852
777
msgstr "Fish Preferences"
854
779
#: ../applets/fish/fish.ui.h:6
855
msgid "Select an animation"
856
msgstr "Select an animation"
858
#: ../applets/fish/fish.ui.h:7
862
#: ../applets/fish/fish.ui.h:8
863
780
msgid "_Name of fish:"
864
781
msgstr "_Name of fish:"
866
#: ../applets/fish/fish.ui.h:9
783
#: ../applets/fish/fish.ui.h:7
867
784
msgid "_Pause per frame:"
868
785
msgstr "_Pause per frame:"
870
#: ../applets/fish/fish.ui.h:10
787
#: ../applets/fish/fish.ui.h:8
871
788
msgid "_Rotate on vertical panels"
872
789
msgstr "_Rotate on vertical panels"
874
#: ../applets/fish/fish.ui.h:11
875
msgid "_Total frames in animation:"
876
msgstr "_Total frames in animation:"
878
#: ../applets/fish/fish.ui.h:12
882
#: ../applets/fish/fish.ui.h:13
791
#: ../applets/fish/fish.ui.h:9
886
#: ../applets/fish/fish.schemas.in.h:1
888
"A fish without a name is a pretty dull fish. Bring your fish to life by "
891
"A fish without a name is a pretty dull fish. Bring your fish to life by "
894
#: ../applets/fish/fish.schemas.in.h:2
895
msgid "Command to execute on click"
896
msgstr "Command to execute on click"
898
#: ../applets/fish/fish.schemas.in.h:3
899
msgid "Frames in fish's animation"
900
msgstr "Frames in fish's animation"
902
#: ../applets/fish/fish.schemas.in.h:4
904
"If true, the fish's animation will be displayed rotated on vertical panels."
906
"If true, the fish's animation will be displayed rotated on vertical panels."
908
#: ../applets/fish/fish.schemas.in.h:5
909
msgid "Pause per frame"
910
msgstr "Pause per frame"
912
#: ../applets/fish/fish.schemas.in.h:6
913
msgid "Rotate on vertical panels"
914
msgstr "Rotate on vertical panels"
916
#: ../applets/fish/fish.schemas.in.h:7
917
msgid "The fish's animation pixmap"
918
msgstr "The fish's animation pixmap"
920
#: ../applets/fish/fish.schemas.in.h:8
921
msgid "The fish's name"
922
msgstr "The fish's name"
924
#: ../applets/fish/fish.schemas.in.h:9
926
"This key specifies the command that will be tried to execute when the fish "
929
"This key specifies the command that will be tried to execute when the fish "
932
#: ../applets/fish/fish.schemas.in.h:10
934
"This key specifies the filename of the pixmap which will be used for the "
935
"animation displayed in the fish applet relative to the pixmap directory."
937
"This key specifies the filename of the pixmap which will be used for the "
938
"animation displayed in the fish applet relative to the pixmap directory."
940
#: ../applets/fish/fish.schemas.in.h:11
942
"This key specifies the number of frames that will be displayed in the fish's "
945
"This key specifies the number of frames that will be displayed in the fish's "
948
#: ../applets/fish/fish.schemas.in.h:12
949
msgid "This key specifies the number of seconds each frame will be displayed."
950
msgstr "This key specifies the number of seconds each frame will be displayed."
952
#: ../applets/notification_area/main.c:148
795
#: ../applets/fish/org.gnome.panel.FishApplet.panel-applet.in.in.h:1
796
msgid "Display a swimming fish or another animated creature"
797
msgstr "Display a swimming fish or another animated creature"
799
#: ../applets/fish/org.gnome.panel.FishApplet.panel-applet.in.in.h:2
803
#: ../applets/fish/org.gnome.panel.FishApplet.panel-applet.in.in.h:3
804
msgid "From Whence That Stupid Fish Came"
805
msgstr "From Whence That Stupid Fish Came"
807
#: ../applets/fish/org.gnome.panel.FishApplet.panel-applet.in.in.h:4
808
msgid "Wanda Factory"
809
msgstr "Wanda Factory"
811
#: ../applets/notification_area/main.c:242
812
msgid "Panel Notification Area"
813
msgstr "Panel Notification Area"
815
#: ../applets/notification_area/org.gnome.panel.NotificationAreaApplet.panel-applet.in.in.h:1
816
msgid "Area where notification icons appear"
817
msgstr "Area where notification icons appear"
819
#: ../applets/notification_area/org.gnome.panel.NotificationAreaApplet.panel-applet.in.in.h:2
820
msgid "Factory for notification area"
821
msgstr "Factory for notification area"
823
#: ../applets/notification_area/org.gnome.panel.NotificationAreaApplet.panel-applet.in.in.h:3
953
824
msgid "Notification Area"
954
825
msgstr "Notification Area"
956
#: ../applets/notification_area/main.c:306
957
msgid "Panel Notification Area"
958
msgstr "Panel Notification Area"
960
#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:182
827
#: ../applets/notification_area/org.gnome.panel.NotificationAreaApplet.panel-applet.in.in.h:4
828
msgid "Notification Area Factory"
829
msgstr "Notification Area Factory"
831
#: ../applets/wncklet/org.gnome.panel.Wncklet.panel-applet.in.in.h:1
832
msgid "Factory for the window navigation related applets"
833
msgstr "Factory for the window navigation related applets"
835
#: ../applets/wncklet/org.gnome.panel.Wncklet.panel-applet.in.in.h:2
836
msgid "Hide application windows and show the desktop"
837
msgstr "Hide application windows and show the desktop"
839
#: ../applets/wncklet/org.gnome.panel.Wncklet.panel-applet.in.in.h:3
841
msgstr "Show Desktop"
843
#: ../applets/wncklet/org.gnome.panel.Wncklet.panel-applet.in.in.h:4
844
msgid "Switch between open windows using a menu"
845
msgstr "Switch between open windows using a menu"
847
#: ../applets/wncklet/org.gnome.panel.Wncklet.panel-applet.in.in.h:5
848
msgid "Switch between open windows using buttons"
849
msgstr "Switch between open windows using buttons"
851
#: ../applets/wncklet/org.gnome.panel.Wncklet.panel-applet.in.in.h:6
852
msgid "Switch between workspaces"
853
msgstr "Switch between workspaces"
855
#: ../applets/wncklet/org.gnome.panel.Wncklet.panel-applet.in.in.h:7
859
#: ../applets/wncklet/org.gnome.panel.Wncklet.panel-applet.in.in.h:8
860
msgid "Window Navigation Applet Factory"
861
msgstr "Window Navigation Applet Factory"
863
#: ../applets/wncklet/org.gnome.panel.Wncklet.panel-applet.in.in.h:9
864
#: ../applets/wncklet/window-menu.c:204
865
msgid "Window Selector"
866
msgstr "Window Selector"
868
#: ../applets/wncklet/org.gnome.panel.Wncklet.panel-applet.in.in.h:10
869
msgid "Workspace Switcher"
870
msgstr "Workspace Switcher"
872
#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:177
962
874
msgid "Failed to load %s: %s\n"
963
875
msgstr "Failed to load %s: %s\n"
965
#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:183
877
#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:178
966
878
msgid "Icon not found"
967
879
msgstr "Icon not found"
969
#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:245
881
#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:231
970
882
msgid "Click here to restore hidden windows."
971
883
msgstr "Click here to restore hidden windows."
973
#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:247
885
#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:233
974
886
msgid "Click here to hide all windows and show the desktop."
975
887
msgstr "Click here to hide all windows and show the desktop."
977
#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:459 ../applets/wncklet/showdesktop.c:543
889
#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:441
978
890
msgid "Show Desktop Button"
979
891
msgstr "Show Desktop Button"
981
#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:545
982
msgid "This button lets you hide all windows and show the desktop."
983
msgstr "This button lets you hide all windows and show the desktop."
985
#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:575
987
"Your window manager does not support the show desktop button, or you are not "
988
"running a window manager."
990
"Your window manager does not support the show desktop button, or you are not "
991
"running a window manager."
993
#: ../applets/wncklet/window-list.c:612
997
#: ../applets/wncklet/window-list.c:614
999
"The Window List shows a list of all windows in a set of buttons and lets you "
1002
"The Window List shows a list of all windows in a set of buttons and lets you "
893
#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:509
895
"Your window manager does not support the show desktop button, or you are not "
896
"running a window manager."
898
"Your window manager does not support the show desktop button, or you are not "
899
"running a window manager."
1005
901
#: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:1
1006
902
msgid "Group windows when _space is limited"
1187
989
msgid "Workspaces"
1188
990
msgstr "Workspaces"
1190
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.schemas.in.h:1
992
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:1
994
"A fish without a name is a pretty dull fish. Bring your fish to life by "
997
"A fish without a name is a pretty dull fish. Bring your fish to life by "
1000
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:2
1001
msgid "Command to execute on click"
1002
msgstr "Command to execute on click"
1004
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:3
1006
"If true, the fish's animation will be displayed rotated on vertical panels."
1008
"If true, the fish's animation will be displayed rotated on vertical panels."
1010
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:4
1011
msgid "Pause per frame"
1012
msgstr "Pause per frame"
1014
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:5
1015
msgid "Rotate on vertical panels"
1016
msgstr "Rotate on vertical panels"
1018
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:6
1019
msgid "The fish's animation pixmap"
1020
msgstr "The fish's animation pixmap"
1022
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:7
1023
msgid "The fish's name"
1024
msgstr "The fish's name"
1026
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:8
1028
"This key specifies the command that will be tried to execute when the fish "
1031
"This key specifies the command that will be tried to execute when the fish "
1034
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:9
1036
"This key specifies the filename of the pixmap which will be used for the "
1037
"animation displayed in the fish applet relative to the pixmap directory."
1039
"This key specifies the filename of the pixmap which will be used for the "
1040
"animation displayed in the fish applet relative to the pixmap directory."
1042
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:10
1043
msgid "This key specifies the number of seconds each frame will be displayed."
1044
msgstr "This key specifies the number of seconds each frame will be displayed."
1046
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.window-list.gschema.xml.in.in.h:1
1048
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
1049
"Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"."
1051
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
1052
"Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"."
1054
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.window-list.gschema.xml.in.in.h:2
1056
"If true, the window list will show windows from all workspaces. Otherwise it "
1057
"will only display windows from the current workspace."
1059
"If true, the window list will show windows from all workspaces. Otherwise it "
1060
"will only display windows from the current workspace."
1062
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.window-list.gschema.xml.in.in.h:3
1064
"If true, then when unminimizing a window, move it to the current workspace. "
1065
"Otherwise, switch to the workspace of the window."
1067
"If true, then when unminimising a window, move it to the current workspace. "
1068
"Otherwise, switch to the workspace of the window."
1070
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.window-list.gschema.xml.in.in.h:4
1071
msgid "Move windows to current workspace when unminimized"
1072
msgstr "Move windows to current workspace when unminimised"
1074
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.window-list.gschema.xml.in.in.h:5
1075
msgid "Show windows from all workspaces"
1076
msgstr "Show windows from all workspaces"
1078
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.window-list.gschema.xml.in.in.h:6
1079
msgid "When to group windows"
1080
msgstr "When to group windows"
1082
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.in.h:1
1191
1083
msgid "Display all workspaces"
1192
1084
msgstr "Display all workspaces"
1194
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.schemas.in.h:2
1086
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.in.h:2
1195
1087
msgid "Display workspace names"
1196
1088
msgstr "Display workspace names"
1198
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.schemas.in.h:3
1200
"If true, the workspace switcher will show all workspaces. Otherwise it will "
1201
"only show the current workspace."
1203
"If true, the workspace switcher will show all workspaces. Otherwise it will "
1204
"only show the current workspace."
1206
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.schemas.in.h:4
1208
"If true, the workspaces in the workspace switcher will display the names of "
1209
"the workspaces. Otherwise they will display the windows on the workspace. "
1210
"This setting only works when the window manager is Metacity."
1212
"If true, the workspaces in the workspace switcher will display the names of "
1213
"the workspaces. Otherwise they will display the windows on the workspace. "
1214
"This setting only works when the window manager is Metacity."
1216
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.schemas.in.h:5
1090
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.in.h:3
1092
"If true, the workspace switcher will show all workspaces. Otherwise it will "
1093
"only show the current workspace."
1095
"If true, the workspace switcher will show all workspaces. Otherwise it will "
1096
"only show the current workspace."
1098
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.in.h:4
1100
"If true, the workspaces in the workspace switcher will display the names of "
1101
"the workspaces. Otherwise they will display the windows on the workspace. "
1102
"This setting only works when the window manager is Metacity."
1104
"If true, the workspaces in the workspace switcher will display the names of "
1105
"the workspaces. Otherwise they will display the windows on the workspace. "
1106
"This setting only works when the window manager is Metacity."
1108
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.in.h:5
1217
1109
msgid "Rows in workspace switcher"
1218
1110
msgstr "Rows in workspace switcher"
1220
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.schemas.in.h:6
1222
"This key specifies how many rows (for horizontal layout) or columns (for "
1223
"vertical layout) the workspace switcher shows the workspaces in. This key is "
1224
"only relevant if the display_all_workspaces key is true."
1226
"This key specifies how many rows (for horizontal layout) or columns (for "
1227
"vertical layout) the workspace switcher shows the workspaces in. This key is "
1228
"only relevant if the display_all_workspaces key is true."
1230
#: ../bonobo/libpanel-applet/GNOME_Panel_TestApplet.server.in.h:1
1231
msgid "A simple applet for testing the GNOME-2.0 panel"
1232
msgstr "A simple applet for testing the GNOME-2.0 panel"
1234
#: ../bonobo/libpanel-applet/GNOME_Panel_TestApplet.server.in.h:2
1235
msgid "Test Bonobo Applet"
1236
msgstr "Test Bonobo Applet"
1238
#: ../bonobo/libpanel-applet/GNOME_Panel_TestApplet.server.in.h:3
1239
msgid "Test Bonobo Applet Factory"
1240
msgstr "Test Bonobo Applet Factory"
1242
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.c:34
1243
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:36
1244
msgid "Specify an applet IID to load"
1245
msgstr "Specify an applet IID to load"
1247
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.c:35
1248
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:37
1250
"Specify a gconf location in which the applet preferences should be stored"
1252
"Specify a gconf location in which the applet preferences should be stored"
1254
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.c:36
1255
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:38
1256
msgid "Specify the initial size of the applet (xx-small, medium, large etc.)"
1257
msgstr "Specify the initial size of the applet (xx-small, medium, large etc.)"
1259
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.c:37
1260
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:39
1262
"Specify the initial orientation of the applet (top, bottom, left or right)"
1264
"Specify the initial orientation of the applet (top, bottom, left or right)"
1266
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.c:53
1267
#: ../gnome-panel/panel-properties-dialog.c:123
1268
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:55
1269
msgctxt "Orientation"
1273
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.c:54
1274
#: ../gnome-panel/panel-properties-dialog.c:124
1275
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:56
1276
msgctxt "Orientation"
1280
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.c:55
1281
#: ../gnome-panel/panel-properties-dialog.c:125
1282
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:57
1283
msgctxt "Orientation"
1287
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.c:56
1288
#: ../gnome-panel/panel-properties-dialog.c:126
1289
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:58
1290
msgctxt "Orientation"
1294
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.c:61
1295
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:63
1300
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.c:62
1301
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:64
1306
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.c:63
1307
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:65
1312
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.c:64
1313
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:66
1318
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.c:65
1319
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:67
1324
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.c:66
1325
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:68
1330
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.c:67
1331
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:69
1336
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.c:129
1337
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:127
1339
msgid "Failed to load applet %s"
1340
msgstr "Failed to load applet %s"
1342
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.c:249
1344
msgid "query returned exception %s\n"
1345
msgstr "query returned exception %s\n"
1347
#. This is an utility to easily test various applets
1348
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.ui.h:2
1349
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.ui.h:2
1350
msgid "Test applet utility"
1351
msgstr "Test applet utility"
1353
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.ui.h:3
1354
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.ui.h:3
1358
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.ui.h:4
1359
#: ../gnome-panel/panel-properties-dialog.ui.h:23
1360
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.ui.h:4
1361
msgid "_Orientation:"
1362
msgstr "_Orientation:"
1364
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.ui.h:5
1365
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.ui.h:5
1367
msgstr "_Prefs Dir:"
1369
#: ../bonobo/libpanel-applet/panel-test-applets-bonobo.ui.h:6
1370
#: ../gnome-panel/panel-properties-dialog.ui.h:25
1371
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.ui.h:6
1375
#: ../bonobo/panel-module/GNOME_Panel_Popup.xml.h:1
1376
#: ../gnome-panel/applet.c:554 ../libpanel-applet/panel-applet.c:145
1377
msgid "Loc_k To Panel"
1378
msgstr "Loc_k To Panel"
1380
#: ../bonobo/panel-module/GNOME_Panel_Popup.xml.h:2
1381
#: ../gnome-panel/applet.c:537 ../libpanel-applet/panel-applet.c:139
1385
#: ../bonobo/panel-module/GNOME_Panel_Popup.xml.h:3
1386
#: ../gnome-panel/applet.c:526 ../libpanel-applet/panel-applet.c:136
1387
msgid "_Remove From Panel"
1388
msgstr "_Remove From Panel"
1112
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.in.h:6
1114
"This key specifies how many rows (for horizontal layout) or columns (for "
1115
"vertical layout) the workspace switcher shows the workspaces in. This key is "
1116
"only relevant if the display_all_workspaces key is true."
1118
"This key specifies how many rows (for horizontal layout) or columns (for "
1119
"vertical layout) the workspace switcher shows the workspaces in. This key is "
1120
"only relevant if the display_all_workspaces key is true."
1122
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:1
1124
"A list of applet IIDs that the panel will ignore. This way you can disable "
1125
"certain applets from loading or showing up in the menu. For example to "
1126
"disable the mini-commander applet add 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet' to "
1127
"this list. The panel must be restarted for this to take effect."
1129
"A list of applet IIDs that the panel will ignore. This way you can disable "
1130
"certain applets from loading or showing up in the menu. For example to "
1131
"disable the mini-commander applet add 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet' to "
1132
"this list. The panel must be restarted for this to take effect."
1134
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:2
1136
"A list of panel IDs. Each ID identifies an individual toplevel panel. The "
1137
"settings for each of these panels are stored in /apps/panel/toplevels/$(id)."
1139
"A list of panel IDs. Each ID identifies an individual toplevel panel. The "
1140
"settings for each of these panels are stored in /apps/panel/toplevels/$(id)."
1142
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:3
1144
"A list of panel object IDs. Each ID identifies an individual panel object (e."
1145
"g. an applet, launcher, action button or menu button/bar). The settings for "
1146
"each of these objects are stored in /apps/panel/objects/$(id)."
1148
"A list of panel object IDs. Each ID identifies an individual panel object (e."
1149
"g. an applet, launcher, action button or menu button/bar). The settings for "
1150
"each of these objects are stored in /apps/panel/objects/$(id)."
1152
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:4
1153
msgid "Applet IIDs to disable from loading"
1154
msgstr "Applet IIDs to disable from loading"
1156
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:5
1157
msgid "Complete panel lockdown"
1158
msgstr "Complete panel lockdown"
1160
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:6
1161
msgid "Confirm panel removal"
1162
msgstr "Confirm panel removal"
1164
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:7
1165
msgid "Disable Force Quit"
1166
msgstr "Disable Force Quit"
1168
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:8
1169
msgid "Enable autocompletion in \"Run Application\" dialog"
1170
msgstr "Enable autocompletion in \"Run Application\" dialogue"
1172
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:9
1173
msgid "Enable program list in \"Run Application\" dialog"
1174
msgstr "Enable program list in \"Run Application\" dialogue"
1176
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:10
1177
msgid "Enable tooltips"
1178
msgstr "Enable tooltips"
1180
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:11
1181
msgid "Expand program list in \"Run Application\" dialog"
1182
msgstr "Expand program list in \"Run Application\" dialogue"
1184
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:12
1185
msgid "History of \"Run Application\" dialog"
1186
msgstr "History of \"Run Application\" dialogue"
1188
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:13
1190
"If true, a dialog is shown asking for confirmation if the user wants to "
1193
"If true, a dialogue is shown asking for confirmation if the user wants to "
1196
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:14
1198
"If true, autocompletion in the \"Run Application\" dialog is made available."
1200
"If true, autocompletion in the \"Run Application\" dialogue is made "
1203
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:15
1205
"If true, the \"Known Applications\" listing in the \"Run Application\" "
1206
"dialog is expanded when the dialog is opened. This key is only relevant if "
1207
"the enable_program_list key is true."
1209
"If true, the \"Known Applications\" listing in the \"Run Application\" "
1210
"dialogue is expanded when the dialogue is opened. This key is only relevant "
1211
"if the enable_program_list key is true."
1213
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:16
1215
"If true, the \"Known Applications\" listing in the \"Run Application\" "
1216
"dialog is made available. Whether or not the listing is expanded when the "
1217
"dialog is shown is controlled by the show_program_list key."
1219
"If true, the \"Known Applications\" listing in the \"Run Application\" "
1220
"dialogue is made available. Whether or not the listing is expanded when the "
1221
"dialogue is shown is controlled by the show_program_list key."
1223
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:17
1225
"If true, the panel will not allow a user to force an application to quit by "
1226
"removing access to the force quit button."
1228
"If true, the panel will not allow a user to force an application to quit by "
1229
"removing access to the force quit button."
1231
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:18
1233
"If true, the panel will not allow any changes to the configuration of the "
1234
"panel. Individual applets may need to be locked down separately however. The "
1235
"panel must be restarted for this to take effect."
1237
"If true, the panel will not allow any changes to the configuration of the "
1238
"panel. Individual applets may need to be locked down separately however. The "
1239
"panel must be restarted for this to take effect."
1241
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:19
1243
"If true, tooltips are shown for objects in panels. Tooltips can be disabled "
1244
"for the whole desktop with the gtk-enable-tooltips property in GTK+."
1246
"If true, tooltips are shown for objects in panels. Tooltips can be disabled "
1247
"for the whole desktop with the gtk-enable-tooltips property in GTK+."
1249
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:20
1250
msgid "Panel ID list"
1251
msgstr "Panel ID list"
1253
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:21
1254
msgid "Panel object ID list"
1255
msgstr "Panel object ID list"
1257
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml.in.in.h:22
1259
"The list of commands used in the past in the \"Run Application\" dialog."
1261
"The list of commands used in the past in the \"Run Application\" dialogue."
1263
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.launcher.gschema.xml.in.in.h:1
1264
msgid "Launcher location"
1265
msgstr "Launcher location"
1267
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.launcher.gschema.xml.in.in.h:2
1269
"The location of the .desktop file describing the launcher. This key is only "
1270
"relevant if the object_type key is \"launcher-object\"."
1272
"The location of the .desktop file describing the launcher. This key is only "
1273
"relevant if the object_type key is \"launcher-object\"."
1275
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.menu-button.gschema.xml.in.in.h:1
1276
msgid "Icon used for button"
1277
msgstr "Icon used for button"
1279
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.menu-button.gschema.xml.in.in.h:2
1280
msgid "Menu content path"
1281
msgstr "Menu content path"
1283
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.menu-button.gschema.xml.in.in.h:3
1285
"The location of the image file used as the icon for the object's button. If "
1286
"empty, the default icon for the menu will be used."
1288
"The location of the image file used as the icon for the object's button. If "
1289
"empty, the default icon for the menu will be used."
1291
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.menu-button.gschema.xml.in.in.h:4
1293
"The path from which the menu contents is contructed. If empty, the menu will "
1294
"be the default applications menu."
1296
"The path from which the menu contents is contructed. If empty, the menu will "
1297
"be the default applications menu."
1299
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.menu-button.gschema.xml.in.in.h:5
1300
msgid "The text to display in a tooltip for this menu."
1301
msgstr "The text to display in a tooltip for this menu."
1303
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.menu-button.gschema.xml.in.in.h:6
1304
msgid "Tooltip displayed for menu"
1305
msgstr "Tooltip displayed for menu"
1307
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.object.gschema.xml.in.in.h:1
1309
"If set to 'end', the position of the object is interpreted relative to the "
1310
"right (or bottom if vertical) edge of the panel."
1312
"If set to 'end', the position of the object is interpreted relative to the "
1313
"right (or bottom if vertical) edge of the panel."
1315
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.object.gschema.xml.in.in.h:2
1316
msgid "Interpret position relative to bottom/right edge"
1317
msgstr "Interpret position relative to bottom/right edge"
1319
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.object.gschema.xml.in.in.h:3
1323
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.object.gschema.xml.in.in.h:4
1324
msgid "Object's position on the panel"
1325
msgstr "Object's position on the panel"
1327
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.object.gschema.xml.in.in.h:5
1328
msgid "The identifier of the toplevel panel which contains this object."
1329
msgstr "The identifier of the toplevel panel which contains this object."
1331
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.object.gschema.xml.in.in.h:6
1333
"The implementation ID of the object - e.g. \"ClockAppletFactory::ClockApplet"
1336
"The implementation ID of the object - e.g. \"ClockAppletFactory::ClockApplet"
1339
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.object.gschema.xml.in.in.h:7
1341
"The position of this panel object. The position is specified by the number "
1342
"of pixels from the left (or top if vertical) panel edge."
1344
"The position of this panel object. The position is specified by the number "
1345
"of pixels from the left (or top if vertical) panel edge."
1347
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.object.gschema.xml.in.in.h:8
1348
msgid "Toplevel panel containing object"
1349
msgstr "Toplevel panel containing object"
1351
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:1
1352
msgid "Animation speed"
1353
msgstr "Animation speed"
1355
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:2
1356
msgid "Automatically hide panel into corner"
1357
msgstr "Automatically hide panel into corner"
1359
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:3
1360
msgid "Background color"
1361
msgstr "Background colour"
1363
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:4
1364
msgid "Background image"
1365
msgstr "Background image"
1367
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:5
1368
msgid "Background type"
1369
msgstr "Background type"
1371
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:6
1372
msgid "Center panel on x-axis"
1373
msgstr "Centre panel on x-axis"
1375
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:7
1376
msgid "Center panel on y-axis"
1377
msgstr "Centre panel on y-axis"
1379
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:8
1381
"Determines how the image set by image-uri is rendered. Possible values are "
1382
"\"none\", \"stretch\", \"fit\". With \"stretch\", the image will be scaled "
1383
"to the panel dimensions and the aspect ratio of the image will not be "
1384
"maintained. With \"fit\", the image will be scaled (retaining the aspect "
1385
"ratio of the image) to the panel height (if horizontal)."
1387
"Determines how the image set by image-uri is rendered. Possible values are "
1388
"\"none\", \"stretch\", \"fit\". With \"stretch\", the image will be scaled "
1389
"to the panel dimensions and the aspect ratio of the image will not be "
1390
"maintained. With \"fit\", the image will be scaled (retaining the aspect "
1391
"ratio of the image) to the panel height (if horizontal)."
1393
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:9
1394
msgid "Enable arrows on hide buttons"
1395
msgstr "Enable arrows on hide buttons"
1397
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:10
1398
msgid "Enable hide buttons"
1399
msgstr "Enable hide buttons"
1401
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:11
1402
msgid "Expand to occupy entire screen width"
1403
msgstr "Expand to occupy entire screen width"
1405
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:12
1407
"If true, arrows will be placed on the hide buttons. This key is only "
1408
"relevant if the enable_buttons key is true."
1410
"If true, arrows will be placed on the hide buttons. This key is only "
1411
"relevant if the enable_buttons key is true."
1413
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:13
1415
"If true, buttons will be placed on each side of the panel which may be used "
1416
"to move the panel to edge of the screen, leaving only a button showing."
1418
"If true, buttons will be placed on each side of the panel which may be used "
1419
"to move the panel to edge of the screen, leaving only a button showing."
1421
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:14
1423
"If true, the background image will be rotated when the panel is oriented "
1426
"If true, the background image will be rotated when the panel is oriented "
1429
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:15
1431
"If true, the panel is automatically hidden into a corner of the screen when "
1432
"the pointer leaves the panel area. Moving the pointer to that corner again "
1433
"will cause the panel to re-appear."
1435
"If true, the panel is automatically hidden into a corner of the screen when "
1436
"the pointer leaves the panel area. Moving the pointer to that corner again "
1437
"will cause the panel to re-appear."
1439
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:16
1441
"If true, the panel will occupy the entire screen width (height if this is a "
1442
"vertical panel). In this mode the panel can only be placed at a screen edge. "
1443
"If false, the panel will only be large enough to accommodate the applets, "
1444
"launchers and buttons on the panel."
1446
"If true, the panel will occupy the entire screen width (height if this is a "
1447
"vertical panel). In this mode the panel can only be placed at a screen edge. "
1448
"If false, the panel will only be large enough to accommodate the applets, "
1449
"launchers and buttons on the panel."
1451
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:17
1453
"If true, the x and x_right keys are ignored and the panel is placed at the "
1454
"center of the x-axis of the screen. If the panel is resized it will remain "
1455
"at that position - i.e. the panel will grow on both sides. If false, the x "
1456
"and x_right keys specify the location of the panel."
1458
"If true, the x and x_right keys are ignored and the panel is placed at the "
1459
"centre of the x-axis of the screen. If the panel is resized it will remain "
1460
"at that position — i.e. the panel will grow on both sides. If false, the x "
1461
"and x_right keys specify the location of the panel."
1463
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:18
1465
"If true, the y and y_bottom keys are ignored and the panel is placed at the "
1466
"center of the y-axis of the screen. If the panel is resized it will remain "
1467
"at that position - i.e. the panel will grow on both sides. If false, the y "
1468
"and y_bottom keys specify the location of the panel."
1470
"If true, the y and y_bottom keys are ignored and the panel is placed at the "
1471
"centre of the y-axis of the screen. If the panel is resized it will remain "
1472
"at that position — i.e. the panel will grow on both sides. If false, the y "
1473
"and y_bottom keys specify the location of the panel."
1475
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:19
1476
msgid "Image options"
1477
msgstr "Image options"
1479
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:20
1481
"In a Xinerama setup, you may have panels on each individual monitor. This "
1482
"key identifies the current monitor the panel is displayed on."
1484
"In a Xinerama setup, you may have panels on each individual monitor. This "
1485
"key identifies the current monitor the panel is displayed on."
1487
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:21
1488
msgid "Name to identify panel"
1489
msgstr "Name to identify panel"
1491
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:22
1492
msgid "Panel autohide delay"
1493
msgstr "Panel autohide delay"
1495
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:23
1496
msgid "Panel autounhide delay"
1497
msgstr "Panel autounhide delay"
1499
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:24
1500
msgid "Panel orientation"
1501
msgstr "Panel orientation"
1503
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:25
1507
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:26
1508
msgid "Rotate image on vertical panels"
1509
msgstr "Rotate image on vertical panels"
1511
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:27
1512
msgid "Specifies the background color for the panel in #RGB format."
1513
msgstr "Specifies the background colour for the panel in #RGB format."
1515
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:28
1517
"Specifies the file to be used for the background image. If the image "
1518
"contains an alpha channel it will be composited onto the desktop background "
1521
"Specifies the file to be used for the background image. If the image "
1522
"contains an alpha channel it will be composited onto the desktop background "
1525
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:29
1527
"Specifies the number of milliseconds delay after the pointer enters the "
1528
"panel area before the panel is automatically re-shown. This key is only "
1529
"relevant if the auto_hide key is true."
1531
"Specifies the number of milliseconds delay after the pointer enters the "
1532
"panel area before the panel is automatically re-shown. This key is only "
1533
"relevant if the auto_hide key is true."
1535
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:30
1537
"Specifies the number of milliseconds delay after the pointer leaves the "
1538
"panel area before the panel is automatically hidden. This key is only "
1539
"relevant if the auto_hide key is true."
1541
"Specifies the number of milliseconds delay after the pointer leaves the "
1542
"panel area before the panel is automatically hidden. This key is only "
1543
"relevant if the auto_hide key is true."
1545
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:31
1547
"Specifies the number of pixels visible when the panel is automatically "
1548
"hidden into a corner. This key is only relevant if the auto_hide key is true."
1550
"Specifies the number of pixels visible when the panel is automatically "
1551
"hidden into a corner. This key is only relevant if the auto_hide key is true."
1553
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:32
1555
"The height (width for a vertical panel) of the panel. The panel will "
1556
"determine at runtime a minimum size based on the font size and other "
1557
"indicators. The maximum size is fixed at one quarter of the screen height "
1560
"The height (width for a vertical panel) of the panel. The panel will "
1561
"determine at runtime a minimum size based on the font size and other "
1562
"indicators. The maximum size is fixed at one quarter of the screen height "
1565
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:33
1567
"The location of the panel along the x-axis, starting from the right of the "
1568
"screen. If set to -1, the value is ignored and the value of the x key is "
1569
"used. If the value is greater than 0, then the value of the x key is "
1570
"ignored. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode "
1571
"this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by "
1572
"the orientation key."
1574
"The location of the panel along the x-axis, starting from the right of the "
1575
"screen. If set to -1, the value is ignored and the value of the x key is "
1576
"used. If the value is greater than 0, then the value of the x key is "
1577
"ignored. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode "
1578
"this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by "
1579
"the orientation key."
1581
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:34
1583
"The location of the panel along the x-axis. This key is only relevant in un-"
1584
"expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed "
1585
"at the screen edge specified by the orientation key."
1587
"The location of the panel along the x-axis. This key is only relevant in un-"
1588
"expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed "
1589
"at the screen edge specified by the orientation key."
1591
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:35
1593
"The location of the panel along the y-axis, starting from the bottom of the "
1594
"screen. If set to -1, the value is ignored and the value of the y key is "
1595
"used. If the value is greater than 0, then the value of the y key is "
1596
"ignored. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode "
1597
"this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by "
1598
"the orientation key."
1600
"The location of the panel along the y-axis, starting from the bottom of the "
1601
"screen. If set to -1, the value is ignored and the value of the y key is "
1602
"used. If the value is greater than 0, then the value of the y key is "
1603
"ignored. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode "
1604
"this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by "
1605
"the orientation key."
1607
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:36
1609
"The location of the panel along the y-axis. This key is only relevant in un-"
1610
"expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed "
1611
"at the screen edge specified by the orientation key."
1613
"The location of the panel along the y-axis. This key is only relevant in un-"
1614
"expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed "
1615
"at the screen edge specified by the orientation key."
1617
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:37
1619
"The orientation of the panel. Possible values are \"top\", \"bottom\", \"left"
1620
"\", \"right\". In expanded mode the key specifies which screen edge the "
1621
"panel is on. In un-expanded mode the difference between \"top\" and \"bottom"
1622
"\" is less important - both indicate that this is a horizontal panel - but "
1623
"still give a useful hint as to how some panel objects should behave. For "
1624
"example, on a \"top\" panel a menu button will pop up its menu below the "
1625
"panel, whereas on a \"bottom\" panel the menu will be popped up above the "
1628
"The orientation of the panel. Possible values are \"top\", \"bottom\", \"left"
1629
"\", \"right\". In expanded mode the key specifies which screen edge the "
1630
"panel is on. In un-expanded mode the difference between \"top\" and \"bottom"
1631
"\" is less important – both indicate that this is a horizontal panel – but "
1632
"still give a useful hint as to how some panel objects should behave. For "
1633
"example, on a \"top\" panel a menu button will pop up its menu below the "
1634
"panel, whereas on a \"bottom\" panel the menu will be popped up above the "
1637
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:38
1639
"The speed in which panel animations should occur. Possible values are \"slow"
1640
"\", \"medium\" and \"fast\". This key is only relevant if the "
1641
"enable_animations key is true."
1643
"The speed in which panel animations should occur. Possible values are \"slow"
1644
"\", \"medium\" and \"fast\". This key is only relevant if the "
1645
"enable_animations key is true."
1647
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:39
1649
"This is a human readable name which you can use to identify a panel. Its "
1650
"main purpose is to serve as the panel's window title which is useful when "
1651
"navigating between panels."
1653
"This is a human readable name which you can use to identify a panel. Its "
1654
"main purpose is to serve as the panel's window title which is useful when "
1655
"navigating between panels."
1657
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:40
1658
msgid "Visible pixels when hidden"
1659
msgstr "Visible pixels when hidden"
1661
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:41
1663
"Which type of background should be used for this panel. Possible values are "
1664
"\"none\" - the default GTK+ widget background will be used, \"color\" - the "
1665
"color key will be used as background color or \"image\" - the image "
1666
"specified by the image key will be used as background."
1668
"Which type of background should be used for this panel. Possible values are "
1669
"\"none\" — the default GTK+ widget background will be used, \"color\" — the "
1670
"colour key will be used as background colour or \"image\" — the image "
1671
"specified by the image key will be used as background."
1673
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:42
1675
"With a multi-screen setup, you may have panels on each individual screen. "
1676
"This key identifies the current screen the panel is displayed on."
1678
"With a multi-screen setup, you may have panels on each individual screen. "
1679
"This key identifies the current screen the panel is displayed on."
1681
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:43
1682
msgid "X co-ordinate of panel"
1683
msgstr "X co-ordinate of panel"
1685
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:44
1686
msgid "X co-ordinate of panel, starting from the right of the screen"
1687
msgstr "X co-ordinate of panel, starting from the right of the screen"
1689
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:45
1690
msgid "X screen where the panel is displayed"
1691
msgstr "X screen where the panel is displayed"
1693
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:46
1694
msgid "Xinerama monitor where the panel is displayed"
1695
msgstr "Xinerama monitor where the panel is displayed"
1697
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:47
1698
msgid "Y co-ordinate of panel"
1699
msgstr "Y co-ordinate of panel"
1701
#: ../data/org.gnome.gnome-panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:48
1702
msgid "Y co-ordinate of panel, starting from the bottom of the screen"
1703
msgstr "Y co-ordinate of panel, starting from the bottom of the screen"
1390
1705
#: ../gnome-panel/libegg/eggdesktopfile.c:165
1541
1845
"Launch other applications and provide various utilities to manage windows, "
1542
1846
"show the time, etc."
1544
#: ../gnome-panel/gnome-panel.desktop.in.in.h:2 ../gnome-panel/main.c:93
1848
#: ../gnome-panel/gnome-panel.desktop.in.in.h:2 ../gnome-panel/main.c:87
1548
#: ../gnome-panel/launcher.c:118
1852
#: ../gnome-panel/launcher.c:136
1549
1853
msgid "Could not show this URL"
1550
1854
msgstr "Could not show this URL"
1552
#: ../gnome-panel/launcher.c:119
1856
#: ../gnome-panel/launcher.c:137
1553
1857
msgid "No URL was specified."
1554
1858
msgstr "No URL was specified."
1556
#: ../gnome-panel/launcher.c:227
1860
#: ../gnome-panel/launcher.c:219
1557
1861
msgid "Could not use dropped item"
1558
1862
msgstr "Could not use dropped item"
1560
#: ../gnome-panel/launcher.c:423
1864
#: ../gnome-panel/launcher.c:415
1562
1866
msgid "No URI provided for panel launcher desktop file\n"
1563
1867
msgstr "No URI provided for panel launcher desktop file\n"
1565
#: ../gnome-panel/launcher.c:462
1869
#: ../gnome-panel/launcher.c:456
1567
1871
msgid "Unable to open desktop file %s for panel launcher%s%s\n"
1568
1872
msgstr "Unable to open desktop file %s for panel launcher%s%s\n"
1570
#: ../gnome-panel/launcher.c:801
1874
#: ../gnome-panel/launcher.c:790
1571
1875
msgid "_Launch"
1572
1876
msgstr "_Launch"
1574
#: ../gnome-panel/launcher.c:840
1878
#: ../gnome-panel/launcher.c:796 ../gnome-panel/panel-action-button.c:139
1879
#: ../gnome-panel/panel-context-menu.c:133
1881
msgstr "_Properties"
1883
#: ../gnome-panel/launcher.c:827
1576
msgid "Key %s is not set, cannot load launcher\n"
1577
msgstr "Key %s is not set, cannot load launcher\n"
1885
msgid "Launcher location is not set, cannot load launcher\n"
1886
msgstr "Launcher location is not set, cannot load launcher\n"
1579
#: ../gnome-panel/launcher.c:966 ../gnome-panel/panel-ditem-editor.c:1361
1580
#: ../gnome-panel/panel-ditem-editor.c:1395
1581
#: ../gnome-panel/panel-ditem-editor.c:1426
1888
#: ../gnome-panel/launcher.c:957 ../gnome-panel/panel-ditem-editor.c:1357
1889
#: ../gnome-panel/panel-ditem-editor.c:1391
1890
#: ../gnome-panel/panel-ditem-editor.c:1422
1582
1891
msgid "Could not save launcher"
1583
1892
msgstr "Could not save launcher"
1585
#: ../gnome-panel/main.c:45
1894
#: ../gnome-panel/main.c:41
1586
1895
msgid "Replace a currently running panel"
1587
1896
msgstr "Replace a currently-running panel"
1589
#: ../gnome-panel/menu.c:916
1590
msgid "Add this launcher to _panel"
1591
msgstr "Add this launcher to _panel"
1593
#: ../gnome-panel/menu.c:923
1594
msgid "Add this launcher to _desktop"
1595
msgstr "Add this launcher to _desktop"
1597
#: ../gnome-panel/menu.c:935
1598
msgid "_Entire menu"
1599
msgstr "_Entire menu"
1601
#: ../gnome-panel/menu.c:940
1602
msgid "Add this as _drawer to panel"
1603
msgstr "Add this as _drawer to panel"
1605
#: ../gnome-panel/menu.c:947
1606
msgid "Add this as _menu to panel"
1607
msgstr "Add this as _menu to panel"
1609
#: ../gnome-panel/nothing.cP:609
1611
msgid "<b>GAME OVER</b> at level %d!"
1612
msgstr "<b>GAME OVER</b> at level %d!"
1614
#. Translators: the first and third strings are similar to a
1615
#. * title, and the second string is a small information text.
1616
#. * The spaces are there only to separate all the strings, so
1617
#. try to keep them as is.
1618
#: ../gnome-panel/nothing.cP:616
1620
msgid "%1$s %2$s %3$s"
1621
msgstr "%1$s %2$s %3$s"
1623
#: ../gnome-panel/nothing.cP:617
1624
msgid "Press 'q' to quit"
1625
msgstr "Press 'q' to quit"
1627
#: ../gnome-panel/nothing.cP:622
1631
#. Translators: the first string is a title and the second
1632
#. * string is a small information text.
1633
#: ../gnome-panel/nothing.cP:625 ../gnome-panel/nothing.cP:636
1638
#: ../gnome-panel/nothing.cP:626
1639
msgid "Press 'p' to unpause"
1640
msgstr "Press 'p' to unpause"
1642
#: ../gnome-panel/nothing.cP:632
1644
msgid "Level: %s, Lives: %s"
1645
msgstr "Level: %s, Lives: %s"
1647
#: ../gnome-panel/nothing.cP:637
1648
msgid "Left/Right to move, Space to fire, 'p' to pause, 'q' to quit"
1649
msgstr "Left/Right to move, Space to fire, 'p' to pause, 'q' to quit"
1651
#: ../gnome-panel/nothing.cP:1385
1652
msgid "Killer GEGLs from Outer Space"
1653
msgstr "Killer GEGLs from Outer Space"
1655
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:129
1898
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:127
1899
msgid "_Lock Screen"
1900
msgstr "_Lock Screen"
1902
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:133
1656
1903
msgid "_Activate Screensaver"
1657
1904
msgstr "_Activate Screensaver"
1659
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:135
1660
msgid "_Lock Screen"
1661
msgstr "_Lock Screen"
1906
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:239
1907
msgid "Connect to server"
1908
msgstr "Connect to server"
1663
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:254
1910
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:263
1664
1911
msgid "Could not connect to server"
1665
1912
msgstr "Could not connect to server"
1667
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:285
1914
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:293
1668
1915
msgid "Lock Screen"
1669
1916
msgstr "Lock Screen"
1671
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:286
1918
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:294
1672
1919
msgid "Protect your computer from unauthorized use"
1673
1920
msgstr "Protect your computer from unauthorised use"
1675
1922
#. when changing one of those two strings, don't forget to
1676
1923
#. * update the ones in panel-menu-items.c (look for
1677
1924
#. * "1" (msgctxt: "panel:showusername"))
1678
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:300
1925
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:307
1679
1926
msgid "Log Out..."
1680
1927
msgstr "Log Out…"
1682
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:301
1929
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:308
1683
1930
msgid "Log out of this session to log in as a different user"
1684
1931
msgstr "Log out of this session to log in as a different user"
1686
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:310
1933
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:316
1687
1934
msgid "Run Application..."
1688
1935
msgstr "Run Application…"
1690
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:311
1937
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:317
1691
1938
msgid "Run an application by typing a command or choosing from a list"
1692
1939
msgstr "Run an application by typing a command or choosing from a list"
1694
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:320
1941
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:325
1695
1942
msgid "Search for Files..."
1696
1943
msgstr "Search for Files…"
1698
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:321
1945
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:326
1699
1946
msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
1700
1947
msgstr "Locate documents and folders on this computer by name or content"
1702
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:329
1703
#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:224
1949
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:333
1950
#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:239
1704
1951
msgid "Force Quit"
1705
1952
msgstr "Force Quit"
1707
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:330
1954
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:334
1708
1955
msgid "Force a misbehaving application to quit"
1709
1956
msgstr "Force a misbehaving application to quit"
1712
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:339
1959
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:342
1713
1960
msgid "Connect to Server..."
1714
1961
msgstr "Connect to Server…"
1716
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:340
1963
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:343
1717
1964
msgid "Connect to a remote computer or shared disk"
1718
1965
msgstr "Connect to a remote computer or shared disk"
1720
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:348
1967
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:350
1721
1968
msgid "Shut Down..."
1722
1969
msgstr "Shut Down…"
1724
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:349
1971
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:351
1725
1972
msgid "Shut down the computer"
1726
1973
msgstr "Shut down the computer"
1954
2170
"Click on a window to force the application to quit. To cancel press <ESC>."
1956
#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:207
2172
#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:222
1957
2173
msgid "Force this application to exit?"
1958
2174
msgstr "Force this application to exit?"
1960
#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:210
1962
"If you choose to force an application to exit, unsaved changes in any open "
1963
"documents in it might get lost."
1965
"If you choose to force an application to exit, unsaved changes in any open "
1966
"documents in it might get lost."
1968
#: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:1
1970
"A boolean flag to indicate whether the user's previous configuration in /"
1971
"apps/panel/profiles/default has been copied to the new location in /apps/"
1974
"A boolean flag to indicate whether the user's previous configuration in /"
1975
"apps/panel/profiles/default has been copied to the new location in /apps/"
1978
#: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:2
1980
"A list of panel IDs. Each ID identifies an individual toplevel panel. The "
1981
"settings for each of these panels are stored in /apps/panel/toplevels/$(id)."
1983
"A list of panel IDs. Each ID identifies an individual toplevel panel. The "
1984
"settings for each of these panels are stored in /apps/panel/toplevels/$(id)."
1986
#: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:3
1988
"A list of panel applet IDs. Each ID identifies an individual panel applet. "
1989
"The settings for each of these applets are stored in /apps/panel/applets/"
1992
"A list of panel applet IDs. Each ID identifies an individual panel applet. "
1993
"The settings for each of these applets are stored in /apps/panel/applets/"
1996
#: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:4
1998
"A list of panel object IDs. Each ID identifies an individual panel object (e."
1999
"g. a launcher, action button or menu button/bar). The settings for each of "
2000
"these objects are stored in /apps/panel/objects/$(id)."
2002
"A list of panel object IDs. Each ID identifies an individual panel object (e."
2003
"g. a launcher, action button or menu button/bar). The settings for each of "
2004
"these objects are stored in /apps/panel/objects/$(id)."
2006
#: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:5
2007
msgid "Enable autocompletion in \"Run Application\" dialog"
2008
msgstr "Enable autocompletion in \"Run Application\" dialogue"
2010
#: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:6
2011
msgid "Enable program list in \"Run Application\" dialog"
2012
msgstr "Enable program list in \"Run Application\" dialogue"
2014
#: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:7
2015
msgid "Expand program list in \"Run Application\" dialog"
2016
msgstr "Expand program list in \"Run Application\" dialogue"
2018
#: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:8
2020
"If true, autocompletion in the \"Run Application\" dialog is made available."
2022
"If true, autocompletion in the \"Run Application\" dialogue is made "
2025
#: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:9
2027
"If true, the \"Known Applications\" listing in the \"Run Application\" "
2028
"dialog is expanded when the dialog is opened. This key is only relevant if "
2029
"the enable_program_list key is true."
2031
"If true, the \"Known Applications\" listing in the \"Run Application\" "
2032
"dialogue is expanded when the dialogue is opened. This key is only relevant "
2033
"if the enable_program_list key is true."
2035
#: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:10
2037
"If true, the \"Known Applications\" listing in the \"Run Application\" "
2038
"dialog is made available. Whether or not the listing is expanded when the "
2039
"dialog is shown is controlled by the show_program_list key."
2041
"If true, the \"Known Applications\" listing in the \"Run Application\" "
2042
"dialogue is made available. Whether or not the listing is expanded when the "
2043
"dialogue is shown is controlled by the show_program_list key."
2045
#: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:11
2046
msgid "Old profiles configuration migrated"
2047
msgstr "Old profiles configuration migrated"
2049
#: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:12
2050
msgid "Panel ID list"
2051
msgstr "Panel ID list"
2053
#: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:13
2054
msgid "Panel applet ID list"
2055
msgstr "Panel applet ID list"
2057
#: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:14
2058
msgid "Panel object ID list"
2059
msgstr "Panel object ID list"
2061
#: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:1
2063
"A list of applet IIDs that the panel will ignore. This way you can disable "
2064
"certain applets from loading or showing up in the menu. For example to "
2065
"disable the mini-commander applet add 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet' to "
2066
"this list. The panel must be restarted for this to take effect."
2068
"A list of applet IIDs that the panel will ignore. This way you can disable "
2069
"certain applets from loading or showing up in the menu. For example to "
2070
"disable the mini-commander applet add 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet' to "
2071
"this list. The panel must be restarted for this to take effect."
2073
#: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:2
2074
msgid "Applet IIDs to disable from loading"
2075
msgstr "Applet IIDs to disable from loading"
2077
#: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:3
2078
msgid "Autoclose drawer"
2079
msgstr "Autoclose drawer"
2081
#: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:4
2082
msgid "Complete panel lockdown"
2083
msgstr "Complete panel lockdown"
2085
#: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:5
2086
msgid "Confirm panel removal"
2087
msgstr "Confirm panel removal"
2089
#: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:6
2093
#: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:7
2094
msgid "Disable Force Quit"
2095
msgstr "Disable Force Quit"
2097
#: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:8
2098
msgid "Disable Logging Out"
2099
msgstr "Disable Logging Out"
2101
#: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:9
2102
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:9
2103
msgid "Enable animations"
2104
msgstr "Enable animations"
2106
#: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:10
2107
msgid "Enable tooltips"
2108
msgstr "Enable tooltips"
2110
#: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:11
2111
msgid "Highlight launchers on mouseover"
2112
msgstr "Highlight launchers on mouseover"
2114
#: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:12
2116
"If true, a dialog is shown asking for confirmation if the user wants to "
2119
"If true, a dialogue is shown asking for confirmation if the user wants to "
2122
#: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:13
2124
"If true, a drawer will automatically be closed when the user clicks a "
2127
"If true, a drawer will automatically be closed when the user clicks a "
2130
#: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:14
2132
"If true, a launcher is highlighted when the user moves the pointer over it."
2134
"If true, a launcher is highlighted when the user moves the pointer over it."
2136
#: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:15
2138
"If true, the panel will not allow a user to force an application to quit by "
2139
"removing access to the force quit button."
2141
"If true, the panel will not allow a user to force an application to quit by "
2142
"removing access to the force quit button."
2144
#: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:16
2146
"If true, the panel will not allow a user to log out, by removing access to "
2147
"the log out menu entries."
2149
"If true, the panel will not allow a user to log out, by removing access to "
2150
"the log out menu entries."
2152
#: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:17
2154
"If true, the panel will not allow any changes to the configuration of the "
2155
"panel. Individual applets may need to be locked down separately however. The "
2156
"panel must be restarted for this to take effect."
2158
"If true, the panel will not allow any changes to the configuration of the "
2159
"panel. Individual applets may need to be locked down separately however. The "
2160
"panel must be restarted for this to take effect."
2162
#: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:18
2163
msgid "If true, tooltips are shown for objects in panels."
2164
msgstr "If true, tooltips are shown for objects in panels."
2166
#: ../gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:19
2168
"This key is deprecated as it cannot be used to implement proper lockdown. "
2169
"The /desktop/gnome/lockdown/disable_lock_screen key should be used instead."
2171
"This key is deprecated as it cannot be used to implement proper lockdown. "
2172
"The /desktop/gnome/lockdown/disable_lock_screen key should be used instead."
2174
#: ../gnome-panel/panel-menu-bar.c:106
2176
#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:225
2178
"If you choose to force an application to exit, unsaved changes in any open "
2179
"documents in it might get lost."
2181
"If you choose to force an application to exit, unsaved changes in any open "
2182
"documents in it might get lost."
2184
#: ../gnome-panel/panel-layout.c:1097 ../gnome-panel/panel-layout.c:1111
2186
msgid "Cannot create initial panel layout.\n"
2187
msgstr "Cannot create initial panel layout.\n"
2189
#: ../gnome-panel/panel-menu-bar.c:103
2175
2190
msgid "Browse and run installed applications"
2176
2191
msgstr "Browse and run installed applications"
2178
#: ../gnome-panel/panel-menu-bar.c:108
2193
#: ../gnome-panel/panel-menu-bar.c:105
2179
2194
msgid "Access documents, folders and network places"
2180
2195
msgstr "Access documents, folders and network places"
2182
#: ../gnome-panel/panel-menu-bar.c:110
2183
msgid "Change desktop appearance and behavior, get help, or log out"
2184
msgstr "Change desktop appearance and behaviour, get help, or log out"
2186
#: ../gnome-panel/panel-menu-bar.c:147
2197
#: ../gnome-panel/panel-menu-bar.c:136
2187
2198
msgid "Applications"
2188
2199
msgstr "Applications"
2190
#: ../gnome-panel/panel-menu-bar.c:358 ../gnome-panel/panel-menu-button.c:670
2201
#: ../gnome-panel/panel-menu-bar.c:243 ../gnome-panel/panel-menu-button.c:562
2191
2202
msgid "_Edit Menus"
2192
2203
msgstr "_Edit Menus"
2194
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:472
2205
#: ../gnome-panel/panel-menu-bar.c:250
2209
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:489
2211
msgstr "Switch User"
2213
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:620
2195
2214
msgid "Bookmarks"
2196
2215
msgstr "Bookmarks"
2198
2217
#. Translators: %s is a URI
2199
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:495 ../gnome-panel/panel.c:541
2218
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:644 ../gnome-panel/panel.c:596
2201
2220
msgid "Open '%s'"
2202
2221
msgstr "Open '%s'"
2204
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:566
2223
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:715
2206
2225
msgid "Unable to scan %s for media changes"
2207
2226
msgstr "Unable to scan %s for media changes"
2209
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:609
2228
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:757
2211
2230
msgid "Rescan %s"
2212
2231
msgstr "Rescan %s"
2214
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:646
2233
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:794
2216
2235
msgid "Unable to mount %s"
2217
2236
msgstr "Unable to mount %s"
2219
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:709
2238
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:856
2221
2240
msgid "Mount %s"
2222
2241
msgstr "Mount %s"
2224
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:917
2243
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1064
2225
2244
msgid "Removable Media"
2226
2245
msgstr "Removable Media"
2228
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1004
2247
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1155
2229
2248
msgid "Network Places"
2230
2249
msgstr "Network Places"
2232
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1043
2254
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1199 ../gnome-panel/panel.c:646
2233
2255
msgid "Open your personal folder"
2234
2256
msgstr "Open your personal folder"
2236
2258
#. Translators: Desktop is used here as in
2237
2259
#. * "Desktop Folder" (this is not the Desktop
2238
2260
#. * environment).
2239
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1062
2261
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1219
2240
2262
msgctxt "Desktop Folder"
2241
2263
msgid "Desktop"
2242
2264
msgstr "Desktop"
2244
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1063
2266
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1220
2245
2267
msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
2246
2268
msgstr "Open the contents of your desktop in a folder"
2248
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1454
2272
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1235 ../gnome-panel/panel.c:655
2277
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1241 ../gnome-panel/panel.c:656
2279
"Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer"
2281
"Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer"
2285
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1251 ../gnome-panel/panel.c:663
2290
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1252 ../gnome-panel/panel.c:664
2291
msgid "Browse bookmarked and local network locations"
2292
msgstr "Browse bookmarked and local network locations"
2294
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1357
2298
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1367
2302
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1380
2306
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1633
2250
2308
msgstr "Places"
2252
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1483
2256
#. Below this, we only have log out/shutdown items
2257
#. Translators: translate "1" (msgctxt: "panel:showusername") to anything
2258
#. * but "1" if "Log Out %s" doesn't make any sense in your
2259
#. * language (where %s is a username).
2261
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1564
2262
msgctxt "panel:showusername"
2266
#. keep those strings in sync with the ones in
2267
#. * panel-action-button.c
2268
#. Translators: this string is used ONLY if you translated
2269
#. * "1" (msgctxt: "panel:showusername") to "1"
2270
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1576
2272
msgid "Log Out %s..."
2273
msgstr "Log Out %s…"
2275
#. Translators: this string is used ONLY if you translated
2276
#. * "1" (msgctxt: "panel:showusername") to "1"
2277
#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1580
2279
msgid "Log out %s of this session to log in as a different user"
2280
msgstr "Log out %s of this session to log in as a different user"
2282
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:1
2283
msgid "Action button type"
2284
msgstr "Action button type"
2286
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:2
2287
msgid "Applet Bonobo IID"
2288
msgstr "Applet Bonobo IID"
2290
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:3
2294
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:4
2295
msgid "Icon used for object's button"
2296
msgstr "Icon used for object's button"
2298
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:5
2300
"If true, the custom_icon key is used as a custom icon for the button. If "
2301
"false, the custom_icon key is ignored. This key is only relevant if the "
2302
"object_type key is \"menu-object\" or \"drawer-object\"."
2304
"If true, the custom_icon key is used as a custom icon for the button. If "
2305
"false, the custom_icon key is ignored. This key is only relevant if the "
2306
"object_type key is \"menu-object\" or \"drawer-object\"."
2308
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:6
2310
"If true, the menu_path key is used as the path from which the menu contents "
2311
"should be constructed. If false, the menu_path key is ignored. This key is "
2312
"only relevant if the object_type key is \"menu-object\"."
2314
"If true, the menu_path key is used as the path from which the menu contents "
2315
"should be constructed. If false, the menu_path key is ignored. This key is "
2316
"only relevant if the object_type key is \"menu-object\"."
2318
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:7
2320
"If true, the position of the object is interpreted relative to the right (or "
2321
"bottom if vertical) edge of the panel."
2323
"If true, the position of the object is interpreted relative to the right (or "
2324
"bottom if vertical) edge of the panel."
2326
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:8
2328
"If true, the user may not move the applet without first unlocking the object "
2329
"using the \"Unlock\" menuitem."
2331
"If true, the user may not move the applet without first unlocking the object "
2332
"using the \"Unlock\" menuitem."
2334
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:9
2335
msgid "Interpret position relative to bottom/right edge"
2336
msgstr "Interpret position relative to bottom/right edge"
2338
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:10
2339
msgid "Launcher location"
2340
msgstr "Launcher location"
2342
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:11
2343
msgid "Lock the object to the panel"
2344
msgstr "Lock the object to the panel"
2346
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:12
2347
msgid "Menu content path"
2348
msgstr "Menu content path"
2350
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:13
2351
msgid "Object's position on the panel"
2352
msgstr "Object's position on the panel"
2354
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:14
2355
msgid "Panel attached to drawer"
2356
msgstr "Panel attached to drawer"
2358
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:15
2359
msgid "Panel object type"
2360
msgstr "Panel object type"
2362
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:16
2364
"The action type this button represents. Possible values are \"lock\", "
2365
"\"logout\", \"run\", \"search\" and \"screenshot\". This key is only "
2366
"relevant if the object_type key is \"action-applet\"."
2368
"The action type this button represents. Possible values are \"lock\", "
2369
"\"logout\", \"run\", \"search\" and \"screenshot\". This key is only "
2370
"relevant if the object_type key is \"action-applet\"."
2372
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:17
2374
"The identifier of the panel attached to this drawer. This key is only "
2375
"relevant if the object_type key is \"drawer-object\"."
2377
"The identifier of the panel attached to this drawer. This key is only "
2378
"relevant if the object_type key is \"drawer-object\"."
2380
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:18
2381
msgid "The identifier of the toplevel panel which contains this object."
2382
msgstr "The identifier of the toplevel panel which contains this object."
2384
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:19
2386
"The implementation ID of the applet - e.g. \"ClockAppletFactory::ClockApplet"
2387
"\". This key is only relevant if the object_type key is \"bonobo-applet\"."
2389
"The implementation ID of the applet — e.g. \"ClockAppletFactory::ClockApplet"
2390
"\". This key is only relevant if the object_type key is \"bonobo-applet\"."
2392
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:20
2394
"The location of the .desktop file describing the launcher. This key is only "
2395
"relevant if the object_type key is \"launcher-object\"."
2397
"The location of the .desktop file describing the launcher. This key is only "
2398
"relevant if the object_type key is \"launcher-object\"."
2400
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:21
2402
"The location of the image file used as the icon for the object's button. "
2403
"This key is only relevant if the object_type key is \"drawer-object\" or "
2404
"\"menu-object\" and the use_custom_icon key is true."
2406
"The location of the image file used as the icon for the object's button. "
2407
"This key is only relevant if the object_type key is \"drawer-object\" or "
2408
"\"menu-object\" and the use_custom_icon key is true."
2410
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:22
2412
"The path from which the menu contents is contructed. This key is only "
2413
"relevant if the use_menu_path key is true and the object_type key is \"menu-"
2416
"The path from which the menu contents is contructed. This key is only "
2417
"relevant if the use_menu_path key is true and the object_type key is \"menu-"
2420
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:23
2422
"The position of this panel object. The position is specified by the number "
2423
"of pixels from the left (or top if vertical) panel edge."
2425
"The position of this panel object. The position is specified by the number "
2426
"of pixels from the left (or top if vertical) panel edge."
2428
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:24
2430
"The text to display in a tooltip for this drawer or this menu. This key is "
2431
"only relevant if the object_type key is \"drawer-object\" or \"menu-object\"."
2433
"The text to display in a tooltip for this drawer or this menu. This key is "
2434
"only relevant if the object_type key is \"drawer-object\" or \"menu-object\"."
2436
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:25
2438
"The type of this panel object. Possible values are \"drawer-object\", \"menu-"
2439
"object\", \"launcher-object\", \"bonobo-applet\", \"action-applet\" and "
2442
"The type of this panel object. Possible values are \"drawer-object\", \"menu-"
2443
"object\", \"launcher-object\", \"bonobo-applet\", \"action-applet\" and "
2446
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:26
2448
"This key is deprecated, following the migration to a new library for "
2449
"applets. The Bonobo implementation ID of the applet - e.g. \"OAFIID:"
2450
"GNOME_ClockApplet\". This key is only relevant if the object_type key is "
2451
"\"bonobo-applet\"."
2453
"This key is deprecated, following the migration to a new library for "
2454
"applets. The Bonobo implementation ID of the applet — e.g. \"OAFIID:"
2455
"GNOME_ClockApplet\". This key is only relevant if the object_type key is "
2456
"\"bonobo-applet\"."
2458
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:27
2459
msgid "Tooltip displayed for drawer or menu"
2460
msgstr "Tooltip displayed for drawer or menu"
2462
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:28
2463
msgid "Toplevel panel containing object"
2464
msgstr "Toplevel panel containing object"
2466
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:29
2467
msgid "Use custom icon for object's button"
2468
msgstr "Use custom icon for object's button"
2470
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:30
2471
msgid "Use custom path for menu contents"
2472
msgstr "Use custom path for menu contents"
2474
#: ../gnome-panel/panel-profile.c:772 ../gnome-panel/panel-profile.c:799
2475
#: ../gnome-panel/panel-profile.c:835 ../gnome-panel/panel-profile.c:1700
2477
msgid "Error reading GConf string value '%s': %s"
2478
msgstr "Error reading GConf string value '%s': %s"
2480
#. we need to do this since the key was added in 2.19 and * the default value returned when the key is not set * (for people coming from older versions) is 0, which * is not what we want.
2481
#: ../gnome-panel/panel-profile.c:814 ../gnome-panel/panel-profile.c:1596
2482
#: ../gnome-panel/panel-profile.c:1669 ../gnome-panel/panel-profile.c:1751
2484
msgid "Error reading GConf integer value '%s': %s"
2485
msgstr "Error reading GConf integer value '%s': %s"
2487
#: ../gnome-panel/panel-profile.c:1606
2490
"Panel '%s' is set to be displayed on screen %d which is not currently "
2491
"available. Not loading this panel."
2493
"Panel '%s' is set to be displayed on screen %d which is not currently "
2494
"available. Not loading this panel."
2496
#: ../gnome-panel/panel-profile.c:1684
2498
msgid "Error reading GConf boolean value '%s': %s"
2499
msgstr "Error reading GConf boolean value '%s': %s"
2501
#: ../gnome-panel/panel-properties-dialog.c:866
2502
msgid "Drawer Properties"
2503
msgstr "Drawer Properties"
2505
#: ../gnome-panel/panel-properties-dialog.c:981
2506
#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:2022
2310
#: ../gnome-panel/panel-properties-dialog.c:81
2311
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:55
2312
msgctxt "Orientation"
2316
#: ../gnome-panel/panel-properties-dialog.c:82
2317
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:56
2318
msgctxt "Orientation"
2322
#: ../gnome-panel/panel-properties-dialog.c:83
2323
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:57
2324
msgctxt "Orientation"
2328
#: ../gnome-panel/panel-properties-dialog.c:84
2329
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:58
2330
msgctxt "Orientation"
2334
#: ../gnome-panel/panel-properties-dialog.c:821
2335
#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:2009
2508
2337
msgid "Unable to load file '%s': %s."
2509
2338
msgstr "Unable to load file '%s': %s."
2511
#: ../gnome-panel/panel-properties-dialog.c:987
2340
#: ../gnome-panel/panel-properties-dialog.c:827
2512
2341
msgid "Could not display properties dialog"
2513
2342
msgstr "Could not display properties dialogue"
2729
2564
msgstr "The icon of the command to be run."
2731
2566
#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.ui.h:12
2732
#: ../gnome-panel/panel-stock-icons.c:90
2567
#: ../gnome-panel/panel-stock-icons.c:83
2736
#: ../gnome-panel/panel-stock-icons.c:91
2571
#: ../gnome-panel/panel-stock-icons.c:84
2737
2572
msgid "_Force quit"
2738
2573
msgstr "_Force quit"
2740
#: ../gnome-panel/panel-stock-icons.c:92
2575
#: ../gnome-panel/panel-stock-icons.c:85
2742
2577
msgstr "C_lear"
2744
#: ../gnome-panel/panel-stock-icons.c:93
2579
#: ../gnome-panel/panel-stock-icons.c:86
2745
2580
msgid "D_on't Delete"
2746
2581
msgstr "D_on't Delete"
2748
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1190
2583
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:36
2584
msgid "Specify an applet IID to load"
2585
msgstr "Specify an applet IID to load"
2587
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:37
2589
"Specify a gconf location in which the applet preferences should be stored"
2591
"Specify a gconf location in which the applet preferences should be stored"
2593
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:38
2594
msgid "Specify the initial size of the applet (xx-small, medium, large etc.)"
2595
msgstr "Specify the initial size of the applet (xx-small, medium, large etc.)"
2597
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:39
2599
"Specify the initial orientation of the applet (top, bottom, left or right)"
2601
"Specify the initial orientation of the applet (top, bottom, left or right)"
2603
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:63
2608
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:64
2613
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:65
2618
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:66
2623
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:67
2628
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:68
2633
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:69
2638
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.c:127
2640
msgid "Failed to load applet %s"
2641
msgstr "Failed to load applet %s"
2643
#. This is an utility to easily test various applets
2644
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.ui.h:2
2645
msgid "Test applet utility"
2646
msgstr "Test applet utility"
2648
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.ui.h:3
2652
#: ../gnome-panel/panel-test-applets.ui.h:5
2654
msgstr "_Prefs Dir:"
2656
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1272
2749
2657
msgid "Hide Panel"
2750
2658
msgstr "Hide Panel"
2752
2660
#. translators: these string will be shown in MetaCity's switch window
2753
2661
#. * popup when you pass the focus to a panel
2754
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1597
2662
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1657
2755
2663
msgid "Top Expanded Edge Panel"
2756
2664
msgstr "Top Expanded Edge Panel"
2758
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1598
2666
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1658
2759
2667
msgid "Top Centered Panel"
2760
2668
msgstr "Top Centred Panel"
2762
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1599
2670
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1659
2763
2671
msgid "Top Floating Panel"
2764
2672
msgstr "Top Floating Panel"
2766
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1600
2674
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1660
2767
2675
msgid "Top Edge Panel"
2768
2676
msgstr "Top Edge Panel"
2770
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1604
2678
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1664
2771
2679
msgid "Bottom Expanded Edge Panel"
2772
2680
msgstr "Bottom Expanded Edge Panel"
2774
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1605
2682
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1665
2775
2683
msgid "Bottom Centered Panel"
2776
2684
msgstr "Bottom Centred Panel"
2778
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1606
2686
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1666
2779
2687
msgid "Bottom Floating Panel"
2780
2688
msgstr "Bottom Floating Panel"
2782
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1607
2690
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1667
2783
2691
msgid "Bottom Edge Panel"
2784
2692
msgstr "Bottom Edge Panel"
2786
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1611
2694
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1671
2787
2695
msgid "Left Expanded Edge Panel"
2788
2696
msgstr "Left Expanded Edge Panel"
2790
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1612
2698
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1672
2791
2699
msgid "Left Centered Panel"
2792
2700
msgstr "Left Centred Panel"
2794
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1613
2702
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1673
2795
2703
msgid "Left Floating Panel"
2796
2704
msgstr "Left Floating Panel"
2798
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1614
2706
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1674
2799
2707
msgid "Left Edge Panel"
2800
2708
msgstr "Left Edge Panel"
2802
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1618
2710
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1678
2803
2711
msgid "Right Expanded Edge Panel"
2804
2712
msgstr "Right Expanded Edge Panel"
2806
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1619
2714
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1679
2807
2715
msgid "Right Centered Panel"
2808
2716
msgstr "Right Centred Panel"
2810
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1620
2718
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1680
2811
2719
msgid "Right Floating Panel"
2812
2720
msgstr "Right Floating Panel"
2814
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1621
2722
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.c:1681
2815
2723
msgid "Right Edge Panel"
2816
2724
msgstr "Right Edge Panel"
2818
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:1
2819
msgid "Animation speed"
2820
msgstr "Animation speed"
2822
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:2
2823
msgid "Automatically hide panel into corner"
2824
msgstr "Automatically hide panel into corner"
2826
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:3
2827
msgid "Background color"
2828
msgstr "Background colour"
2830
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:4
2831
msgid "Background color opacity"
2832
msgstr "Background colour opacity"
2834
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:5
2835
msgid "Background image"
2836
msgstr "Background image"
2838
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:6
2839
msgid "Background type"
2840
msgstr "Background type"
2842
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:7
2843
msgid "Center panel on x-axis"
2844
msgstr "Centre panel on x-axis"
2846
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:8
2847
msgid "Center panel on y-axis"
2848
msgstr "Centre panel on y-axis"
2850
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:10
2851
msgid "Enable arrows on hide buttons"
2852
msgstr "Enable arrows on hide buttons"
2854
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:11
2855
msgid "Enable hide buttons"
2856
msgstr "Enable hide buttons"
2858
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:12
2859
msgid "Expand to occupy entire screen width"
2860
msgstr "Expand to occupy entire screen width"
2862
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:13
2863
msgid "Fit image to panel"
2864
msgstr "Fit image to panel"
2866
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:14
2868
"If true, arrows will be placed on the hide buttons. This key is only "
2869
"relevant if the enable_buttons key is true."
2871
"If true, arrows will be placed on the hide buttons. This key is only "
2872
"relevant if the enable_buttons key is true."
2874
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:15
2876
"If true, buttons will be placed on each side of the panel which may be used "
2877
"to move the panel to edge of the screen, leaving only a button showing."
2879
"If true, buttons will be placed on each side of the panel which may be used "
2880
"to move the panel to edge of the screen, leaving only a button showing."
2882
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:16
2884
"If true, hiding and un-hiding of this panel will be animated rather than "
2885
"happening instantly."
2887
"If true, hiding and un-hiding of this panel will be animated rather than "
2888
"happening instantly."
2890
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:17
2892
"If true, the background image will be rotated when the panel is oriented "
2895
"If true, the background image will be rotated when the panel is oriented "
2898
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:18
2900
"If true, the image will be scaled (retaining the aspect ratio of the image) "
2901
"to the panel height (if horizontal)."
2903
"If true, the image will be scaled (retaining the aspect ratio of the image) "
2904
"to the panel height (if horizontal)."
2906
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:19
2908
"If true, the image will be scaled to the panel dimensions. The aspect ratio "
2909
"of the image will not be maintained."
2911
"If true, the image will be scaled to the panel dimensions. The aspect ratio "
2912
"of the image will not be maintained."
2914
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:20
2916
"If true, the panel is automatically hidden into a corner of the screen when "
2917
"the pointer leaves the panel area. Moving the pointer to that corner again "
2918
"will cause the panel to re-appear."
2920
"If true, the panel is automatically hidden into a corner of the screen when "
2921
"the pointer leaves the panel area. Moving the pointer to that corner again "
2922
"will cause the panel to re-appear."
2924
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:21
2926
"If true, the panel will occupy the entire screen width (height if this is a "
2927
"vertical panel). In this mode the panel can only be placed at a screen edge. "
2928
"If false, the panel will only be large enough to accommodate the applets, "
2929
"launchers and buttons on the panel."
2931
"If true, the panel will occupy the entire screen width (height if this is a "
2932
"vertical panel). In this mode the panel can only be placed at a screen edge. "
2933
"If false, the panel will only be large enough to accommodate the applets, "
2934
"launchers and buttons on the panel."
2936
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:22
2938
"If true, the x and x_right keys are ignored and the panel is placed at the "
2939
"center of the x-axis of the screen. If the panel is resized it will remain "
2940
"at that position - i.e. the panel will grow on both sides. If false, the x "
2941
"and x_right keys specify the location of the panel."
2943
"If true, the x and x_right keys are ignored and the panel is placed at the "
2944
"centre of the x-axis of the screen. If the panel is resized it will remain "
2945
"at that position — i.e. the panel will grow on both sides. If false, the x "
2946
"and x_right keys specify the location of the panel."
2948
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:23
2950
"If true, the y and y_bottom keys are ignored and the panel is placed at the "
2951
"center of the y-axis of the screen. If the panel is resized it will remain "
2952
"at that position - i.e. the panel will grow on both sides. If false, the y "
2953
"and y_bottom keys specify the location of the panel."
2955
"If true, the y and y_bottom keys are ignored and the panel is placed at the "
2956
"centre of the y-axis of the screen. If the panel is resized it will remain "
2957
"at that position — i.e. the panel will grow on both sides. If false, the y "
2958
"and y_bottom keys specify the location of the panel."
2960
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:24
2962
"In a Xinerama setup, you may have panels on each individual monitor. This "
2963
"key identifies the current monitor the panel is displayed on."
2965
"In a Xinerama setup, you may have panels on each individual monitor. This "
2966
"key identifies the current monitor the panel is displayed on."
2968
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:25
2969
msgid "Name to identify panel"
2970
msgstr "Name to identify panel"
2972
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:26
2973
msgid "Panel autohide delay"
2974
msgstr "Panel autohide delay"
2976
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:27
2977
msgid "Panel autounhide delay"
2978
msgstr "Panel autounhide delay"
2980
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:28
2981
msgid "Panel orientation"
2982
msgstr "Panel orientation"
2984
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:29
2988
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:30
2989
msgid "Rotate image on vertical panels"
2990
msgstr "Rotate image on vertical panels"
2992
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:31
2993
msgid "Specifies the background color for the panel in #RGB format."
2994
msgstr "Specifies the background colour for the panel in #RGB format."
2996
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:32
2998
"Specifies the file to be used for the background image. If the image "
2999
"contains an alpha channel it will be composited onto the desktop background "
3002
"Specifies the file to be used for the background image. If the image "
3003
"contains an alpha channel it will be composited onto the desktop background "
3006
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:33
3008
"Specifies the number of milliseconds delay after the pointer enters the "
3009
"panel area before the panel is automatically re-shown. This key is only "
3010
"relevant if the auto_hide key is true."
3012
"Specifies the number of milliseconds delay after the pointer enters the "
3013
"panel area before the panel is automatically re-shown. This key is only "
3014
"relevant if the auto_hide key is true."
3016
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:34
3018
"Specifies the number of milliseconds delay after the pointer leaves the "
3019
"panel area before the panel is automatically hidden. This key is only "
3020
"relevant if the auto_hide key is true."
3022
"Specifies the number of milliseconds delay after the pointer leaves the "
3023
"panel area before the panel is automatically hidden. This key is only "
3024
"relevant if the auto_hide key is true."
3026
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:35
3028
"Specifies the number of pixels visible when the panel is automatically "
3029
"hidden into a corner. This key is only relevant if the auto_hide key is true."
3031
"Specifies the number of pixels visible when the panel is automatically "
3032
"hidden into a corner. This key is only relevant if the auto_hide key is true."
3034
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:36
3036
"Specifies the opacity of the background color format. If the color is not "
3037
"completely opaque (a value of less than 65535), the color will be composited "
3038
"onto the desktop background image."
3040
"Specifies the opacity of the background colour format. If the colour is not "
3041
"completely opaque (a value of less than 65535), the colour will be "
3042
"composited onto the desktop background image."
3044
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:37
3045
msgid "Stretch image to panel"
3046
msgstr "Stretch image to panel"
3048
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:38
3050
"The height (width for a vertical panel) of the panel. The panel will "
3051
"determine at runtime a minimum size based on the font size and other "
3052
"indicators. The maximum size is fixed at one quarter of the screen height "
3055
"The height (width for a vertical panel) of the panel. The panel will "
3056
"determine at runtime a minimum size based on the font size and other "
3057
"indicators. The maximum size is fixed at one quarter of the screen height "
3060
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:39
3062
"The location of the panel along the x-axis, starting from the right of the "
3063
"screen. If set to -1, the value is ignored and the value of the x key is "
3064
"used. If the value is greater than 0, then the value of the x key is "
3065
"ignored. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode "
3066
"this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by "
3067
"the orientation key."
3069
"The location of the panel along the x-axis, starting from the right of the "
3070
"screen. If set to -1, the value is ignored and the value of the x key is "
3071
"used. If the value is greater than 0, then the value of the x key is "
3072
"ignored. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode "
3073
"this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by "
3074
"the orientation key."
3076
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:40
3078
"The location of the panel along the x-axis. This key is only relevant in un-"
3079
"expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed "
3080
"at the screen edge specified by the orientation key."
3082
"The location of the panel along the x-axis. This key is only relevant in un-"
3083
"expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed "
3084
"at the screen edge specified by the orientation key."
3086
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:41
3088
"The location of the panel along the y-axis, starting from the bottom of the "
3089
"screen. If set to -1, the value is ignored and the value of the y key is "
3090
"used. If the value is greater than 0, then the value of the y key is "
3091
"ignored. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode "
3092
"this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by "
3093
"the orientation key."
3095
"The location of the panel along the y-axis, starting from the bottom of the "
3096
"screen. If set to -1, the value is ignored and the value of the y key is "
3097
"used. If the value is greater than 0, then the value of the y key is "
3098
"ignored. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode "
3099
"this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by "
3100
"the orientation key."
3102
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:42
3104
"The location of the panel along the y-axis. This key is only relevant in un-"
3105
"expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed "
3106
"at the screen edge specified by the orientation key."
3108
"The location of the panel along the y-axis. This key is only relevant in un-"
3109
"expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed "
3110
"at the screen edge specified by the orientation key."
3112
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:43
3114
"The orientation of the panel. Possible values are \"top\", \"bottom\", \"left"
3115
"\", \"right\". In expanded mode the key specifies which screen edge the "
3116
"panel is on. In un-expanded mode the difference between \"top\" and \"bottom"
3117
"\" is less important - both indicate that this is a horizontal panel - but "
3118
"still give a useful hint as to how some panel objects should behave. For "
3119
"example, on a \"top\" panel a menu button will pop up its menu below the "
3120
"panel, whereas on a \"bottom\" panel the menu will be popped up above the "
3123
"The orientation of the panel. Possible values are \"top\", \"bottom\", \"left"
3124
"\", \"right\". In expanded mode the key specifies which screen edge the "
3125
"panel is on. In un-expanded mode the difference between \"top\" and \"bottom"
3126
"\" is less important – both indicate that this is a horizontal panel – but "
3127
"still give a useful hint as to how some panel objects should behave. For "
3128
"example, on a \"top\" panel a menu button will pop up its menu below the "
3129
"panel, whereas on a \"bottom\" panel the menu will be popped up above the "
3132
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:44
3134
"The speed in which panel animations should occur. Possible values are \"slow"
3135
"\", \"medium\" and \"fast\". This key is only relevant if the "
3136
"enable_animations key is true."
3138
"The speed in which panel animations should occur. Possible values are \"slow"
3139
"\", \"medium\" and \"fast\". This key is only relevant if the "
3140
"enable_animations key is true."
3142
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:45
3144
"This is a human readable name which you can use to identify a panel. Its "
3145
"main purpose is to serve as the panel's window title which is useful when "
3146
"navigating between panels."
3148
"This is a human readable name which you can use to identify a panel. Its "
3149
"main purpose is to serve as the panel's window title which is useful when "
3150
"navigating between panels."
3152
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:46
3153
msgid "Visible pixels when hidden"
3154
msgstr "Visible pixels when hidden"
3156
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:47
3158
"Which type of background should be used for this panel. Possible values are "
3159
"\"gtk\" - the default GTK+ widget background will be used, \"color\" - the "
3160
"color key will be used as background color or \"image\" - the image "
3161
"specified by the image key will be used as background."
3163
"Which type of background should be used for this panel. Possible values are "
3164
"\"gtk\" — the default GTK+ widget background will be used, \"colour\" — the "
3165
"colour key will be used as background colour or \"image\" — the image "
3166
"specified by the image key will be used as background."
3168
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:48
3170
"With a multi-screen setup, you may have panels on each individual screen. "
3171
"This key identifies the current screen the panel is displayed on."
3173
"With a multi-screen setup, you may have panels on each individual screen. "
3174
"This key identifies the current screen the panel is displayed on."
3176
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:49
3177
msgid "X co-ordinate of panel"
3178
msgstr "X co-ordinate of panel"
3180
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:50
3181
msgid "X co-ordinate of panel, starting from the right of the screen"
3182
msgstr "X co-ordinate of panel, starting from the right of the screen"
3184
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:51
3185
msgid "X screen where the panel is displayed"
3186
msgstr "X screen where the panel is displayed"
3188
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:52
3189
msgid "Xinerama monitor where the panel is displayed"
3190
msgstr "Xinerama monitor where the panel is displayed"
3192
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:53
3193
msgid "Y co-ordinate of panel"
3194
msgstr "Y co-ordinate of panel"
3196
#: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:54
3197
msgid "Y co-ordinate of panel, starting from the bottom of the screen"
3198
msgstr "Y co-ordinate of panel, starting from the bottom of the screen"
3200
#: ../gnome-panel/panel-util.c:315
2726
#: ../gnome-panel/panel-util.c:314
3202
2728
msgid "Icon '%s' not found"
3203
2729
msgstr "Icon '%s' not found"
3205
#: ../gnome-panel/panel-util.c:418
3207
msgid "Could not execute '%s'"
3208
msgstr "Could not execute '%s'"
3210
#: ../gnome-panel/panel-util.c:654
2731
#: ../gnome-panel/panel-util.c:551
3214
#: ../gnome-panel/panel-util.c:831
2735
#: ../gnome-panel/panel-util.c:728
3215
2736
msgid "Home Folder"
3216
2737
msgstr "Home Folder"
3218
2739
#. Translators: this is the same string as the one found in
3220
#: ../gnome-panel/panel-util.c:843
2741
#: ../gnome-panel/panel-util.c:740
3221
2742
msgid "File System"
3222
2743
msgstr "File System"
3224
#: ../gnome-panel/panel-util.c:1016
2745
#: ../gnome-panel/panel-util.c:913
3226
2747
msgstr "Search"
3264
2773
"When a panel is deleted, the panel and its\n"
3265
2774
"settings are lost."
3267
#~ msgid "Clock Applet Factory"
3268
#~ msgstr "Clock Applet Factory"
3270
#~ msgid "Factory for creating clock applets."
3271
#~ msgstr "Factory for creating clock applets."
3273
#~ msgid "Get the current time and date"
3274
#~ msgstr "Get the current time and date"
2776
#: ../libpanel-applet/org.gnome.panel.TestApplet.panel-applet.in.h:1
2777
msgid "A simple applet for testing the GNOME panel"
2778
msgstr "A simple applet for testing the GNOME panel"
2780
#: ../libpanel-applet/org.gnome.panel.TestApplet.panel-applet.in.h:2
2781
msgid "Factory for Test DBus Applet"
2782
msgstr "Factory for Test DBus Applet"
2784
#: ../libpanel-applet/org.gnome.panel.TestApplet.panel-applet.in.h:3
2785
msgid "Test DBus Applet"
2786
msgstr "Test DBus Applet"
2788
#: ../libpanel-applet/org.gnome.panel.TestApplet.panel-applet.in.h:4
2789
msgid "Test DBus Applet Factory"
2790
msgstr "Test DBus Applet Factory"
2792
#~ msgid "Cannot find an empty spot"
2793
#~ msgstr "Cannot find an empty spot"
2795
#~ msgid "Change desktop appearance and behavior, get help, or log out"
2796
#~ msgstr "Change desktop appearance and behaviour, get help, or log out"
2801
#~ msgctxt "panel:showusername"
2805
#~ msgid "Log Out %s..."
2806
#~ msgstr "Log Out %s…"
2808
#~ msgid "Log out %s of this session to log in as a different user"
2809
#~ msgstr "Log out %s of this session to log in as a different user"
2811
#~ msgid "Select an animation"
2812
#~ msgstr "Select an animation"
2817
#~ msgid "_Total frames in animation:"
2818
#~ msgstr "_Total frames in animation:"
2823
#~ msgid "Frames in fish's animation"
2824
#~ msgstr "Frames in fish's animation"
2827
#~ "This key specifies the number of frames that will be displayed in the "
2828
#~ "fish's animation."
2830
#~ "This key specifies the number of frames that will be displayed in the "
2831
#~ "fish's animation."
2833
#~ msgid "Maximum window list size"
2834
#~ msgstr "Maximum window list size"
2836
#~ msgid "Minimum window list size"
2837
#~ msgstr "Minimum window list size"
2840
#~ "The use of this key was deprecated in GNOME 2.20. The schema is retained "
2841
#~ "for compatibility with older versions."
2843
#~ "The use of this key was deprecated in GNOME 2.20. The schema is retained "
2844
#~ "for compatibility with older versions."
2846
#~ msgid "Error loading num_rows value for Workspace Switcher: %s\n"
2847
#~ msgstr "Error loading num_rows value for Workspace Switcher: %s\n"
2850
#~ "Error loading display_workspace_names value for Workspace Switcher: %s\n"
2852
#~ "Error loading display_workspace_names value for Workspace Switcher: %s\n"
2855
#~ "Error loading display_all_workspaces value for Workspace Switcher: %s\n"
2857
#~ "Error loading display_all_workspaces value for Workspace Switcher: %s\n"
2859
#~ msgid "Loc_k To Panel"
2860
#~ msgstr "Loc_k To Panel"
2865
#~ msgid "_Add to Drawer..."
2866
#~ msgstr "_Add to Drawer…"
2868
#~ msgid "Add this launcher to _panel"
2869
#~ msgstr "Add this launcher to _panel"
2871
#~ msgid "Add this launcher to _desktop"
2872
#~ msgstr "Add this launcher to _desktop"
2874
#~ msgid "_Entire menu"
2875
#~ msgstr "_Entire menu"
2877
#~ msgid "Add this as _drawer to panel"
2878
#~ msgstr "Add this as _drawer to panel"
2880
#~ msgid "Add this as _menu to panel"
2881
#~ msgstr "Add this as _menu to panel"
2883
#~ msgid "A pop out drawer to store other items in"
2884
#~ msgstr "A pop out drawer to store other items in"
2886
#~ msgid "Add to Drawer"
2887
#~ msgstr "Add to Drawer"
2889
#~ msgid "Find an _item to add to the drawer:"
2890
#~ msgstr "Find an _item to add to the drawer:"
2893
#~ "A boolean flag to indicate whether the user's previous configuration in /"
2894
#~ "apps/panel/profiles/default has been copied to the new location in /apps/"
2897
#~ "A boolean flag to indicate whether the user's previous configuration in /"
2898
#~ "apps/panel/profiles/default has been copied to the new location in /apps/"
2902
#~ "A list of panel applet IDs. Each ID identifies an individual panel "
2903
#~ "applet. The settings for each of these applets are stored in /apps/panel/"
2906
#~ "A list of panel applet IDs. Each ID identifies an individual panel "
2907
#~ "applet. The settings for each of these applets are stored in /apps/panel/"
2910
#~ msgid "Old profiles configuration migrated"
2911
#~ msgstr "Old profiles configuration migrated"
2913
#~ msgid "Panel applet ID list"
2914
#~ msgstr "Panel applet ID list"
2916
#~ msgid "Autoclose drawer"
2917
#~ msgstr "Autoclose drawer"
2919
#~ msgid "Deprecated"
2920
#~ msgstr "Deprecated"
2922
#~ msgid "Disable Logging Out"
2923
#~ msgstr "Disable Logging Out"
2925
#~ msgid "Enable animations"
2926
#~ msgstr "Enable animations"
2928
#~ msgid "Highlight launchers on mouseover"
2929
#~ msgstr "Highlight launchers on mouseover"
2932
#~ "If true, a drawer will automatically be closed when the user clicks a "
2933
#~ "launcher in it."
2935
#~ "If true, a drawer will automatically be closed when the user clicks a "
2936
#~ "launcher in it."
2939
#~ "If true, a launcher is highlighted when the user moves the pointer over "
2942
#~ "If true, a launcher is highlighted when the user moves the pointer over "
2946
#~ "If true, the panel will not allow a user to log out, by removing access "
2947
#~ "to the log out menu entries."
2949
#~ "If true, the panel will not allow a user to log out, by removing access "
2950
#~ "to the log out menu entries."
2952
#~ msgid "If true, tooltips are shown for objects in panels."
2953
#~ msgstr "If true, tooltips are shown for objects in panels."
2956
#~ "This key is deprecated as it cannot be used to implement proper lockdown. "
2957
#~ "The /desktop/gnome/lockdown/disable_lock_screen key should be used "
2960
#~ "This key is deprecated as it cannot be used to implement proper lockdown. "
2961
#~ "The /desktop/gnome/lockdown/disable_lock_screen key should be used "
2964
#~ msgid "Action button type"
2965
#~ msgstr "Action button type"
2967
#~ msgid "Applet Bonobo IID"
2968
#~ msgstr "Applet Bonobo IID"
2971
#~ "If true, the custom_icon key is used as a custom icon for the button. If "
2972
#~ "false, the custom_icon key is ignored. This key is only relevant if the "
2973
#~ "object_type key is \"menu-object\" or \"drawer-object\"."
2975
#~ "If true, the custom_icon key is used as a custom icon for the button. If "
2976
#~ "false, the custom_icon key is ignored. This key is only relevant if the "
2977
#~ "object_type key is \"menu-object\" or \"drawer-object\"."
2980
#~ "If true, the menu_path key is used as the path from which the menu "
2981
#~ "contents should be constructed. If false, the menu_path key is ignored. "
2982
#~ "This key is only relevant if the object_type key is \"menu-object\"."
2984
#~ "If true, the menu_path key is used as the path from which the menu "
2985
#~ "contents should be constructed. If false, the menu_path key is ignored. "
2986
#~ "This key is only relevant if the object_type key is \"menu-object\"."
2989
#~ "If true, the user may not move the applet without first unlocking the "
2990
#~ "object using the \"Unlock\" menuitem."
2992
#~ "If true, the user may not move the applet without first unlocking the "
2993
#~ "object using the \"Unlock\" menuitem."
2995
#~ msgid "Lock the object to the panel"
2996
#~ msgstr "Lock the object to the panel"
2998
#~ msgid "Panel attached to drawer"
2999
#~ msgstr "Panel attached to drawer"
3001
#~ msgid "Panel object type"
3002
#~ msgstr "Panel object type"
3005
#~ "The action type this button represents. Possible values are \"lock\", "
3006
#~ "\"logout\", \"run\", \"search\" and \"screenshot\". This key is only "
3007
#~ "relevant if the object_type key is \"action-applet\"."
3009
#~ "The action type this button represents. Possible values are \"lock\", "
3010
#~ "\"logout\", \"run\", \"search\" and \"screenshot\". This key is only "
3011
#~ "relevant if the object_type key is \"action-applet\"."
3014
#~ "The identifier of the panel attached to this drawer. This key is only "
3015
#~ "relevant if the object_type key is \"drawer-object\"."
3017
#~ "The identifier of the panel attached to this drawer. This key is only "
3018
#~ "relevant if the object_type key is \"drawer-object\"."
3021
#~ "The implementation ID of the applet - e.g. \"ClockAppletFactory::"
3022
#~ "ClockApplet\". This key is only relevant if the object_type key is "
3023
#~ "\"external-applet\" (or the deprecated \"bonobo-applet\")."
3025
#~ "The implementation ID of the applet - e.g. \"ClockAppletFactory::"
3026
#~ "ClockApplet\". This key is only relevant if the object_type key is "
3027
#~ "\"external-applet\" (or the deprecated \"bonobo-applet\")."
3030
#~ "The text to display in a tooltip for this drawer or this menu. This key "
3031
#~ "is only relevant if the object_type key is \"drawer-object\" or \"menu-"
3034
#~ "The text to display in a tooltip for this drawer or this menu. This key "
3035
#~ "is only relevant if the object_type key is \"drawer-object\" or \"menu-"
3039
#~ "The type of this panel object. Possible values are \"drawer-object\", "
3040
#~ "\"menu-object\", \"launcher-object\", \"external-applet\", \"action-applet"
3041
#~ "\", \"menu-bar\" and \"separator\"."
3043
#~ "The type of this panel object. Possible values are \"drawer-object\", "
3044
#~ "\"menu-object\", \"launcher-object\", \"external-applet\", \"action-applet"
3045
#~ "\", \"menu-bar\" and \"separator\"."
3048
#~ "This key is deprecated, following the migration to a new library for "
3049
#~ "applets. The Bonobo implementation ID of the applet - e.g. \"OAFIID:"
3050
#~ "GNOME_ClockApplet\". This key is only relevant if the object_type key is "
3051
#~ "\"bonobo-applet\"."
3053
#~ "This key is deprecated, following the migration to a new library for "
3054
#~ "applets. The Bonobo implementation ID of the applet — e.g. \"OAFIID:"
3055
#~ "GNOME_ClockApplet\". This key is only relevant if the object_type key is "
3056
#~ "\"bonobo-applet\"."
3058
#~ msgid "Use custom icon for object's button"
3059
#~ msgstr "Use custom icon for object's button"
3061
#~ msgid "Use custom path for menu contents"
3062
#~ msgstr "Use custom path for menu contents"
3064
#~ msgid "Error reading GConf string value '%s': %s"
3065
#~ msgstr "Error reading GConf string value '%s': %s"
3067
#~ msgid "Error reading GConf integer value '%s': %s"
3068
#~ msgstr "Error reading GConf integer value '%s': %s"
3071
#~ "Panel '%s' is set to be displayed on screen %d which is not currently "
3072
#~ "available. Not loading this panel."
3074
#~ "Panel '%s' is set to be displayed on screen %d which is not currently "
3075
#~ "available. Not loading this panel."
3077
#~ msgid "Error reading GConf boolean value '%s': %s"
3078
#~ msgstr "Error reading GConf boolean value '%s': %s"
3080
#~ msgid "Drawer Properties"
3081
#~ msgstr "Drawer Properties"
3086
#~ msgid "Background color opacity"
3087
#~ msgstr "Background colour opacity"
3089
#~ msgid "Fit image to panel"
3090
#~ msgstr "Fit image to panel"
3093
#~ "If true, hiding and un-hiding of this panel will be animated rather than "
3094
#~ "happening instantly."
3096
#~ "If true, hiding and un-hiding of this panel will be animated rather than "
3097
#~ "happening instantly."
3100
#~ "If true, the image will be scaled (retaining the aspect ratio of the "
3101
#~ "image) to the panel height (if horizontal)."
3103
#~ "If true, the image will be scaled (retaining the aspect ratio of the "
3104
#~ "image) to the panel height (if horizontal)."
3107
#~ "If true, the image will be scaled to the panel dimensions. The aspect "
3108
#~ "ratio of the image will not be maintained."
3110
#~ "If true, the image will be scaled to the panel dimensions. The aspect "
3111
#~ "ratio of the image will not be maintained."
3114
#~ "Specifies the opacity of the background color format. If the color is not "
3115
#~ "completely opaque (a value of less than 65535), the color will be "
3116
#~ "composited onto the desktop background image."
3118
#~ "Specifies the opacity of the background colour format. If the colour is "
3119
#~ "not completely opaque (a value of less than 65535), the colour will be "
3120
#~ "composited onto the desktop background image."
3122
#~ msgid "Stretch image to panel"
3123
#~ msgstr "Stretch image to panel"
3125
#~ msgid "Could not execute '%s'"
3126
#~ msgstr "Could not execute '%s'"
3128
#~ msgid "Delete this drawer?"
3129
#~ msgstr "Delete this drawer?"
3132
#~ "When a drawer is deleted, the drawer and its\n"
3133
#~ "settings are lost."
3135
#~ "When a drawer is deleted, the drawer and its\n"
3136
#~ "settings are lost."
3138
#~ msgid "Set System Time..."
3139
#~ msgstr "Set System Time…"
3141
#~ msgid "Set System Time"
3142
#~ msgstr "Set System Time"
3147
#~ msgid "The Clock displays the current time and date"
3148
#~ msgstr "The Clock displays the current time and date"
3151
#~ msgid "translator-credits"
3153
#~ "Robert Brady <robert@susu.org.uk>\n"
3154
#~ "Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
3155
#~ "David Lodge <dave@cirt.net>\n"
3156
#~ "Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>\n"
3157
#~ "Bruce Cowan <bcowan@fastmail.co.uk>"
3159
#~ msgid "Current Time:"
3160
#~ msgstr "Current Time:"
3162
#~ msgid "Time & Date"
3163
#~ msgstr "Time & Date"
3165
#~ msgid "_Set System Time"
3166
#~ msgstr "_Set System Time"
3172
#~ "%s has no use what-so-ever. It only takes up disk space and compilation "
3173
#~ "time, and if loaded it also takes up precious panel space and memory. "
3174
#~ "Anybody found using it should be promptly sent for a psychiatric "
3177
#~ "%s has no use what-so-ever. It only takes up disk space and compilation "
3178
#~ "time, and if loaded it also takes up precious panel space and memory. "
3179
#~ "Anybody found using it should be promptly sent for a psychiatric "
3182
#~ msgid "(with minor help from George)"
3183
#~ msgstr "(with minor help from George)"
3185
#~ msgid "This button lets you hide all windows and show the desktop."
3186
#~ msgstr "This button lets you hide all windows and show the desktop."
3189
#~ "The Window List shows a list of all windows in a set of buttons and lets "
3190
#~ "you browse them."
3192
#~ "The Window List shows a list of all windows in a set of buttons and lets "
3193
#~ "you browse them."
3196
#~ "The Window Selector shows a list of all windows in a menu and lets you "
3199
#~ "The Window Selector shows a list of all windows in a menu and lets you "
3203
#~ "The Workspace Switcher shows you a small version of your workspaces that "
3204
#~ "lets you manage your windows."
3206
#~ "The Workspace Switcher shows you a small version of your workspaces that "
3207
#~ "lets you manage your windows."
3209
#~ msgid "query returned exception %s\n"
3210
#~ msgstr "query returned exception %s\n"
3212
#~ msgid "<b>GAME OVER</b> at level %d!"
3213
#~ msgstr "<b>GAME OVER</b> at level %d!"
3215
#~ msgid "%1$s %2$s %3$s"
3216
#~ msgstr "%1$s %2$s %3$s"
3218
#~ msgid "Press 'q' to quit"
3219
#~ msgstr "Press 'q' to quit"
3224
#~ msgid "%1$s\t%2$s"
3225
#~ msgstr "%1$s\t%2$s"
3227
#~ msgid "Press 'p' to unpause"
3228
#~ msgstr "Press 'p' to unpause"
3230
#~ msgid "Level: %s, Lives: %s"
3231
#~ msgstr "Level: %s, Lives: %s"
3233
#~ msgid "Left/Right to move, Space to fire, 'p' to pause, 'q' to quit"
3234
#~ msgstr "Left/Right to move, Space to fire, 'p' to pause, 'q' to quit"
3236
#~ msgid "Killer GEGLs from Outer Space"
3237
#~ msgstr "Killer GEGLs from Outer Space"
3239
#~ msgid "And many, many others..."
3240
#~ msgstr "And many, many others…"
3242
#~ msgid "The GNOME Panel"
3243
#~ msgstr "The GNOME Panel"
3246
#~ "This program is responsible for launching other applications and provides "
3247
#~ "useful utilities."
3249
#~ "This program is responsible for launching other applications and provides "
3250
#~ "useful utilities."
3252
#~ msgid "About the GNOME Panel"
3253
#~ msgstr "About the GNOME Panel"
3256
#~ msgid "A_bout Panels"
3257
#~ msgstr "A_bout Panels"
3276
3259
#~ msgid "Change system time"
3277
3260
#~ msgstr "Change system time"