8
8
"Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-07-21 07:12+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-02-23 19:35+0100\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-10-28 07:10+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-10-28 18:59+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
13
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
13
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
#: desktopthemedetails.cpp:267
20
#: desktopthemedetails.cpp:263
21
21
msgctxt "plasma name"
22
22
msgid "Color Scheme"
23
23
msgstr "Färgschema"
25
#: desktopthemedetails.cpp:268
25
#: desktopthemedetails.cpp:264
26
26
msgctxt "plasma name"
27
27
msgid "Panel Background"
28
28
msgstr "Panelbakgrund"
30
#: desktopthemedetails.cpp:269
30
#: desktopthemedetails.cpp:265
31
31
msgctxt "plasma name"
35
#: desktopthemedetails.cpp:270
35
#: desktopthemedetails.cpp:266
36
36
msgctxt "plasma name"
38
38
msgstr "Aktivitetsobjekt"
40
#: desktopthemedetails.cpp:271
40
#: desktopthemedetails.cpp:267
41
41
msgctxt "plasma name"
42
42
msgid "Widget Background"
43
43
msgstr "Grafisk komponentbakgrund"
45
#: desktopthemedetails.cpp:272
45
#: desktopthemedetails.cpp:268
46
46
msgctxt "plasma name"
47
47
msgid "Translucent Background"
48
48
msgstr "Genomskinlig bakgrund"
50
#: desktopthemedetails.cpp:273
50
#: desktopthemedetails.cpp:269
51
51
msgctxt "plasma name"
52
52
msgid "Dialog Background"
53
53
msgstr "Dialogbakgrund"
55
#: desktopthemedetails.cpp:274
55
#: desktopthemedetails.cpp:270
56
56
msgctxt "plasma name"
57
57
msgid "Analog Clock"
58
58
msgstr "Analog klocka"
60
#: desktopthemedetails.cpp:275
60
#: desktopthemedetails.cpp:271
61
61
msgctxt "plasma name"
63
63
msgstr "Anteckningar"
65
#: desktopthemedetails.cpp:276
65
#: desktopthemedetails.cpp:272
66
66
msgctxt "plasma name"
68
68
msgstr "Verktygstips"
70
#: desktopthemedetails.cpp:277
70
#: desktopthemedetails.cpp:273
71
71
msgctxt "plasma name"
73
73
msgstr "Skrivbordsvisning"
75
#: desktopthemedetails.cpp:278
75
#: desktopthemedetails.cpp:274
76
76
msgctxt "plasma name"
77
77
msgid "Run Command Dialog"
78
78
msgstr "Kör kommando dialogruta"
80
#: desktopthemedetails.cpp:279
80
#: desktopthemedetails.cpp:275
81
81
msgctxt "plasma name"
82
82
msgid "Shutdown Dialog"
83
83
msgstr "Avstängningsdialogruta"
85
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:25
85
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26
86
86
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems)
87
#: desktopthemedetails.cpp:289 rc.cpp:3 rc.cpp:44
87
#: desktopthemedetails.cpp:285 rc.cpp:3 rc.cpp:44
88
88
msgid "Desktop Theme Details"
89
89
msgstr "Information om skrivbordstema"
91
#: desktopthemedetails.cpp:449
91
#: desktopthemedetails.cpp:436
92
92
msgid "(Customized)"
93
93
msgstr "(anpassat)"
95
#: desktopthemedetails.cpp:450
95
#: desktopthemedetails.cpp:437
96
96
msgid "User customized theme"
97
97
msgstr "Tema anpassat av användaren"
99
#: desktopthemedetails.cpp:467
102
"To change your desktop theme to \"%1\", open\n"
103
" the desktop Appearance Settings and select \"%2\" from the droplist."
105
"För att ändra skrivbordstema till \"%1\", öppna skrivbordets\n"
106
"utseendeinställningar och välj \"%2\" i kombinationsrutan."
108
#: desktopthemedetails.cpp:467
109
msgid "How to Change Desktop Theme"
110
msgstr "Hur skrivbordstemat kan ändras"
112
#: desktopthemedetails.cpp:480
99
#: desktopthemedetails.cpp:469
115
102
"Theme items have been changed. Do you still wish remove the \"%1\" theme?"
116
103
msgstr "Objekt i temat har ändrats. Vill du ändå ta bort temat \"%1\"?"
118
#: desktopthemedetails.cpp:480 desktopthemedetails.cpp:485
119
#: desktopthemedetails.cpp:488 desktopthemedetails.cpp:491
105
#: desktopthemedetails.cpp:469 desktopthemedetails.cpp:474
106
#: desktopthemedetails.cpp:477
120
107
msgid "Remove Desktop Theme"
121
108
msgstr "Ta bort skrivbordstema"
123
#: desktopthemedetails.cpp:485
110
#: desktopthemedetails.cpp:474
124
111
msgid "Removal of the default desktop theme is not allowed."
125
112
msgstr "Borttagning av skrivbordets standardtema är inte tillåtet."
127
#: desktopthemedetails.cpp:488
128
msgid "Removal of the active desktop theme is not allowed."
129
msgstr "Borttagning av det aktiva skrivbordstemat är inte tillåtet."
131
#: desktopthemedetails.cpp:491
114
#: desktopthemedetails.cpp:477
133
116
msgid "Are you sure you wish remove the \"%1\" theme?"
134
117
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort temat \"%1\"?"
136
#: desktopthemedetails.cpp:514
119
#: desktopthemedetails.cpp:505
138
121
"Please apply theme item changes (with a new theme name) before attempting to "
141
124
"Verkställ ändringar av temaobjekt (med ett nytt temanamn) innan försök att "
142
125
"exportera temat görs."
144
#: desktopthemedetails.cpp:514
127
#: desktopthemedetails.cpp:505
145
128
msgid "Export Desktop Theme"
146
129
msgstr "Exportera skrivbordstema"
148
#: desktopthemedetails.cpp:521
131
#: desktopthemedetails.cpp:512
149
132
msgid "Export theme to file"
150
133
msgstr "Exportera tema till fil"
152
#: desktopthemedetails.cpp:616
135
#: desktopthemedetails.cpp:607
153
136
msgid "Theme Item"
154
137
msgstr "Temaobjekt"
156
#: desktopthemedetails.cpp:616
139
#: desktopthemedetails.cpp:607
160
#: desktopthemedetails.cpp:647
143
#: desktopthemedetails.cpp:638
165
#: desktopthemedetails.cpp:650 desktopthemedetails.cpp:676
148
#: desktopthemedetails.cpp:641 desktopthemedetails.cpp:667
169
#: desktopthemedetails.cpp:679
152
#: desktopthemedetails.cpp:670
171
154
msgid "Select File to Use for %1"
172
155
msgstr "Välj fil att använda för %1"
174
#: desktopthemedetails.cpp:723
157
#: desktopthemedetails.cpp:713
176
159
msgid " Author: %1"
177
160
msgstr " Upphovsman: %1"
179
#: desktopthemedetails.cpp:730
162
#: desktopthemedetails.cpp:719
181
164
msgid "Version: %1"
182
165
msgstr "Version: %1"
184
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:39
185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newThemeButton)
167
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:66
168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced)
186
169
#: rc.cpp:6 rc.cpp:47
187
msgid "Get New Theme..."
188
msgstr "Hämta nytt tema..."
190
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:64
191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor)
192
#: rc.cpp:9 rc.cpp:50
194
msgstr "Temats upphovsman"
196
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:80
197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName)
198
#: rc.cpp:12 rc.cpp:53
202
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:95
203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion)
204
#: rc.cpp:15 rc.cpp:56
205
msgid "Theme Version"
206
msgstr "Temats version"
208
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:107
209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription)
210
#: rc.cpp:18 rc.cpp:59
211
msgid "The theme description goes here..."
212
msgstr "Temats beskrivning ska vara här..."
214
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:151
215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced)
216
#: rc.cpp:21 rc.cpp:62
220
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:163
173
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78
221
174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton)
222
#: rc.cpp:24 rc.cpp:65
175
#: rc.cpp:9 rc.cpp:50
223
176
msgid "Remove Theme"
224
177
msgstr "Ta bort tema"
226
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:173
179
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:88
227
180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton)
228
#: rc.cpp:27 rc.cpp:68
181
#: rc.cpp:12 rc.cpp:53
229
182
msgid "Export Theme to File..."
230
183
msgstr "Exportera tema till fil..."
232
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:197
185
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112
233
186
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel)
234
#: rc.cpp:30 rc.cpp:71
187
#: rc.cpp:15 rc.cpp:56
235
188
msgid "New theme name:"
236
189
msgstr "Nytt temanamn:"
238
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:213
191
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:128
239
192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel)
240
#: rc.cpp:33 rc.cpp:74
193
#: rc.cpp:18 rc.cpp:59
242
195
msgstr "Upphovsman:"
244
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:229
197
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:144
245
198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel)
246
#: rc.cpp:36 rc.cpp:77
199
#: rc.cpp:21 rc.cpp:62
248
201
msgstr "Version:"
250
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:249
203
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:164
251
204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel)
252
#: rc.cpp:39 rc.cpp:80
205
#: rc.cpp:24 rc.cpp:65
253
206
msgid "Description:"
254
207
msgstr "Beskrivning:"
209
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:199
210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
211
#: rc.cpp:27 rc.cpp:68
212
msgid "Select theme from above to customize"
213
msgstr "Välj temat att anpassa ovan"
215
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:217
216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor)
217
#: rc.cpp:30 rc.cpp:71
219
msgstr "Temats upphovsman"
221
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:233
222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName)
223
#: rc.cpp:33 rc.cpp:74
227
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:243
228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion)
229
#: rc.cpp:36 rc.cpp:77
230
msgid "Theme Version"
231
msgstr "Temats version"
233
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:255
234
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription)
235
#: rc.cpp:39 rc.cpp:80
236
msgid "The theme description goes here..."
237
msgstr "Temats beskrivning ska vara här..."
257
240
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
258
241
msgid "Your names"
262
245
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
263
246
msgid "Your emails"
264
247
msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
250
#~ "To change your desktop theme to \"%1\", go back to the 'General' tab of "
251
#~ "System Settings; choose 'Appearance', and then 'Style'; and finally "
252
#~ "select \"%2\" from the drop-down list at the top of the window."
254
#~ "För att ändra skrivbordstema till \"%1\", gå tillbaka till fliken "
255
#~ "'Allmänt' i systeminställningarna, välj 'Utseende' och därefter 'Stil', "
256
#~ "och välj slutligen \"%2\" i kombinationslistan längst upp i fönstret.."
258
#~ msgid "How to Change Desktop Theme"
259
#~ msgstr "Hur skrivbordstemat kan ändras"
261
#~ msgid "Removal of the active desktop theme is not allowed."
262
#~ msgstr "Borttagning av det aktiva skrivbordstemat är inte tillåtet."
264
#~ msgid "Get New Theme..."
265
#~ msgstr "Hämta nytt tema..."