~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-sr/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to sr@ijekavianlatin/messages/kde-baseapps/dolphin.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-06-25 10:29:51 UTC
  • mfrom: (1.1.44)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120625102951-dy47nx26rm28km82
Tags: 4:4.8.4-0ubuntu0.1
New upstream release (svn: 1297691, type: stable). (LP: #1007798)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: dolphin\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2012-04-10 17:35+0200\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:05+0200\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2012-04-22 17:58+0200\n"
10
10
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
11
11
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
182
182
#, kde-format
183
183
msgctxt "@title:window"
184
184
msgid "Configure Preview for %1"
185
 
msgstr "Podešavanje pregleda za %1|/|Podešavanje pregleda za $[aku %1]"
 
185
msgstr ""
 
186
"Podešavanje pregleda za %1"
 
187
"|/|"
 
188
"Podešavanje pregleda za $[aku %1]"
186
189
 
187
190
#: settings/general/generalsettingspage.cpp:48
188
191
#: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:56
493
496
msgid "Applying View Properties"
494
497
msgstr "Primjena svojstava prikaza"
495
498
 
496
 
#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:62
497
 
#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:109
 
499
#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:62 settings/viewpropsprogressinfo.cpp:109
498
500
#, kde-format
499
501
msgctxt "@info:progress"
500
502
msgid "Counting folders: %1"
594
596
#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:106
595
597
msgctxt "@item:inlistbox Sort"
596
598
msgid "Descending"
597
 
msgstr "opadajuće|/|$[svojstva spiskovno 'poređaj opadajuće']"
 
599
msgstr ""
 
600
"opadajuće"
 
601
"|/|"
 
602
"$[svojstva spiskovno 'poređaj opadajuće']"
598
603
 
599
604
#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:111
600
605
msgctxt "@item:inlistbox Sort"
766
771
msgid "A folder cannot be dropped into itself"
767
772
msgstr "Ne možete ispustiti fasciklu na nju samu"
768
773
 
 
774
# >> @item
 
775
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:90
 
776
msgctxt "@label"
 
777
msgid "Size"
 
778
msgstr ""
 
779
"veličina"
 
780
"|/|"
 
781
"$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
 
782
"veličina' spiskovno 'dopunski detalji: veličina']"
 
783
 
 
784
# >> @item
 
785
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:91
 
786
msgctxt "@label"
 
787
msgid "Date"
 
788
msgstr ""
 
789
"datum"
 
790
"|/|"
 
791
"$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
 
792
"datum' spiskovno 'dopunski detalji: datum']"
 
793
 
 
794
# >> @item
 
795
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:92
 
796
msgctxt "@label"
 
797
msgid "Permissions"
 
798
msgstr ""
 
799
"dozvole"
 
800
"|/|"
 
801
"$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
 
802
"dozvole' spiskovno 'dopunski detalji: dozvole']"
 
803
 
 
804
# >> @item
 
805
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:93
 
806
msgctxt "@label"
 
807
msgid "Owner"
 
808
msgstr ""
 
809
"vlasnik"
 
810
"|/|"
 
811
"$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
 
812
"vlasnik' spiskovno 'dopunski detalji: vlasnik']"
 
813
 
 
814
# >> @item
 
815
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:94
 
816
msgctxt "@label"
 
817
msgid "Group"
 
818
msgstr ""
 
819
"grupa"
 
820
"|/|"
 
821
"$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
 
822
"grupa' spiskovno 'dopunski detalji: grupa']"
 
823
 
 
824
# >> @item
 
825
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:95
 
826
msgctxt "@label"
 
827
msgid "Type"
 
828
msgstr ""
 
829
"tip"
 
830
"|/|"
 
831
"$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
 
832
"tip' spiskovno 'dopunski detalji: tip']"
 
833
 
 
834
# >> @item
 
835
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:96
 
836
msgctxt "@label"
 
837
msgid "Link Destination"
 
838
msgstr ""
 
839
"odredište veze"
 
840
"|/|"
 
841
"$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
 
842
"odredište veze' spiskovno 'dopunski detalji: odredište veze']"
 
843
 
 
844
# >> @item
 
845
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:97
 
846
msgctxt "@label"
 
847
msgid "Path"
 
848
msgstr ""
 
849
"putanja"
 
850
"|/|"
 
851
"$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
 
852
"putanja' spiskovno 'dopunski detalji: putanja']"
 
853
 
769
854
# >> @info:status %1 is a folder name
770
855
#: views/dolphinview.cpp:521
771
856
#, kde-format
841
926
msgid "The location '%1' is invalid."
842
927
msgstr "Lokacija <filename>%1</filename> nije pravilna."
843
928
 
844
 
# >> @item
845
 
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:90
846
 
msgctxt "@label"
847
 
msgid "Size"
848
 
msgstr ""
849
 
"veličina|/|$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
850
 
"veličina' spiskovno 'dopunski detalji: veličina']"
851
 
 
852
 
# >> @item
853
 
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:91
854
 
msgctxt "@label"
855
 
msgid "Date"
856
 
msgstr ""
857
 
"datum|/|$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
858
 
"datum' spiskovno 'dopunski detalji: datum']"
859
 
 
860
 
# >> @item
861
 
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:92
862
 
msgctxt "@label"
863
 
msgid "Permissions"
864
 
msgstr ""
865
 
"dozvole|/|$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
866
 
"dozvole' spiskovno 'dopunski detalji: dozvole']"
867
 
 
868
 
# >> @item
869
 
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:93
870
 
msgctxt "@label"
871
 
msgid "Owner"
872
 
msgstr ""
873
 
"vlasnik|/|$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
874
 
"vlasnik' spiskovno 'dopunski detalji: vlasnik']"
875
 
 
876
 
# >> @item
877
 
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:94
878
 
msgctxt "@label"
879
 
msgid "Group"
880
 
msgstr ""
881
 
"grupa|/|$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
882
 
"grupa' spiskovno 'dopunski detalji: grupa']"
883
 
 
884
 
# >> @item
885
 
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:95
886
 
msgctxt "@label"
887
 
msgid "Type"
888
 
msgstr ""
889
 
"tip|/|$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
890
 
"tip' spiskovno 'dopunski detalji: tip']"
891
 
 
892
 
# >> @item
893
 
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:96
894
 
msgctxt "@label"
895
 
msgid "Link Destination"
896
 
msgstr ""
897
 
"odredište veze|/|$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
898
 
"odredište veze' spiskovno 'dopunski detalji: odredište veze']"
899
 
 
900
 
# >> @item
901
 
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:97
902
 
msgctxt "@label"
903
 
msgid "Path"
904
 
msgstr ""
905
 
"putanja|/|$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
906
 
"putanja' spiskovno 'dopunski detalji: putanja']"
907
 
 
908
929
#: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:204
909
930
msgctxt "@info:status"
910
931
msgid "Update of version information failed."
982
1003
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:164
983
1004
msgctxt "@action:inmenu Sort"
984
1005
msgid "Descending"
985
 
msgstr "opadajuće|/|$[svojstva spiskovno 'poređaj opadajuće']"
 
1006
msgstr ""
 
1007
"opadajuće"
 
1008
"|/|"
 
1009
"$[svojstva spiskovno 'poređaj opadajuće']"
986
1010
 
987
1011
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
988
1012
msgctxt "@action:inmenu Sort"
989
1013
msgid "Folders First"
990
 
msgstr "prvo fascikle|/|$[svojstva spiskovno 'poređaj prvo fascikle']"
 
1014
msgstr ""
 
1015
"prvo fascikle"
 
1016
"|/|"
 
1017
"$[svojstva spiskovno 'poređaj prvo fascikle']"
991
1018
 
992
1019
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:176
993
1020
msgctxt "@action:inmenu View"
1019
1046
msgctxt "@action:inmenu Sort By"
1020
1047
msgid "Name"
1021
1048
msgstr ""
1022
 
"imenu|/|$[svojstva naredbeno 'poređaj\n"
 
1049
"imenu"
 
1050
"|/|"
 
1051
"$[svojstva naredbeno 'poređaj\n"
1023
1052
"po imenu' spiskovno 'poređaj po imenu']"
1024
1053
 
1025
1054
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:461
1026
1055
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
1027
1056
msgid "Icons"
1028
 
msgstr "ikone|/|$[svojstva naredbeno 'ikone' spiskovno 'prikaz u ikonama']"
 
1057
msgstr ""
 
1058
"ikone"
 
1059
"|/|"
 
1060
"$[svojstva naredbeno 'ikone' spiskovno 'prikaz u ikonama']"
1029
1061
 
1030
1062
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:462
1031
1063
msgctxt "@info"
1035
1067
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:472
1036
1068
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
1037
1069
msgid "Compact"
1038
 
msgstr "sažeto|/|$[svojstva naredbeno 'sažeto' spiskovno 'prikaz sažeto']"
 
1070
msgstr ""
 
1071
"sažeto"
 
1072
"|/|"
 
1073
"$[svojstva naredbeno 'sažeto' spiskovno 'prikaz sažeto']"
1039
1074
 
1040
1075
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:473
1041
1076
msgctxt "@info"
1046
1081
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
1047
1082
msgid "Details"
1048
1083
msgstr ""
1049
 
"detalji|/|$[svojstva naredbeno 'detalji' spiskovno 'prikaz u detaljima']"
 
1084
"detalji"
 
1085
"|/|"
 
1086
"$[svojstva naredbeno 'detalji' spiskovno 'prikaz u detaljima']"
1050
1087
 
1051
1088
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:484
1052
1089
msgctxt "@info"