133
133
msgstr "Egy eszköz"
135
#: soldevicetypes.cpp:43
135
#: soldevice.h:80 soldevice.h:92
136
msgid "Device unable to be cast to correct device"
137
msgstr "Az eszköz nem kényszeríthető a helyes eszközre"
139
#: soldevicetypes.cpp:41
136
140
msgid "Processors"
137
141
msgstr "Processzorok"
139
#: soldevicetypes.cpp:57
143
#: soldevicetypes.cpp:55
141
145
msgid "Processor %1"
142
146
msgstr "%1. processzor"
144
#: soldevicetypes.cpp:71
148
#: soldevicetypes.cpp:69
145
149
msgid "Intel MMX"
146
150
msgstr "Intel MMX"
148
#: soldevicetypes.cpp:72
152
#: soldevicetypes.cpp:70
149
153
msgid "Intel SSE"
150
154
msgstr "Intel SSE"
152
#: soldevicetypes.cpp:73
156
#: soldevicetypes.cpp:71
153
157
msgid "Intel SSE2"
154
158
msgstr "Intel SSE2"
156
#: soldevicetypes.cpp:74
160
#: soldevicetypes.cpp:72
157
161
msgid "Intel SSE3"
158
162
msgstr "Intel SSE3"
160
#: soldevicetypes.cpp:75
164
#: soldevicetypes.cpp:73
161
165
msgid "Intel SSE4"
162
166
msgstr "Intel SSE4"
164
#: soldevicetypes.cpp:76
168
#: soldevicetypes.cpp:74
165
169
msgid "AMD 3DNow"
166
170
msgstr "AMD 3DNow"
168
#: soldevicetypes.cpp:77
172
#: soldevicetypes.cpp:75
170
174
msgstr "ATI IVEC"
176
#: soldevicetypes.cpp:76
177
msgctxt "no instruction set extensions"
172
181
#: soldevicetypes.cpp:78
173
msgctxt "no instruction set extensions"
177
#: soldevicetypes.cpp:80
178
182
msgid "Processor Number: "
179
183
msgstr "Processzorszám: "
181
#: soldevicetypes.cpp:82
185
#: soldevicetypes.cpp:80
182
186
msgid "Max Speed: "
183
187
msgstr "Maximális sebesség: "
185
#: soldevicetypes.cpp:84
189
#: soldevicetypes.cpp:82
186
190
msgid "Supported Instruction Sets: "
187
191
msgstr "Támogatott utasításkészletek: "
189
#: soldevicetypes.cpp:111
193
#: soldevicetypes.cpp:109
190
194
msgid "Storage Drives"
191
195
msgstr "Tárolóeszközök"
193
#: soldevicetypes.cpp:129
197
#: soldevicetypes.cpp:127
194
198
msgid "Hard Disk Drive"
195
199
msgstr "Merevlemez"
197
#: soldevicetypes.cpp:131
201
#: soldevicetypes.cpp:129
198
202
msgid "Compact Flash Reader"
199
203
msgstr "Compact Flash olvasó"
201
#: soldevicetypes.cpp:133
205
#: soldevicetypes.cpp:131
202
206
msgid "Smart Media Reader"
203
207
msgstr "Smart Media olvasó"
205
#: soldevicetypes.cpp:135
209
#: soldevicetypes.cpp:133
206
210
msgid "SD/MMC Reader"
207
211
msgstr "SD/MMC olvasó"
209
#: soldevicetypes.cpp:137
213
#: soldevicetypes.cpp:135
210
214
msgid "Optical Drive"
211
215
msgstr "Optikai meghajtó"
213
#: soldevicetypes.cpp:139
217
#: soldevicetypes.cpp:137
214
218
msgid "Memory Stick Reader"
215
219
msgstr "Memory Stick olvasó"
217
#: soldevicetypes.cpp:141
221
#: soldevicetypes.cpp:139
218
222
msgid "xD Reader"
219
223
msgstr "xD olvasó"
221
#: soldevicetypes.cpp:143
225
#: soldevicetypes.cpp:141
222
226
msgid "Unknown Drive"
223
227
msgstr "Ismeretlen meghajtó"
225
#: soldevicetypes.cpp:162
229
#: soldevicetypes.cpp:160
229
#: soldevicetypes.cpp:164 soldevicetypes.cpp:844
233
#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842
233
#: soldevicetypes.cpp:166
237
#: soldevicetypes.cpp:164
235
239
msgstr "IEEE1394"
237
#: soldevicetypes.cpp:168
241
#: soldevicetypes.cpp:166
241
#: soldevicetypes.cpp:170
245
#: soldevicetypes.cpp:168
249
#: soldevicetypes.cpp:170
250
msgctxt "platform storage bus"
245
254
#: soldevicetypes.cpp:172
246
msgctxt "platform storage bus"
250
#: soldevicetypes.cpp:174
251
255
msgctxt "unknown storage bus"
253
257
msgstr "Ismeretlen"
255
#: soldevicetypes.cpp:177
259
#: soldevicetypes.cpp:175
259
#: soldevicetypes.cpp:179
263
#: soldevicetypes.cpp:177
260
264
msgid "Hotpluggable?"
261
265
msgstr "Menet közben csatlakoztatható?"
263
#: soldevicetypes.cpp:181
267
#: soldevicetypes.cpp:179
264
268
msgid "Removable?"
265
269
msgstr "Cserélhető?"
267
#: soldevicetypes.cpp:205
271
#: soldevicetypes.cpp:203
268
272
msgid "Network Interfaces"
269
273
msgstr "Hálózati csatolók"
271
#: soldevicetypes.cpp:216
275
#: soldevicetypes.cpp:214
272
276
msgid "Connected"
273
277
msgstr "Kapcsolódva"
275
#: soldevicetypes.cpp:222
279
#: soldevicetypes.cpp:220
277
281
msgstr "Vezeték nélküli"
279
#: soldevicetypes.cpp:222
283
#: soldevicetypes.cpp:220
281
285
msgstr "Vezetékes"
283
#: soldevicetypes.cpp:249
287
#: soldevicetypes.cpp:247
284
288
msgid "Hardware Address: "
285
289
msgstr "Hardvercím: "
287
#: soldevicetypes.cpp:251
291
#: soldevicetypes.cpp:249
288
292
msgid "Wireless?"
289
293
msgstr "Vezeték nélküli?"
291
#: soldevicetypes.cpp:299
295
#: soldevicetypes.cpp:297
293
297
msgstr "Nem használt"
295
#: soldevicetypes.cpp:301
299
#: soldevicetypes.cpp:299
296
300
msgid "File System"
297
301
msgstr "Fájlrendszer"
299
#: soldevicetypes.cpp:303
303
#: soldevicetypes.cpp:301
300
304
msgid "Partition Table"
301
305
msgstr "Partíciós tábla"
303
#: soldevicetypes.cpp:305
307
#: soldevicetypes.cpp:303
307
#: soldevicetypes.cpp:307
311
#: soldevicetypes.cpp:305
308
312
msgid "Encrypted"
309
313
msgstr "Titkosított"
311
#: soldevicetypes.cpp:309
315
#: soldevicetypes.cpp:307
312
316
msgctxt "unknown volume usage"
314
318
msgstr "Ismeretlen"
316
#: soldevicetypes.cpp:312
320
#: soldevicetypes.cpp:310
317
321
msgid "File System Type: "
318
322
msgstr "Fájlrendszertípus: "
320
#: soldevicetypes.cpp:314
324
#: soldevicetypes.cpp:312
324
#: soldevicetypes.cpp:315
328
#: soldevicetypes.cpp:313
326
330
msgstr "Nincs beállítva"
328
#: soldevicetypes.cpp:316
332
#: soldevicetypes.cpp:314
329
333
msgid "Volume Usage: "
330
334
msgstr "Kötethasználat: "
332
#: soldevicetypes.cpp:318
336
#: soldevicetypes.cpp:316
336
#: soldevicetypes.cpp:324
340
#: soldevicetypes.cpp:322
337
341
msgid "Mounted At: "
338
342
msgstr "Csatolási pont: "
340
#: soldevicetypes.cpp:325
344
#: soldevicetypes.cpp:323
341
345
msgid "Not Mounted"
342
346
msgstr "Nincs csatolva"
344
#: soldevicetypes.cpp:331
348
#: soldevicetypes.cpp:329
345
349
msgid "Volume Space:"
346
350
msgstr "Kötet tárhely:"
348
#: soldevicetypes.cpp:339
352
#: soldevicetypes.cpp:337
350
354
msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)"
351
355
msgid "%1 free of %2 (%3% used)"
352
356
msgstr "%1 / %2 szabad (%3% használt)"
354
#: soldevicetypes.cpp:347
358
#: soldevicetypes.cpp:345
355
359
msgid "No data available"
356
360
msgstr "Nincs elérhető adat"
358
#: soldevicetypes.cpp:373
362
#: soldevicetypes.cpp:371
359
363
msgid "Audio Interfaces"
360
364
msgstr "Audio csatolók"
362
#: soldevicetypes.cpp:416
366
#: soldevicetypes.cpp:414
363
367
msgid "Alsa Interfaces"
364
368
msgstr "Alsa csatolók"
366
#: soldevicetypes.cpp:420
370
#: soldevicetypes.cpp:418
367
371
msgid "Open Sound System Interfaces"
368
372
msgstr "Open Sound System csatolók"
370
#: soldevicetypes.cpp:456
374
#: soldevicetypes.cpp:454
374
#: soldevicetypes.cpp:458
378
#: soldevicetypes.cpp:456
378
#: soldevicetypes.cpp:460
382
#: soldevicetypes.cpp:458
382
#: soldevicetypes.cpp:462
386
#: soldevicetypes.cpp:460
383
387
msgctxt "unknown audio interface type"
385
389
msgstr "Ismeretlen"
387
#: soldevicetypes.cpp:469
391
#: soldevicetypes.cpp:467
388
392
msgid "Internal Soundcard"
389
393
msgstr "Belső hangkártya"
391
#: soldevicetypes.cpp:471
395
#: soldevicetypes.cpp:469
392
396
msgid "USB Soundcard"
393
397
msgstr "USB-s hangkártya"
395
#: soldevicetypes.cpp:473
399
#: soldevicetypes.cpp:471
396
400
msgid "Firewire Soundcard"
397
401
msgstr "Firewire hangkártya"
399
#: soldevicetypes.cpp:475
403
#: soldevicetypes.cpp:473
401
405
msgstr "Fejhallgató"
403
#: soldevicetypes.cpp:477
407
#: soldevicetypes.cpp:475
407
#: soldevicetypes.cpp:479
411
#: soldevicetypes.cpp:477
408
412
msgctxt "unknown sound card type"
410
414
msgstr "Ismeretlen"
412
#: soldevicetypes.cpp:482
416
#: soldevicetypes.cpp:480
413
417
msgid "Audio Interface Type: "
414
418
msgstr "Audio csatoló típus: "
416
#: soldevicetypes.cpp:484
420
#: soldevicetypes.cpp:482
417
421
msgid "Soundcard Type: "
418
422
msgstr "Hangkártyatípus: "
420
#: soldevicetypes.cpp:507
424
#: soldevicetypes.cpp:505
421
425
msgid "Device Buttons"
422
426
msgstr "Eszközgombok"
424
#: soldevicetypes.cpp:533
428
#: soldevicetypes.cpp:531
425
429
msgid "Lid Button"
426
430
msgstr "Fedélgomb"
428
#: soldevicetypes.cpp:535
432
#: soldevicetypes.cpp:533
429
433
msgid "Power Button"
430
434
msgstr "Bekapcsoló gomb"
432
#: soldevicetypes.cpp:537
436
#: soldevicetypes.cpp:535
433
437
msgid "Sleep Button"
434
438
msgstr "Felfüggesztés gomb"
436
#: soldevicetypes.cpp:539
440
#: soldevicetypes.cpp:537
437
441
msgid "Tablet Button"
438
442
msgstr "Tábla gomb"
440
#: soldevicetypes.cpp:541
444
#: soldevicetypes.cpp:539
441
445
msgid "Unknown Button"
442
446
msgstr "Ismeretlen gomb"
444
#: soldevicetypes.cpp:544
448
#: soldevicetypes.cpp:542
445
449
msgid "Button type: "
446
450
msgstr "Gombtípus: "
448
#: soldevicetypes.cpp:546
452
#: soldevicetypes.cpp:544
449
453
msgid "Has State?"
450
454
msgstr "Van állapota?"
452
#: soldevicetypes.cpp:567
456
#: soldevicetypes.cpp:565
453
457
msgid "Multimedia Players"
454
458
msgstr "Multimédia lejátszók"
456
#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941
460
#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939
457
461
msgid "Supported Drivers: "
458
462
msgstr "Támogatott meghajtók: "
460
#: soldevicetypes.cpp:586 soldevicetypes.cpp:626 soldevicetypes.cpp:943
464
#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941
461
465
msgid "Supported Protocols: "
462
466
msgstr "Támogatott protokollok: "
464
#: soldevicetypes.cpp:607
468
#: soldevicetypes.cpp:605
466
470
msgstr "Fényképezőgépek"
468
#: soldevicetypes.cpp:647
472
#: soldevicetypes.cpp:645
469
473
msgid "Batteries"
470
474
msgstr "Akkumulátorok"
472
#: soldevicetypes.cpp:668
476
#: soldevicetypes.cpp:666
476
#: soldevicetypes.cpp:670
480
#: soldevicetypes.cpp:668
480
#: soldevicetypes.cpp:672
484
#: soldevicetypes.cpp:670
484
#: soldevicetypes.cpp:674
488
#: soldevicetypes.cpp:672
486
490
msgstr "Elsődleges"
488
#: soldevicetypes.cpp:676
492
#: soldevicetypes.cpp:674
490
494
msgstr "Billentyűzet"
492
#: soldevicetypes.cpp:678
496
#: soldevicetypes.cpp:676
493
497
msgid "Keyboard + Mouse"
494
498
msgstr "Billentyűzet és egér"
496
#: soldevicetypes.cpp:680
500
#: soldevicetypes.cpp:678
498
502
msgstr "Fényképezőgép"
500
#: soldevicetypes.cpp:682
504
#: soldevicetypes.cpp:680
501
505
msgctxt "unknown battery type"
503
507
msgstr "Ismeretlen"
505
#: soldevicetypes.cpp:689
509
#: soldevicetypes.cpp:687
509
#: soldevicetypes.cpp:691
513
#: soldevicetypes.cpp:689
510
514
msgid "Discharging"
513
#: soldevicetypes.cpp:693
517
#: soldevicetypes.cpp:691
514
518
msgid "No Charge"
515
519
msgstr "Nincs töltés"
517
#: soldevicetypes.cpp:696
521
#: soldevicetypes.cpp:694
518
522
msgid "Battery Type: "
519
523
msgstr "Akkumulátortípus: "
521
#: soldevicetypes.cpp:698
525
#: soldevicetypes.cpp:696
522
526
msgid "Charge Status: "
523
527
msgstr "Töltési állapot: "
525
#: soldevicetypes.cpp:719
529
#: soldevicetypes.cpp:717
526
530
msgid "AC Adapters"
527
531
msgstr "Hálózati csatlakozók"
529
#: soldevicetypes.cpp:736
533
#: soldevicetypes.cpp:734
530
534
msgid "Is plugged in?"
531
535
msgstr "Csatlakoztatva van?"
533
#: soldevicetypes.cpp:757
537
#: soldevicetypes.cpp:755
534
538
msgid "Digital Video Broadcasting Devices"
535
539
msgstr "Digitális videó broadcast eszközök"
537
#: soldevicetypes.cpp:778
541
#: soldevicetypes.cpp:776
541
#: soldevicetypes.cpp:780
545
#: soldevicetypes.cpp:778
542
546
msgid "Conditional access system"
543
547
msgstr "Feltételes hozzáférési rendszer"
545
#: soldevicetypes.cpp:782
549
#: soldevicetypes.cpp:780
549
#: soldevicetypes.cpp:784
553
#: soldevicetypes.cpp:782
550
554
msgid "Digital video recorder"
551
555
msgstr "Digitális videorögzítő"
553
#: soldevicetypes.cpp:786
557
#: soldevicetypes.cpp:784
554
558
msgid "Front end"
557
#: soldevicetypes.cpp:788
561
#: soldevicetypes.cpp:786
561
#: soldevicetypes.cpp:790
565
#: soldevicetypes.cpp:788
562
566
msgid "On-Screen display"
563
567
msgstr "Kijelzés a képernyőn"
565
#: soldevicetypes.cpp:792
569
#: soldevicetypes.cpp:790
566
570
msgid "Security and content protection"
567
571
msgstr "Biztonság és tartalomvédelem"
569
#: soldevicetypes.cpp:794
573
#: soldevicetypes.cpp:792
573
#: soldevicetypes.cpp:800
577
#: soldevicetypes.cpp:798
574
578
msgid "Device Type: "
575
579
msgstr "Eszköztípus: "
577
#: soldevicetypes.cpp:821
581
#: soldevicetypes.cpp:819
578
582
msgid "Serial Devices"
579
583
msgstr "Soros eszköz"
581
#: soldevicetypes.cpp:842
585
#: soldevicetypes.cpp:840
582
586
msgctxt "platform serial interface type"
584
588
msgstr "Platform"
586
#: soldevicetypes.cpp:846
590
#: soldevicetypes.cpp:844
587
591
msgctxt "unknown serial interface type"
589
593
msgstr "Ismeretlen"
591
#: soldevicetypes.cpp:849
595
#: soldevicetypes.cpp:847
592
596
msgctxt "unknown port"
594
598
msgstr "Ismeretlen"
596
#: soldevicetypes.cpp:852
600
#: soldevicetypes.cpp:850
597
601
msgid "Serial Type: "
598
602
msgstr "Csatlakozótípus: "
600
#: soldevicetypes.cpp:854
604
#: soldevicetypes.cpp:852
604
#: soldevicetypes.cpp:875
608
#: soldevicetypes.cpp:873
605
609
msgid "Smart Card Devices"
606
610
msgstr "Intelligenskártya eszközök"
608
#: soldevicetypes.cpp:896
612
#: soldevicetypes.cpp:894
609
613
msgid "Card Reader"
610
614
msgstr "Kártyaolvasó"
612
#: soldevicetypes.cpp:898
616
#: soldevicetypes.cpp:896
613
617
msgid "Crypto Token"
614
618
msgstr "Titkosítási jelsor"
616
#: soldevicetypes.cpp:900
620
#: soldevicetypes.cpp:898
617
621
msgctxt "unknown smart card type"
619
623
msgstr "Ismeretlen"
621
#: soldevicetypes.cpp:903
625
#: soldevicetypes.cpp:901
622
626
msgid "Smart Card Type: "
623
627
msgstr "Intelligenskártya-típus: "
625
#: soldevicetypes.cpp:924
629
#: soldevicetypes.cpp:922
626
630
msgid "Video Devices"
627
631
msgstr "Videóeszközök"
629
#~ msgid "Device unable to be cast to correct device"
630
#~ msgstr "Az eszköz nem kényszeríthető a helyes eszközre"