1
# Finnish translation for openobject-addons
2
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:37+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 07:12+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
21
#: sql_constraint:purchase.order:0
22
#: sql_constraint:sale.order:0
23
msgid "Order Reference must be unique per Company!"
27
#: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line
28
#: field:product.product,purchase_line_warn:0
29
msgid "Purchase Order Line"
30
msgstr "Ostotilauksen rivi"
33
#: field:product.product,sale_line_warn_msg:0
34
msgid "Message for Sale Order Line"
35
msgstr "Vietsi myyntitilausriville"
38
#: field:product.product,purchase_line_warn_msg:0
39
msgid "Message for Purchase Order Line"
40
msgstr "Viesti ostotilausriville"
43
#: model:ir.model,name:warning.model_stock_picking
48
#: field:product.product,sale_line_warn:0
49
msgid "Sale Order Line"
50
msgstr "Myyntitilausrivi"
53
#: view:product.product:0
54
msgid "Warning when Purchasing this Product"
55
msgstr "Varoitus tätä tuotetta ostettaessa"
58
#: model:ir.model,name:warning.model_product_product
63
#: view:product.product:0
69
#: selection:product.product,purchase_line_warn:0
70
#: selection:product.product,sale_line_warn:0
71
#: selection:res.partner,invoice_warn:0
72
#: selection:res.partner,picking_warn:0
73
#: selection:res.partner,purchase_warn:0
74
#: selection:res.partner,sale_warn:0
79
#: selection:product.product,purchase_line_warn:0
80
#: selection:product.product,sale_line_warn:0
81
#: selection:res.partner,invoice_warn:0
82
#: selection:res.partner,picking_warn:0
83
#: selection:res.partner,purchase_warn:0
84
#: selection:res.partner,sale_warn:0
85
msgid "Blocking Message"
89
#: field:res.partner,picking_warn:0
91
msgstr "Varatokeräily"
95
msgid "Warning on the Invoice"
96
msgstr "Varoitus laskulle"
99
#: selection:product.product,purchase_line_warn:0
100
#: selection:product.product,sale_line_warn:0
101
#: selection:res.partner,invoice_warn:0
102
#: selection:res.partner,picking_warn:0
103
#: selection:res.partner,purchase_warn:0
104
#: selection:res.partner,sale_warn:0
109
#: model:ir.model,name:warning.model_account_invoice
110
#: field:res.partner,invoice_warn:0
115
#: view:product.product:0
116
msgid "Warning when Selling this Product"
117
msgstr "Varoitus myytäessä tätä tuotetta"
120
#: field:res.partner,sale_warn:0
122
msgstr "Myyntitilaus"
125
#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0
126
msgid "Message for Invoice"
127
msgstr "Viesti laskulle"
130
#: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order
131
#: field:res.partner,purchase_warn:0
132
msgid "Purchase Order"
136
#: sql_constraint:stock.picking:0
137
msgid "Reference must be unique per Company!"
141
#: field:res.partner,sale_warn_msg:0
142
msgid "Message for Sale Order"
143
msgstr "Viesti myyntitilaukselle"
146
#: field:res.partner,purchase_warn_msg:0
147
msgid "Message for Purchase Order"
148
msgstr "Viesti ostotilaukselle"
151
#: code:addons/warning/warning.py:32
152
#: help:product.product,purchase_line_warn:0
153
#: help:product.product,sale_line_warn:0
154
#: help:res.partner,invoice_warn:0
155
#: help:res.partner,picking_warn:0
156
#: help:res.partner,purchase_warn:0
157
#: help:res.partner,sale_warn:0
160
"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
161
"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
162
"block the flow. The Message has to be written in the next field."
166
#: code:addons/warning/warning.py:67
167
#: code:addons/warning/warning.py:96
168
#: code:addons/warning/warning.py:132
169
#: code:addons/warning/warning.py:163
170
#: code:addons/warning/warning.py:213
171
#: code:addons/warning/warning.py:246
173
msgid "Alert for %s !"
174
msgstr "Varoita %s !"
177
#: sql_constraint:account.invoice:0
178
msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
182
#: constraint:res.partner:0
183
msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
187
#: constraint:account.invoice:0
188
msgid "Invalid BBA Structured Communication !"
192
#: view:res.partner:0
193
msgid "Warning on the Picking"
194
msgstr "Varoitus keräilyyn"
197
#: view:res.partner:0
198
msgid "Warning on the Purchase Order"
199
msgstr "Varoitus ostotilaukselle"
202
#: code:addons/warning/warning.py:68
203
#: code:addons/warning/warning.py:97
204
#: code:addons/warning/warning.py:134
205
#: code:addons/warning/warning.py:164
206
#: code:addons/warning/warning.py:214
207
#: code:addons/warning/warning.py:247
209
msgid "Warning for %s"
213
#: view:res.partner:0
214
msgid "Warning on the Sale Order"
215
msgstr "Varoitus ostotilaukselle"
218
#: constraint:product.product:0
219
msgid "Error: Invalid ean code"
220
msgstr "Virhe: Väärä EAN-koodi"
223
#: field:res.partner,picking_warn_msg:0
224
msgid "Message for Stock Picking"
225
msgstr "Varoitus varastokeräilylle"
228
#: model:ir.model,name:warning.model_res_partner
233
#: model:ir.model,name:warning.model_sale_order
235
msgstr "Myyntitilaus"
238
#: model:ir.model,name:warning.model_sale_order_line
239
msgid "Sales Order Line"
240
msgstr "Myyntitilauksen Rivi"