1
# Translation of OpenERP Server.
2
# This file contains the translation of the following modules:
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:37+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
11
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 07:11+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
19
#. module: subscription
20
#: field:subscription.subscription,doc_source:0
21
#: field:subscription.subscription.history,document_id:0
22
msgid "Source Document"
23
msgstr "Izvorni dokument"
25
#. module: subscription
26
#: field:subscription.document,model:0
30
#. module: subscription
31
#: view:subscription.subscription:0
35
#. module: subscription
36
#: view:subscription.subscription:0
37
msgid "Search Subscription"
40
#. module: subscription
41
#: field:subscription.subscription,date_init:0
45
#. module: subscription
46
#: field:subscription.document.fields,field:0
50
#. module: subscription
51
#: view:subscription.subscription:0
52
#: field:subscription.subscription,state:0
56
#. module: subscription
57
#: model:ir.model,name:subscription.model_subscription_subscription_history
58
msgid "Subscription history"
59
msgstr "Zgodovina naročnine"
61
#. module: subscription
62
#: selection:subscription.subscription,state:0
66
#. module: subscription
67
#: selection:subscription.document.fields,value:0
69
msgstr "Trenutni datum"
71
#. module: subscription
72
#: selection:subscription.subscription,interval_type:0
76
#. module: subscription
77
#: view:subscription.subscription:0
81
#. module: subscription
82
#: code:addons/subscription/subscription.py:136
87
#. module: subscription
88
#: model:ir.actions.act_window,name:subscription.action_subscription_form
89
#: model:ir.ui.menu,name:subscription.menu_action_subscription_form
90
#: view:subscription.subscription:0
94
#. module: subscription
95
#: field:subscription.subscription,interval_number:0
99
#. module: subscription
100
#: view:subscription.subscription:0
104
#. module: subscription
105
#: view:subscription.subscription:0
107
msgstr "Preklopi v pripravo"
109
#. module: subscription
110
#: view:subscription.subscription:0
111
#: selection:subscription.subscription,state:0
115
#. module: subscription
116
#: view:subscription.subscription.history:0
117
msgid "Subscription History"
118
msgstr "Zgodobina naročnine"
120
#. module: subscription
121
#: view:subscription.subscription:0
122
#: field:subscription.subscription,user_id:0
126
#. module: subscription
127
#: field:subscription.subscription,interval_type:0
128
msgid "Interval Unit"
129
msgstr "Enota intervala"
131
#. module: subscription
132
#: field:subscription.subscription.history,date:0
136
#. module: subscription
137
#: field:subscription.subscription,exec_init:0
138
msgid "Number of documents"
139
msgstr "Število dokumentov"
141
#. module: subscription
142
#: help:subscription.document,active:0
144
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the "
145
"subscription document without removing it."
148
#. module: subscription
149
#: field:subscription.document,name:0
150
#: field:subscription.subscription,name:0
154
#. module: subscription
155
#: code:addons/subscription/subscription.py:136
157
msgid "You cannot delete an active subscription !"
160
#. module: subscription
161
#: field:subscription.document,field_ids:0
165
#. module: subscription
166
#: view:subscription.subscription:0
167
#: field:subscription.subscription,note:0
168
#: field:subscription.subscription,notes:0
172
#. module: subscription
173
#: selection:subscription.subscription,interval_type:0
177
#. module: subscription
178
#: selection:subscription.subscription,interval_type:0
182
#. module: subscription
183
#: field:subscription.document,active:0
184
#: field:subscription.subscription,active:0
188
#. module: subscription
189
#: field:subscription.subscription,cron_id:0
191
msgstr "Obdelava Cron-a"
193
#. module: subscription
194
#: model:ir.model,name:subscription.model_subscription_subscription
195
#: field:subscription.subscription.history,subscription_id:0
199
#. module: subscription
200
#: view:subscription.subscription:0
201
#: field:subscription.subscription,partner_id:0
205
#. module: subscription
206
#: help:subscription.subscription,cron_id:0
207
msgid "Scheduler which runs on subscription"
210
#. module: subscription
211
#: model:ir.ui.menu,name:subscription.config_recuuring_event
212
#: model:ir.ui.menu,name:subscription.next_id_45
213
msgid "Recurring Events"
216
#. module: subscription
217
#: view:subscription.subscription:0
218
msgid "Subsription Data"
219
msgstr "Podatki naročnine"
221
#. module: subscription
222
#: help:subscription.subscription,note:0
223
msgid "Description or Summary of Subscription"
226
#. module: subscription
227
#: model:ir.model,name:subscription.model_subscription_document
228
#: view:subscription.document:0
229
#: field:subscription.document.fields,document_id:0
230
msgid "Subscription Document"
231
msgstr "Dokument naročnine"
233
#. module: subscription
234
#: help:subscription.subscription,active:0
236
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the "
237
"subscription without removing it."
240
#. module: subscription
241
#: help:subscription.document.fields,value:0
242
msgid "Default value is considered for field when new document is generated."
245
#. module: subscription
246
#: selection:subscription.document.fields,value:0
250
#. module: subscription
251
#: view:subscription.subscription:0
255
#. module: subscription
256
#: view:subscription.subscription:0
260
#. module: subscription
261
#: help:subscription.subscription,doc_source:0
263
"User can choose the source document on which he wants to create documents"
266
#. module: subscription
267
#: model:ir.actions.act_window,name:subscription.action_document_form
268
#: model:ir.ui.menu,name:subscription.menu_action_document_form
269
msgid "Document Types"
270
msgstr "Tipi dokumentov"
272
#. module: subscription
273
#: code:addons/subscription/subscription.py:109
275
msgid "Wrong Source Document !"
276
msgstr "Napačen izvorni dokument!"
278
#. module: subscription
279
#: model:ir.model,name:subscription.model_subscription_document_fields
280
#: view:subscription.document.fields:0
281
msgid "Subscription Document Fields"
282
msgstr "Polja dokumenta naročnine"
284
#. module: subscription
285
#: view:subscription.subscription:0
286
#: selection:subscription.subscription,state:0
290
#. module: subscription
291
#: code:addons/subscription/subscription.py:109
294
"Please provide another source document.\n"
295
"This one does not exist !"
297
"Prosim, podajte nov izvorni dokument.\n"
298
"Podani namreč ne obstaja!"
300
#. module: subscription
301
#: field:subscription.document.fields,value:0
302
msgid "Default Value"
303
msgstr "Privzeta vrednost"
305
#. module: subscription
306
#: view:subscription.subscription:0
307
#: field:subscription.subscription,doc_lines:0
308
msgid "Documents created"
309
msgstr "Izdelani dokumenti"