~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-sr/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to sr@ijekavian/messages/kdepim/libmailcommon.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-06-25 10:29:51 UTC
  • mfrom: (1.1.44)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120625102951-dy47nx26rm28km82
Tags: 4:4.8.4-0ubuntu0.1
New upstream release (svn: 1297691, type: stable). (LP: #1007798)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: libmailcommon\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-03-20 18:12+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-05-24 14:12+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 20:02+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
13
13
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
708
708
msgid "Action Item"
709
709
msgstr "ставка радње"
710
710
 
711
 
#: filteraction.cpp:1210
 
711
#: filteraction.cpp:1211
712
712
msgid "Add Tag"
713
713
msgstr "Додај ознаку"
714
714
 
715
 
#: filteraction.cpp:1335
 
715
#: filteraction.cpp:1336
716
716
msgid "Send Fake MDN"
717
717
msgstr "Пошаљи лажни МДН"
718
718
 
719
 
#: filteraction.cpp:1340
 
719
#: filteraction.cpp:1341
720
720
msgctxt "MDN type"
721
721
msgid "Ignore"
722
722
msgstr "игнорисана"
723
723
 
724
 
#: filteraction.cpp:1341
 
724
#: filteraction.cpp:1342
725
725
msgctxt "MDN type"
726
726
msgid "Displayed"
727
727
msgstr "приказана"
728
728
 
729
 
#: filteraction.cpp:1342
730
 
msgctxt "MDN type"
731
 
msgid "Deleted"
732
 
msgstr "обрисана"
733
 
 
734
729
#: filteraction.cpp:1343
735
730
msgctxt "MDN type"
 
731
msgid "Deleted"
 
732
msgstr "обрисана"
 
733
 
 
734
#: filteraction.cpp:1344
 
735
msgctxt "MDN type"
736
736
msgid "Dispatched"
737
737
msgstr "отпослата"
738
738
 
739
 
#: filteraction.cpp:1344
 
739
#: filteraction.cpp:1345
740
740
msgctxt "MDN type"
741
741
msgid "Processed"
742
742
msgstr "обрађена"
743
743
 
744
 
#: filteraction.cpp:1345
 
744
#: filteraction.cpp:1346
745
745
msgctxt "MDN type"
746
746
msgid "Denied"
747
747
msgstr "одбијена"
748
748
 
749
 
#: filteraction.cpp:1346
 
749
#: filteraction.cpp:1347
750
750
msgctxt "MDN type"
751
751
msgid "Failed"
752
752
msgstr "неуспела"
753
753
 
754
 
#: filteraction.cpp:1423
 
754
#: filteraction.cpp:1424
755
755
msgid "Remove Header"
756
756
msgstr "Уклони заглавље"
757
757
 
758
 
#: filteraction.cpp:1510
 
758
#: filteraction.cpp:1511
759
759
msgid "Add Header"
760
760
msgstr "Додај заглавље"
761
761
 
762
 
#: filteraction.cpp:1557
 
762
#: filteraction.cpp:1558
763
763
msgid "With value:"
764
764
msgstr "са вредношћу:"
765
765
 
766
 
#: filteraction.cpp:1686
 
766
#: filteraction.cpp:1687
767
767
msgid "Rewrite Header"
768
768
msgstr "Преради заглавље"
769
769
 
770
 
#: filteraction.cpp:1735
 
770
#: filteraction.cpp:1745
771
771
msgid "Replace:"
772
772
msgstr "Замени:"
773
773
 
774
 
#: filteraction.cpp:1743
 
774
#: filteraction.cpp:1753
775
775
msgid "With:"
776
776
msgstr "са:"
777
777
 
778
 
#: filteraction.cpp:1872
 
778
#: filteraction.cpp:1882
779
779
msgid "Move Into Folder"
780
780
msgstr "Премести у фасциклу"
781
781
 
782
 
#: filteraction.cpp:1915
 
782
#: filteraction.cpp:1925
783
783
msgid "Copy Into Folder"
784
784
msgstr "Копирај у фасциклу"
785
785
 
786
 
#: filteraction.cpp:1962
 
786
#: filteraction.cpp:1972
787
787
msgid "Forward To"
788
788
msgstr "Проследи"
789
789
 
790
 
#: filteraction.cpp:2010
 
790
#: filteraction.cpp:2020
791
791
msgid "The addressee to whom the message will be forwarded."
792
792
msgstr "Прималац коме ће порука бити прослеђена."
793
793
 
794
 
#: filteraction.cpp:2011
 
794
#: filteraction.cpp:2021
795
795
msgid "The filter will forward the message to the addressee entered here."
796
796
msgstr "Филтер прослеђује поруку овде унесеном примаоцу."
797
797
 
798
 
#: filteraction.cpp:2017 filteraction.cpp:2114
 
798
#: filteraction.cpp:2027 filteraction.cpp:2124
799
799
msgid "Default Template"
800
800
msgstr "Подразумевани шаблон"
801
801
 
802
 
#: filteraction.cpp:2028
 
802
#: filteraction.cpp:2038
803
803
msgid "The template used when forwarding"
804
804
msgstr "Подразумевани шаблон при прослеђивању."
805
805
 
806
 
#: filteraction.cpp:2029
 
806
#: filteraction.cpp:2039
807
807
msgid "Set the forwarding template that will be used with this filter."
808
808
msgstr "Задајте шаблон за прослеђивање који ће користити овај филтер."
809
809
 
810
 
#: filteraction.cpp:2144
 
810
#: filteraction.cpp:2154
811
811
#, kde-format
812
812
msgid "Forward to %1 with default template"
813
813
msgstr "Проследи на %1 са подразумеваним шаблоном"
814
814
 
815
 
#: filteraction.cpp:2146
 
815
#: filteraction.cpp:2156
816
816
#, kde-format
817
817
msgid "Forward to %1 with template %2"
818
818
msgstr "Проследи на %1 са шаблоном %2"
819
819
 
820
 
#: filteraction.cpp:2168
 
820
#: filteraction.cpp:2178
821
821
msgid "Redirect To"
822
822
msgstr "Преусмери"
823
823
 
824
 
#: filteraction.cpp:2216
 
824
#: filteraction.cpp:2226
825
825
msgid "Execute Command"
826
826
msgstr "Изврши наредбу"
827
827
 
828
 
#: filteraction.cpp:2245
 
828
#: filteraction.cpp:2255
829
829
msgid "Pipe Through"
830
830
msgstr "Провуци"
831
831
 
832
 
#: filteraction.cpp:2330
 
832
#: filteraction.cpp:2340
833
833
msgid "Play Sound"
834
834
msgstr "Пусти звук"
835
835
 
836
 
#: filteraction.cpp:2466
 
836
#: filteraction.cpp:2476
837
837
msgid "Add to Address Book"
838
838
msgstr "Додај у адресар"
839
839
 
840
 
#: filteraction.cpp:2467
 
840
#: filteraction.cpp:2477
841
841
msgctxt "Email sender"
842
842
msgid "From"
843
843
msgstr "од"
844
844
 
845
 
#: filteraction.cpp:2468
 
845
#: filteraction.cpp:2478
846
846
msgctxt "Email recipient"
847
847
msgid "To"
848
848
msgstr "за"
849
849
 
850
 
#: filteraction.cpp:2469 searchpatternedit.cpp:73
 
850
#: filteraction.cpp:2479 searchpatternedit.cpp:73
851
851
msgid "CC"
852
852
msgstr "ЦЦ"
853
853
 
854
 
#: filteraction.cpp:2470
 
854
#: filteraction.cpp:2480
855
855
msgid "BCC"
856
856
msgstr "БЦЦ"
857
857
 
858
 
#: filteraction.cpp:2473
 
858
#: filteraction.cpp:2483
859
859
msgid "KMail Filter"
860
860
msgstr "К‑поштин филтер"
861
861
 
862
 
#: filteraction.cpp:2517
 
862
#: filteraction.cpp:2527
863
863
msgid "with category"
864
864
msgstr "са категоријом"
865
865
 
866
 
#: filteraction.cpp:2524
 
866
#: filteraction.cpp:2534
867
867
msgid "in address book"
868
868
msgstr "у адресар"
869
869
 
870
 
#: filteraction.cpp:2532
 
870
#: filteraction.cpp:2542
871
871
msgid ""
872
872
"<p>This defines the preferred address book.<br />If it is not accessible, "
873
873
"the filter will fallback to the default address book.</p>"
1911
1911
msgid "Organization"
1912
1912
msgstr "организација"
1913
1913
 
1914
 
#: searchpatternedit.cpp:535
 
1914
#: searchpatternedit.cpp:537
1915
1915
msgid "Match a&ll of the following"
1916
1916
msgstr "Уклопи &све од следећег"
1917
1917
 
1918
 
#: searchpatternedit.cpp:536
 
1918
#: searchpatternedit.cpp:538
1919
1919
msgid "Match an&y of the following"
1920
1920
msgstr "Уклопи &било шта од следећег"
1921
1921