1804
1237
#: editor/propertyeditor.cpp:1868
1239
msgstr "مقاس النقطة"
1241
#: editor/propertyeditor.cpp:1786 editor/propertyeditor.cpp:1806
1242
#: editor/propertyeditor.cpp:1870
1246
#: editor/propertyeditor.cpp:1788 editor/propertyeditor.cpp:1808
1247
#: editor/propertyeditor.cpp:1872
1251
#: editor/propertyeditor.cpp:1790 editor/propertyeditor.cpp:1810
1252
#: editor/propertyeditor.cpp:1874
1256
#: editor/propertyeditor.cpp:1792 editor/propertyeditor.cpp:1812
1257
#: editor/propertyeditor.cpp:1876
1261
#: editor/propertyeditor.cpp:1906 editor/propertyeditor.cpp:1924
1265
#: editor/propertyeditor.cpp:1911 editor/propertyeditor.cpp:1965
1269
#: editor/propertyeditor.cpp:2073 editor/propertyeditor.cpp:2091
1270
#: editor/propertyeditor.cpp:2141
1272
msgstr "نوع البيانات الأفقي"
1274
#: editor/propertyeditor.cpp:2076 editor/propertyeditor.cpp:2093
1275
#: editor/propertyeditor.cpp:2143
1277
msgstr "نوع البيانات العمودي"
1279
#: editor/propertyeditor.cpp:2079 editor/propertyeditor.cpp:2095
1280
#: editor/propertyeditor.cpp:2145
1281
msgid "horizontalStretch"
1282
msgstr "الاتساع الأفقي"
1284
#: editor/propertyeditor.cpp:2081 editor/propertyeditor.cpp:2097
1285
#: editor/propertyeditor.cpp:2147
1286
msgid "verticalStretch"
1287
msgstr "الاتساع العمودي"
1289
#: editor/propertyeditor.cpp:2268
1293
#: editor/propertyeditor.cpp:2272
1297
#: editor/propertyeditor.cpp:2276
1301
#: editor/propertyeditor.cpp:2280
1305
#: editor/propertyeditor.cpp:2284
1309
#: editor/propertyeditor.cpp:2288
1310
msgid "Size Vertical"
1311
msgstr "حجّم عموديا"
1313
#: editor/propertyeditor.cpp:2292
1314
msgid "Size Horizontal"
1317
#: editor/propertyeditor.cpp:2296
1319
msgstr "حجّم الشرطة"
1321
#: editor/propertyeditor.cpp:2300
1322
msgid "Size Backslash"
1323
msgstr "حجّم الشرطة المعكوسة"
1325
#: editor/propertyeditor.cpp:2304
1329
#: editor/propertyeditor.cpp:2308
1333
#: editor/propertyeditor.cpp:2312
1334
msgid "Split Vertical"
1335
msgstr "اقسم عموديا"
1337
#: editor/propertyeditor.cpp:2316
1338
msgid "Split Horizontal"
1339
msgstr "اقسّم أفقيا"
1341
#: editor/propertyeditor.cpp:2320
1342
msgid "Pointing Hand"
1345
#: editor/propertyeditor.cpp:2324
1349
#: editor/propertyeditor.cpp:2416
1353
#: editor/propertyeditor.cpp:2417
1357
#: editor/propertyeditor.cpp:2899
1359
msgid "Set '%1' of '%2'"
1360
msgstr "عيّن '%1' من '%2'"
1362
#: editor/propertyeditor.cpp:3020
1363
msgid "Sort &Categorized"
1364
msgstr "افرز ت&صنيفيا"
1366
#: editor/propertyeditor.cpp:3021
1367
msgid "Sort &Alphabetically"
1368
msgstr "افرز أ&بجديا"
1370
#: editor/propertyeditor.cpp:3151
1372
msgid "Reset '%1' of '%2'"
1373
msgstr "استبدئ '%1' من '%2'"
1375
#: editor/propertyeditor.cpp:3258
1378
"<p><b>QWidget::%1</b></p><p>There is no documentation available for this "
1380
msgstr "<p><b>QWidget::%1</b></p><p>لا يوجد توثيق لهذه الخاصية.</p>"
1382
#: editor/propertyeditor.cpp:3409
1383
msgid "New Signal Handler"
1384
msgstr "مدبر إشارات جديد"
1386
#: editor/propertyeditor.cpp:3410
1387
msgid "Delete Signal Handler"
1388
msgstr "احذف مدبر الإشارات"
1390
#: editor/propertyeditor.cpp:3561
1394
#: editor/propertyeditor.cpp:3564
1395
msgid "S&ignal Handlers"
1396
msgstr "مدبرات الإ&شارات"
1398
#: editor/propertyeditor.cpp:3605
1400
msgid "Property Editor (%1)"
1401
msgstr "محرر الخصائص (%1)"
1403
#: editor/actionlistview.cpp:93 editor/actioneditorimpl.cpp:51
1405
msgstr "إ&جراء جديد"
1407
#: editor/actionlistview.cpp:94 editor/actioneditorimpl.cpp:52
1408
msgid "New Action &Group"
1409
msgstr "م&جموعات إجراءات جديدة"
1411
#: editor/actionlistview.cpp:95 editor/actioneditorimpl.cpp:53
1412
msgid "New &Dropdown Action Group"
1413
msgstr "مجموعات إجراءات من&سدلة جديدة"
1415
#: editor/actionlistview.cpp:98
1417
msgid "&Connect Action..."
1418
msgstr "اتصل إجراء."
1420
#: editor/actionlistview.cpp:100
1422
msgid "Delete Action"
1423
msgstr "إحذف الإجراء"
1425
#: editor/hierarchyview.cpp:105
1427
msgid "(Constructor)"
1430
#: editor/hierarchyview.cpp:107
1432
msgid "(Destructor)"
1435
#: editor/hierarchyview.cpp:195
1440
#: editor/hierarchyview.cpp:196
1445
#: editor/hierarchyview.cpp:340
1448
msgstr "قاعدة بيانات"
1450
1297
#: editor/messagelog.cpp:34
1451
1298
msgid "Copy Current &Line"
1452
1299
msgstr "انسخ ال&سطر الحالي"
2271
2145
msgid "Edit preferences..."
2272
2146
msgstr "تحرير تفضيلات."
2148
#: editor/sizehandle.cpp:233
2153
#: editor/main.cpp:31
2155
msgid "Kommander is a graphical editor of scripted dialogs."
2156
msgstr "هو a رسومي محرِّر من."
2158
#: editor/main.cpp:33
2160
msgid "Based on Qt Designer, (C) 2000 Trolltech AS."
2161
msgstr "أسّس يعمل Qt المصمم C."
2163
#: editor/main.cpp:37
2167
#: editor/main.cpp:39
2169
msgid "(C) 2002-2005 Kommander authors"
2172
#: editor/main.cpp:40 pluginmanager/main.cpp:49 executor/main.cpp:55
2173
msgid "Marc Britton"
2174
msgstr "مارك بريتون (Marc Britton)"
2176
#: editor/main.cpp:40 pluginmanager/main.cpp:49
2177
msgid "Original author"
2178
msgstr "المؤلف الأصلي"
2180
#: editor/main.cpp:41 pluginmanager/main.cpp:50
2181
msgid "Eric Laffoon"
2182
msgstr "إريك لافون (Eric Laffoon)"
2184
#: editor/main.cpp:41 pluginmanager/main.cpp:50
2185
msgid "Project manager"
2186
msgstr "مدير المشروع"
2188
#: editor/main.cpp:42 pluginmanager/main.cpp:51 executor/main.cpp:56
2189
msgid "Michal Rudolf"
2190
msgstr "ميشال رودولف (Michal Rudolf)"
2192
#: editor/main.cpp:42 pluginmanager/main.cpp:51
2193
msgid "Current maintainer"
2194
msgstr "المشرف الحالي"
2196
#: editor/main.cpp:43 rc.cpp:1
2198
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
2200
msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد"
2202
#: editor/main.cpp:44 rc.cpp:2
2204
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
2206
msgstr "metehyi@free.fr"
2208
#: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62
2210
msgid "Dialog to open"
2211
msgstr "حوار إلى فتح"
2213
#: editor/main.cpp:67
2215
msgid "Kommander Dialog Editor"
2216
msgstr "حوار المحرر"
2218
#: editor/connectioneditorimpl.cpp:232
2219
#, fuzzy, kde-format
2220
msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'"
2221
msgstr "اتصل اقطع الاتصال و من و"
2223
#: editor/connectioneditorimpl.cpp:240
2225
msgid "Remove Connections"
2226
msgstr "احذف الإتّصالات"
2228
#: editor/connectioneditorimpl.cpp:251
2230
msgid "Add Connections"
2231
msgstr "إضافة الإتّصالات"
2233
#: editor/functionsimpl.cpp:133
2235
msgid "<p>Parameters are not obligatory."
2236
msgstr "<p> معاملات ليس."
2238
#: editor/functionsimpl.cpp:135
2239
#, fuzzy, kde-format
2240
msgid "<p>Only first argument is obligatory."
2241
msgid_plural "<p>Only first %1 arguments are obligatory."
2242
msgstr[0] "<p> فقط الأوّل حجة هو."
2243
msgstr[1] "<p> فقط الأوّل حجة هو."
2249
#: editor/functionsimpl.cpp:144
2250
#, fuzzy, kde-format
2252
"<qt><h3>%1</h3><p><b>Description:</b> %2\n"
2253
"<p><b>Syntax:</b> <i>%3</i>%4</qt>"
2255
"<qt><h3></h3><p><b> الوصف</b>\n"
2256
"<p><b> الإعراب :: تركيب كلمة في جملة :: استعمال كلمة في جملة :: بناء الجملة</"
2259
#: editor/widgetfactory.cpp:296 editor/widgetfactory.cpp:576
2261
msgid "Move Tab Page"
2262
msgstr "نقل لسان صفحة"
2264
#. i18n: file: editor/listeditor.ui:32
2265
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listview)
2266
#: editor/widgetfactory.cpp:890 editor/widgetfactory.cpp:1081
2267
#: editor/widgetfactory.cpp:1167 rc.cpp:335
2272
#: editor/widgetfactory.cpp:923 editor/widgetfactory.cpp:1125
2275
msgstr "شريط 1اللسان ١"
2277
#: editor/widgetfactory.cpp:926 editor/widgetfactory.cpp:1128
2280
msgstr "شريط 2اللسان٢"
2282
#: editor/widgetfactory.cpp:1112
2287
#: editor/widgetfactory.cpp:1113
2274
2292
#: pluginmanager/main.cpp:39
2276
2294
"kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages "
2409
2427
msgstr "خطأ لا حوار إستعمل خيار إلى قراءة حوار من قياسي دَخْل n"
2411
#: widgets/treewidget.cpp:66
2412
msgid "Add column at end with column header"
2415
#: widgets/treewidget.cpp:67
2416
msgid "Set sorting for a column"
2419
#: widgets/treewidget.cpp:69
2421
msgid "Get the column count"
2424
#: widgets/treewidget.cpp:70
2425
msgid "Get the column caption for column index"
2428
#: widgets/treewidget.cpp:71
2429
msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide"
2432
#: widgets/textedit.cpp:49
2434
msgid "See if the widget has been modified."
2435
msgstr "يعاود نص من a خلية بوصة a جدول."
2437
#: widgets/toolbox.cpp:42
2438
msgid "Adds a widget to the toolbox. Returns the index of the widget."
2441
#: widgets/toolbox.cpp:44
2443
msgid "Returns the name of the active widget."
2444
msgstr "يعاود نص من عنصر عند فهرس."
2446
#: widgets/toolbox.cpp:45
2448
"Remove the selected widget, returns the index of the removed widget or -1 if "
2449
"no such widget was found."
2452
#: widgets/toolbox.cpp:46
2454
"Remove the widget from the index position, returns the index of the removed "
2455
"widget or -1 if no widget was found."
2458
#: widgets/toolbox.cpp:48
2460
msgid "Activates the selected widget."
2461
msgstr "الزيادات مُنتقى"
2463
#: widgets/toolbox.cpp:50
2465
msgid "Returns the index of the active widget."
2466
msgstr "يعاود نص من عنصر عند فهرس."
2468
#: widgets/toolbox.cpp:52
2470
msgid "Returns the widget having the supplied index."
2471
msgstr "يعاود نص من عنصر عند فهرس."
2473
#: widgets/toolbox.cpp:54
2476
"Returns the index of the widget, -1 if the widget is not part of the toolbox."
2477
msgstr "يعاود فهرس من عنصر مع نص."
2479
#: widgets/corewidgetsplugin.cpp:38
2480
msgid "Kommander HTML part plugin."
2483
#: widgets/table.cpp:55
2485
"Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows "
2486
"intact for database use. wholeRows is ignored under KDE4."
2489
#: widgets/table.cpp:56
2490
msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible."
2493
#: widgets/table.cpp:57
2494
msgid "Select cells using the upper left and lower right cell addresses"
2497
#: widgets/table.cpp:58
2499
msgid "Select the row with the zero based index."
2500
msgstr "يزيل عنصر مع فهرس."
2502
#: widgets/table.cpp:59
2504
msgid "Select the column with the zero based index."
2505
msgstr "يزيل عنصر مع فهرس."
2507
#: widgets/table.cpp:60
2508
msgid "Set the column read only using zero based index."
2511
#: widgets/table.cpp:61
2512
msgid "Set the row read only using zero based index."
2515
#: widgets/popupmenu.cpp:59
2517
"Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will "
2518
"be run when this item is selected. Returns the id of the inserted item. Use "
2519
"-1 as the index to insert at the end. The icon is optional."
2522
#: widgets/popupmenu.cpp:60
2524
"Insert a separator item into the popup menu. Use -1 as the index to insert "
2528
#: widgets/popupmenu.cpp:61
2530
"Change an item specified by id in the popup menu. The executeWidget's "
2531
"execute method will be run when this item is selected."
2534
#: widgets/popupmenu.cpp:62
2535
msgid "Enable the item specified by id in the popup menu."
2538
#: widgets/popupmenu.cpp:63
2539
msgid "Check if the item specified by id is enabled."
2542
#: widgets/popupmenu.cpp:64
2543
msgid "Make the item specified by id visible."
2546
#: widgets/popupmenu.cpp:65
2547
msgid "Apply checked status for the item specified by id."
2550
#: widgets/popupmenu.cpp:66
2551
msgid "Check if the item specified by id is visible."
2554
#: widgets/popupmenu.cpp:67
2555
msgid "Verify if the item specified by id is checked."
2558
#: widgets/popupmenu.cpp:68
2560
"Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 as the index to insert at "
2561
"the end. The icon is optional."
2564
#: widgets/combobox.cpp:53
2565
msgid "Make the combobox expose its list without needing to use the mouse."
2568
#: widgets/timer.cpp:66
2569
msgid "Set the timer timeout interval in ms."
2572
#: widgets/fontdialog.cpp:53
2574
"Sets the default font for the dialog, by specifying the family, the size and "
2575
"other style options."
2578
#: widgets/fontdialog.cpp:55
2580
msgid "Returns the font family."
2581
msgstr "يعاود المحتوى من ملفّ."
2583
#: widgets/fontdialog.cpp:57
2585
msgid "Returns the font size in points."
2586
msgstr "يعاود المحتوى من."
2588
#: widgets/fontdialog.cpp:59
2590
msgid "Returns true if the font is bold."
2591
msgstr "يعاود نص من a خلية بوصة a جدول."
2593
#: widgets/fontdialog.cpp:61
2595
msgid "Returns true if the font is italic."
2596
msgstr "يعاود نص من a خلية بوصة a جدول."
2598
#: widgets/scriptobject.cpp:102 lib/kommanderwidget.cpp:120
2600
msgid "Invalid state for associated text."
2601
msgstr "غير صحيح حالة لـ نص."
2603
#: widgets/aboutdialog.cpp:62
2605
"Sets information about the application. This is the first method that must "
2606
"be called, any addition to the dialog done before initialization will be "
2610
#: widgets/aboutdialog.cpp:64
2611
msgid "Add an author. Only the author name is required."
2614
#: widgets/aboutdialog.cpp:66
2615
msgid "Add a translator. Only the name is required."
2618
#: widgets/aboutdialog.cpp:68
2619
msgid "Set a short description text."
2622
#: widgets/aboutdialog.cpp:70
2623
msgid "Set a homepage address."
2626
#: widgets/aboutdialog.cpp:72
2627
msgid "Set an email address, where bugs can be reported."
2630
#: widgets/aboutdialog.cpp:74
2632
"Sets license information of the application. The parameter can be one of the "
2633
"license keys - GPL_V2, LGPL_V2, BSD, ARTISTIC -, or a freely specified text."
2636
#: widgets/aboutdialog.cpp:76
2638
msgid "Returns the set version string."
2639
msgstr "يعاود فصل من a سلسلة نص."
2641
#: widgets/closebutton.cpp:121
2643
msgid "Failed to start shell process."
2644
msgstr "فشل إلى تشغيل صدَفة إجراء."
2646
#: widgets/closebutton.cpp:128
2648
msgid "Shell process exited with an error."
2649
msgstr "المحارة إجراء مع خطأ."
2651
2429
#: lib/expression.cpp:200 lib/expression.cpp:209
3610
3393
msgstr "المعارض a سؤال حوار مع أعلى إلى ثلاثة يعاود رقم من مُنتقى زر."
3395
#: widgets/treewidget.cpp:66
3396
msgid "Add column at end with column header"
3399
#: widgets/treewidget.cpp:67
3400
msgid "Set sorting for a column"
3403
#: widgets/treewidget.cpp:69
3405
msgid "Get the column count"
3408
#: widgets/treewidget.cpp:70
3409
msgid "Get the column caption for column index"
3412
#: widgets/treewidget.cpp:71
3413
msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide"
3416
#: widgets/fontdialog.cpp:53
3418
"Sets the default font for the dialog, by specifying the family, the size and "
3419
"other style options."
3422
#: widgets/fontdialog.cpp:55
3424
msgid "Returns the font family."
3425
msgstr "يعاود المحتوى من ملفّ."
3427
#: widgets/fontdialog.cpp:57
3429
msgid "Returns the font size in points."
3430
msgstr "يعاود المحتوى من."
3432
#: widgets/fontdialog.cpp:59
3434
msgid "Returns true if the font is bold."
3435
msgstr "يعاود نص من a خلية بوصة a جدول."
3437
#: widgets/fontdialog.cpp:61
3439
msgid "Returns true if the font is italic."
3440
msgstr "يعاود نص من a خلية بوصة a جدول."
3442
#: widgets/textedit.cpp:49
3444
msgid "See if the widget has been modified."
3445
msgstr "يعاود نص من a خلية بوصة a جدول."
3447
#: widgets/corewidgetsplugin.cpp:38
3448
msgid "Kommander HTML part plugin."
3451
#: widgets/aboutdialog.cpp:62
3453
"Sets information about the application. This is the first method that must "
3454
"be called, any addition to the dialog done before initialization will be "
3458
#: widgets/aboutdialog.cpp:64
3459
msgid "Add an author. Only the author name is required."
3462
#: widgets/aboutdialog.cpp:66
3463
msgid "Add a translator. Only the name is required."
3466
#: widgets/aboutdialog.cpp:68
3467
msgid "Set a short description text."
3470
#: widgets/aboutdialog.cpp:70
3471
msgid "Set a homepage address."
3474
#: widgets/aboutdialog.cpp:72
3475
msgid "Set an email address, where bugs can be reported."
3478
#: widgets/aboutdialog.cpp:74
3480
"Sets license information of the application. The parameter can be one of the "
3481
"license keys - GPL_V2, LGPL_V2, BSD, ARTISTIC -, or a freely specified text."
3484
#: widgets/aboutdialog.cpp:76
3486
msgid "Returns the set version string."
3487
msgstr "يعاود فصل من a سلسلة نص."
3489
#: widgets/toolbox.cpp:42
3490
msgid "Adds a widget to the toolbox. Returns the index of the widget."
3493
#: widgets/toolbox.cpp:44
3495
msgid "Returns the name of the active widget."
3496
msgstr "يعاود نص من عنصر عند فهرس."
3498
#: widgets/toolbox.cpp:45
3500
"Remove the selected widget, returns the index of the removed widget or -1 if "
3501
"no such widget was found."
3504
#: widgets/toolbox.cpp:46
3506
"Remove the widget from the index position, returns the index of the removed "
3507
"widget or -1 if no widget was found."
3510
#: widgets/toolbox.cpp:48
3512
msgid "Activates the selected widget."
3513
msgstr "الزيادات مُنتقى"
3515
#: widgets/toolbox.cpp:50
3517
msgid "Returns the index of the active widget."
3518
msgstr "يعاود نص من عنصر عند فهرس."
3520
#: widgets/toolbox.cpp:52
3522
msgid "Returns the widget having the supplied index."
3523
msgstr "يعاود نص من عنصر عند فهرس."
3525
#: widgets/toolbox.cpp:54
3528
"Returns the index of the widget, -1 if the widget is not part of the toolbox."
3529
msgstr "يعاود فهرس من عنصر مع نص."
3531
#: widgets/popupmenu.cpp:59
3533
"Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will "
3534
"be run when this item is selected. Returns the id of the inserted item. Use "
3535
"-1 as the index to insert at the end. The icon is optional."
3538
#: widgets/popupmenu.cpp:60
3540
"Insert a separator item into the popup menu. Use -1 as the index to insert "
3544
#: widgets/popupmenu.cpp:61
3546
"Change an item specified by id in the popup menu. The executeWidget's "
3547
"execute method will be run when this item is selected."
3550
#: widgets/popupmenu.cpp:62
3551
msgid "Enable the item specified by id in the popup menu."
3554
#: widgets/popupmenu.cpp:63
3555
msgid "Check if the item specified by id is enabled."
3558
#: widgets/popupmenu.cpp:64
3559
msgid "Make the item specified by id visible."
3562
#: widgets/popupmenu.cpp:65
3563
msgid "Apply checked status for the item specified by id."
3566
#: widgets/popupmenu.cpp:66
3567
msgid "Check if the item specified by id is visible."
3570
#: widgets/popupmenu.cpp:67
3571
msgid "Verify if the item specified by id is checked."
3574
#: widgets/popupmenu.cpp:68
3576
"Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 as the index to insert at "
3577
"the end. The icon is optional."
3580
#: widgets/table.cpp:55
3582
"Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows "
3583
"intact for database use. wholeRows is ignored under KDE4."
3586
#: widgets/table.cpp:56
3587
msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible."
3590
#: widgets/table.cpp:57
3591
msgid "Select cells using the upper left and lower right cell addresses"
3594
#: widgets/table.cpp:58
3596
msgid "Select the row with the zero based index."
3597
msgstr "يزيل عنصر مع فهرس."
3599
#: widgets/table.cpp:59
3601
msgid "Select the column with the zero based index."
3602
msgstr "يزيل عنصر مع فهرس."
3604
#: widgets/table.cpp:60
3605
msgid "Set the column read only using zero based index."
3608
#: widgets/table.cpp:61
3609
msgid "Set the row read only using zero based index."
3612
#: widgets/combobox.cpp:53
3613
msgid "Make the combobox expose its list without needing to use the mouse."
3616
#: widgets/closebutton.cpp:121
3618
msgid "Failed to start shell process."
3619
msgstr "فشل إلى تشغيل صدَفة إجراء."
3621
#: widgets/closebutton.cpp:128
3623
msgid "Shell process exited with an error."
3624
msgstr "المحارة إجراء مع خطأ."
3626
#: widgets/timer.cpp:66
3627
msgid "Set the timer timeout interval in ms."
3612
3630
#. i18n: file: editor/templates/Tab_Dialog.ui:37
3613
3631
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
3614
3632
#. i18n: file: editor/templates/Tab_Dialog.ui:45
3708
3732
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
3709
3733
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:543
3710
3734
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
3711
#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:831
3712
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
3713
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:299
3714
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cancelButton)
3715
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:136
3716
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
3717
3735
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:625
3718
3736
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
3719
3737
#. i18n: file: editor/newform.ui:100
3720
3738
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
3721
3739
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:113
3722
3740
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
3723
#: rc.cpp:20 rc.cpp:41 rc.cpp:47 rc.cpp:65 rc.cpp:119 rc.cpp:152 rc.cpp:203
3724
#: rc.cpp:239 rc.cpp:355 rc.cpp:484 rc.cpp:643 rc.cpp:667 rc.cpp:748
3725
#: rc.cpp:892 rc.cpp:916 rc.cpp:979 rc.cpp:1012 rc.cpp:1219 rc.cpp:1240
3741
#: rc.cpp:20 rc.cpp:41 rc.cpp:47 rc.cpp:65 rc.cpp:86 rc.cpp:140 rc.cpp:173
3742
#: rc.cpp:224 rc.cpp:293 rc.cpp:326 rc.cpp:359 rc.cpp:475 rc.cpp:604
3743
#: rc.cpp:763 rc.cpp:799 rc.cpp:892 rc.cpp:1036 rc.cpp:1243 rc.cpp:1264
3728
3746
msgid "&Cancel"
3729
3747
msgstr "إل&غاء"
3749
#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:47
3750
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
3753
msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
3754
msgstr "إدخال المعاملات لـ يجري التحميل:"
3756
#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:78
3757
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFunction)
3762
#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:535
3763
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5)
3731
3769
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:40
3732
3770
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PaletteEditorBase)
3735
3773
msgid "Edit Palette"
3736
3774
msgstr "تحرير اللوحة"
3738
3776
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:60
3739
3777
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupAutoPalette)
3742
3780
msgid "Build Palette"
3743
3781
msgstr "ابني لوحة"
3745
3783
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:95
3746
3784
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMainColor)
3749
3787
msgid "&3D effects:"
3750
3788
msgstr "ثلاثي الأبعاد:"
3918
3956
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRemove)
3919
3957
#. i18n: file: editor/listeditor.ui:53
3920
3958
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton2)
3921
#: rc.cpp:134 rc.cpp:221
3959
#: rc.cpp:155 rc.cpp:341
3923
3961
msgid "&Remove"
3926
3964
#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:168
3927
3965
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonApply)
3966
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:123
3967
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonApply)
3928
3968
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:101
3929
3969
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonApply)
3930
3970
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:333
3931
3971
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
3932
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:123
3933
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonApply)
3934
3972
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:612
3935
3973
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
3936
3974
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:100
3937
3975
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonApply)
3938
#: rc.cpp:146 rc.cpp:349 rc.cpp:742 rc.cpp:1006 rc.cpp:1213 rc.cpp:1288
3976
#: rc.cpp:167 rc.cpp:320 rc.cpp:469 rc.cpp:886 rc.cpp:1237 rc.cpp:1288
3943
3981
#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:174
3944
3982
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonApply)
3983
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:129
3984
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonApply)
3945
3985
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:107
3946
3986
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonApply)
3947
3987
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:339
3948
3988
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton)
3949
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:129
3950
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonApply)
3951
3989
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:618
3952
3990
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, applyButton)
3953
3991
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:106
3954
3992
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonApply)
3955
#: rc.cpp:149 rc.cpp:352 rc.cpp:745 rc.cpp:1009 rc.cpp:1216 rc.cpp:1291
3993
#: rc.cpp:170 rc.cpp:323 rc.cpp:472 rc.cpp:889 rc.cpp:1240 rc.cpp:1291
3957
3995
msgid "Apply all changes."
3958
3996
msgstr "تطبيق الكل."
3960
3998
#. i18n: file: editor/functions.ui:13
3961
3999
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FunctionsDialogBase)
3964
4002
msgid "Function Browser"
3965
4003
msgstr "متصفح الوظيفة"
3967
4005
#. i18n: file: editor/functions.ui:24
3968
4006
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
3971
4009
msgid "Description:"
3972
4010
msgstr "الوصف:"
3974
4012
#. i18n: file: editor/functions.ui:52
3975
4013
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1)
3978
4016
msgid "&Parameters"
3979
4017
msgstr "معاملات"
3981
4019
#. i18n: file: editor/functions.ui:58
3982
4020
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widgetLabel)
3985
4023
msgid "Widget:"
3988
4026
#. i18n: file: editor/functions.ui:71
3989
4027
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel1)
3994
4032
#. i18n: file: editor/functions.ui:84
3995
4033
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel2)
4000
4038
#. i18n: file: editor/functions.ui:97
4001
4039
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel3)
4006
4044
#. i18n: file: editor/functions.ui:110
4007
4045
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel4)
4012
4050
#. i18n: file: editor/functions.ui:123
4013
4051
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel5)
4018
4056
#. i18n: file: editor/functions.ui:136
4019
4057
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel6)
4024
4062
#. i18n: file: editor/functions.ui:182
4025
4063
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, copyButton)
4028
4066
msgid "Insert function"
4029
4067
msgstr "إدراج الدالة"
4031
4069
#. i18n: file: editor/functions.ui:206
4032
4070
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, clearButton)
4035
4073
msgid "Clear edited text"
4036
4074
msgstr "امسح نص"
4038
4076
#. i18n: file: editor/functions.ui:213
4039
4077
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
4042
4080
msgid "Inserted &text:"
4043
4081
msgstr "مدخل نص:"
4045
4083
#. i18n: file: editor/functions.ui:226
4046
4084
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, insertedText)
4049
4087
msgid "Text to be inserted"
4050
4088
msgstr "نص إلى"
4052
4090
#. i18n: file: editor/functions.ui:302
4053
4091
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
4056
4094
msgid "&Group:"
4057
4095
msgstr "م&جموعة:"
4059
4097
#. i18n: file: editor/functions.ui:333
4060
4098
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
4063
4101
msgid "&Function:"
4064
4102
msgstr "الوظيفة:"
4104
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:32
4105
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConnectionEditorBase)
4108
msgid "Edit Connections"
4109
msgstr "تحرير الإتّصالات"
4111
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:38
4112
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, ConnectionEditorBase)
4116
"<b>Edit Connections</b><p>Add and remove connections in the current form.</"
4117
"p><p>Select a signal and a corresponding slot then press the <b>Connect</b> "
4118
"button to create a connection.</p><p>Select a connection from the list then "
4119
"press the <b>Disconnect</b> button to delete the connection.</p>"
4121
"<b> تحرير الإتّصالات</b><p> إضافة و أزِل بوصة الحالي استمارة</p><p> انتقِ a "
4122
"إشارة و a قطع slot ضغط<b> اتصل</b> زر إلى إ_نشئ a اتصال</p><p> انتقِ a اتصال "
4123
"من قائمة ضغط<b> اقطع الاتصال</b> زر إلى حذف اتصال</p>"
4125
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:59
4126
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListView, connectionView)
4129
msgid "Displays the connections between the sender and the receiver."
4130
msgstr "العروض بين المُرسِل و."
4132
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:63
4133
#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, connectionView)
4139
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:74
4140
#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, connectionView)
4146
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:85
4147
#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, connectionView)
4153
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:96
4154
#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, connectionView)
4160
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:110
4161
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListBox, slotBox)
4165
"<b>A list of slots for the receiver.</b><p>The slots that are displayed are "
4166
"only those which have arguments that correspond with the arguments of the "
4167
"signal that is currently selected in the Signal-list.</b>"
4169
"<b> A قائمة من لـ</b><p> الـ المعاملات مع المعاملات من إشارة هو مُنتقى بوصة "
4172
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:117
4173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
4176
msgid "Connec&tions:"
4177
msgstr "الإتّصالات:"
4179
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:130
4180
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, connectButton)
4186
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:136
4187
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, connectButton)
4190
msgid "Create connection"
4191
msgstr "إنشاء اتصال"
4193
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:139
4194
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, connectButton)
4197
msgid "Create a connection between a signal and a slot."
4198
msgstr "إنشاء a اتصال بين a إشارة و a قطع slot."
4200
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:146
4201
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disconnectButton)
4205
msgstr "ا&قطع الاتصال"
4207
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:152
4208
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, disconnectButton)
4211
msgid "Remove the selected connection"
4212
msgstr "احذف مُنتقى اتصال"
4214
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:155
4215
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, disconnectButton)
4218
msgid "Remove the selected connection."
4219
msgstr "احذف مُنتقى اتصال."
4221
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:194
4222
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListBox, signalBox)
4225
msgid "Displays the list of signals that the widget emits."
4226
msgstr "العروض قائمة من."
4228
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:203
4229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSignal)
4235
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:238
4236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSlot)
4242
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:32
4243
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MultiLineEditorBase)
4246
msgid "Edit Multiline Edit"
4247
msgstr "تحرير تحرير"
4249
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:38
4250
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, MultiLineEditorBase)
4254
"<b>Edit Multiline Edit</b><p>Enter the text and click the <b>OK</b> button "
4255
"to apply the changes.</p>"
4256
msgstr "<b> تحرير تحرير</b><p> إدخال نص و انقر<b> موافق</b> زر إلى تطبيق</p>"
4258
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:50
4259
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
4260
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:164
4261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
4262
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:107
4263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label1)
4264
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:425
4265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label1)
4266
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:214
4267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label1)
4268
#: rc.cpp:305 rc.cpp:847 rc.cpp:1066 rc.cpp:1174 rc.cpp:1330
4273
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:66
4274
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3MultiLineEdit, preview)
4277
msgid "Enter your text here."
4066
4280
#. i18n: file: editor/listeditor.ui:60
4067
4281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton3)
4070
4284
msgid "Re&name"
4071
4285
msgstr "إعادة تسمية"
4073
4287
#. i18n: file: editor/listeditor.ui:67
4074
4288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton4)
4080
4294
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:35
4081
4295
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, FormSettingsBase)
4085
4299
"<b>Form Settings</b><p>Change settings for the form. Settings like "
4148
4362
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, editAuthor)
4149
4363
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:273
4150
4364
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, editVersion)
4151
#: rc.cpp:269 rc.cpp:281 rc.cpp:287
4365
#: rc.cpp:389 rc.cpp:401 rc.cpp:407
4153
4367
msgid "Enter your name."
4154
4368
msgstr "إدخال الاسم."
4156
4370
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:234
4157
4371
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2_3)
4160
4374
msgid "&Version:"
4161
4375
msgstr "ال&إصدار:"
4163
4377
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:247
4164
4378
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2)
4167
4381
msgid "A&uthor:"
4168
4382
msgstr "ال&مؤلف:"
4170
4384
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:19
4171
4385
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PreviewWidgetBase)
4174
4388
msgid "Preview Window"
4175
4389
msgstr "نافذة معاينة"
4177
4391
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:47
4178
4392
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, ButtonGroup1)
4180
4394
msgid "ButtonGroup"
4183
4397
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:59
4184
4398
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1)
4186
4400
msgid "RadioButton1"
4189
4403
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:69
4190
4404
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton2)
4192
4406
msgid "RadioButton2"
4195
4409
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:76
4196
4410
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton3)
4198
4412
msgid "RadioButton3"
4201
4415
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:86
4202
4416
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, ButtonGroup2)
4204
4418
msgid "ButtonGroup2"
4207
4421
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:98
4208
4422
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
4210
4424
msgid "CheckBox1"
4213
4427
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:108
4214
4428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox2)
4216
4430
msgid "CheckBox2"
4219
4433
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:135
4220
4434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, LineEdit1)
4222
4436
msgid "LineEdit"
4225
4439
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:143
4226
4440
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ComboBox1)
4229
4443
msgid "ComboBox"
4230
4444
msgstr "صندوق العدة"
4232
4446
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:162
4233
4447
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1)
4236
4450
msgid "PushButton"
4237
4451
msgstr "زر مدفوع"
4239
4453
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:196
4240
4454
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3TextView, textView)
4244
4458
"<a href=\"http://www.trolltech.com\"> http://www.trolltech.com </a>\n"
4441
4655
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label2)
4442
4656
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:478
4443
4657
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label2_2)
4444
#: rc.cpp:406 rc.cpp:439
4658
#: rc.cpp:526 rc.cpp:559
4446
4660
msgid "Pixmap:"
4447
4661
msgstr "بكسماب:"
4449
4663
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:328
4450
4664
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFields)
4453
4667
msgid "&Field:"
4454
4668
msgstr "الحقل:"
4456
4670
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:351
4457
4671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelTableValue)
4459
4673
msgid "<no table>"
4462
4676
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:364
4463
4677
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, rows_tab)
4467
4681
msgstr "الأ&سطر"
4469
4683
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:443
4470
4684
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonNewRow)
4473
4687
msgid "&New Row"
4474
4688
msgstr "جديد صف"
4476
4690
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:450
4477
4691
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDeleteRow)
4480
4694
msgid "&Delete Row"
4481
4695
msgstr "&احذف الصف"
4483
4697
#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:47
4484
4698
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
4487
4701
msgid "Template &name:"
4488
4702
msgstr " اسم القالب:"
4490
4704
#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:60
4491
4705
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editName)
4494
4708
msgid "Name of the new template"
4495
4709
msgstr "الاسم من جديد قالب"
4497
4711
#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:63
4498
4712
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editName)
4501
4715
msgid "Enter the name of the new template"
4502
4716
msgstr "إدخال الاسم من جديد قالب"
4504
4718
#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:70
4505
4719
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3ListBox, listClass)
4508
4722
msgid "Class of the new template"
4509
4723
msgstr "الفئة من جديد قالب"
4511
4725
#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:73
4512
4726
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListBox, listClass)
4516
4730
"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
4815
5029
#. i18n: file: editor/preferences.ui:385
4816
5030
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonDocPath)
4819
5033
msgid "Select path"
4820
5034
msgstr "تحديد المسار"
4822
5036
#. i18n: file: editor/preferences.ui:388
4823
5037
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, buttonDocPath)
4826
5040
msgid "Look for the documentation path."
4827
5041
msgstr "المظهر لـ توثيق المسار."
4829
5043
#. i18n: file: editor/preferences.ui:400
4830
5044
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox3)
4833
5047
msgid "&Toolbars"
4834
5048
msgstr "أ&شرطة الأدوات"
4836
5050
#. i18n: file: editor/preferences.ui:412
4837
5051
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxBigIcons)
4840
5054
msgid "Show &big icons"
4841
5055
msgstr "اعرض أيقونات"
4843
5057
#. i18n: file: editor/preferences.ui:415
4844
5058
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxBigIcons)
4847
5061
msgid "Big Icons"
4848
5062
msgstr "كبير أيقونات"
4850
5064
#. i18n: file: editor/preferences.ui:418
4851
5065
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxBigIcons)
4854
5068
msgid "Big icons will be used in the toolbars if this is checked."
4855
5069
msgstr "كبير أيقونات مُستخدَم بوصة أشرطة الأدوات IF هو مؤكّد."
4857
5071
#. i18n: file: editor/preferences.ui:425
4858
5072
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxTextLabels)
4861
5075
msgid "Show text lab&els"
4862
5076
msgstr "اعرض نص"
4864
5078
#. i18n: file: editor/preferences.ui:428
4865
5079
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxTextLabels)
4868
5082
msgid "Text Labels"
4869
5083
msgstr "نص تسميات"
4871
5085
#. i18n: file: editor/preferences.ui:431
4872
5086
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxTextLabels)
4875
5089
msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked."
4876
5090
msgstr "نص بوصة أشرطة الأدوات IF هو مؤكّد."
5092
#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:13
5093
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AssocTextEditorBase)
5099
#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:21
5100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
5106
#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:53
5107
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
5113
#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:87
5114
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1)
5120
#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:93
5121
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, functionButton)
5124
msgid "&Function..."
5127
#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:124
5128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
5134
#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:171
5135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, filePushButton)
5141
#. i18n: file: editor/choosewidget.ui:13
5142
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ChooseWidgetBase)
5145
msgid "Choose Widget"
5148
#. i18n: file: editor/choosewidget.ui:92
5149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
4878
5155
#. i18n: file: editor/actioneditor.ui:13
4879
5156
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ActionEditorBase)
4882
5159
msgid "Edit Actions"
4883
5160
msgstr "تحرير إجراءات"
4885
5162
#. i18n: file: editor/actioneditor.ui:42
4886
5163
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonNewAction)
4889
5166
msgid "Create new Action"
4890
5167
msgstr "إنشاء جديد إجراء"
4892
5169
#. i18n: file: editor/actioneditor.ui:58
4893
5170
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonDeleteAction)
4896
5173
msgid "Delete current Action"
4897
5174
msgstr "احذف الحالي إجراء"
4899
5176
#. i18n: file: editor/actioneditor.ui:74
4900
5177
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonConnect)
4903
5180
msgid "Connect current Action"
4904
5181
msgstr "اتصل الحالي إجراء"
4906
#. i18n: file: editor/choosewidget.ui:13
4907
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ChooseWidgetBase)
4910
msgid "Choose Widget"
4913
#. i18n: file: editor/choosewidget.ui:92
4914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
4920
5183
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:35
4921
5184
#. i18n: ectx: property (caption), widget (QDialog)
4924
5187
msgid "Edit Iconview"
4927
5190
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:41
4928
5191
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog)
4932
5195
"<b>Edit Iconview</b><p>Add, edit or delete items in the icon view.</"
5157
5405
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:157
5158
5406
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
5161
5409
msgid "Background"
5162
5410
msgstr "الخلفية"
5164
5412
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:162
5165
5413
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
5168
5416
msgid "Foreground"
5169
5417
msgstr "الأمامي"
5171
5419
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:167
5172
5420
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
5178
5426
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:172
5179
5427
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
5183
5431
msgstr "الأساس"
5185
5433
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:182
5186
5434
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
5188
5436
msgid "BrightText"
5191
5439
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:187
5192
5440
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
5194
5442
msgid "ButtonText"
5197
5445
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:192
5198
5446
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
5201
5449
msgid "Highlight"
5204
5452
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:197
5205
5453
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
5207
5455
msgid "HighlightText"
5210
5458
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:202
5211
5459
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
5217
5465
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:207
5218
5466
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
5220
5468
msgid "LinkVisited"
5223
5471
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:247
5224
5472
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPixmap)
5227
5475
msgid "Choose pi&xmap:"
5230
5478
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:277
5231
5479
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (StyledButton, buttonPixmap)
5234
5482
msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role."
5235
5483
msgstr "اختر a ملفّ لـ مُنتقى اللّون."
5237
5485
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:298
5238
5486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelCentral)
5241
5489
msgid "&Select color:"
5242
5490
msgstr "انتقِ اللّون:"
5244
5492
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:328
5245
5493
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (StyledButton, buttonCentral)
5248
5496
msgid "Choose a color for the selected central color role."
5249
5497
msgstr "اختر a اللّون لـ مُنتقى اللّون."
5251
5499
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:340
5252
5500
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupEffect)
5255
5503
msgid "3D Shadow &Effects"
5256
5504
msgstr "ثلاثي الأبعاد ظل التأثيرات"
5258
5506
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:360
5259
5507
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBuildEffect)
5262
5510
msgid "Build &from button color:"
5263
5511
msgstr "ابني من زر اللّون:"
5265
5513
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:366
5266
5514
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBuildEffect)
5269
5517
msgid "Generate shadings"
5272
5520
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:369
5273
5521
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBuildEffect)
5276
5524
msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color."
5277
5525
msgstr "كِش إلى ثلاثي الأبعاد تأثير ألوان من زر اللّون."
5279
5527
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:376
5280
5528
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, comboEffect)
5283
5531
msgid "Choose 3D-effect color role"
5284
5532
msgstr "اختر ثلاثي الأبعاد تأثير اللّون"
5286
5534
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:379
5287
5535
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboEffect)
5291
5539
"<b>Select a color effect role.</b><p>Available effect roles are: <ul> "
5300
5548
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:383
5301
5549
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboEffect)
5307
5555
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:388
5308
5556
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboEffect)
5310
5558
msgid "Midlight"
5313
5561
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:393
5314
5562
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboEffect)
5320
5568
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:398
5321
5569
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboEffect)
5327
5575
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:403
5328
5576
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboEffect)
5334
5582
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:451
5335
5583
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelEffect)
5338
5586
msgid "Select co&lor:"
5339
5587
msgstr "انتقِ اللّون:"
5341
5589
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:481
5342
5590
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (StyledButton, buttonEffect)
5345
5593
msgid "Choose a color for the selected effect color role."
5346
5594
msgstr "اختر a اللّون لـ مُنتقى تأثير اللّون."
5348
#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:47
5349
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
5352
msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
5353
msgstr "إدخال المعاملات لـ يجري التحميل:"
5355
#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:78
5356
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFunction)
5361
#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:535
5362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5)
5368
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:32
5369
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConnectionEditorBase)
5372
msgid "Edit Connections"
5373
msgstr "تحرير الإتّصالات"
5375
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:38
5376
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, ConnectionEditorBase)
5380
"<b>Edit Connections</b><p>Add and remove connections in the current form.</"
5381
"p><p>Select a signal and a corresponding slot then press the <b>Connect</b> "
5382
"button to create a connection.</p><p>Select a connection from the list then "
5383
"press the <b>Disconnect</b> button to delete the connection.</p>"
5385
"<b> تحرير الإتّصالات</b><p> إضافة و أزِل بوصة الحالي استمارة</p><p> انتقِ a "
5386
"إشارة و a قطع slot ضغط<b> اتصل</b> زر إلى إ_نشئ a اتصال</p><p> انتقِ a اتصال "
5387
"من قائمة ضغط<b> اقطع الاتصال</b> زر إلى حذف اتصال</p>"
5389
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:59
5390
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListView, connectionView)
5393
msgid "Displays the connections between the sender and the receiver."
5394
msgstr "العروض بين المُرسِل و."
5396
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:63
5397
#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, connectionView)
5403
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:74
5404
#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, connectionView)
5410
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:85
5411
#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, connectionView)
5417
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:96
5418
#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, connectionView)
5424
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:110
5425
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListBox, slotBox)
5429
"<b>A list of slots for the receiver.</b><p>The slots that are displayed are "
5430
"only those which have arguments that correspond with the arguments of the "
5431
"signal that is currently selected in the Signal-list.</b>"
5433
"<b> A قائمة من لـ</b><p> الـ المعاملات مع المعاملات من إشارة هو مُنتقى بوصة "
5436
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:117
5437
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
5440
msgid "Connec&tions:"
5441
msgstr "الإتّصالات:"
5443
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:130
5444
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, connectButton)
5450
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:136
5451
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, connectButton)
5454
msgid "Create connection"
5455
msgstr "إنشاء اتصال"
5457
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:139
5458
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, connectButton)
5461
msgid "Create a connection between a signal and a slot."
5462
msgstr "إنشاء a اتصال بين a إشارة و a قطع slot."
5464
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:146
5465
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disconnectButton)
5469
msgstr "ا&قطع الاتصال"
5471
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:152
5472
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, disconnectButton)
5475
msgid "Remove the selected connection"
5476
msgstr "احذف مُنتقى اتصال"
5478
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:155
5479
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, disconnectButton)
5482
msgid "Remove the selected connection."
5483
msgstr "احذف مُنتقى اتصال."
5485
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:194
5486
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListBox, signalBox)
5489
msgid "Displays the list of signals that the widget emits."
5490
msgstr "العروض قائمة من."
5492
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:203
5493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSignal)
5499
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:238
5500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSlot)
5506
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:32
5507
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MultiLineEditorBase)
5510
msgid "Edit Multiline Edit"
5511
msgstr "تحرير تحرير"
5513
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:38
5514
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, MultiLineEditorBase)
5518
"<b>Edit Multiline Edit</b><p>Enter the text and click the <b>OK</b> button "
5519
"to apply the changes.</p>"
5520
msgstr "<b> تحرير تحرير</b><p> إدخال نص و انقر<b> موافق</b> زر إلى تطبيق</p>"
5522
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:66
5523
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3MultiLineEdit, preview)
5526
msgid "Enter your text here."
5529
5596
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:32
5530
5597
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ListViewEditorBase)
5533
5600
msgid "Edit Listview"
5536
5603
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:38
5537
5604
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, ListViewEditorBase)
5541
5608
"<b>Edit Listview</b><p>Use the controls on the <b>Items</b> tab to add, edit "