~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-fr/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/katekonsoleplugin.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-08-09 14:40:59 UTC
  • mfrom: (1.7.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100809144059-hxvmaqk4y0l7abk1
Tags: 4:4.5.0b-0ubuntu1
New tars from upstream

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: katekonsoleplugin\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:54+0200\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2010-08-01 01:27+0200\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2009-11-02 18:29+0100\n"
16
16
"Last-Translator: Joëlle Cornavin <j.cornavin@sfr.fr>\n"
17
17
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
34
34
"Vous n'avez pas assez de karma pour accéder à un interpréteur ou à un "
35
35
"émulateur de terminal"
36
36
 
37
 
#: kateconsole.cpp:90 kateconsole.cpp:115
 
37
#: kateconsole.cpp:89 kateconsole.cpp:114
38
38
msgid "Terminal"
39
39
msgstr "Terminal"
40
40
 
41
 
#: kateconsole.cpp:96
 
41
#: kateconsole.cpp:95
42
42
msgid "Terminal Settings"
43
43
msgstr "Configuration du terminal"
44
44
 
45
 
#: kateconsole.cpp:142
 
45
#: kateconsole.cpp:146
46
46
msgctxt "@action"
47
47
msgid "&Pipe to Terminal"
48
48
msgstr "&Rediriger vers le terminal"
49
49
 
50
 
#: kateconsole.cpp:146
 
50
#: kateconsole.cpp:150
51
51
msgctxt "@action"
52
52
msgid "S&ynchronize Terminal with Current Document"
53
53
msgstr "S&ynchroniser le terminal avec le document actuel"
54
54
 
55
 
#: kateconsole.cpp:151
 
55
#: kateconsole.cpp:155
56
56
msgctxt "@action"
57
57
msgid "&Focus Terminal"
58
58
msgstr "&Placer le focus sur le terminal"
59
59
 
60
 
#: kateconsole.cpp:235
 
60
#: kateconsole.cpp:239
61
61
msgid ""
62
62
"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
63
63
"contained commands with your user rights."
65
65
"Voulez-vous vraiment rediriger le texte vers Konsole ? Ceci exécutera toutes "
66
66
"les commandes contenues avec vos droits utilisateur."
67
67
 
68
 
#: kateconsole.cpp:236
 
68
#: kateconsole.cpp:240
69
69
msgid "Pipe to Terminal?"
70
70
msgstr "Rediriger vers le terminal ?"
71
71
 
72
 
#: kateconsole.cpp:237
 
72
#: kateconsole.cpp:241
73
73
msgid "Pipe to Terminal"
74
74
msgstr "Rediriger ver le terminal"
75
75
 
76
 
#: kateconsole.cpp:258
 
76
#: kateconsole.cpp:262
77
77
#, kde-format
78
78
msgid "Sorry, can not cd into '%1'"
79
79
msgstr "Désolé, impossible de faire un « cd » dans « %1 »"
80
80
 
81
 
#: kateconsole.cpp:274 kateconsole.cpp:290
 
81
#: kateconsole.cpp:278 kateconsole.cpp:294
82
82
msgid "Defocus Terminal"
83
83
msgstr "Retirer le focus du terminal"
84
84
 
85
 
#: kateconsole.cpp:283
 
85
#: kateconsole.cpp:287
86
86
msgid "Focus Terminal"
87
87
msgstr "Mettre le focus sur le terminal"
88
88
 
89
 
#: kateconsole.cpp:314
 
89
#: kateconsole.cpp:318
90
90
msgid ""
91
91
"&Automatically synchronize the terminal with the current document when "
92
92
"possible"
94
94
"Synchroniser &automatiquement le terminal avec le document actuel dans la "
95
95
"mesure du possible"
96
96
 
97
 
#: kateconsole.cpp:316
 
97
#: kateconsole.cpp:320
98
98
msgid "Set &EDITOR environment variable to 'kate -b'"
99
99
msgstr "Associer la variable d'environnement &EDITOR à « kate -b »"
100
100
 
101
 
#: kateconsole.cpp:319
 
101
#: kateconsole.cpp:323
102
102
msgid ""
103
103
"Important: The document has to be closed to make the console application "
104
104
"continue"