9
9
"Project-Id-Version: kspaceduel\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:53+0200\n"
11
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:45+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:45+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: <en@li.org>\n"
242
242
msgstr "الإنتصارات"
245
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
247
msgstr "Isam Bayazidi,أحمد محمد زواوي"
250
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
252
msgstr "bayazidi@arabeyes.org,zawawi@arabeyes.org"
254
#. i18n: file: kspaceduelui.rc:10
255
#. i18n: ectx: Menu (game)
261
#. i18n: file: kspaceduelui.rc:15
262
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
266
msgstr "شريط الأدوات الرئيسي"
244
268
#. i18n: file: general.ui:22
245
269
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
247
271
msgid "Hit Points"
248
272
msgstr "نقاط الضرب"
250
274
#. i18n: file: general.ui:42
251
275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
253
277
msgid "Red player:"
254
278
msgstr "اللاعب الأحمر:"
256
280
#. i18n: file: general.ui:82
257
281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
259
283
msgid "Blue player:"
260
284
msgstr "اللاعب الأزرق:"
262
286
#. i18n: file: general.ui:117
263
287
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)
266
290
msgstr "الرسومات"
268
292
#. i18n: file: general.ui:129
269
293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
271
295
msgid "Refresh time:"
272
296
msgstr "وقت التحديث:"
274
298
#. i18n: file: general.ui:176
275
299
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
277
301
msgid "Red Player"
278
302
msgstr "اللاعب الأحمر"
281
305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Player0IsAi)
282
306
#. i18n: file: general.ui:299
283
307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Player1IsAi)
284
#: rc.cpp:21 rc.cpp:42
308
#: rc.cpp:29 rc.cpp:50
285
309
msgid "Player is AI"
286
310
msgstr "اللاعب يستعمل الذكاء الصناعيّ"
289
313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
290
314
#. i18n: file: general.ui:332
291
315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
292
#: rc.cpp:24 rc.cpp:45
316
#: rc.cpp:32 rc.cpp:53
293
317
msgid "Difficulty:"
294
318
msgstr "الصعوبة:"
297
321
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty0)
298
322
#. i18n: file: general.ui:346
299
323
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty1)
300
#: rc.cpp:27 rc.cpp:48
324
#: rc.cpp:35 rc.cpp:56
305
329
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty0)
306
330
#. i18n: file: general.ui:351
307
331
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty1)
308
#: rc.cpp:30 rc.cpp:51
332
#: rc.cpp:38 rc.cpp:59
313
337
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty0)
314
338
#. i18n: file: general.ui:356
315
339
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty1)
316
#: rc.cpp:33 rc.cpp:54
340
#: rc.cpp:41 rc.cpp:62
321
345
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty0)
322
346
#. i18n: file: general.ui:361
323
347
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty1)
324
#: rc.cpp:36 rc.cpp:57
348
#: rc.cpp:44 rc.cpp:65
328
352
#. i18n: file: general.ui:279
329
353
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
331
355
msgid "Blue Player"
332
356
msgstr "اللاعب الأزرق"
334
#. i18n: file: kspaceduelui.rc:10
335
#. i18n: ectx: Menu (game)
341
#. i18n: file: kspaceduelui.rc:15
342
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
346
msgstr "شريط الأدوات الرئيسي"
349
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
351
msgstr "Isam Bayazidi,أحمد محمد زواوي"
354
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
356
msgstr "bayazidi@arabeyes.org,zawawi@arabeyes.org"
358
358
#: topwidget.cpp:98
359
359
msgid "&New Round"
360
360
msgstr "جولة &جديدة"