~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-sv/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/oktetapart.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-12-21 18:55:03 UTC
  • mfrom: (1.1.20 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091221185503-l07hf76scgqlcbfv
Tags: 4:4.3.85-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: oktetapart\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-05-06 12:10+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-05-06 21:42+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-10-16 06:18+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-08-05 11:50+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
13
 
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
 
13
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
19
 
20
 
#: part.cpp:86
21
 
msgctxt "@title:menu"
22
 
msgid "&Value Coding"
23
 
msgstr "&Värdekodning"
24
 
 
25
 
#: part.cpp:88
26
 
msgctxt ""
27
 
"@item:inmenu encoding of the bytes as values in the hexadecimal format"
28
 
msgid "&Hexadecimal"
29
 
msgstr "&Hexadecimal"
30
 
 
31
 
#: part.cpp:89
32
 
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the decimal format"
33
 
msgid "&Decimal"
34
 
msgstr "&Decimal"
35
 
 
36
 
#: part.cpp:90
37
 
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the octal format"
38
 
msgid "&Octal"
39
 
msgstr "O&ktal"
40
 
 
41
 
#: part.cpp:91
42
 
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the binary format"
43
 
msgid "&Binary"
44
 
msgstr "Bi&när"
45
 
 
46
 
#: part.cpp:97
47
 
msgctxt "@title:menu"
48
 
msgid "&Char Encoding"
49
 
msgstr "&Teckenkodning"
50
 
 
51
 
#: part.cpp:102
52
 
msgctxt "@option:check"
53
 
msgid "Show &Non-printing Chars"
54
 
msgstr "&Visa tecken som inte kan skrivas ut"
55
 
 
56
 
#: part.cpp:110
57
 
msgctxt "@title:menu"
58
 
msgid "&Dynamic Layout"
59
 
msgstr "&Dynamisk layout"
60
 
 
61
 
#: part.cpp:113
62
 
msgctxt "@item:inmenu  The layout will not change on size changes."
63
 
msgid "&Off"
64
 
msgstr "&Av"
65
 
 
66
 
#: part.cpp:115
67
 
msgctxt ""
68
 
"@item:inmenu  The layout will adapt to the size, but only with complete "
69
 
"groups of bytes."
70
 
msgid "&Wrap Only Complete Byte Groups"
71
 
msgstr "&Radbryt bara fullständiga byte-grupper"
72
 
 
73
 
#: part.cpp:117
74
 
msgctxt ""
75
 
"@item:inmenu  The layout will adapt to the size and fit in as much bytes per "
76
 
"line as possible."
77
 
msgid "&On"
78
 
msgstr "&På"
79
 
 
80
 
#: part.cpp:122
81
 
msgctxt "@option:check"
82
 
msgid "&Line Offset"
83
 
msgstr "&Radförskjutning"
84
 
 
85
 
#: part.cpp:128
86
 
msgctxt "@title:menu"
87
 
msgid "&Show Values or Chars"
88
 
msgstr "Vi&sa värden eller tecken"
89
 
 
90
 
#: part.cpp:130
91
 
msgctxt "@item:inmenu"
92
 
msgid "&Values"
93
 
msgstr "&Värden"
94
 
 
95
 
#: part.cpp:131
96
 
msgctxt "@item:inmenu"
97
 
msgid "&Chars"
98
 
msgstr "&Tecken"
99
 
 
100
 
#: part.cpp:132
101
 
msgctxt "@item:inmenu"
102
 
msgid "Values && Chars"
103
 
msgstr "Värden och tecken"
104
 
 
105
 
#: partfactory.cpp:35
 
20
#: partfactory.cpp:40
106
21
msgid "OktetaPart"
107
22
msgstr "Okteta-delprogram"
108
23
 
109
 
#: partfactory.cpp:36
 
24
#: partfactory.cpp:41
110
25
msgid "Embedded hex editor"
111
26
msgstr "Inbäddad hexeditor"
112
27
 
113
 
#: partfactory.cpp:41
 
28
#: partfactory.cpp:46
114
29
msgid "Author"
115
30
msgstr "Upphovsman"
116
31
 
117
 
#. i18n: file: oktetapartui.rc:27
118
 
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
119
 
#: rc.cpp:3
 
32
#. i18n: file: oktetapartbrowserui.rc:38
 
33
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
34
#. i18n: file: oktetapartreadonlyui.rc:42
 
35
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
36
#. i18n: file: oktetapartreadwriteui.rc:55
 
37
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
38
#. i18n: file: oktetapartbrowserui.rc:38
 
39
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
40
#. i18n: file: oktetapartreadonlyui.rc:42
 
41
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
42
#. i18n: file: oktetapartreadwriteui.rc:55
 
43
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
44
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 rc.cpp:12 rc.cpp:17 rc.cpp:20 rc.cpp:26
120
45
msgid "Main Toolbar"
121
46
msgstr "Huvudverktygsrad"
122
47
 
123
 
#: rc.cpp:4
 
48
#. i18n: file: oktetapartreadwriteui.rc:11
 
49
#. i18n: ectx: Menu (permission)
 
50
#: rc.cpp:9 rc.cpp:23
 
51
msgctxt "@title:menu"
 
52
msgid "Permissions"
 
53
msgstr "Rättigheter"
 
54
 
 
55
#: rc.cpp:13
124
56
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
125
57
msgid "Your names"
126
58
msgstr "Stefan Asserhäll"
127
59
 
128
 
#: rc.cpp:5
 
60
#: rc.cpp:14
129
61
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
130
62
msgid "Your emails"
131
63
msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
 
64
 
 
65
#~ msgctxt "@title:menu"
 
66
#~ msgid "Insert"
 
67
#~ msgstr "Infoga"