~ubuntu-branches/ubuntu/raring/ubuntu-docs/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to printing/po/mk.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthew East
  • Date: 2010-09-19 11:35:42 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100919113542-mbxqe7yuo4ggnrw3
Tags: 10.10.3
* Amend font-family for browser startpage (LP: #195590)
* Add translations from Launchpad

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-03-29 08:26+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-10-20 01:32+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-09-11 09:13+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-09-14 23:26+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Мишко <mcunihin@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 14:49+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-18 10:47+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
19
 
20
20
#: printing/C/printing-C.omf:6(creator) printing/C/printing-C.omf:7(maintainer)
80
80
msgstr ""
81
81
 
82
82
#: printing/C/printing.xml:14(year)
83
 
msgid "2008"
 
83
msgid "2010"
84
84
msgstr ""
85
85
 
86
86
#: printing/C/printing.xml:15(ulink)
482
482
"Launchpad Contributions:\n"
483
483
"  Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica\n"
484
484
"  Мишко https://launchpad.net/~mcunihin"
485
 
 
486
 
#~ msgid ""
487
 
#~ "If your printer is directly connected to a Windows machine on your network, "
488
 
#~ "choose <guilabel>Windows Printer via SAMBA</guilabel>. Otherwise, select the "
489
 
#~ "protocol your printer uses to communicate."
490
 
#~ msgstr ""
491
 
#~ "Ако Вашиот печатач е директно поврзан со Windows машина преку мрежа, "
492
 
#~ "изберете <guilabel>Windows печатач преку SAMBA</guilabel>. Во спротивен "
493
 
#~ "случај изберете го протоколот со помош на кој ќе комуницира печатачот."
494
 
 
495
 
#~ msgid "There are three ways to see if you scanner works in Ubuntu:"
496
 
#~ msgstr ""
497
 
#~ "Постојот три начини на проверите дали Вашиот скенер работи во Ubuntu:"
498
 
 
499
 
#~ msgid "Select the printer model and then click <guibutton>Apply</guibutton>."
500
 
#~ msgstr ""
501
 
#~ "Изберете го моделот на печатачот и кликнете на "
502
 
#~ "<guibutton>Примени</guibutton>."
503
 
 
504
 
#~ msgid ""
505
 
#~ "Insert the details of the network printer and click "
506
 
#~ "<guibutton>Forward</guibutton>."
507
 
#~ msgstr ""
508
 
#~ "Внесете ги деталите за мрежниот принтер и кликнете "
509
 
#~ "<guibutton>Напред</guibutton>."
510
 
 
511
 
#~ msgid ""
512
 
#~ "Choose "
513
 
#~ "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
514
 
#~ "><guimenuitem>Printing</guimenuitem></menuchoice>"
515
 
#~ msgstr ""
516
 
#~ "Изберете "
517
 
#~ "<menuchoice><guimenu>Систем</guimenu><guimenuitem>Администрација</guimenuitem"
518
 
#~ "><guimenuitem>Печатење</guimenuitem></menuchoice>"