~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-fr/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegraphics/kruler.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-08-09 14:40:59 UTC
  • mfrom: (1.7.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100809144059-hxvmaqk4y0l7abk1
Tags: 4:4.5.0b-0ubuntu1
New tars from upstream

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: kruler\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-18 04:59+0200\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:54+0200\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2009-06-02 10:33+0200\n"
16
16
"Last-Translator: Bruno Patri <bruno.patri@gmail.com>\n"
17
17
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
20
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
22
22
 
23
 
#: klineal.cpp:96 klineal.cpp:158
24
 
msgid "KRuler"
25
 
msgstr "KRuler"
26
 
 
27
 
#: klineal.cpp:100
 
23
#: klineal.cpp:99
28
24
msgid ""
29
25
"This is a tool to measure pixel distances and colors on the screen. It is "
30
26
"useful for working on layouts of dialogs, web pages etc."
33
29
"couleurs. Ceci est très pratique pour la mise en forme de boîtes de "
34
30
"dialogue, de pages Web, etc."
35
31
 
36
 
#: klineal.cpp:129
 
32
#: klineal.cpp:128
37
33
msgid "This is the current distance measured in pixels."
38
34
msgstr "Ceci est la distance actuellement mesurée, en pixels."
39
35
 
40
 
#: klineal.cpp:136
 
36
#: klineal.cpp:135
41
37
msgid ""
42
38
"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use "
43
39
"it in HTML or as a QColor name. The rectangles background shows the color of "
48
44
"plan des rectangles affiche la couleur du pixel situé à l'extrémité du "
49
45
"pointeur en forme de flèche."
50
46
 
51
 
#: klineal.cpp:143
 
47
#: klineal.cpp:142
52
48
msgid "Turn Left"
53
49
msgstr "Pivoter vers la gauche"
54
50
 
55
 
#: klineal.cpp:148
 
51
#: klineal.cpp:147
56
52
msgid "Turn Right"
57
53
msgstr "Pivoter vers la droite"
58
54
 
59
 
#: klineal.cpp:159
 
55
#: klineal.cpp:157
 
56
msgid "KRuler"
 
57
msgstr "KRuler"
 
58
 
 
59
#: klineal.cpp:158
60
60
msgid "&Orientation"
61
61
msgstr "&Orientation"
62
62
 
63
 
#: klineal.cpp:160
 
63
#: klineal.cpp:159
64
64
msgctxt "Turn Kruler North"
65
65
msgid "&North"
66
66
msgstr "&Nord"
67
67
 
68
 
#: klineal.cpp:162
 
68
#: klineal.cpp:161
69
69
msgctxt "Turn Kruler East"
70
70
msgid "&East"
71
71
msgstr "&Est"
72
72
 
73
 
#: klineal.cpp:164
 
73
#: klineal.cpp:163
74
74
msgctxt "Turn Kruler South"
75
75
msgid "&South"
76
76
msgstr "&Sud"
77
77
 
78
 
#: klineal.cpp:166
 
78
#: klineal.cpp:165
79
79
msgctxt "Turn Kruler West"
80
80
msgid "&West"
81
81
msgstr "&Ouest"
82
82
 
83
 
#: klineal.cpp:168
 
83
#: klineal.cpp:167
84
84
msgid "&Turn Right"
85
85
msgstr "Pivoter vers la &droite"
86
86
 
87
 
#: klineal.cpp:170
 
87
#: klineal.cpp:169
88
88
msgid "Turn &Left"
89
89
msgstr "Pivoter vers la &gauche"
90
90
 
91
 
#: klineal.cpp:174
 
91
#: klineal.cpp:173
92
92
msgid "&Length"
93
93
msgstr "&Longueur"
94
94
 
95
 
#: klineal.cpp:175
 
95
#: klineal.cpp:174
96
96
msgctxt "Make Kruler Height Short"
97
97
msgid "&Short"
98
98
msgstr "&Petite"
99
99
 
100
 
#: klineal.cpp:177
 
100
#: klineal.cpp:176
101
101
msgctxt "Make Kruler Height Medium"
102
102
msgid "&Medium"
103
103
msgstr "&Moyenne"
104
104
 
105
 
#: klineal.cpp:179
 
105
#: klineal.cpp:178
106
106
msgctxt "Make Kruler Height Tall"
107
107
msgid "&Tall"
108
108
msgstr "&Grande"
109
109
 
110
 
#: klineal.cpp:181 klineal.cpp:439
 
110
#: klineal.cpp:180 klineal.cpp:438
111
111
msgid "&Full Screen Width"
112
112
msgstr "&Largeur de l'écran"
113
113
 
114
 
#: klineal.cpp:184
 
114
#: klineal.cpp:183
115
115
msgid "Length..."
116
116
msgstr "Longueur…"
117
117
 
118
 
#: klineal.cpp:188
 
118
#: klineal.cpp:187
119
119
msgid "&Scale"
120
120
msgstr "&Graduation"
121
121
 
122
 
#: klineal.cpp:189 klineal.cpp:539
 
122
#: klineal.cpp:188 klineal.cpp:538
123
123
msgid "Right to Left"
124
124
msgstr "De droite à gauche"
125
125
 
126
 
#: klineal.cpp:191
 
126
#: klineal.cpp:190
127
127
msgid "Center Origin"
128
128
msgstr "Centrer l'origine"
129
129
 
130
 
#: klineal.cpp:194
 
130
#: klineal.cpp:193
131
131
msgid "Offset..."
132
132
msgstr "Décalage…"
133
133
 
134
 
#: klineal.cpp:198
 
134
#: klineal.cpp:197
135
135
msgid "Percentage"
136
136
msgstr "En pourcentage"
137
137
 
138
 
#: klineal.cpp:206
 
138
#: klineal.cpp:205
139
139
msgid "O&pacity"
140
140
msgstr "O&pacité"
141
141
 
142
 
#: klineal.cpp:227
 
142
#: klineal.cpp:226
143
143
msgid "Copy Color"
144
144
msgstr "Copier la couleur"
145
145
 
146
 
#: klineal.cpp:439
 
146
#: klineal.cpp:438
147
147
msgid "&Full Screen Height"
148
148
msgstr "&Hauteur de l'écran"
149
149
 
150
 
#: klineal.cpp:539
 
150
#: klineal.cpp:538
151
151
msgid "Left to Right"
152
152
msgstr "De gauche à droite"
153
153
 
154
 
#: klineal.cpp:541
 
154
#: klineal.cpp:540
155
155
msgid "Bottom to Top"
156
156
msgstr "De bas en haut"
157
157
 
158
 
#: klineal.cpp:541
 
158
#: klineal.cpp:540
159
159
msgid "Top to Bottom"
160
160
msgstr "De haut en bas"
161
161
 
 
162
#: klineal.cpp:586
 
163
msgid "Scale Offset"
 
164
msgstr "Décalage de l'origine"
 
165
 
162
166
#: klineal.cpp:587
163
 
msgid "Scale Offset"
164
 
msgstr "Décalage de l'origine"
165
 
 
166
 
#: klineal.cpp:588
167
167
msgid "Offset:"
168
168
msgstr "Décalage :"
169
169
 
170
 
#: klineal.cpp:604
 
170
#: klineal.cpp:603
171
171
msgid "Ruler Length"
172
172
msgstr "Longueur de la règle"
173
173
 
174
 
#: klineal.cpp:605
 
174
#: klineal.cpp:604
175
175
msgid "Length:"
176
176
msgstr "Longueur :"
177
177
 
178
 
#: klineal.cpp:634
 
178
#: klineal.cpp:633
179
179
msgid "Appearance"
180
180
msgstr "Apparence"
181
181
 
182
 
#: klineal.cpp:639
 
182
#: klineal.cpp:638
183
183
msgid "Advanced"
184
184
msgstr "Avancé"
185
185
 
186
 
#: klineal.cpp:995
 
186
#: klineal.cpp:994
187
187
#, kde-format
188
188
msgid "Offset: %1"
189
189
msgstr "Décalage : %1"
190
190
 
191
 
#: klineal.cpp:1002
 
191
#: klineal.cpp:1001
192
192
#, kde-format
193
193
msgid "Length: %1 px"
194
194
msgstr "Longueur : %1 px"
198
198
msgstr "Règle d'écran pour KDE"
199
199
 
200
200
#: main.cpp:29
201
 
#, fuzzy
202
 
#| msgid "A screen ruler for the K Desktop Environment"
203
 
msgid "A screen ruler for KDE"
 
201
msgid "A screen ruler for the K Desktop Environment"
204
202
msgstr "Une règle d'écran pour KDE"
205
203
 
206
204
#: main.cpp:31