158
158
msgid "Graphics for KDE 4.0 version."
159
159
msgstr "رسوم لـ النسخة."
161
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:9
162
#. i18n: ectx: label, entry (Color0), group (Game)
164
msgid "Color of neutral cubes."
165
msgstr "لون المكعبات الطبيعية."
167
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:13
168
#. i18n: ectx: label, entry (Color1), group (Game)
170
msgid "Color of player 1."
173
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:17
174
#. i18n: ectx: label, entry (Color2), group (Game)
176
msgid "Color of player 2."
179
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:21
180
#. i18n: ectx: label, entry (CubeDim), group (Game)
182
msgid "Size of the playing field."
183
msgstr "حجم حقل اللعب."
185
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:30
186
#. i18n: ectx: label, entry (Skill), group (Game)
188
msgid "Skill of the computer player."
189
msgstr "مهارة لاعب الجهاز."
191
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:34
192
#. i18n: ectx: label, entry (ComputerPlayer1), group (Game)
194
msgid "Whether player 1 is played by the computer."
195
msgstr "اذا كان اللاعب1 يلعب بواسطة الجهاز."
197
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:38
198
#. i18n: ectx: label, entry (ComputerPlayer2), group (Game)
200
msgid "Whether player 2 is played by the computer."
201
msgstr "إذا كان اللاعب2 يلعب بواسطة الجهاز."
163
#| msgid "Your names"
164
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
166
msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد"
170
#| msgid "Your emails"
171
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
173
msgstr "metehyi@free.fr"
203
175
#. i18n: file: kjumpingcubeui.rc:10
204
176
#. i18n: ectx: Menu (game)
209
181
#. i18n: file: kjumpingcubeui.rc:15
210
182
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
212
184
msgid "Main Toolbar"
213
185
msgstr "شريط الأدوات العام"
215
187
#. i18n: file: settings.ui:58
216
188
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
219
191
#| msgid "Board Color"
220
192
msgid "Players' Colors"
226
198
#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_Color1)
227
199
#. i18n: file: settings.ui:110
228
200
#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_Color0)
229
#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:45
201
#: rc.cpp:14 rc.cpp:17 rc.cpp:26
230
202
msgid "PushButton"
231
203
msgstr "زر مدفوع"
233
205
#. i18n: file: settings.ui:96
234
206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
236
208
msgid "Player 2:"
237
209
msgstr "اللاعب2:"
239
211
#. i18n: file: settings.ui:103
240
212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
242
214
msgid "Player 1:"
243
215
msgstr "اللاعب1:"
245
217
#. i18n: file: settings.ui:117
246
218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
251
223
#. i18n: file: settings.ui:127
252
224
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
254
226
msgid "Computer Skill"
255
227
msgstr "مهارة الحاسب"
257
229
#. i18n: file: settings.ui:151
258
230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
263
235
#. i18n: file: settings.ui:161
264
236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
269
241
#. i18n: file: settings.ui:171
270
242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
275
247
#. i18n: file: settings.ui:200
276
248
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
278
250
msgid "Board Size"
279
251
msgstr "حجم اللوح"
281
253
#. i18n: file: settings.ui:224
282
254
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
287
259
#. i18n: file: settings.ui:234
288
260
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
293
265
#. i18n: file: settings.ui:269
294
266
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
296
268
msgid "Computer Plays"
297
269
msgstr "الحاسب يلعب"
299
271
#. i18n: file: settings.ui:290
300
272
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComputerPlayer1)
305
277
#. i18n: file: settings.ui:297
306
278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComputerPlayer2)
313
#| msgid "Your names"
314
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
316
msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد"
283
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:9
284
#. i18n: ectx: label, entry (Color0), group (Game)
286
msgid "Color of neutral cubes."
287
msgstr "لون المكعبات الطبيعية."
289
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:13
290
#. i18n: ectx: label, entry (Color1), group (Game)
292
msgid "Color of player 1."
295
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:17
296
#. i18n: ectx: label, entry (Color2), group (Game)
298
msgid "Color of player 2."
301
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:21
302
#. i18n: ectx: label, entry (CubeDim), group (Game)
304
msgid "Size of the playing field."
305
msgstr "حجم حقل اللعب."
307
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:30
308
#. i18n: ectx: label, entry (Skill), group (Game)
310
msgid "Skill of the computer player."
311
msgstr "مهارة لاعب الجهاز."
313
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:34
314
#. i18n: ectx: label, entry (ComputerPlayer1), group (Game)
316
msgid "Whether player 1 is played by the computer."
317
msgstr "اذا كان اللاعب1 يلعب بواسطة الجهاز."
319
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:38
320
#. i18n: ectx: label, entry (ComputerPlayer2), group (Game)
320
#| msgid "Your emails"
321
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
323
msgstr "metehyi@free.fr"
322
msgid "Whether player 2 is played by the computer."
323
msgstr "إذا كان اللاعب2 يلعب بواسطة الجهاز."
326
326
#~| msgid "&Move"