~ubuntu-branches/ubuntu/feisty/kubuntu-docs/feisty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to kubuntu/aboutkubuntu/id/about-kubuntu.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthew East, Jonathan Riddell, Matthew East
  • Date: 2006-05-21 21:32:00 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060521213200-1i156mdu9sd9wuxz
Tags: 6.06-10
[ Jonathan Riddell ]
* Add links in each langauge to en/common, makes html files work when 
  viewed without help:/ ioslave

[ Matthew East ]
* Updated translations for everything (last update before the release)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
307
307
]>
308
308
<article id="art-about-kubuntu" status="review" lang="id">
309
309
        <articleinfo>
310
 
        <title>About Kubuntu</title>
 
310
        <title>Ihwal Kubuntu</title>
311
311
        <legalnotice>
312
 
        <title>Kredit dan Lisensi</title>
313
 
        <para>Penulis Tim Dokumentasi Ubuntu yang mengelola dokumen ini adalah:</para>
 
312
        <title>Penghargaan dan Lisensi</title>
 
313
        <para>Berikut adalah penulis Paguyuban Dokumentasi Ubuntu yang menangani dokumen ini:</para>
314
314
                <itemizedlist>
315
315
                        <listitem>
316
316
                                <para>Jonathan Jesse</para>
328
328
                                <para>Jonathan Riddell</para>
329
329
                        </listitem>
330
330
                </itemizedlist>
331
 
                <para>This document is made available under a dual license strategy that includes the GNU Free Documentation License (GFDL) and the Creative Commons ShareAlike 2.0 License (CC-BY-SA).</para>
332
 
                <para>Anda bebas memodifikasi, memperluas, dan memperbaiki dokumentasi Ubuntu dibawah syarat-syarat lisensi ini. Semua pekerjaan/karya turunannya harus dirilis dibawah lisensi salah satu atau kedua-duanya.</para>
333
 
                <para>Anda bebas untuk memodifikasi, memperluas, dan memperbaiki source code dokumentasi Ubuntu dibawah persyaratan-persyaratan lisensi ini. Semua karya turunannya juga harus dirilis dibawah salah satu atau kedua-duanya lisensi ini.</para>
 
331
                <para>Dokumen ini tersedia dengan strategi lisensi ganda yang meliputi GNU Free Documentation License (GFDL) dan Creative Commons ShareAlike 2.0 License (CC-BY-SA).</para>
 
332
                <para>Anda bebas untuk mengubah, memperluas, dan memperbaiki kode sumber dokumentasi Ubuntu sesuai syarat-syarat yang ada dari lisensi ini. Semua pekerjaan turunan harus diterbitkan dengan salah satu atau kedua lisensi ini.</para>
 
333
                <para>Anda bebas untuk mengubah, memperluas, dan memperbaiki kode sumber dokumentasi Ubuntu sesuai syarat-syarat yang ada dari lisensi ini. Semua pekerjaan turunan harus diterbitkan dengan salah satu atau kedua lisensi ini.</para>
334
334
                <para>Dokumentasi ini didistribusikan dengan harapan bahwa dokumentasi ini akan bermanfaat, tetapi TANPA GARANSI; tanpa garansi yang termasuk dari DAGANGAN atau KECOCOKAN UNTUK TUJUAN TERTENTU SEPERTI DIGAMBARKAN DALAM PENYANGKALAN.</para>
335
 
                <para>Salinan lisensi tersedia pada bagian appendiks buku ini. Versi onlinenya bisa ditemukan di URL berikut:</para>
 
335
                <para>Salinan dari lisensi ini tersedia di bagian lampiran dari buku ini. Versi online dapat anda temukan pada URL berikut ini:</para>
336
336
                <itemizedlist>
337
337
                        <listitem>
338
 
                                <para><ulink url="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">Lisensi GNU Free Documentation</ulink></para>
 
338
                                <para><ulink url="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">GNU Free Documentation License</ulink></para>
339
339
                        </listitem>
340
340
                        <listitem>
341
341
                                <para><ulink url="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Attribution-ShareAlike 2.0</ulink></para>
344
344
        </legalnotice>
345
345
        
346
346
<copyright>
347
 
    <year>2004,2005,2006</year>
348
 
    <holder>Canonical Ltd. dan anggota-anggota Proyek Dokumentasi Ubuntu</holder>
349
 
</copyright><copyright><year>2006</year><holder>Teguh Budiyono (cleevo@gmail.com)</holder></copyright>
 
347
    <year>2004, 2005, 2006</year>
 
348
    <holder>Canonical Ltd. dan anggota dari Proyek Dokumentasi Ubuntu</holder>
 
349
</copyright><copyright><year>2006</year><holder>Andy Apdhani (imtheface@gmail.com)</holder></copyright>
350
350
 
351
351
        <authorgroup>
352
352
                
354
354
 
355
355
        </authorgroup>
356
356
        <abstract>
357
 
                <para>This document is an introduction to Kubuntu. It explains the Kubuntu philosophy and roots, and introduces the Kubuntu desktop.</para>
 
357
                <para>Dokumen ini adalah pengenalan ke Kubuntu. Dokumen ini menjelaskan filosofi dan akar Kubuntu, dan mengenalkan destop Kubuntu.</para>
358
358
        </abstract>
359
359
        
360
360
<legalnotice>
361
361
    <title>Penyangkalan</title>
362
362
    <para>Segala usaha telah dilakukan untuk memastikan bahwa informasi yang dihimpun dalam publikasi ini akurat dan benar. Akan tetapi, ini tidak menjamin bahwa akurasinya benar-benar sempurna. Tidak satu pihakpun, baik Canonical Ltd., penulis, maupun penerjemah akan dapat dikenakan tanggungjawab dari kemungkinan kesalahan maupun yang diakibatkannya.</para>
363
 
    <para>Some of the software and hardware descriptions cited in this publication may be registered trademarks and may thus fall under copyright restrictions and trade protection laws. In no way do the authors make claim to any such names.</para>
364
 
    <para>THIS DOCUMENTATION IS PROVIDED BY THE AUTHORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
365
 
        IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
366
 
        AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS BE LIABLE
367
 
        FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
368
 
        (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
369
 
        DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
370
 
        WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
371
 
        IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</para>
 
363
    <para>Beberapa deskripsi perangkat lunak dan perangkat keras yang dikutip dalam terbitan ini mungkin adalah merek dagang terdaftar dan demikian berada dalam hukum pembatasan hak cipta dan proteksi perdagangan. Tidak dalam kondisi apapun, penulis mempunyai hak atas setiap nama ini.</para>
 
364
    <para>THIS DOCUMENTATION IS PROVIDED BY THE AUTHORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</para>
372
365
</legalnotice>
373
366
 
374
367
        
378
371
 
379
372
  </articleinfo>
380
373
 
381
 
 <para>Welcome to Kubuntu 6.06 LTS: the Dapper Drake
382
 
        Release.</para>
 
374
 <para>Selama datang ke Kubuntu 6.06 LTS: Luncuran Dapper Drake."</para>
383
375
 
384
376
 <para>Kubuntu adalah sistem operasi berbasis KDE, K Desktop Environment, yang amat user friendly. Dengan siklus rilis yang terprediksi per 6 bulan sebagai bagian dari Proyek Ubuntu, Kubuntu adalah distribusi GNU/Linux untuk semua orang.</para>
385
377
  
394
386
  
395
387
  <listitem>
396
388
  
397
 
   <para>Kubuntu akan selalu bebas biaya, dan tidak ada biaya ekstra untuk <quote>edisi enterprise</quote>, kami membuat karya terbaik kami tersedia bagi setiap orang dengan persyaratan-persyaratan yang sama.</para>
 
389
   <para>Kubuntu akan selalu bebas biaya, dan tidak ada biaya ekstra untuk <quote>edisi korporasi</quote>, kami membuat karya terbaik kami tersedia bagi setiap orang dengan persyaratan-persyaratan yang sama.</para>
398
390
    
399
391
  </listitem>
400
392
  
416
408
  
417
409
 <sect1 id="wonderful-linux" status="review">
418
410
 
419
 
  <title>The Wonderful World Linux</title>
 
411
  <title>Dunia Linux yang Indah</title>
420
412
  
421
413
  <para>Kubuntu menggunakan kernel <quote>Linux</quote>, sebuah perangkat lunak yang menegaskan dirinya sebagai gerakan universal yang menganut paham perangkat lunak open source. Untuk mengetahui lebih detail tentang apa itu Linux, cari tahu di <ulink url="http://www.linux.org/">Linux.org</ulink></para>
422
414
  
423
415
  <sect2 id="sect-kubuntu-difference" status="review">
424
416
  
425
 
   <title>The Difference</title>
 
417
   <title>Perbedaan</title>
426
418
   
427
419
   <para>Ada banyak distribusi GNU?Linux (misal, Redhat, SuSE, Debian, Mandrive) tetapi Kubuntu membedakan dirinya sebagai jenis lain distribusi.</para>
428
420
    
433
425
  </sect2>
434
426
  
435
427
                <sect2 id="lts" status="complete">
436
 
                        <title>Long-Term Support</title>
437
 
                          <para>Every Kubuntu release is supported for at least 18 months with security and other updates. Kubuntu 6.06 LTS is a special enterprise-ready release, and is supported for 3 years on the desktop, and 5 years on the server. The development process of Kubuntu 6.06 LTS was slightly longer than usual to concentrate on a number of areas:</para>
 
428
                        <title>Sokongan Jangka Panjang</title>
 
429
                          <para>Setiap luncuran Kubuntu disokong untuk sekurangnya 18 bulan dengan pemutakhiran untuk keamanan dan lainnya. Kubuntu 6.06 LTS adalah luncuran spesial yang siap-dipakai untuk korporasi, dan disokong selama 3 tahun pada destop, dan 5 tahun pada server. Proses pengembangan dari Ubuntu Ubuntu 6.06 LTS terjadi lebih lama dari biasanya dalam rangka memusatkan pada beberapa area:</para>
438
430
                        <itemizedlist>
439
 
                                <listitem><para>Quality Assurance</para></listitem>
440
 
                                <listitem><para>Localisation</para></listitem>
441
 
                                <listitem><para>Certification</para></listitem>
 
431
                                <listitem><para>Jaminan Kwalitas</para></listitem>
 
432
                                <listitem><para>Lokalisasi</para></listitem>
 
433
                                <listitem><para>Sertifikasi</para></listitem>
442
434
                        </itemizedlist>
443
 
                        <para>As a result, it will be possible to rely on Kubuntu 6.06 LTS for a longer period than usual. Therefore this release of Kubuntu is referred to as "LTS" or "Long-Term Support".</para>
 
435
                        <para>Sebagai hasilnya, sangat tepat untuk mengandalkan Kubuntu 6.06 LTS untuk pemakaian dalam jangka waktu yang lebih lama dari biasanya. Oleh karena itu luncuran Kubuntu ini dikenal dengan "LTS" atau "Long-Term Support".</para>
444
436
                </sect2>
445
437
 
446
438
  <sect2 id="sect-about-KDE" status="review">
456
448
  
457
449
  <sect2 id="sect-switching-desktops" status="review">
458
450
  
459
 
   <title>Switching Desktops</title>
 
451
   <title>Berpindah Destop</title>
460
452
   
461
 
   <para>Sebagai pengguna Ubuntu, anda mungkin menaruh perhatian terhadap aplikasi-aplikasi GNOME favorit yang tidak dapat berjalan dibawah Kubuntu. Hal ini sudah tidak menjadi masalah lagi. Belum lama ini, pekerjaan besar telah diselesaikan untuk meningkatkan kompatibilitas antara GNOME dan KDE. Saat ini, secara kasat mata bisa dibilang semua aplikasi GNOME sudah dapat berjalan dibawah KDE dan begitupun sebaliknya.</para>
 
453
   <para>Sebagai pengguna Ubuntu, anda mungkin prihatin bahwa aplikasi GNOME favorit anda tidak dapat berjalan di bawah Kubuntu. Hal ini sudah tidak menjadi masalah lagi. Belum lama ini, pekerjaan besar telah diselesaikan untuk meningkatkan kompatibilitas antara GNOME dan KDE. Saat ini, secara kasat mata bisa dibilang semua aplikasi GNOME sudah dapat berjalan dibawah KDE dan begitupun sebaliknya.</para>
462
454
    
463
 
   <para>Walaupun desktop KDE sangat berbeda dari GNOME, semua aplikasi GNOME favorit anda akan diintegrasikan dengan sistem menu KDE anda.</para>
 
455
   <para>Walaupun destop KDE sangat berbeda dari GNOME, semua aplikasi favorit GNOME anda akan diintegrasikan dengan sistem menu KDE anda.</para>
464
456
    
465
457
   <para>Satu hal lain yang mungkin menjadi perhatian para pengguna yang ingin mencoba Kubuntu adalah bahwa KDE akan menjadi satu-satunya desktop begitu selesai diinstall. Meskipun kami sungguh-sungguh berharap anda akan menjadikan KDE sebagai desktop pilihan anda, ini tidaklah jadi masalah; kedua jenis sesi desktop dapat berjalan setelah instalasi  Kubuntu. lagipula selama instalasi anda akan diberi pilihan untuk menggunakan GNOME Display Manager (GDM) ataukah K Display Manager (KDM) sebagai login manager.</para>
466
458
    
467
459
   <para>Satu display manager saja sudah mencukupi, dan setelah instalasi anda akan mampu menjalankan kedua jenis sesi tersebut baik GNOME maupun KDE. Bebaskan diri anda untuk mencoba KDM. Anda selalu dapat berpindah kembali ke GDM kapanpun anda inginkan. Satu-satunya perbedaan adalah pada artwork yang digunakan sebelum anda log in dan kemampuan untuk mematikan atau menyalakan ulang komputer anda tanpa melalui proses logging out lebih dahulu. KDM hanya mengijinkannya melalui KDE, sedangkan GDM hanya mengijinkannya melalui GNOME.</para>
468
460
 
469
 
    <para>Untuk menginstall Ubuntu, yang anda perlukan hanyalah menginstall paket <emphasis>kubuntu-desktop</emphasis></para>
 
461
    <para>Untuk menginstall Kubuntu, anda hanya perlu menginstal paket <emphasis>kubuntu-desktop</emphasis></para>
470
462
    
471
463
  </sect2>
472
464