318
#: ../src/applet.c:1604
317
#: ../src/applet.c:1533
319
318
msgid "device not ready (firmware missing)"
322
#: ../src/applet.c:1606
321
#: ../src/applet.c:1535
323
322
msgid "device not ready"
326
325
#. Notify user of unmanaged or unavailable device
327
#: ../src/applet.c:1616 ../src/applet-device-ethernet.c:231
326
#: ../src/applet-device-wired.c:234 ../src/applet.c:1545
328
327
msgid "disconnected"
331
#: ../src/applet.c:1632
330
#: ../src/applet.c:1561
332
331
msgid "Disconnect"
333
332
msgstr "Қатъ кардани пайваст"
335
#: ../src/applet.c:1657
334
#: ../src/applet.c:1586
336
335
msgid "device not managed"
339
#: ../src/applet.c:1701
338
#: ../src/applet.c:1630
340
339
msgid "No network devices available"
343
#: ../src/applet.c:1791
342
#: ../src/applet.c:1720
344
343
msgid "_VPN Connections"
345
344
msgstr "_Пайвастҳои VPN"
347
346
#. separator is added if there
348
347
#. will be items under it
349
#: ../src/applet.c:1875
348
#: ../src/applet.c:1804
350
349
msgid "_Configure VPN..."
351
350
msgstr "_Танзим кардани VPN..."
353
#: ../src/applet.c:1891
352
#: ../src/applet.c:1820
354
353
msgid "_Disconnect VPN"
355
354
msgstr "_Қатъ кардани пайвасти VPN"
357
#: ../src/applet.c:2001
356
#: ../src/applet.c:1934
358
357
msgid "NetworkManager is not running..."
361
#: ../src/applet.c:2006 ../src/applet.c:3150
360
#: ../src/applet.c:1939 ../src/applet.c:3030
362
361
msgid "Networking disabled"
365
364
#. 'Enable Networking' item
366
#: ../src/applet.c:2260
365
#: ../src/applet.c:2194
367
366
msgid "Enable _Networking"
370
369
#. 'Enable Wi-Fi' item
371
#: ../src/applet.c:2269
370
#: ../src/applet.c:2176
372
371
msgid "Enable _Wi-Fi"
375
374
#. 'Enable Mobile Broadband' item
376
#: ../src/applet.c:2278
375
#: ../src/applet.c:2212
377
376
msgid "Enable _Mobile Broadband"
380
379
#. 'Enable WiMAX Mobile Broadband' item
381
#: ../src/applet.c:2287
380
#: ../src/applet.c:2221
382
381
msgid "Enable WiMA_X Mobile Broadband"
385
384
#. Toggle notifications item
386
#: ../src/applet.c:2299
385
#: ../src/applet.c:2233
387
386
msgid "Enable N_otifications"
390
389
#. 'Connection Information' item
391
#: ../src/applet.c:2311
390
#: ../src/applet.c:2245
392
391
msgid "Connection _Information"
393
392
msgstr "Иттилооти _пайвастшавӣ"
395
394
#. 'Edit Connections...' item
396
#: ../src/applet.c:2321
395
#: ../src/applet.c:2255
397
396
msgid "Edit Connections..."
398
397
msgstr "Таҳрир кардани пайвастҳо..."
401
#: ../src/applet.c:2336
400
#: ../src/applet.c:2270
406
#: ../src/applet.c:2345
405
#: ../src/applet.c:2279
408
407
msgstr "_Дар бораи барнома"
410
#: ../src/applet.c:2418 ../src/applet.c:3156
409
#: ../src/applet.c:2352 ../src/applet.c:3036
411
410
msgid "No network connection"
412
411
msgstr "Ягон пайвасти шабакавӣ нест"
414
#: ../src/applet.c:2539
413
#: ../src/applet.c:2473
415
414
msgid "Disconnected - you are now offline"
418
#: ../src/applet.c:2541
417
#: ../src/applet.c:2475
419
418
msgid "Disconnected"
420
419
msgstr "Қатъшуда"
422
#: ../src/applet.c:2626
421
#: ../src/applet.c:2560
423
422
msgid "Wireless network"
426
#: ../src/applet.c:2629
425
#: ../src/applet.c:2798
427
426
msgid "Ethernet network"
430
#: ../src/applet.c:2632
429
#: ../src/applet.c:2566
431
430
msgid "Modem network"
434
#: ../src/applet.c:3002
433
#: ../src/applet.c:2883
436
435
msgid "Preparing network connection '%s'..."
437
436
msgstr "Омодасозии пайвасти шабакавии '%s'..."
439
#: ../src/applet.c:3005
438
#: ../src/applet.c:2886
441
440
msgid "User authentication required for network connection '%s'..."
444
#: ../src/applet.c:3008 ../src/applet-device-bt.c:234
445
#: ../src/applet-device-wimax.c:493 ../src/mobile-helpers.c:735
443
#: ../src/applet-device-bt.c:243 ../src/applet-device-cdma.c:559
444
#: ../src/applet-device-gsm.c:713 ../src/applet-device-wimax.c:502
445
#: ../src/applet.c:2889
447
447
msgid "Requesting a network address for '%s'..."
450
#: ../src/applet.c:3011
450
#: ../src/applet.c:2892
452
452
msgid "Network connection '%s' active"
455
#: ../src/applet.c:3090
455
#: ../src/applet.c:2971
457
457
msgid "Starting VPN connection '%s'..."
460
#: ../src/applet.c:3093
460
#: ../src/applet.c:2974
462
462
msgid "User authentication required for VPN connection '%s'..."
465
#: ../src/applet.c:3096
465
#: ../src/applet.c:2977
467
467
msgid "Requesting a VPN address for '%s'..."
470
#: ../src/applet.c:3099
470
#: ../src/applet.c:2980
472
472
msgid "VPN connection '%s' active"
473
473
msgstr "Пайвасти VPN '%s' фаъол аст"
475
#: ../src/applet.c:3958
475
#: ../src/applet.c:3909
476
476
msgid "NetworkManager Applet"
479
#: ../src/applet-device-bt.c:171 ../src/applet-device-cdma.c:342
480
#: ../src/applet-device-ethernet.c:239 ../src/applet-device-broadband.c:776
481
#: ../src/applet-device-gsm.c:511 ../src/applet-device-wifi.c:1222
482
#: ../src/applet-device-wimax.c:291
479
#: ../src/applet-device-bt.c:176 ../src/applet-device-cdma.c:438
480
#: ../src/applet-device-gsm.c:598 ../src/applet-device-wired.c:242
481
#: ../src/applet-device-wifi.c:1202 ../src/applet-device-wimax.c:295
483
482
msgid "Available"
486
485
#. IP-over-InfiniBand "connected mode"
487
#: ../src/applet-device-bt.c:198 ../src/applet-device-cdma.c:413
488
#: ../src/applet-device-ethernet.c:269 ../src/applet-device-broadband.c:820
489
#: ../src/applet-device-gsm.c:581 ../src/applet-device-wifi.c:1630
490
#: ../src/applet-device-wimax.c:447
491
486
#: ../src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui.h:8
492
487
msgid "Connected"
493
488
msgstr "Пайваст шудааст"
497
492
msgid "Mobile Broadband network"
500
#: ../src/applet-device-bt.c:225 ../src/applet-device-wimax.c:484
501
#: ../src/mobile-helpers.c:726
495
#: ../src/applet-device-bt.c:234 ../src/applet-device-cdma.c:550
496
#: ../src/applet-device-gsm.c:704 ../src/applet-device-wimax.c:493
503
498
msgid "Preparing mobile broadband connection '%s'..."
504
499
msgstr "Омодасозии пайвасти паҳннавори мобилии '%s'..."
506
#: ../src/applet-device-bt.c:228 ../src/applet-device-wimax.c:487
507
#: ../src/mobile-helpers.c:729
501
#: ../src/applet-device-bt.c:237 ../src/applet-device-cdma.c:553
502
#: ../src/applet-device-gsm.c:707 ../src/applet-device-wimax.c:496
509
504
msgid "Configuring mobile broadband connection '%s'..."
512
#: ../src/applet-device-bt.c:231 ../src/applet-device-wimax.c:490
513
#: ../src/mobile-helpers.c:732
507
#: ../src/applet-device-bt.c:240 ../src/applet-device-cdma.c:556
508
#: ../src/applet-device-gsm.c:710 ../src/applet-device-wimax.c:499
515
510
msgid "User authentication required for mobile broadband connection '%s'..."
518
#: ../src/applet-device-bt.c:239 ../src/mobile-helpers.c:756
513
#: ../src/applet-device-bt.c:248 ../src/applet-device-cdma.c:580
514
#: ../src/applet-device-gsm.c:734
520
516
msgid "Mobile broadband connection '%s' active"
523
#: ../src/applet-device-cdma.c:254 ../src/applet-device-broadband.c:722
524
#: ../src/applet-device-gsm.c:421 ../src/applet-dialogs.c:427
519
#: ../src/applet-device-cdma.c:350 ../src/applet-device-gsm.c:508
520
#: ../src/applet-dialogs.c:425
526
522
msgid "Mobile Broadband (%s)"
527
523
msgstr "Паҳннаври мобилӣ (%s)"
529
#: ../src/applet-device-cdma.c:256 ../src/applet-device-broadband.c:724
530
#: ../src/applet-device-gsm.c:423
531
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:113
532
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:389
533
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:333
525
#: ../src/applet-device-cdma.c:352 ../src/applet-device-gsm.c:510
526
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:379
527
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:4
528
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1516
534
529
msgid "Mobile Broadband"
535
530
msgstr "Паҳннаври мобилӣ"
537
532
#. Default connection item
538
#: ../src/applet-device-cdma.c:377
533
#: ../src/applet-device-cdma.c:473
539
534
msgid "New Mobile Broadband (CDMA) connection..."
544
539
msgid "CDMA network"
547
#: ../src/applet-device-cdma.c:485 ../src/applet-device-broadband.c:957
548
#: ../src/applet-device-gsm.c:864
542
#: ../src/applet-device-cdma.c:718 ../src/applet-device-gsm.c:1381
549
543
msgid "You are now registered on the home network."
550
544
msgstr "Шумо дар шабакаи хонагӣ қайд шудед."
552
#: ../src/applet-device-cdma.c:491 ../src/applet-device-broadband.c:963
553
#: ../src/applet-device-gsm.c:870
546
#: ../src/applet-device-cdma.c:724 ../src/applet-device-gsm.c:1387
554
547
msgid "You are now registered on a roaming network."
555
548
msgstr "Шумо дар шабакаи роумингӣ қайд шудед."
557
#: ../src/applet-device-ethernet.c:62
550
#: ../src/applet-device-wired.c:62
558
551
msgid "Auto Ethernet"
559
552
msgstr "Шабакаи Ethernet (Худкор)"
561
#: ../src/applet-device-ethernet.c:202
554
#: ../src/applet-device-ethernet.c:96
563
556
msgid "Ethernet Networks (%s)"
564
557
msgstr "Шабакаҳои Ethernet (%s)"
566
#: ../src/applet-device-ethernet.c:204
559
#: ../src/applet-device-ethernet.c:98
568
561
msgid "Ethernet Network (%s)"
569
562
msgstr "Шабакаи Ethernet (%s)"
571
#: ../src/applet-device-ethernet.c:207
564
#: ../src/applet-device-ethernet.c:101
572
565
msgid "Ethernet Networks"
573
566
msgstr "Шабакаҳои Ethernet"
575
#: ../src/applet-device-ethernet.c:209
568
#: ../src/applet-device-ethernet.c:103
576
569
msgid "Ethernet Network"
577
570
msgstr "Шабакаи Ethernet"
579
#: ../src/applet-device-ethernet.c:270
572
#: ../src/applet-device-wired.c:272 ../src/applet.c:2563
580
573
msgid "Wired network"
583
#: ../src/applet-device-ethernet.c:296
576
#: ../src/applet-device-ethernet.c:172
585
578
msgid "Preparing ethernet network connection '%s'..."
586
579
msgstr "Омодасозии пайвасти шабакавии Ethernet '%s'..."
588
#: ../src/applet-device-ethernet.c:299
581
#: ../src/applet-device-ethernet.c:175
590
583
msgid "Configuring ethernet network connection '%s'..."
593
#: ../src/applet-device-ethernet.c:302
586
#: ../src/applet-device-ethernet.c:178
595
588
msgid "User authentication required for ethernet network connection '%s'..."
598
#: ../src/applet-device-ethernet.c:305
591
#: ../src/applet-device-ethernet.c:181
600
593
msgid "Requesting an ethernet network address for '%s'..."
603
#: ../src/applet-device-ethernet.c:310
596
#: ../src/applet-device-ethernet.c:185
605
598
msgid "Ethernet network connection '%s' active"
608
#: ../src/applet-device-ethernet.c:492
601
#: ../src/applet-device-wired.c:495
609
602
msgid "DSL authentication"
610
603
msgstr "Санҷиши ҳаққонияти DSL"
612
#: ../src/applet-device-broadband.c:164 ../src/applet-device-gsm.c:699
605
#: ../src/applet-device-gsm.c:1075
613
606
msgid "Wrong PUK code; please contact your provider."
614
607
msgstr "Рамзи PUK нодуруст аст. Лутфан, бо провайдери худ дар тамос шавед."
616
#: ../src/applet-device-broadband.c:206 ../src/applet-device-gsm.c:676
609
#: ../src/applet-device-gsm.c:1052
617
610
msgid "Wrong PIN code; please contact your provider."
618
611
msgstr "Рамзи PIN нодуруст аст. Лутфан, бо провайдери худ дар тамос шавед."
620
613
#. Start the spinner to show the progress of the unlock
621
#: ../src/applet-device-broadband.c:257 ../src/applet-device-gsm.c:726
614
#: ../src/applet-device-gsm.c:1102
622
615
msgid "Sending unlock code..."
625
618
#. Default connection item
626
#: ../src/applet-device-broadband.c:789
619
#: ../src/applet-device-broadband.c:787
627
620
msgid "New Mobile Broadband connection..."
630
623
#. Default connection item
631
#: ../src/applet-device-gsm.c:546
624
#: ../src/applet-device-gsm.c:633
632
625
msgid "New Mobile Broadband (GSM) connection..."
635
#: ../src/applet-device-gsm.c:582 ../src/applet-device-gsm.c:863
636
#: ../src/applet-device-gsm.c:869
628
#: ../src/applet-device-gsm.c:668 ../src/applet-device-gsm.c:1380
629
#: ../src/applet-device-gsm.c:1386
637
630
msgid "GSM network."
638
631
msgstr "Шабакаи GSM."
640
#: ../src/applet-device-wifi.c:101
633
#: ../src/applet-device-wifi.c:96
641
634
msgid "_Connect to Hidden Wi-Fi Network..."
644
#: ../src/applet-device-wifi.c:185
637
#: ../src/applet-device-wifi.c:147
645
638
msgid "Create _New Wi-Fi Network..."
646
639
msgstr "_Эҷод кардани шабакаи Wi-Fi-и нав..."
648
#: ../src/applet-device-wifi.c:337 ../src/applet-device-wifi.c:1631
641
#: ../src/applet-device-wifi.c:338 ../src/applet-device-wifi.c:1612
652
#: ../src/applet-device-wifi.c:466
645
#: ../src/applet-device-wifi.c:467
656
#: ../src/applet-device-wifi.c:474
649
#: ../src/applet-device-wifi.c:475
660
#: ../src/applet-device-wifi.c:1148
653
#: ../src/applet-device-wifi.c:768
662
655
msgid "Wi-Fi Networks (%s)"
663
656
msgstr "Шабакаҳои Wi-Fi (%s)"
665
#: ../src/applet-device-wifi.c:1150
658
#: ../src/applet-device-wifi.c:770
667
660
msgid "Wi-Fi Network (%s)"
668
661
msgstr "Шабакаи Wi-Fi (%s)"
670
#: ../src/applet-device-wifi.c:1152
663
#: ../src/applet-device-wifi.c:772
671
664
msgid "Wi-Fi Network"
672
665
msgid_plural "Wi-Fi Networks"
673
666
msgstr[0] "Шабакаи Wi-Fi"
674
667
msgstr[1] "Шабакаҳои Wi-Fi"
676
#: ../src/applet-device-wifi.c:1187
669
#: ../src/applet-device-wifi.c:801
677
670
msgid "Wi-Fi is disabled"
678
671
msgstr "Wi-Fi хомӯш аст"
680
#: ../src/applet-device-wifi.c:1188
673
#: ../src/applet-device-wifi.c:802
681
674
msgid "Wi-Fi is disabled by hardware switch"
682
675
msgstr "Wi-Fi тавассути калиди сахтафзор хомӯш шудааст"
684
#: ../src/applet-device-wifi.c:1249
677
#: ../src/applet-device-wifi.c:1229
685
678
msgid "More networks"
686
679
msgstr "Шабакаҳои бештар"
688
#: ../src/applet-device-wifi.c:1428
681
#: ../src/applet-device-wifi.c:1041
689
682
msgid "Wi-Fi Networks Available"
690
683
msgstr "Шабакаҳои Wi-Fi-и дастрас"
692
#: ../src/applet-device-wifi.c:1429
685
#: ../src/applet-device-wifi.c:1042
693
686
msgid "Use the network menu to connect to a Wi-Fi network"
696
#: ../src/applet-device-wifi.c:1661
689
#: ../src/applet-device-wifi.c:1275
698
691
msgid "Preparing Wi-Fi network connection '%s'..."
699
692
msgstr "Омодасозии пайвасти шабакавии Wi-Fi '%s'..."
701
#: ../src/applet-device-wifi.c:1664
694
#: ../src/applet-device-wifi.c:1278
703
696
msgid "Configuring Wi-Fi network connection '%s'..."
706
#: ../src/applet-device-wifi.c:1667
699
#: ../src/applet-device-wifi.c:1281
708
701
msgid "User authentication required for Wi-Fi network '%s'..."
711
#: ../src/applet-device-wifi.c:1670
704
#: ../src/applet-device-wifi.c:1284
713
706
msgid "Requesting a Wi-Fi network address for '%s'..."
716
#: ../src/applet-device-wifi.c:1693
709
#: ../src/applet-device-wifi.c:1304
718
711
msgid "Wi-Fi network connection '%s' active: %s (%d%%)"
719
712
msgstr "Пайвасти шабакавии Wi-Fi '%s' фаъол аст: %s (%d%%)"
721
#: ../src/applet-device-wifi.c:1699
714
#: ../src/applet-device-wifi.c:1308
723
716
msgid "Wi-Fi network connection '%s' active"
724
717
msgstr "Пайвасти шабакавии Wi-Fi '%s' фаъол аст"
726
#: ../src/applet-device-wifi.c:1748
719
#: ../src/applet-device-wifi.c:1323
727
720
msgid "Failed to activate connection"
730
#: ../src/applet-device-wifi.c:1767
723
#: ../src/applet-device-wifi.c:1342
731
724
msgid "Failed to add new connection"
734
#: ../src/applet-device-wimax.c:243
727
#: ../src/applet-device-wimax.c:247
736
729
msgid "WiMAX Mobile Broadband (%s)"
737
730
msgstr "Пайвасти паҳннавори мобилии WiMAX (%s)"
739
#: ../src/applet-device-wimax.c:245
732
#: ../src/applet-device-wimax.c:249
740
733
msgid "WiMAX Mobile Broadband"
741
734
msgstr "Пайвасти паҳннавори мобилии WiMAX"
743
#: ../src/applet-device-wimax.c:271
736
#: ../src/applet-device-wimax.c:275
744
737
msgid "WiMAX is disabled"
745
738
msgstr "WiMAX ғайрифаъол аст"
747
#: ../src/applet-device-wimax.c:272
740
#: ../src/applet-device-wimax.c:276
748
741
msgid "WiMAX is disabled by hardware switch"
749
742
msgstr "WiMAX бо калиди сахтафзорӣ ғайрифаъол шудааст"
787
#: ../src/applet-dialogs.c:250 ../src/applet-dialogs.c:259
788
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:881
783
#: ../src/applet-dialogs.c:252 ../src/applet-dialogs.c:261
784
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:265
785
#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:886
789
786
msgctxt "Wifi/wired security"
793
#: ../src/applet-dialogs.c:276
790
#: ../src/applet-dialogs.c:278
795
792
msgid "%s (default)"
796
793
msgstr "%s (пешфарз)"
798
#: ../src/applet-dialogs.c:345 ../src/applet-dialogs.c:509
795
#: ../src/applet-dialogs.c:347 ../src/applet-dialogs.c:485
803
#: ../src/applet-dialogs.c:347 ../src/applet-dialogs.c:511
800
#: ../src/applet-dialogs.c:349 ../src/applet-dialogs.c:487
806
803
msgstr "Номаълум"
808
#: ../src/applet-dialogs.c:360
805
#: ../src/applet-dialogs.c:362
813
#: ../src/applet-dialogs.c:362
810
#: ../src/applet-dialogs.c:364
814
811
msgctxt "WiMAX CINR"
816
813
msgstr "номаълум"
818
#: ../src/applet-dialogs.c:374
815
#: ../src/applet-dialogs.c:376
819
816
msgctxt "WiMAX Base Station ID"
821
818
msgstr "номаълум"
823
#: ../src/applet-dialogs.c:413
820
#: ../src/applet-dialogs.c:411
825
822
msgid "Ethernet (%s)"
826
823
msgstr "Шабакаи Ethernet (%s)"
828
#: ../src/applet-dialogs.c:416
825
#: ../src/applet-dialogs.c:414
830
827
msgid "802.11 WiFi (%s)"
831
828
msgstr "802.11 WiFi (%s)"
833
#: ../src/applet-dialogs.c:423
830
#: ../src/applet-dialogs.c:421
836
833
msgstr "GSM (%s)"
838
#: ../src/applet-dialogs.c:425
835
#: ../src/applet-dialogs.c:423
840
837
msgid "CDMA (%s)"
841
838
msgstr "CDMA (%s)"
843
#: ../src/applet-dialogs.c:429
840
#: ../src/applet-dialogs.c:427
845
842
msgid "WiMAX (%s)"
846
843
msgstr "WiMAX (%s)"
848
845
#. --- General ---
849
#: ../src/applet-dialogs.c:435 ../src/applet-dialogs.c:947
850
#: ../src/connection-editor/page-general.c:345
846
#: ../src/applet-dialogs.c:433 ../src/applet-dialogs.c:792
854
#: ../src/applet-dialogs.c:439
850
#: ../src/applet-dialogs.c:437
855
851
msgid "Interface:"
856
852
msgstr "Интерфейс:"
858
#: ../src/applet-dialogs.c:461
854
#: ../src/applet-dialogs.c:453
859
855
msgid "Hardware Address:"
860
856
msgstr "Суроғаи сахтафзор:"
863
#: ../src/applet-dialogs.c:479
859
#: ../src/applet-dialogs.c:461
865
861
msgstr "Драйвер:"
867
#: ../src/applet-dialogs.c:514
863
#: ../src/applet-dialogs.c:490
871
#: ../src/applet-dialogs.c:532
867
#: ../src/applet-dialogs.c:500
872
868
msgid "Security:"
875
#: ../src/applet-dialogs.c:553
871
#: ../src/applet-dialogs.c:513
879
#: ../src/applet-dialogs.c:574
875
#: ../src/applet-dialogs.c:526
884
#: ../src/applet-dialogs.c:599
880
#: ../src/applet-dialogs.c:543
884
#: ../src/applet-dialogs.c:556 ../src/applet-dialogs.c:572
889
#: ../src/applet-dialogs.c:610 ../src/applet-dialogs.c:636
894
#: ../src/applet-dialogs.c:611 ../src/applet-dialogs.c:792
890
#: ../src/applet-dialogs.c:554 ../src/applet-dialogs.c:661
895
891
msgid "IP Address:"
896
892
msgstr "Суроғаи IP:"
898
#: ../src/applet-dialogs.c:637
894
#: ../src/applet-dialogs.c:570
899
895
msgid "Broadcast Address:"
900
896
msgstr "Суроғаи пахш:"
898
#: ../src/applet-dialogs.c:581
899
msgctxt "Subnet Mask"
903
#: ../src/applet-dialogs.c:655
904
msgctxt "Subnet Mask"
908
#: ../src/applet-dialogs.c:656
904
#: ../src/applet-dialogs.c:579
909
905
msgid "Subnet Mask:"
912
#: ../src/applet-dialogs.c:676 ../src/applet-dialogs.c:813
908
#: ../src/applet-dialogs.c:589 ../src/applet-dialogs.c:676
913
909
msgid "Default Route:"
916
#: ../src/applet-dialogs.c:698
912
#: ../src/applet-dialogs.c:601
917
913
msgid "Primary DNS:"
918
914
msgstr "DNS-и асосӣ:"
920
#: ../src/applet-dialogs.c:717
916
#: ../src/applet-dialogs.c:610
921
917
msgid "Secondary DNS:"
922
918
msgstr "DNS-и иловагӣ:"
924
#: ../src/applet-dialogs.c:737
920
#: ../src/applet-dialogs.c:620
925
921
msgid "Ternary DNS:"
926
922
msgstr "DNS-и эҳтиётӣ:"
929
#: ../src/applet-dialogs.c:761
925
#: ../src/applet-dialogs.c:635
933
#: ../src/applet-dialogs.c:770
929
#: ../src/applet-dialogs.c:644
937
#: ../src/applet-dialogs.c:952
933
#: ../src/applet-dialogs.c:797
938
934
msgid "VPN Type:"
939
935
msgstr "Навъи VPN:"
941
#: ../src/applet-dialogs.c:959
937
#: ../src/applet-dialogs.c:804
942
938
msgid "VPN Gateway:"
943
939
msgstr "Шлюзи VPN:"
945
#: ../src/applet-dialogs.c:965
941
#: ../src/applet-dialogs.c:810
946
942
msgid "VPN Username:"
947
943
msgstr "Номи корбари VPN:"
949
#: ../src/applet-dialogs.c:971
945
#: ../src/applet-dialogs.c:816
950
946
msgid "VPN Banner:"
951
947
msgstr "Баннери VPN:"
953
#: ../src/applet-dialogs.c:977
949
#: ../src/applet-dialogs.c:822
954
950
msgid "Base Connection:"
955
951
msgstr "Пайвасти асосӣ:"
957
#: ../src/applet-dialogs.c:979 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:345
953
#: ../src/applet-dialogs.c:824
959
955
msgstr "Номаълум"
961
957
#. Shouldn't really happen but ...
962
#: ../src/applet-dialogs.c:1042
958
#: ../src/applet-dialogs.c:887
963
959
msgid "No valid active connections found!"
966
#: ../src/applet-dialogs.c:1096
962
#: ../src/applet-dialogs.c:941
968
964
"Copyright © 2004-2011 Red Hat, Inc.\n"
969
965
"Copyright © 2005-2008 Novell, Inc.\n"
970
966
"and many other community contributors and translators"
973
#: ../src/applet-dialogs.c:1099
969
#: ../src/applet-dialogs.c:944
975
971
"Notification area applet for managing your network devices and connections."
978
#: ../src/applet-dialogs.c:1101
974
#: ../src/applet-dialogs.c:946
979
975
msgid "NetworkManager Website"
982
#: ../src/applet-dialogs.c:1116
978
#: ../src/applet-dialogs.c:961
983
979
msgid "Missing resources"
986
#: ../src/applet-dialogs.c:1142
982
#: ../src/applet-dialogs.c:987
987
983
msgid "Mobile broadband network password"
990
#: ../src/applet-dialogs.c:1151
986
#: ../src/applet-dialogs.c:996
992
988
msgid "A password is required to connect to '%s'."
993
989
msgstr "Барои пайваст шудан ба '%s' парол лозим аст."
995
#: ../src/applet-dialogs.c:1170
991
#: ../src/applet-dialogs.c:1015
996
992
msgid "Password:"
999
#: ../src/applet-dialogs.c:1468
995
#: ../src/applet-device-gsm.c:1171
1000
996
msgid "SIM PIN unlock required"
1001
997
msgstr "Кушодани SIM бо PIN лозим аст"
1003
#: ../src/applet-dialogs.c:1469
999
#: ../src/applet-device-gsm.c:1172
1004
1000
msgid "SIM PIN Unlock Required"
1005
1001
msgstr "Кушодани SIM бо PIN лозим аст"
1007
1003
#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PIN
1008
#: ../src/applet-dialogs.c:1471
1004
#: ../src/applet-device-gsm.c:1174
1011
1007
"The mobile broadband device '%s' requires a SIM PIN code before it can be "
1282
1272
msgid "_Password:"
1283
1273
msgstr "_Парол:"
1285
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:1
1286
1275
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:1
1287
1276
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:1
1288
#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:1
1277
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:1
1278
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:1
1289
1279
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:142
1290
1280
#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:2
1291
1281
msgid "Automatic"
1292
1282
msgstr "Худкор"
1294
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:2
1284
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:2
1295
1285
msgid "Twisted Pair (TP)"
1298
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:3
1288
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:3
1299
1289
msgid "Attachment Unit Interface (AUI)"
1300
1290
msgstr "Интерфейси воҳиди замима (AUI)"
1302
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:4
1292
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:4
1306
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:5
1296
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:5
1307
1297
msgid "Media Independent Interface (MII)"
1310
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:6
1300
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:6
1311
1301
msgid "10 Mb/s"
1312
1302
msgstr "10 Мб/с"
1314
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:7
1304
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:7
1315
1305
msgid "100 Mb/s"
1316
1306
msgstr "100 Мб/с"
1318
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:8
1308
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:8
1320
1310
msgstr "1 Гб/с"
1322
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:9
1312
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:9
1323
1313
msgid "10 Gb/s"
1324
1314
msgstr "10 Гб/с"
1326
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:10
1316
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:10
1328
1318
msgstr "_Порт:"
1330
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:11
1320
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:11
1331
1321
msgid "_Speed:"
1332
1322
msgstr "_Суръат:"
1334
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:12
1324
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:12
1335
1325
msgid "Full duple_x"
1338
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:13
1328
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:13
1339
1329
msgid "Aut_onegotiate"
1340
1330
msgstr "Қабулкунии _худкор"
1342
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:14
1343
#: ../src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui.h:2
1344
#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:8
1345
#: ../src/connection-editor/ce-page-wimax.ui.h:1
1332
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:14
1333
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:8
1346
1334
msgid "_Device MAC address:"
1349
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:15
1350
#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:10
1337
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:15
1338
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:10
1351
1339
msgid "C_loned MAC address:"
1354
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:16
1355
#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:9
1342
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:16
1343
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:9
1357
1345
"The MAC address entered here will be used as hardware address for the "
1358
1346
"network device this connection is activated on. This feature is known as "
1359
1347
"MAC cloning or spoofing. Example: 00:11:22:33:44:55"
1362
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:17
1363
#: ../src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui.h:4
1364
#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:4
1365
#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:7
1350
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:17
1351
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:7
1369
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:18
1370
#: ../src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui.h:3
1371
#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:5
1372
#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:6
1355
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:18
1356
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:6
1745
1727
"methods. If connections fail, try disabling support for some methods."
1748
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:762
1749
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:704
1750
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:928
1751
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:894
1730
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:745
1731
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:687
1732
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:900
1733
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:866
1752
1734
msgid "Address"
1753
1735
msgstr "Суроға"
1755
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:779
1756
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:945
1737
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:762
1738
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:917
1757
1739
msgid "Netmask"
1758
1740
msgstr "Ниқоби шабака"
1742
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:779
1743
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:721
1744
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:934
1745
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:900
1760
1749
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:796
1761
1750
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:738
1762
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:962
1763
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:928
1767
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:813
1768
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:755
1772
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:721
1773
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:911
1754
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:704
1755
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:883
1775
1757
msgstr "Пешоянд"
1777
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:101
1778
#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:251
1779
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:323
1759
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:122
1760
#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:240
1761
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:324
1780
1762
msgid "Ethernet"
1781
1763
msgstr "Шабакаи Ethernet"
1783
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:107
1784
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:485 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:325
1765
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:123
1766
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:464 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:326
1786
1768
msgstr "Шабакаи Wi-Fi"
1788
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:119
1789
#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:134
1790
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:331 ../src/mb-menu-item.c:74
1770
#: ../src/mb-menu-item.c:73
1792
1772
msgstr "Шабакаи WiMAX"
1794
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:125
1795
#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:141
1774
#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:139
1775
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:8
1776
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1524
1797
1778
msgstr "Шабакаи DSL"
1799
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:131
1800
#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:168
1801
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:335
1780
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:133
1781
#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:159
1782
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:336
1802
1783
msgid "InfiniBand"
1803
1784
msgstr "Шабакаи InfiniBand"
1805
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:137
1806
#: ../src/connection-editor/page-bond.c:439 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:337
1807
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:559
1786
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:134
1787
#: ../src/connection-editor/page-bond.c:450 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:338
1788
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:582
1811
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:143
1812
#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:212
1813
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:339 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:561
1792
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:136
1793
#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:208
1794
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:342 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:586
1817
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:149
1818
#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:484 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:341
1819
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:563
1798
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:137
1799
#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:487 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:344
1800
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:588
1821
1802
msgstr "Шабакаи VLAN"
1823
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:162
1824
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:302
1825
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:113
1804
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:109
1805
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:7
1806
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1520
1829
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:252
1810
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:232
1830
1811
msgid "Hardware"
1831
1812
msgstr "Сахтафзор"
1833
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:272
1814
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:256
1834
1815
msgid "Virtual"
1835
1816
msgstr "Виртуалӣ"
1837
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:340
1838
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:342
1818
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:324
1819
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:326
1839
1820
msgid "Import a saved VPN configuration..."
1842
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:371
1823
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:552
1824
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:725
1825
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:891
1844
1827
"The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown "
1848
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:380
1831
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:563
1849
1832
msgid "Could not create new connection"
1852
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:517
1835
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:769
1853
1836
msgid "Connection delete failed"
1854
1837
msgstr "Несткунии пайваст қатъ шудааст"
1856
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:564
1839
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:801
1858
1841
msgid "Are you sure you wish to delete the connection %s?"
1859
1842
msgstr "Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед пайвасти %s-ро нест кунед?"
1861
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:118
1844
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:101
1863
1846
msgid "Editing %s"
1866
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:122
1849
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:105
1867
1850
msgid "Editing un-named connection"
1870
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:282
1853
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:291
1872
1855
"The connection editor could not find some required resources (the .ui file "
1873
1856
"was not found)."
1876
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:413
1859
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:406
1878
1861
msgstr "_Захира кардан"
1880
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:414
1863
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:407
1881
1864
msgid "Save any changes made to this connection."
1884
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:415
1867
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:408
1885
1868
msgid "_Save..."
1886
1869
msgstr "_Захира кардан..."
1888
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:416
1871
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:409
1889
1872
msgid "Authenticate to save this connection for all users of this machine."
1892
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:432
1875
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:437
1893
1876
msgid "Could not create connection"
1896
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:432
1879
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:739
1897
1880
msgid "Could not edit connection"
1900
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:434
1883
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:439
1901
1884
msgid "Unknown error creating connection editor dialog."
1904
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:541
1887
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:521
1905
1888
msgid "Error saving connection"
1908
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:542
1891
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:522
1910
1893
msgid "The property '%s' / '%s' is invalid: %d"
1913
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:641
1896
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:534
1897
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:708
1914
1898
msgid "Error initializing editor"
1917
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:962
1901
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:492
1918
1902
msgid "Connection add failed"
1919
1903
msgstr "Иловакунии пайваст қатъ шудааст"
1921
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:2
1905
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:9
1922
1906
msgid "Connection _name:"
1923
1907
msgstr "Номи _пайваст:"
1926
1910
msgid "_Export..."
1927
1911
msgstr "_Содир кардан..."
1929
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:143
1913
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:222
1931
1915
msgstr "ҳеҷ гоҳ"
1933
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:154
1934
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:165
1917
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:233
1918
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:244
1938
1922
#. less than an hour ago
1939
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:172
1923
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:251
1941
1925
msgid "%d minute ago"
1942
1926
msgid_plural "%d minutes ago"
1943
1927
msgstr[0] "%d дақиқа пеш"
1944
1928
msgstr[1] "%d дақиқа пеш"
1946
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:176
1930
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:255
1948
1932
msgid "%d hour ago"
1949
1933
msgid_plural "%d hours ago"
1950
1934
msgstr[0] "%d соат пеш"
1951
1935
msgstr[1] "%d соат пеш"
1953
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:188
1937
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:267
1955
1939
msgid "%d day ago"
1956
1940
msgid_plural "%d days ago"
1957
1941
msgstr[0] "%d рӯз пеш"
1958
1942
msgstr[1] "%d рӯз пеш"
1960
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:194
1944
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:273
1962
1946
msgid "%d month ago"
1963
1947
msgid_plural "%d months ago"
1964
1948
msgstr[0] "%d моҳ пеш"
1965
1949
msgstr[1] "%d моҳ пеш"
1967
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:198
1951
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:277
1969
1953
msgid "%d year ago"
1970
1954
msgid_plural "%d years ago"
1971
1955
msgstr[0] "%d сол пеш"
1972
1956
msgstr[1] "%d сол пеш"
1974
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:631
1958
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1131
1978
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:644
1962
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1143
1979
1963
msgid "Last Used"
1980
1964
msgstr "Истифодаи охирин"
1982
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:686
1966
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1281
1983
1967
msgid "Edit the selected connection"
1984
1968
msgstr "Таҳрир кардани пайвасти интихобшуда"
1986
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:687
1970
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1282
1987
1971
msgid "_Edit..."
1988
1972
msgstr "_Таҳрир кардан..."
1990
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:688
1974
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1283
1991
1975
msgid "Authenticate to edit the selected connection"
1994
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:703
1978
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1299
1995
1979
msgid "Delete the selected connection"
1998
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:704
1982
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1300
1999
1983
msgid "_Delete..."
2000
1984
msgstr "_Нест кардан..."
2002
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:705
1986
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1301
2003
1987
msgid "Authenticate to delete the selected connection"
2006
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:943
1990
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:950
2007
1991
msgid "No VPN plugins are installed."
2010
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:945
1994
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1581
2012
1996
msgid "Don't know how to create '%s' connections"
2015
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:947
1999
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1580
2016
2000
msgid "Error creating connection"
2019
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1003
2003
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1636
2004
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1648
2020
2005
msgid "Error editing connection"
2023
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1004
2008
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1649
2025
2010
msgid "Did not find a connection with UUID '%s'"
2028
#: ../src/connection-editor/page-8021x-security.c:121
2013
#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:119
2029
2014
msgid "802.1x Security"
2030
2015
msgstr "Амнияти 802.1x"
2032
#: ../src/connection-editor/page-8021x-security.c:123
2017
#: ../src/connection-editor/page-8021x-security.c:121
2033
2018
msgid "Could not load 802.1x Security user interface."
2036
#: ../src/connection-editor/page-8021x-security.c:141
2021
#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:139
2037
2022
msgid "Use 802.1_X security for this connection"
2040
#: ../src/connection-editor/page-bond.c:442
2025
#: ../src/connection-editor/page-bond.c:453
2041
2026
msgid "Could not load bond user interface."
2044
#: ../src/connection-editor/page-bond.c:585
2029
#: ../src/connection-editor/page-bond.c:619
2046
2031
msgid "Bond connection %d"
2047
2032
msgstr "Пайвасти алоқаи %d"
2049
#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:215
2034
#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:211
2050
2035
msgid "Could not load bridge user interface."
2053
#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:311
2038
#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:306
2055
2040
msgid "Bridge connection %d"
2056
2041
msgstr "Пайвасти пули %d"
2066
2051
msgid "Could not load bridge port user interface."
2069
#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:143
2054
#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:141
2070
2055
msgid "Could not load DSL user interface."
2073
#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:236
2058
#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:231
2075
2060
msgid "DSL connection %d"
2076
2061
msgstr "Пайвасти DSL %d"
2078
#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:90
2079
#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:74
2080
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:115
2081
#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:70
2063
#: ../src/connection-editor/page-wired.c:91
2064
#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:95
2083
2066
"This option locks this connection to the network device specified by its "
2084
2067
"permanent MAC address entered here. Example: 00:11:22:33:44:55"
2087
#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:253
2070
#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:242
2088
2071
msgid "Could not load ethernet user interface."
2091
#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:397
2074
#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:385
2093
2076
msgid "Ethernet connection %d"
2094
2077
msgstr "Пайвасти Ethernet %d"
2096
#. TRANSLATORS: Default zone set for firewall, when no zone is selected
2097
#: ../src/connection-editor/page-general.c:59
2098
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-providers.c:808
2079
#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:531
2099
2080
msgid "Default"
2100
2081
msgstr "Пешфарз"
2102
#: ../src/connection-editor/page-general.c:60
2083
#: ../src/connection-editor/page-general.c:57
2104
2085
"The zone defines the trust level of the connection. Default is not a regular "
2105
2086
"zone, selecting it results in the use of the default zone set in the "
2106
2087
"firewall. Only usable if firewalld is active."
2109
#: ../src/connection-editor/page-general.c:61
2090
#: ../src/connection-editor/page-general.c:58
2110
2091
msgid "FirewallD is not running."
2113
#: ../src/connection-editor/page-general.c:348
2094
#: ../src/connection-editor/page-general.c:325
2114
2095
msgid "Could not load General user interface."
2117
#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:171
2098
#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:162
2118
2099
msgid "Could not load InfiniBand user interface."
2121
#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:264
2102
#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:258
2123
2104
msgid "InfiniBand connection %d"
2124
2105
msgstr "Пайвасти InfiniBand %d"
2206
2187
msgid "Automatic, DHCP only"
2207
2188
msgstr "Худкор, танҳо DHCP"
2209
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:826
2190
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:798
2211
2192
msgid "Editing IPv6 routes for %s"
2214
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:975
2195
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:945
2215
2196
msgid "IPv6 Settings"
2216
2197
msgstr "Танзимоти IPv6"
2218
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:977
2199
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:947
2219
2200
msgid "Could not load IPv6 user interface."
2222
#: ../src/connection-editor/page-master.c:284
2203
#: ../src/connection-editor/page-master.c:373
2224
2205
msgid "%s slave %d"
2225
2206
msgstr "%s фармонбари %d"
2227
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:391
2208
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:381
2228
2209
msgid "Could not load mobile broadband user interface."
2231
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:408
2212
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:398
2232
2213
msgid "Unsupported mobile broadband connection type."
2235
2216
#. Fall back to just asking for GSM vs. CDMA
2236
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:669
2217
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:639
2237
2218
msgid "Select Mobile Broadband Provider Type"
2240
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:704
2221
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:674
2242
2223
"Select the technology your mobile broadband provider uses. If you are "
2243
2224
"unsure, ask your provider."
2246
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:709
2227
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:679
2247
2228
msgid "My provider uses _GSM-based technology (i.e. GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)"
2250
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:716
2231
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:686
2251
2232
msgid "My provider uses C_DMA-based technology (i.e. 1xRTT, EVDO)"
2254
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:726 ../src/mb-menu-item.c:54
2255
#: ../src/mobile-helpers.c:141 ../src/mobile-helpers.c:410
2235
#: ../src/applet-device-cdma.c:184 ../src/connection-editor/page-mobile.c:696
2236
#: ../src/mb-menu-item.c:54
2259
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:729 ../src/mb-menu-item.c:58
2260
#: ../src/mobile-helpers.c:145 ../src/mobile-helpers.c:408
2240
#: ../src/applet-device-gsm.c:217 ../src/connection-editor/page-mobile.c:699
2241
#: ../src/mb-menu-item.c:59
2264
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:137
2245
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:134
2268
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:138
2249
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:135
2269
2250
#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:230
2273
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:139
2254
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:136
2274
2255
#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:280
2278
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:140
2259
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:137
2279
2260
#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:277
2280
2261
#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:246
2281
2262
#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:263
2282
2263
msgid "MSCHAPv2"
2283
2264
msgstr "MSCHAPv2"
2285
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:141
2266
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:138
2286
2267
#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:247
2288
2269
msgstr "MSCHAP"
2290
2271
#. Translators: "none" refers to authentication methods
2291
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:144
2272
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:141
2295
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:204
2276
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:201
2297
2278
msgid "Editing PPP authentication methods for %s"
2300
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:287
2281
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:282
2301
2282
msgid "PPP Settings"
2302
2283
msgstr "Танзимоти PPP"
2304
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:289
2285
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:284
2305
2286
msgid "Could not load PPP user interface."
2306
2287
msgstr "Интерфейси корбари PPP бор нашуд."
2308
#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:486
2289
#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:489
2309
2290
msgid "Could not load vlan user interface."
2310
2291
msgstr "Интерфейси корбари vlan бор нашуд."
2312
#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:683
2293
#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:685
2314
2295
msgid "VLAN connection %d"
2315
2296
msgstr "Пайвасти VLAN %d"
2317
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:115
2298
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:111
2318
2299
msgid "Could not load VPN user interface."
2319
2300
msgstr "Интерфейси корбари VPN бор нашуд."
2321
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:130
2302
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:126
2323
2304
msgid "Could not find VPN plugin service for '%s'."
2326
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:224
2327
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:324
2307
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:201
2308
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:905
2329
2310
msgid "VPN connection %d"
2330
2311
msgstr "Пайвасти VPN %d"
2332
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:250
2313
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:937
2334
2315
"The VPN plugin failed to import the VPN connection correctly\n"
2336
2317
"Error: no VPN service type."
2339
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:276
2320
#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:2
2340
2321
msgid "Choose a VPN Connection Type"
2343
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:277
2324
#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:3
2345
2326
"Select the type of VPN you wish to use for the new connection. If the type "
2346
2327
"of VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may "
2347
2328
"not have the correct VPN plugin installed."
2350
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:100
2331
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:84
2352
2333
"This option locks this connection to the Wi-Fi access point (AP) specified "
2353
2334
"by the BSSID entered here. Example: 00:11:22:33:44:55"
2356
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:192
2357
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:196
2358
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:217
2337
#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:172
2338
#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:176
2339
#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:197
2360
2341
msgid "default"
2361
2342
msgstr "пешфарз"
2363
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:221
2344
#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:201
2365
2346
msgid "%u (%u MHz)"
2366
2347
msgstr "%u (%u МГҳ)"
2368
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:487
2349
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:466
2369
2350
msgid "Could not load Wi-Fi user interface."
2370
2351
msgstr "Интерфейси корбари Wi-Fi бор нашуд."
2372
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:666
2353
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:637
2374
2355
msgid "Wi-Fi connection %d"
2375
2356
msgstr "Пайвасти Wi-Fi %d"
2377
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:264
2358
#: ../src/applet-dialogs.c:248 ../src/applet-dialogs.c:257
2359
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:270
2378
2360
msgctxt "Wi-Fi/Ethernet security"
2382
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:289
2383
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:898
2364
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:290
2365
#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:903
2384
2366
msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
2385
2367
msgstr "Калиди WEP 40/128-бит (Hex ё ASCII)"
2387
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:299
2388
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:907
2369
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:300
2370
#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:912
2389
2371
msgid "WEP 128-bit Passphrase"
2390
2372
msgstr "Гузарвожаи WEP 128-бит"
2392
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:325
2393
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:937
2374
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:326
2375
#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:942
2394
2376
msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
2395
2377
msgstr "WEP-и серҳаракат (802.1x)"
2397
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:339
2398
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:951
2379
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:340
2380
#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:956
2399
2381
msgid "WPA & WPA2 Personal"
2400
2382
msgstr "WPA & WPA2-и Шахсӣ"
2402
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:353
2403
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:965
2384
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:354
2385
#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:970
2404
2386
msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
2405
2387
msgstr "WPA & WPA2-и Тиҷорӣ"
2407
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:395
2389
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:400
2408
2390
msgid "Could not load Wi-Fi security user interface; missing Wi-Fi setting."
2411
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:406
2393
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:411
2412
2394
msgid "Wi-Fi Security"
2413
2395
msgstr "Амнияти Wi-Fi"
2415
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:408
2397
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:413
2416
2398
msgid "Could not load Wi-Fi security user interface."
2419
#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:137
2401
#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:126
2420
2402
msgid "Could not load WiMAX user interface."
2423
#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:234
2405
#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:222
2425
2407
msgid "WiMAX connection %d"
2426
2408
msgstr "Пайвасти WiMAX %d"
2428
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:207
2410
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:935
2411
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:228
2429
2412
msgid "Cannot import VPN connection"
2432
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:209
2415
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:230
2435
2418
"The file '%s' could not be read or does not contain recognized VPN "
2631
2614
"If you are unsure of your plan please ask your provider for your plan's APN."
2634
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:548
2617
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:541
2635
2618
msgid "Choose your Billing Plan"
2638
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:597
2621
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:589
2639
2622
msgid "My plan is not listed..."
2642
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:754
2625
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:746
2643
2626
msgid "Select your provider from a _list:"
2646
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:767
2629
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:759
2647
2630
msgid "Provider"
2648
2631
msgstr "Провайдер"
2650
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:792
2633
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:784
2651
2634
msgid "I can't find my provider and I wish to enter it _manually:"
2654
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:803
2637
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:795
2655
2638
msgid "Provider:"
2656
2639
msgstr "Провайдер:"
2658
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:827
2641
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:819
2659
2642
msgid "My provider uses GSM technology (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)"
2662
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:833
2645
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:825
2663
2646
msgid "My provider uses CDMA technology (1xRTT, EVDO)"
2666
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:844
2649
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:837
2667
2650
msgid "Choose your Provider"
2670
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1110
2653
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1087
2671
2654
msgid "Country or Region List:"
2674
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1123
2657
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1099
2675
2658
msgid "Country or region"
2678
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1133
2661
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1106
2679
2662
msgid "My country is not listed"
2682
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1183
2665
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1153
2683
2666
msgid "Choose your Provider's Country or Region"
2686
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1240
2669
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1206
2687
2670
msgid "Installed GSM device"
2690
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1243
2673
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1209
2691
2674
msgid "Installed CDMA device"
2694
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1415
2677
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1381
2696
2679
"This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a "
2697
2680
"cellular (3G) network."
2700
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1420
2683
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1386
2701
2684
msgid "You will need the following information:"
2702
2685
msgstr "Ба шумо иттилооти зерил лозим мешавад:"
2704
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1435
2687
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1401
2705
2688
msgid "Your broadband provider's name"
2708
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1441
2691
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1407
2709
2692
msgid "Your broadband billing plan name"
2712
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1447
2695
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1413
2713
2696
msgid "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)"
2715
2698
"(дар баъзе мавридҳо) Нақшаи биллинги пайвасти паҳннавори APN (Номи Нуқтаи "
2718
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1474
2701
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1440
2719
2702
msgid "Create a connection for _this mobile broadband device:"
2722
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1489
2705
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1455
2723
2706
msgid "Any device"
2724
2707
msgstr "Ҳар дастгоҳ"
2726
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1502
2709
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1468
2727
2710
msgid "Set up a Mobile Broadband Connection"
2730
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1675
2713
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1634
2731
2714
msgid "New Mobile Broadband Connection"
2734
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:304 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:370
2717
#: ../src/connection-editor/page-wired.c:271
2718
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:2
2719
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1508
2736
2721
msgstr "Симдор"
2738
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:327
2723
#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:108
2724
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:328
2739
2725
msgid "Bluetooth"
2740
2726
msgstr "Bluetooth"
2742
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:329
2728
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:330
2743
2729
msgid "OLPC Mesh"
2744
2730
msgstr "OLPC Mesh"
2746
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:343
2732
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:346
2750
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:405
2736
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:409
2754
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:407
2740
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:411
2761
2747
#. * "%2$s (%1$s)" if there's no grammatical way to combine
2762
2748
#. * the strings otherwise.
2764
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:483 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:503
2750
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:487 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:507
2766
2752
msgctxt "long device name"
2770
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:438
2756
#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:438
2772
2758
msgstr "Нав..."
2774
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1055
2760
#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1057
2775
2761
msgid "C_reate"
2776
2762
msgstr "_Эҷод кардан"
2778
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1154
2764
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1135
2781
2767
"Passwords or encryption keys are required to access the Wi-Fi network '%s'."
2784
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1156
2770
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1137
2785
2771
msgid "Wi-Fi Network Authentication Required"
2786
2772
msgstr "Санҷиши ҳаққонияти шабакавии Wi-Fi лозим аст"
2788
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1158
2774
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1139
2789
2775
msgid "Authentication required by Wi-Fi network"
2792
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1163
2778
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1144
2793
2779
msgid "Create New Wi-Fi Network"
2794
2780
msgstr "Эҷод кардани шабакаи Wi-Fi-и нав"
2796
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1165
2782
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1146
2797
2783
msgid "New Wi-Fi network"
2798
2784
msgstr "Шабакаи Wi-Fi-и нав"
2800
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1166
2786
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1147
2801
2787
msgid "Enter a name for the Wi-Fi network you wish to create."
2804
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1168
2790
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1149
2805
2791
msgid "Connect to Hidden Wi-Fi Network"
2806
2792
msgstr "Пайваст шудан ба шабакаи Wi-Fi-и ноаён"
2808
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1170
2794
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1151
2809
2795
msgid "Hidden Wi-Fi network"
2810
2796
msgstr "Шабакаи Wi-Fi-и ноаён"
2812
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1171
2798
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1152
2814
2800
"Enter the name and security details of the hidden Wi-Fi network you wish to "
2827
2813
msgid "Wi-Fi _adapter:"
2828
2814
msgstr "_Адаптери Wi-Fi:"
2832
2818
msgstr "Истифодабарӣ:"
2836
2822
"This program is a component of NetworkManager "
2837
2823
"(http://projects.gnome.org/NetworkManager)."
2842
2828
"It is not intended for command-line interaction but instead runs in the "
2843
2829
"GNOME desktop environment."
2846
#: ../src/mb-menu-item.c:56 ../src/mobile-helpers.c:143
2832
#: ../src/mb-menu-item.c:57
2850
#: ../src/mb-menu-item.c:60 ../src/mobile-helpers.c:147
2836
#: ../src/mb-menu-item.c:61
2854
#: ../src/mb-menu-item.c:62 ../src/mobile-helpers.c:149
2840
#: ../src/mb-menu-item.c:63
2858
#: ../src/mb-menu-item.c:64 ../src/mobile-helpers.c:151
2844
#: ../src/mb-menu-item.c:65
2862
#: ../src/mb-menu-item.c:66 ../src/mobile-helpers.c:153
2848
#: ../src/mb-menu-item.c:67
2866
#: ../src/mb-menu-item.c:68 ../src/mobile-helpers.c:155
2852
#: ../src/mb-menu-item.c:69
2870
#: ../src/mb-menu-item.c:70 ../src/mobile-helpers.c:157
2856
#: ../src/mb-menu-item.c:71
2874
#: ../src/mb-menu-item.c:72 ../src/mobile-helpers.c:159
2860
#: ../src/mb-menu-item.c:70
2878
#: ../src/mb-menu-item.c:76 ../src/mobile-helpers.c:161
2864
#: ../src/mb-menu-item.c:74
2882
#: ../src/mb-menu-item.c:112 ../src/mobile-helpers.c:182
2868
#: ../src/mb-menu-item.c:109
2883
2869
msgid "not enabled"
2886
#: ../src/mb-menu-item.c:118 ../src/mobile-helpers.c:188
2872
#: ../src/mb-menu-item.c:115
2887
2873
msgid "not registered"
2890
#: ../src/mb-menu-item.c:136 ../src/mobile-helpers.c:206
2876
#: ../src/mb-menu-item.c:133
2892
2878
msgid "Home network (%s)"
2893
2879
msgstr "Шабакаи хонагӣ (%s)"
2895
#: ../src/mb-menu-item.c:138 ../src/mobile-helpers.c:208
2881
#: ../src/mb-menu-item.c:135
2897
2883
msgid "Home network"
2898
2884
msgstr "Шабакаи хонагӣ"
2900
#: ../src/mb-menu-item.c:146 ../src/mobile-helpers.c:216
2886
#: ../src/mb-menu-item.c:143
2901
2887
msgid "searching"
2902
2888
msgstr "ҷустуҷӯ"
2904
#: ../src/mb-menu-item.c:149 ../src/mobile-helpers.c:219
2890
#: ../src/mb-menu-item.c:146
2905
2891
msgid "registration denied"
2906
2892
msgstr "қайдкунӣ қатъ шудааст"
2908
#: ../src/mb-menu-item.c:154 ../src/mb-menu-item.c:160
2909
#: ../src/mobile-helpers.c:224 ../src/mobile-helpers.c:230
2894
#: ../src/mb-menu-item.c:151 ../src/mb-menu-item.c:157
2911
2896
msgid "%s (%s roaming)"
2912
2897
msgstr "%s (%s дар роуминг)"
2914
#: ../src/mb-menu-item.c:156 ../src/mb-menu-item.c:162
2915
#: ../src/mobile-helpers.c:226 ../src/mobile-helpers.c:232
2899
#: ../src/mb-menu-item.c:153 ../src/mb-menu-item.c:159
2917
2901
msgid "%s (roaming)"
2918
2902
msgstr "%s (роуминг)"
2920
#: ../src/mb-menu-item.c:165 ../src/mobile-helpers.c:235
2904
#: ../src/mb-menu-item.c:162
2922
2906
msgid "Roaming network (%s)"
2923
2907
msgstr "Шабакаи роумингӣ (%s)"
2925
#: ../src/mb-menu-item.c:167 ../src/mobile-helpers.c:237
2909
#: ../src/mb-menu-item.c:164
2927
2911
msgid "Roaming network"
2928
2912
msgstr "Шабакаи роумингӣ"
2930
#: ../src/mobile-helpers.c:457
2914
#: ../src/applet-device-gsm.c:960
2932
2916
msgid "PIN code for SIM card '%s' on '%s'"
2933
2917
msgstr "Рамзи PIN барои корти SIM '%s' дар '%s'"
2935
#: ../src/mobile-helpers.c:590
2919
#: ../src/applet-device-gsm.c:831
2936
2920
msgid "PIN code required"
2937
2921
msgstr "Рамзи PIN лозим аст"
2939
#: ../src/mobile-helpers.c:598
2923
#: ../src/applet-device-gsm.c:839
2940
2924
msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
2941
2925
msgstr "Барои дастгоҳи паҳннавори мобилӣ рамзи PIN лозим аст"