~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ar/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/kjumpingcube.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-zsttpntsz3ec10n0
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kjumpingcube\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:53+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:45+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:44+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team:  <en@li.org>\n"
158
158
msgid "Graphics for KDE 4.0 version."
159
159
msgstr "رسوم لـ النسخة."
160
160
 
161
 
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:9
162
 
#. i18n: ectx: label, entry (Color0), group (Game)
163
 
#: rc.cpp:3
164
 
msgid "Color of neutral cubes."
165
 
msgstr "لون المكعبات الطبيعية."
166
 
 
167
 
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:13
168
 
#. i18n: ectx: label, entry (Color1), group (Game)
169
 
#: rc.cpp:6
170
 
msgid "Color of player 1."
171
 
msgstr "لون اللاعب1"
172
 
 
173
 
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:17
174
 
#. i18n: ectx: label, entry (Color2), group (Game)
175
 
#: rc.cpp:9
176
 
msgid "Color of player 2."
177
 
msgstr "لون اللاعب2"
178
 
 
179
 
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:21
180
 
#. i18n: ectx: label, entry (CubeDim), group (Game)
181
 
#: rc.cpp:12
182
 
msgid "Size of the playing field."
183
 
msgstr "حجم حقل اللعب."
184
 
 
185
 
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:30
186
 
#. i18n: ectx: label, entry (Skill), group (Game)
187
 
#: rc.cpp:15
188
 
msgid "Skill of the computer player."
189
 
msgstr "مهارة لاعب الجهاز."
190
 
 
191
 
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:34
192
 
#. i18n: ectx: label, entry (ComputerPlayer1), group (Game)
193
 
#: rc.cpp:18
194
 
msgid "Whether player 1 is played by the computer."
195
 
msgstr "اذا كان اللاعب1 يلعب بواسطة الجهاز."
196
 
 
197
 
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:38
198
 
#. i18n: ectx: label, entry (ComputerPlayer2), group (Game)
199
 
#: rc.cpp:21
200
 
msgid "Whether player 2 is played by the computer."
201
 
msgstr "إذا كان اللاعب2 يلعب بواسطة الجهاز."
 
161
#: rc.cpp:1
 
162
#, fuzzy
 
163
#| msgid "Your names"
 
164
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
165
msgid "Your names"
 
166
msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد"
 
167
 
 
168
#: rc.cpp:2
 
169
#, fuzzy
 
170
#| msgid "Your emails"
 
171
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
172
msgid "Your emails"
 
173
msgstr "metehyi@free.fr"
202
174
 
203
175
#. i18n: file: kjumpingcubeui.rc:10
204
176
#. i18n: ectx: Menu (game)
205
 
#: rc.cpp:24
 
177
#: rc.cpp:5
206
178
msgid "&Game"
207
179
msgstr "&لعبة"
208
180
 
209
181
#. i18n: file: kjumpingcubeui.rc:15
210
182
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
211
 
#: rc.cpp:27
 
183
#: rc.cpp:8
212
184
msgid "Main Toolbar"
213
185
msgstr "شريط الأدوات العام"
214
186
 
215
187
#. i18n: file: settings.ui:58
216
188
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
217
 
#: rc.cpp:30
 
189
#: rc.cpp:11
218
190
#, fuzzy
219
191
#| msgid "Board Color"
220
192
msgid "Players' Colors"
226
198
#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_Color1)
227
199
#. i18n: file: settings.ui:110
228
200
#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_Color0)
229
 
#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:45
 
201
#: rc.cpp:14 rc.cpp:17 rc.cpp:26
230
202
msgid "PushButton"
231
203
msgstr "زر مدفوع"
232
204
 
233
205
#. i18n: file: settings.ui:96
234
206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
235
 
#: rc.cpp:39
 
207
#: rc.cpp:20
236
208
msgid "Player 2:"
237
209
msgstr "اللاعب2:"
238
210
 
239
211
#. i18n: file: settings.ui:103
240
212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
241
 
#: rc.cpp:42
 
213
#: rc.cpp:23
242
214
msgid "Player 1:"
243
215
msgstr "اللاعب1:"
244
216
 
245
217
#. i18n: file: settings.ui:117
246
218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
247
 
#: rc.cpp:48
 
219
#: rc.cpp:29
248
220
msgid "Neutral:"
249
221
msgstr "طبيعي:"
250
222
 
251
223
#. i18n: file: settings.ui:127
252
224
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
253
 
#: rc.cpp:51
 
225
#: rc.cpp:32
254
226
msgid "Computer Skill"
255
227
msgstr "مهارة الحاسب"
256
228
 
257
229
#. i18n: file: settings.ui:151
258
230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
259
 
#: rc.cpp:54
 
231
#: rc.cpp:35
260
232
msgid "Average"
261
233
msgstr "معتدل"
262
234
 
263
235
#. i18n: file: settings.ui:161
264
236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
265
 
#: rc.cpp:57
 
237
#: rc.cpp:38
266
238
msgid "Expert"
267
239
msgstr "خبير"
268
240
 
269
241
#. i18n: file: settings.ui:171
270
242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
271
 
#: rc.cpp:60
 
243
#: rc.cpp:41
272
244
msgid "Beginner"
273
245
msgstr "مبتدئ"
274
246
 
275
247
#. i18n: file: settings.ui:200
276
248
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
277
 
#: rc.cpp:63
 
249
#: rc.cpp:44
278
250
msgid "Board Size"
279
251
msgstr "حجم اللوح"
280
252
 
281
253
#. i18n: file: settings.ui:224
282
254
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
283
 
#: rc.cpp:66
 
255
#: rc.cpp:47
284
256
msgid "10x10"
285
257
msgstr "10×10"
286
258
 
287
259
#. i18n: file: settings.ui:234
288
260
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
289
 
#: rc.cpp:69
 
261
#: rc.cpp:50
290
262
msgid "5x5"
291
263
msgstr "5×5"
292
264
 
293
265
#. i18n: file: settings.ui:269
294
266
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
295
 
#: rc.cpp:72
 
267
#: rc.cpp:53
296
268
msgid "Computer Plays"
297
269
msgstr "الحاسب يلعب"
298
270
 
299
271
#. i18n: file: settings.ui:290
300
272
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComputerPlayer1)
301
 
#: rc.cpp:75
 
273
#: rc.cpp:56
302
274
msgid "Player 1"
303
275
msgstr "اللاعب1"
304
276
 
305
277
#. i18n: file: settings.ui:297
306
278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComputerPlayer2)
307
 
#: rc.cpp:78
 
279
#: rc.cpp:59
308
280
msgid "Player 2"
309
281
msgstr "اللاعب2"
310
282
 
311
 
#: rc.cpp:79
312
 
#, fuzzy
313
 
#| msgid "Your names"
314
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
315
 
msgid "Your names"
316
 
msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد"
317
 
 
 
283
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:9
 
284
#. i18n: ectx: label, entry (Color0), group (Game)
 
285
#: rc.cpp:62
 
286
msgid "Color of neutral cubes."
 
287
msgstr "لون المكعبات الطبيعية."
 
288
 
 
289
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:13
 
290
#. i18n: ectx: label, entry (Color1), group (Game)
 
291
#: rc.cpp:65
 
292
msgid "Color of player 1."
 
293
msgstr "لون اللاعب1"
 
294
 
 
295
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:17
 
296
#. i18n: ectx: label, entry (Color2), group (Game)
 
297
#: rc.cpp:68
 
298
msgid "Color of player 2."
 
299
msgstr "لون اللاعب2"
 
300
 
 
301
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:21
 
302
#. i18n: ectx: label, entry (CubeDim), group (Game)
 
303
#: rc.cpp:71
 
304
msgid "Size of the playing field."
 
305
msgstr "حجم حقل اللعب."
 
306
 
 
307
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:30
 
308
#. i18n: ectx: label, entry (Skill), group (Game)
 
309
#: rc.cpp:74
 
310
msgid "Skill of the computer player."
 
311
msgstr "مهارة لاعب الجهاز."
 
312
 
 
313
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:34
 
314
#. i18n: ectx: label, entry (ComputerPlayer1), group (Game)
 
315
#: rc.cpp:77
 
316
msgid "Whether player 1 is played by the computer."
 
317
msgstr "اذا كان اللاعب1 يلعب بواسطة الجهاز."
 
318
 
 
319
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:38
 
320
#. i18n: ectx: label, entry (ComputerPlayer2), group (Game)
318
321
#: rc.cpp:80
319
 
#, fuzzy
320
 
#| msgid "Your emails"
321
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
322
 
msgid "Your emails"
323
 
msgstr "metehyi@free.fr"
 
322
msgid "Whether player 2 is played by the computer."
 
323
msgstr "إذا كان اللاعب2 يلعب بواسطة الجهاز."
324
324
 
325
325
#, fuzzy
326
326
#~| msgid "&Move"