~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-gnome-tg-base/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/tg/LC_MESSAGES/libgtop-2.0.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2015-02-19 15:29:34 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150219152934-qb0dn779vu51ms1c
Tags: 1:14.04+20150219
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-07 12:00+0000\n"
21
 
"X-Generator: Launchpad (build 17086)\n"
 
20
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-19 11:23+0000\n"
 
21
"X-Generator: Launchpad (build 17341)\n"
22
22
"Language: Tajik\n"
23
23
 
24
24
#: ../lib/read.c:51
25
25
#, c-format
26
26
msgid "read %d byte"
27
27
msgid_plural "read %d bytes"
28
 
msgstr[0] ""
29
 
msgstr[1] ""
 
28
msgstr[0] "%d байти хондашуда"
 
29
msgstr[1] "%d байти хондашуда"
30
30
 
31
31
#: ../lib/read_data.c:51
32
32
msgid "read data size"
33
 
msgstr ""
 
33
msgstr "андозаи иттилооти хондашуда"
34
34
 
35
35
#: ../lib/read_data.c:70
36
36
#, c-format
37
37
msgid "read %lu byte of data"
38
38
msgid_plural "read %lu bytes of data"
39
 
msgstr[0] ""
40
 
msgstr[1] ""
 
39
msgstr[0] "%lu байти иттилооти хондашуда"
 
40
msgstr[1] "%lu байти иттилооти хондашуда"
41
41
 
42
42
#: ../lib/write.c:51
43
43
#, c-format
44
44
msgid "wrote %d byte"
45
45
msgid_plural "wrote %d bytes"
46
 
msgstr[0] ""
47
 
msgstr[1] ""
 
46
msgstr[0] "%d байти сабтшуда"
 
47
msgstr[1] "%d байти сабтшуда"
48
48
 
49
49
#: ../src/daemon/gnuserv.c:455
50
50
msgid "Enable debugging"
51
 
msgstr ""
 
51
msgstr "Фаъол кардани ислоҳи хатоҳо"
52
52
 
53
53
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
54
54
msgid "Enable verbose output"
55
 
msgstr ""
 
55
msgstr "Фаъол кардани барориши ботафсил"
56
56
 
57
57
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
58
58
msgid "Don't fork into background"
59
 
msgstr ""
 
59
msgstr "Нагузаштан ба пасзамина"
60
60
 
61
61
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
62
62
msgid "Invoked from inetd"
63
 
msgstr ""
 
63
msgstr "Дархостшуда аз inetd"
64
64
 
65
65
#: ../src/daemon/gnuserv.c:495
66
66
#, c-format
67
67
msgid ""
68
68
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
69
69
msgstr ""
 
70
"Барои намоиш додани рӯйхати ҳамаи фармонҳои имконпазир '%s --help'-ро иҷро "
 
71
"намоед.\n"
70
72
 
71
73
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
72
74
msgid "Hangup"
73
 
msgstr ""
 
75
msgstr "Боздоштан"
74
76
 
75
77
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
76
78
msgid "Interrupt"
77
 
msgstr ""
 
79
msgstr "Қатъ"
78
80
 
79
81
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
80
82
msgid "Quit"
82
84
 
83
85
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
84
86
msgid "Illegal instruction"
85
 
msgstr ""
 
87
msgstr "Дастури нодуруст"
86
88
 
87
89
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
88
90
msgid "Trace trap"
89
 
msgstr ""
 
91
msgstr "Таҳлил"
90
92
 
91
93
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
92
94
msgid "Abort"
94
96
 
95
97
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
96
98
msgid "EMT error"
97
 
msgstr ""
 
99
msgstr "Хатои EMT"
98
100
 
99
101
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
100
102
msgid "Floating-point exception"
101
 
msgstr ""
 
103
msgstr "Истиснои нуқтаи тағйирёбанда"
102
104
 
103
105
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
104
106
msgid "Kill"
105
 
msgstr ""
 
107
msgstr "Қатъ кардан"
106
108
 
107
109
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
108
110
msgid "Bus error"
109
 
msgstr ""
 
111
msgstr "Хатои гузаргоҳ"
110
112
 
111
113
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
112
114
msgid "Segmentation violation"
113
 
msgstr ""
 
115
msgstr "Вайронии қисматбандӣ"
114
116
 
115
117
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
116
118
msgid "Bad argument to system call"
117
 
msgstr ""
 
119
msgstr "Аргументи нокифоя барои дархости системавӣ"
118
120
 
119
121
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
120
122
msgid "Broken pipe"
121
 
msgstr ""
 
123
msgstr "Вуруди вайроншуда"
122
124
 
123
125
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
124
126
msgid "Alarm clock"
130
132
 
131
133
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
132
134
msgid "Urgent condition on socket"
133
 
msgstr ""
 
135
msgstr "Шарти таъҷилӣ дар бастагоҳ"
134
136
 
135
137
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
136
138
msgid "Stop"
138
140
 
139
141
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
140
142
msgid "Keyboard stop"
141
 
msgstr ""
 
143
msgstr "Қатъи клавиатура"
142
144
 
143
145
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
144
146
msgid "Continue"
146
148
 
147
149
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
148
150
msgid "Child status has changed"
149
 
msgstr ""
 
151
msgstr "Вазъияти иловагӣ тағйир ёфт"
150
152
 
151
153
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
152
154
msgid "Background read from tty"
153
 
msgstr ""
 
155
msgstr "Пасзаминаи хониш аз tty"
154
156
 
155
157
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
156
158
msgid "Background write to tty"
157
 
msgstr ""
 
159
msgstr "Пасзаминаи сабт ба tty"
158
160
 
159
161
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
160
162
msgid "I/O now possible"
161
 
msgstr ""
 
163
msgstr "I/O ҳоло имконпазир аст"
162
164
 
163
165
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
164
166
msgid "CPU limit exceeded"
165
 
msgstr ""
 
167
msgstr "Аз ҳудуди CPU афзуд"
166
168
 
167
169
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
168
170
msgid "File size limit exceeded"
169
 
msgstr ""
 
171
msgstr "Аз ҳудуди андозаи файл афзуд"
170
172
 
171
173
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
172
174
msgid "Virtual alarm clock"
173
 
msgstr ""
 
175
msgstr "Соати зангдори виртуалӣ"
174
176
 
175
177
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
176
178
msgid "Profiling alarm clock"
177
 
msgstr ""
 
179
msgstr "Соати зангдори профил"
178
180
 
179
181
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
180
182
msgid "Window size change"
181
 
msgstr ""
 
183
msgstr "Тағйири андозаи равзана"
182
184
 
183
185
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
184
186
msgid "Information request"
185
 
msgstr ""
 
187
msgstr "Дархости иттилоот"
186
188
 
187
189
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
188
190
msgid "User defined signal 1"
189
 
msgstr ""
 
191
msgstr "Сигнали интихобшудаи 1"
190
192
 
191
193
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
192
194
msgid "User defined signal 2"
193
 
msgstr ""
 
195
msgstr "Сигнали интихобшудаи 2"