~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-it/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/kgeography.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.12.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-wd5k7iq93s9y2anc
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
17
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
19
 
 
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
21
msgid "Your names"
 
22
msgstr "Pino Toscano"
 
23
 
 
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
25
msgid "Your emails"
 
26
msgstr "toscano.pino@tiscali.it"
 
27
 
20
28
#: answersdialog.cpp:24
21
29
msgid "Your Answers Were"
22
30
msgstr "Le tue risposte sono state"
272
280
msgid "Map Author"
273
281
msgstr "Autore della mappa"
274
282
 
 
283
#. i18n: ectx: label, entry (lastMap), group (general)
 
284
#: kgeography.kcfg:9
 
285
msgid "The last opened map"
 
286
msgstr "L'ultima mappa aperta"
 
287
 
 
288
#. i18n: ectx: label, entry (questionPlacingScheme), group (general)
 
289
#: kgeography.kcfg:12
 
290
msgid "Placement alignment of the question"
 
291
msgstr "Allineamento delle domande"
 
292
 
 
293
#. i18n: ectx: label, entry (waitsForValidation), group (general)
 
294
#: kgeography.kcfg:27
 
295
msgid "Ask for validation before next question"
 
296
msgstr "Attendi conferma prima di passare alla domanda successiva"
 
297
 
 
298
#. i18n: ectx: label, entry (focusFollowsMouse), group (general)
 
299
#: kgeography.kcfg:31
 
300
msgid ""
 
301
"Whether press on space while hovering a button should trigger that button"
 
302
msgstr ""
 
303
"Se premere Spazio mentre il mouse è sopra un pulsante attiverà quel pulsante"
 
304
 
 
305
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_questionPlacingScheme)
 
306
#: kgeographyoptions.ui:17
 
307
msgid "&Question Alignment"
 
308
msgstr "&Allineamento delle domande"
 
309
 
 
310
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, topleftRadio)
 
311
#: kgeographyoptions.ui:23
 
312
msgid "Top-l&eft"
 
313
msgstr "Alto a &sinistra"
 
314
 
 
315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, topRadio)
 
316
#: kgeographyoptions.ui:30
 
317
msgid "&Top"
 
318
msgstr "&Altro"
 
319
 
 
320
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, toprightRadio)
 
321
#: kgeographyoptions.ui:37
 
322
msgid "Top-r&ight"
 
323
msgstr "Alto a d&estra"
 
324
 
 
325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, leftRadio)
 
326
#: kgeographyoptions.ui:44
 
327
msgid "&Left"
 
328
msgstr "&Sinistra"
 
329
 
 
330
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, centerRadio)
 
331
#: kgeographyoptions.ui:51
 
332
msgid "&Center"
 
333
msgstr "&Centro"
 
334
 
 
335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rightRadio)
 
336
#: kgeographyoptions.ui:58
 
337
msgid "&Right"
 
338
msgstr "&Destra"
 
339
 
 
340
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomleftRadio)
 
341
#: kgeographyoptions.ui:65
 
342
msgid "Bottom-le&ft"
 
343
msgstr "Basso a si&nistra"
 
344
 
 
345
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomRadio)
 
346
#: kgeographyoptions.ui:72
 
347
msgid "&Bottom"
 
348
msgstr "&Basso"
 
349
 
 
350
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomrightRadio)
 
351
#: kgeographyoptions.ui:79
 
352
msgid "Bottom-ri&ght"
 
353
msgstr "Basso a des&tra"
 
354
 
 
355
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_waitsForValidation)
 
356
#: kgeographyoptions.ui:89
 
357
msgid ""
 
358
"Whether the user will have to click \"Accept\" after choosing an answer or "
 
359
"not"
 
360
msgstr ""
 
361
"Se è necessario premere o meno \"Accetta\" dopo aver scelto una risposta"
 
362
 
 
363
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_waitsForValidation)
 
364
#: kgeographyoptions.ui:92
 
365
msgid "&Wait for validation"
 
366
msgstr "&Attendi conferma"
 
367
 
 
368
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_focusFollowsMouse)
 
369
#: kgeographyoptions.ui:99
 
370
msgid "Whether pressing space will trigger button under mouse or not"
 
371
msgstr "Se premere «Spazio» attiverà o meno il pulsante sotto il mouse"
 
372
 
 
373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_focusFollowsMouse)
 
374
#: kgeographyoptions.ui:102
 
375
msgid "&Focus follows mouse"
 
376
msgstr "Il &fuoco segue il mouse"
 
377
 
275
378
#: main.cpp:19
276
379
msgid "KGeography"
277
380
msgstr "KGeography"
300
403
msgid "Got some flags from it"
301
404
msgstr "Sono state prese alcune bandiere da lì"
302
405
 
 
406
#: map.cpp:25
 
407
#, kde-format
 
408
msgctxt "@title:group"
 
409
msgid "%1 is the capital of..."
 
410
msgstr "%1 è la capitale di..."
 
411
 
 
412
#: map.cpp:26
 
413
#, kde-format
 
414
msgctxt "@title:group"
 
415
msgid "The capital of %1 is..."
 
416
msgstr "La capitale di %1 è..."
 
417
 
 
418
#: map.cpp:161
 
419
msgid "Regions"
 
420
msgstr "Regioni"
 
421
 
303
422
#: mapasker.cpp:120 placeasker.cpp:97
304
423
#, kde-format
305
424
msgctxt "@info"
347
466
msgid "Error parsing"
348
467
msgstr "Errore durante la lettura"
349
468
 
350
 
#: map.cpp:25
351
 
#, kde-format
352
 
msgctxt "@title:group"
353
 
msgid "%1 is the capital of..."
354
 
msgstr "%1 è la capitale di..."
355
 
 
356
 
#: map.cpp:26
357
 
#, kde-format
358
 
msgctxt "@title:group"
359
 
msgid "The capital of %1 is..."
360
 
msgstr "La capitale di %1 è..."
361
 
 
362
 
#: map.cpp:161
363
 
msgid "Regions"
364
 
msgstr "Regioni"
365
 
 
366
469
#: mapparser.cpp:49
367
470
#, kde-format
368
471
msgid "The map image file for %1 does not exist"
34191
34294
msgid "Place %1 in Map"
34192
34295
msgstr "Piazza %1 nella mappa"
34193
34296
 
34194
 
#: rc.cpp:1
34195
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
34196
 
msgid "Your names"
34197
 
msgstr "Pino Toscano"
34198
 
 
34199
 
#: rc.cpp:2
34200
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
34201
 
msgid "Your emails"
34202
 
msgstr "toscano.pino@tiscali.it"
34203
 
 
34204
 
#. i18n: file: kgeographyoptions.ui:17
34205
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_questionPlacingScheme)
34206
 
#: rc.cpp:5
34207
 
msgid "&Question Alignment"
34208
 
msgstr "&Allineamento delle domande"
34209
 
 
34210
 
#. i18n: file: kgeographyoptions.ui:23
34211
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, topleftRadio)
34212
 
#: rc.cpp:8
34213
 
msgid "Top-l&eft"
34214
 
msgstr "Alto a &sinistra"
34215
 
 
34216
 
#. i18n: file: kgeographyoptions.ui:30
34217
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, topRadio)
34218
 
#: rc.cpp:11
34219
 
msgid "&Top"
34220
 
msgstr "&Altro"
34221
 
 
34222
 
#. i18n: file: kgeographyoptions.ui:37
34223
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, toprightRadio)
34224
 
#: rc.cpp:14
34225
 
msgid "Top-r&ight"
34226
 
msgstr "Alto a d&estra"
34227
 
 
34228
 
#. i18n: file: kgeographyoptions.ui:44
34229
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, leftRadio)
34230
 
#: rc.cpp:17
34231
 
msgid "&Left"
34232
 
msgstr "&Sinistra"
34233
 
 
34234
 
#. i18n: file: kgeographyoptions.ui:51
34235
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, centerRadio)
34236
 
#: rc.cpp:20
34237
 
msgid "&Center"
34238
 
msgstr "&Centro"
34239
 
 
34240
 
#. i18n: file: kgeographyoptions.ui:58
34241
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rightRadio)
34242
 
#: rc.cpp:23
34243
 
msgid "&Right"
34244
 
msgstr "&Destra"
34245
 
 
34246
 
#. i18n: file: kgeographyoptions.ui:65
34247
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomleftRadio)
34248
 
#: rc.cpp:26
34249
 
msgid "Bottom-le&ft"
34250
 
msgstr "Basso a si&nistra"
34251
 
 
34252
 
#. i18n: file: kgeographyoptions.ui:72
34253
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomRadio)
34254
 
#: rc.cpp:29
34255
 
msgid "&Bottom"
34256
 
msgstr "&Basso"
34257
 
 
34258
 
#. i18n: file: kgeographyoptions.ui:79
34259
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomrightRadio)
34260
 
#: rc.cpp:32
34261
 
msgid "Bottom-ri&ght"
34262
 
msgstr "Basso a des&tra"
34263
 
 
34264
 
#. i18n: file: kgeographyoptions.ui:89
34265
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_waitsForValidation)
34266
 
#: rc.cpp:35
34267
 
msgid ""
34268
 
"Whether the user will have to click \"Accept\" after choosing an answer or "
34269
 
"not"
34270
 
msgstr ""
34271
 
"Se è necessario premere o meno \"Accetta\" dopo aver scelto una risposta"
34272
 
 
34273
 
#. i18n: file: kgeographyoptions.ui:92
34274
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_waitsForValidation)
34275
 
#: rc.cpp:38
34276
 
msgid "&Wait for validation"
34277
 
msgstr "&Attendi conferma"
34278
 
 
34279
 
#. i18n: file: kgeographyoptions.ui:99
34280
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_focusFollowsMouse)
34281
 
#: rc.cpp:41
34282
 
msgid "Whether pressing space will trigger button under mouse or not"
34283
 
msgstr "Se premere «Spazio» attiverà o meno il pulsante sotto il mouse"
34284
 
 
34285
 
#. i18n: file: kgeographyoptions.ui:102
34286
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_focusFollowsMouse)
34287
 
#: rc.cpp:44
34288
 
msgid "&Focus follows mouse"
34289
 
msgstr "Il &fuoco segue il mouse"
34290
 
 
34291
 
#. i18n: file: kgeography.kcfg:9
34292
 
#. i18n: ectx: label, entry (lastMap), group (general)
34293
 
#: rc.cpp:47
34294
 
msgid "The last opened map"
34295
 
msgstr "L'ultima mappa aperta"
34296
 
 
34297
 
#. i18n: file: kgeography.kcfg:12
34298
 
#. i18n: ectx: label, entry (questionPlacingScheme), group (general)
34299
 
#: rc.cpp:50
34300
 
msgid "Placement alignment of the question"
34301
 
msgstr "Allineamento delle domande"
34302
 
 
34303
 
#. i18n: file: kgeography.kcfg:27
34304
 
#. i18n: ectx: label, entry (waitsForValidation), group (general)
34305
 
#: rc.cpp:53
34306
 
msgid "Ask for validation before next question"
34307
 
msgstr "Attendi conferma prima di passare alla domanda successiva"
34308
 
 
34309
 
#. i18n: file: kgeography.kcfg:31
34310
 
#. i18n: ectx: label, entry (focusFollowsMouse), group (general)
34311
 
#: rc.cpp:56
34312
 
msgid ""
34313
 
"Whether press on space while hovering a button should trigger that button"
34314
 
msgstr ""
34315
 
"Se premere Spazio mentre il mouse è sopra un pulsante attiverà quel pulsante"
34316
 
 
34317
34297
#~ msgctxt "chile.kgm"
34318
34298
#~ msgid "Valparaiso"
34319
34299
#~ msgstr "Valparaíso"