2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4
# Yair Hershkovitz, 2003
8
"Project-Id-Version: gnome-doc-utils.HEAD.he\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2005-08-08 08:10-0700\n"
11
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 17:06+0300\n"
12
"Last-Translator: Yair Hershkovitz\n"
13
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
20
#. This is used a simple list item seperator in places where simple
21
#. inline lists have to be constructed dynamically. Using the default
22
#. string of ", ", a list would look like this: A, B, C, D. Using the
23
#. nonsensical string " - ", a list would look like this: A - B - C - D.
25
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:7
30
#. The number formatter used for appendix numbers. This can be one of
31
#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These formatters
32
#. provide the following results:
34
#. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
35
#. A B C D E F G H I J K L M N
36
#. a b c d e f g h i j k l m n
37
#. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
38
#. i ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv
40
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
41
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
43
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:22
44
msgid "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>"
45
msgstr "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
48
#. This is a special format message. Please read the full translator
49
#. documentation before translating this message. The documentation
50
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
51
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
52
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
54
#. This is a format message used to format labels for appendices. Labels
55
#. are used before the title in places like headers and table of contents
56
#. listings. Multiple roles can be used to provide different formattings
57
#. for different uses of labels. The following roles may be used with
58
#. this format message:
60
#. header - Used for labels in headers
61
#. li - Used for labels in table of contents listings
63
#. Special elements in the message will be replaced with the
64
#. appropriate content, as follows:
66
#. title - The title of the appendix
67
#. titleabbrev - The titleabbrev of the appendix, or just the title
68
#. if no titleabbrev exists
69
#. number - The full number of the appendix, possibly including
70
#. the number of the parent element
72
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
73
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
74
#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
75
#. right angle bracket.
77
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
78
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
80
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:56
82
"<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </"
83
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Appendix "
86
"<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </"
87
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Appendix "
91
#. This is a special format message. Please read the full translator
92
#. documentation before translating this message. The documentation
93
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
94
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
95
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
97
#. This is a format message used to format numbers for appendices. Numbers
98
#. are used in labels, cross references, and any other place where the
99
#. appendix might be referenced. The number for an appendix includes the
100
#. number for its parent element, if applicable. For example, the number
101
#. 4.B indicates the second appendix in the fourth top-level element. In
102
#. this example, 4 is referred to as the parent number, and B is referred
103
#. to as the appendix digit. This format message constructs a full number
104
#. from a parent number and an appendix digit.
106
#. Special elements in the message will be replaced with the
107
#. appropriate content, as follows:
109
#. parent - The full number of the appendix's parent element
110
#. digit - The number of the appendix in its parent element,
111
#. not including any leading numbers from the parent
114
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
115
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
116
#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
117
#. right angle bracket.
119
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
120
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
122
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:89
123
msgid "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
124
msgstr "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
127
#. This is a special format message. Please read the full translator
128
#. documentation before translating this message. The documentation
129
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
130
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
131
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
133
#. This is a format message used to format cross references to appendices.
134
#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
135
#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If
136
#. your language needs to provide different cross reference formattings
137
#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
138
#. cross reference formatters.
140
#. Special elements in the message will be replaced with the
141
#. appropriate content, as follows:
143
#. title - The title of the appendix
144
#. titleabbrev - The titleabbrev of the appendix, or just the title
145
#. if no titleabbrev exists
146
#. number - The full number of the appendix, possibly including
147
#. the number of the parent element
149
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
150
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
151
#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
152
#. right angle bracket.
154
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
155
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
157
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:121
159
"<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> ג�� <title/></msgstr>"
163
#. The number formatter used for book numbers. This can be one of
164
#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These formatters
165
#. provide the following results:
167
#. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
168
#. A B C D E F G H I J K L M N
169
#. a b c d e f g h i j k l m n
170
#. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
171
#. i ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv
173
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
174
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
176
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:136
177
msgid "<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
181
#. This is a special format message. Please read the full translator
182
#. documentation before translating this message. The documentation
183
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
184
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
185
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
187
#. This is a format message used to format cross references to books.
188
#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
189
#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If
190
#. your language needs to provide different cross reference formattings
191
#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
192
#. cross reference formatters.
194
#. Special elements in the message will be replaced with the
195
#. appropriate content, as follows:
197
#. title - The title of the book
198
#. titleabbrev - The titleabbrev of the book, or just the title
199
#. if no titleabbrev exists
201
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
202
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
203
#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
204
#. right angle bracket.
206
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
207
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
209
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:166
210
msgid "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
214
#. The number formatter used for chapter numbers. This can be one of
215
#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These formatters
216
#. provide the following results:
218
#. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
219
#. A B C D E F G H I J K L M N
220
#. a b c d e f g h i j k l m n
221
#. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
222
#. i ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv
224
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
225
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
227
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:181
228
msgid "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
232
#. This is a special format message. Please read the full translator
233
#. documentation before translating this message. The documentation
234
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
235
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
236
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
238
#. This is a format message used to format labels for chapters. Labels
239
#. are used before the title in places like headers and table of contents
240
#. listings. Multiple roles can be used to provide different formattings
241
#. for different uses of labels. The following roles may be used with
242
#. this format message:
244
#. header - Used for labels in headers
245
#. li - Used for labels in table of contents listings
247
#. Special elements in the message will be replaced with the
248
#. appropriate content, as follows:
250
#. title - The title of the chapter
251
#. titleabbrev - The titleabbrev of the chapter, or just the title
252
#. if no titleabbrev exists
253
#. number - The full number of the chapter, possibly including
254
#. the number of the parent element
256
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
257
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
258
#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
259
#. right angle bracket.
261
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
262
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
264
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:215
266
"<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </"
267
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Chapter "
272
#. This is a special format message. Please read the full translator
273
#. documentation before translating this message. The documentation
274
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
275
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
276
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
278
#. This is a format message used to format numbers for chapters. Numbers
279
#. are used in labels, cross references, and any other place where the
280
#. chapter might be referenced. The number for a chapter includes the
281
#. number for its parent element, if applicable. For example, the number
282
#. 4.2 indicates the second chapter in the fourth top-level element. In
283
#. this example, 4 is referred to as the parent number, and B is referred
284
#. to as the chapter digit. This format message constructs a full number
285
#. from a parent number and a chapter digit.
287
#. Special elements in the message will be replaced with the
288
#. appropriate content, as follows:
290
#. parent - The full number of the chapter's parent element
291
#. digit - The number of the chapter in its parent element,
292
#. not including any leading numbers from the parent
295
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
296
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
297
#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
298
#. right angle bracket.
300
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
301
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
303
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:248
304
msgid "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
308
#. This is a special format message. Please read the full translator
309
#. documentation before translating this message. The documentation
310
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
311
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
312
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
314
#. This is a format message used to format cross references to chapters
315
#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
316
#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If
317
#. your language needs to provide different cross reference formattings
318
#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
319
#. cross reference formatters.
321
#. Special elements in the message will be replaced with the
322
#. appropriate content, as follows:
324
#. title - The title of the chapter
325
#. titleabbrev - The titleabbrev of the chapter, or just the title
326
#. if no titleabbrev exists
327
#. number - The full number of the chapter, possibly including
328
#. the number of the parent element
330
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
331
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
332
#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
333
#. right angle bracket.
335
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
336
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
338
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:280
340
"<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> ג�� <title/></msgstr>"
344
#. This is a special format message. Please read the full translator
345
#. documentation before translating this message. The documentation
346
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
347
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
348
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
350
#. citetitle - The title of a cited work
351
#. http://docbook.org/tdg/en/html/citetitle.html
353
#. This is a format message used to format inline title citations.
354
#. This template uses roles to control how the citation is formatted.
355
#. The role indicates the type of work being cited, and is taken from
356
#. the pubwork attribute of the citetitle element.
358
#. Special elements in the message will be replaced with the
359
#. appropriate content, as follows:
361
#. node - The text content of the citetitle element
363
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
364
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
365
#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
366
#. right angle bracket.
368
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
369
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
371
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:309
373
"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>ג��<node/>ג��</msgstr> "
374
"<msgstr><i><node/></i></msgstr>"
378
#. This is a special format message. Please read the full translator
379
#. documentation before translating this message. The documentation
380
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
381
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
382
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
384
#. This is a format message used to format tooltips on mailto: links
385
#. created from DocBook's email element.
387
#. Special elements in the message will be replaced with the
388
#. appropriate content, as follows:
390
#. node - The contents of the email element, which should be the
391
#. linked-to email address
393
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
394
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
395
#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
396
#. right angle bracket.
398
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
399
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
401
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:334
402
msgid "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to ג��<node/>ג��.</msgstr>"
406
#. The number formatter used for example numbers. This can be one of
407
#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These formatters
408
#. provide the following results:
410
#. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
411
#. A B C D E F G H I J K L M N
412
#. a b c d e f g h i j k l m n
413
#. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
414
#. i ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv
416
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
417
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
419
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:349
420
msgid "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
424
#. This is a special format message. Please read the full translator
425
#. documentation before translating this message. The documentation
426
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
427
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
428
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
430
#. This is a format message used to format labels for examples. Labels
431
#. are used before the title in places like headers and table of contents
432
#. listings. Multiple roles can be used to provide different formattings
433
#. for different uses of labels. The following roles may be used with
434
#. this format message:
436
#. header - Used for labels in headers
437
#. li - Used for labels in table of contents listings
439
#. Special elements in the message will be replaced with the
440
#. appropriate content, as follows:
442
#. title - The title of the example
443
#. titleabbrev - The titleabbrev of the example, or just the title
444
#. if no titleabbrev exists
445
#. number - The full number of the example, possibly including
446
#. the number of the parent element
448
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
449
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
450
#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
451
#. right angle bracket.
453
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
454
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
456
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:383
458
"<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></"
459
"i> </msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/> </msgstr> "
460
"<msgstr>Example <number/></msgstr>"
464
#. This is a special format message. Please read the full translator
465
#. documentation before translating this message. The documentation
466
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
467
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
468
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
470
#. This is a format message used to format numbers for example. Numbers
471
#. are used in labels, cross references, and any other place where the
472
#. example might be referenced. The number for an example includes the
473
#. number for its parent element, if applicable. For example, the number
474
#. 4-3 indicates the third example in the fourth top-level chapter. In
475
#. this example, 4 is referred to as the parent number, and 3 is referred
476
#. to as the example digit. This format message constructs a full number
477
#. from a parent number and an example digit.
479
#. Special elements in the message will be replaced with the
480
#. appropriate content, as follows:
482
#. parent - The full number of the example's parent element
483
#. digit - The number of the example in its parent element,
484
#. not including any leading numbers from the parent
487
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
488
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
489
#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
490
#. right angle bracket.
492
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
493
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
495
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:416
496
msgid "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
500
#. This is a special format message. Please read the full translator
501
#. documentation before translating this message. The documentation
502
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
503
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
504
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
506
#. This is a format message used to format cross references to examples.
507
#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
508
#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If
509
#. your language needs to provide different cross reference formattings
510
#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
511
#. cross reference formatters.
513
#. Special elements in the message will be replaced with the
514
#. appropriate content, as follows:
516
#. title - The title of the example
517
#. titleabbrev - The titleabbrev of the example, or just the title
518
#. if no titleabbrev exists
519
#. number - The full number of the example, possibly including
520
#. the number of the parent element
522
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
523
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
524
#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
525
#. right angle bracket.
527
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
528
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
530
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:448
531
msgid "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr>"
535
#. The number formatter used for figure numbers. This can be one of
536
#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These formatters
537
#. provide the following results:
539
#. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
540
#. A B C D E F G H I J K L M N
541
#. a b c d e f g h i j k l m n
542
#. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
543
#. i ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv
545
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
546
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
548
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:463
549
msgid "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
553
#. This is a special format message. Please read the full translator
554
#. documentation before translating this message. The documentation
555
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
556
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
557
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
559
#. This is a format message used to format labels for figures. Labels
560
#. are used before the title in places like headers and table of contents
561
#. listings. Multiple roles can be used to provide different formattings
562
#. for different uses of labels. The following roles may be used with
563
#. this format message:
565
#. header - Used for labels in headers
566
#. li - Used for labels in table of contents listings
568
#. Special elements in the message will be replaced with the
569
#. appropriate content, as follows:
571
#. title - The title of the figure
572
#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
573
#. if no titleabbrev exists
574
#. number - The full number of the figure, possibly including
575
#. the number of the parent element
577
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
578
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
579
#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
580
#. right angle bracket.
582
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
583
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
585
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:497
587
"<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></"
588
"i> </msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/> </msgstr> "
589
"<msgstr>Figure <number/></msgstr>"
593
#. This is a special format message. Please read the full translator
594
#. documentation before translating this message. The documentation
595
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
596
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
597
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
599
#. This is a format message used to format numbers for figure. Numbers
600
#. are used in labels, cross references, and any other place where the
601
#. figure might be referenced. The number for a figure includes the
602
#. number for its parent element, if applicable. For example, the number
603
#. 4-3 indicates the third figure in the fourth top-level chapter. In
604
#. this figure, 4 is referred to as the parent number, and 3 is referred
605
#. to as the figure digit. This format message constructs a full number
606
#. from a parent number and a figure digit.
608
#. Special elements in the message will be replaced with the
609
#. appropriate content, as follows:
611
#. parent - The full number of the figure's parent element
612
#. digit - The number of the figure in its parent element,
613
#. not including any leading numbers from the parent
616
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
617
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
618
#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
619
#. right angle bracket.
621
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
622
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
624
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:530
625
msgid "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
629
#. This is a special format message. Please read the full translator
630
#. documentation before translating this message. The documentation
631
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
632
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
633
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
635
#. This is a format message used to format cross references to figures.
636
#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
637
#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If
638
#. your language needs to provide different cross reference formattings
639
#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
640
#. cross reference formatters.
642
#. Special elements in the message will be replaced with the
643
#. appropriate content, as follows:
645
#. title - The title of the figure
646
#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
647
#. if no titleabbrev exists
648
#. number - The full number of the figure, possibly including
649
#. the number of the parent element
651
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
652
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
653
#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
654
#. right angle bracket.
656
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
657
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
659
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:562
660
msgid "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figure <number/></msgstr>"
664
#. This is a special format message. Please read the full translator
665
#. documentation before translating this message. The documentation
666
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
667
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
668
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
670
#. This is a format message used to format cross references to glossaries.
671
#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
672
#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If
673
#. your language needs to provide different cross reference formattings
674
#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
675
#. cross reference formatters.
677
#. Special elements in the message will be replaced with the
678
#. appropriate content, as follows:
680
#. title - The title of the figure
681
#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
682
#. if no titleabbrev exists
684
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
685
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
686
#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
687
#. right angle bracket.
689
#. Note that authors are not required to provide explicit titles for
690
#. glossaries. If the author does not provide a title, the translatable
691
#. string 'Glossary' is used as a default.
693
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
694
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
696
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:596
697
msgid "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
701
#. This is a special format message. Please read the full translator
702
#. documentation before translating this message. The documentation
703
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
704
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
705
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
707
#. This is a format message used to format tooltips on cross references
708
#. to glossary entries.
710
#. Special elements in the message will be replaced with the
711
#. appropriate content, as follows:
713
#. glossterm - The term being defined by the glossary entry
715
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
716
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
717
#. insert the glossterm, simply write left angle bracket, glossterm,
718
#. slash, right angle bracket.
720
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
721
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
723
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:620
725
"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Read the definition for "
726
"ג��<glossterm/>ג��.</msgstr>"
730
#. This is a special format message. Please read the full translator
731
#. documentation before translating this message. The documentation
732
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
733
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
734
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
736
#. This is a format message used to format cross references to glossary
737
#. entries. Multiple roles can be provided to allow document translators to
738
#. select how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.
739
#. If your language needs to provide different cross reference formattings
740
#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
741
#. cross reference formatters.
743
#. In addition, the 'glosssee' role will be used for cross references
744
#. from glosssee or glossseealso elements. These are used in other
745
#. glossary entries to direct the user to the linked-to entry.
747
#. Special elements in the message will be replaced with the
748
#. appropriate content, as follows:
750
#. glossterm - The term being defined by the glossary entry
752
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
753
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
754
#. insert the glossterm, simply write left angle bracket, glossterm,
755
#. slash, right angle bracket.
757
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
758
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
760
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:652
762
"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> "
763
"<msgstr>ג��<glossterm/>ג��</msgstr>"
767
#. This is a special format message. Please read the full translator
768
#. documentation before translating this message. The documentation
769
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
770
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
771
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
773
#. glosssee - A cross reference from one glossentry to another
774
#. http://docbook.org/tdg/en/html/glosssee.html
776
#. This is a format message used to format glossary cross references.
777
#. This format message controls the sentence used to present the cross
778
#. reference, not the link itself. For the formatting of the actual
779
#. link, see the message glossentry.xref.
781
#. One or more glosssee elements are presented as a links to the user
782
#. in the glossary, formatted as a single prose sentence. For example,
783
#. if the user is being directed to the entry "foo", the glosssee may
784
#. be formatted as "See foo."
786
#. Special elements in the message will be replaced with the
787
#. appropriate content, as follows:
789
#. glosssee - The actual link or links of the cross reference
791
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
792
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
793
#. insert the glosssee, simply write left angle bracket, glosssee,
794
#. slash, right angle bracket.
796
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
797
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
799
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:686
800
msgid "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>See <glosssee/>.</msgstr>"
804
#. This is a special format message. Please read the full translator
805
#. documentation before translating this message. The documentation
806
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
807
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
808
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
810
#. glossseealso - A cross reference from one glossentry to another
811
#. http://docbook.org/tdg/en/html/glossseealso.html
813
#. This is a format message used to format glossary cross references.
814
#. This format message controls the sentence used to present the cross
815
#. reference, not the link itself. For the formatting of the actual
816
#. link, see the message glossentry.xref.
818
#. One or more glossseealso elements are presented as a links to the
819
#. user in the glossary, formatted as a single prose sentence. For
820
#. example, if the user is being directed to the entries "foo", "bar",
821
#. and "baz", the glossseealso may be formatted as "See also foo, bar,
824
#. Special elements in the message will be replaced with the
825
#. appropriate content, as follows:
827
#. glosssee - The actual link or links of the cross reference
829
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
830
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
831
#. insert the glosssee, simply write left angle bracket, glosssee,
832
#. slash, right angle bracket.
834
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
835
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
837
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:721
839
"<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>"
843
#. This is a special format message. Please read the full translator
844
#. documentation before translating this message. The documentation
845
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
846
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
847
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
849
#. manvolnum - A reference volume number
850
#. http://docbook.org/tdg/en/html/manvolnum.html
852
#. This is a format message used to format manvolnum elements.
853
#. A manvolnum is typically a number or short string used to
854
#. identify a section of man pages. It is typically placed
855
#. inside parentheses.
857
#. Special elements in the message will be replaced with the
858
#. appropriate content, as follows:
860
#. node - The text content of the manvolnum element
862
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
863
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
864
#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
865
#. right angle bracket.
867
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
868
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
870
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:750
871
msgid "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
875
#. The number formatter used for part numbers. This can be one of
876
#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These formatters
877
#. provide the following results:
879
#. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
880
#. A B C D E F G H I J K L M N
881
#. a b c d e f g h i j k l m n
882
#. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
883
#. i ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv
885
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
886
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
888
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:765
889
msgid "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
893
#. This is a special format message. Please read the full translator
894
#. documentation before translating this message. The documentation
895
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
896
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
897
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
899
#. This is a format message used to format labels for parts. Labels
900
#. are used before the title in places like headers and table of contents
901
#. listings. Multiple roles can be used to provide different formattings
902
#. for different uses of labels. The following roles may be used with
903
#. this format message:
905
#. header - Used for labels in headers
906
#. li - Used for labels in table of contents listings
908
#. Special elements in the message will be replaced with the
909
#. appropriate content, as follows:
911
#. title - The title of the part
912
#. titleabbrev - The titleabbrev of the part, or just the title
913
#. if no titleabbrev exists
914
#. number - The full number of the part, possibly including
915
#. the number of the parent element
917
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
918
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
919
#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
920
#. right angle bracket.
922
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
923
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
925
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:799
927
"<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </msgstr> "
928
"<msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>"
932
#. This is a special format message. Please read the full translator
933
#. documentation before translating this message. The documentation
934
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
935
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
936
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
938
#. This is a format message used to format cross references to parts
939
#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
940
#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If
941
#. your language needs to provide different cross reference formattings
942
#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
943
#. cross reference formatters.
945
#. Special elements in the message will be replaced with the
946
#. appropriate content, as follows:
948
#. title - The title of the part
949
#. titleabbrev - The titleabbrev of the part, or just the title
950
#. if no titleabbrev exists
951
#. number - The full number of the part, possibly including
952
#. the number of the parent element
954
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
955
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
956
#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
957
#. right angle bracket.
959
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
960
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
962
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:831
963
msgid "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Part <number/> ג�� <title/></msgstr>"
967
#. This is a special format message. Please read the full translator
968
#. documentation before translating this message. The documentation
969
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
970
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
971
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
973
#. This is a format message used to format cross references to prefaces.
974
#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
975
#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If
976
#. your language needs to provide different cross reference formattings
977
#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
978
#. cross reference formatters.
980
#. Special elements in the message will be replaced with the
981
#. appropriate content, as follows:
983
#. title - The title of the figure
984
#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
985
#. if no titleabbrev exists
987
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
988
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
989
#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
990
#. right angle bracket.
992
#. Note that authors are not required to provide explicit titles for
993
#. prefaces. If the author does not provide a title, the translatable
994
#. string 'Preface' is used as a default.
996
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
997
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
999
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:865
1000
msgid "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
1004
#. The number formatter used for question numbers. This can be one of
1005
#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These formatters
1006
#. provide the following results:
1008
#. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1009
#. A B C D E F G H I J K L M N
1010
#. a b c d e f g h i j k l m n
1011
#. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
1012
#. i ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv
1014
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
1015
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
1017
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:880
1018
msgid "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
1022
#. This is a special format message. Please read the full translator
1023
#. documentation before translating this message. The documentation
1024
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
1025
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
1026
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
1028
#. This is a format message used to format labels for questions in
1029
#. question-and-answer sets. Labels are used before the question
1030
#. both in the question-and-answer list and in table of questions
1031
#. listings. Multiple roles can be used to provide different
1032
#. formattings for different uses of labels. The following roles
1033
#. may be used with this format message:
1035
#. header - Used for labels inside the question-and-answer set
1036
#. li - Used for labels in table of questions listings
1038
#. Special elements in the message will be replaced with the
1039
#. appropriate content, as follows:
1041
#. number - The number of the question in its containing qandaset
1043
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
1044
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
1045
#. insert the number, simply write left angle bracket, number, slash,
1046
#. right angle bracket.
1048
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
1049
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
1051
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:911
1053
"<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </"
1054
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Question "
1055
"<number/></msgstr>"
1059
#. This is a special format message. Please read the full translator
1060
#. documentation before translating this message. The documentation
1061
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
1062
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
1063
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
1065
#. This is a format message used to format cross references to questions
1066
#. in question-and-answer sets. Multiple roles can be provided to allow
1067
#. document translators to select how to format each cross reference
1068
#. using the xrefstyle attribute. If your language needs to provide
1069
#. different cross reference formattings for different parts of speech,
1070
#. you should provide multiple roles for cross reference formatters.
1072
#. Special elements in the message will be replaced with the
1073
#. appropriate content, as follows:
1075
#. number - The number of the question in its containing qandaset
1077
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
1078
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
1079
#. insert the number, simply write left angle bracket, number, slash,
1080
#. right angle bracket.
1082
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
1083
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
1085
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:939
1086
msgid "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Question <number/></msgstr>"
1090
#. This is a special format message. Please read the full translator
1091
#. documentation before translating this message. The documentation
1092
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
1093
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
1094
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
1096
#. quote - An inline quotation
1097
#. http://docbook.org/tdg/en/html/quote.html
1099
#. This is a format message used to format inline quotations. This template
1100
#. uses roles to control how the quotation is formatted. The role indicates
1101
#. whether this is an outer or inner quotation. Quotations nested inside
1102
#. another quotation are inner quotations. Many languages have an alternate
1103
#. notation for nested quotations.
1105
#. These stylesheets only provide two levels of quotation formatting. If
1106
#. quote elements are nested deeper, the stylesheets will alternate between
1107
#. the 'outer' and 'inner' roles. If your language uses different formatting
1108
#. for deeper quotations, please contact the maintainers, and we will try to
1109
#. implement a more flexible formatting mechanism.
1111
#. Special elements in the message will be replaced with the
1112
#. appropriate content, as follows:
1114
#. node - The text content of the quote element
1116
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
1117
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
1118
#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
1119
#. right angle bracket.
1121
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
1122
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
1124
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:975
1126
"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>ג��<node/>ג��</msgstr> "
1127
"<msgstr>ג��<node/>ג��</msgstr>"
1131
#. This is a special format message. Please read the full translator
1132
#. documentation before translating this message. The documentation
1133
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
1134
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
1135
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
1137
#. This is a format message used to format cross references to reference
1138
#. pages. Multiple roles can be provided to allow document translators
1139
#. to select how to format each cross reference using the xrefstyle
1140
#. attribute. If your language needs to provide different cross
1141
#. reference formattings for different parts of speech, you should
1142
#. provide multiple roles for cross reference formatters.
1144
#. Special elements in the message will be replaced with the
1145
#. appropriate content, as follows:
1147
#. title - The title of the reference page
1149
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
1150
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
1151
#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
1152
#. right angle bracket.
1154
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
1155
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
1157
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1003
1158
msgid "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
1162
#. The number formatter used for reference section numbers. This can
1163
#. be one of "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These
1164
#. formatters provide the following results:
1166
#. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1167
#. A B C D E F G H I J K L M N
1168
#. a b c d e f g h i j k l m n
1169
#. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
1170
#. i ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv
1172
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
1173
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
1175
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1018
1176
msgid "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
1180
#. This is a special format message. Please read the full translator
1181
#. documentation before translating this message. The documentation
1182
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
1183
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
1184
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
1186
#. This is a format message used to format labels for reference sections.
1187
#. Labels are used before the title in places like headers and table of
1188
#. contents listings. Multiple roles can be used to provide different
1189
#. formattings for different uses of labels. The following roles may
1190
#. be used with this format message:
1192
#. header - Used for labels in headers
1193
#. li - Used for labels in table of contents listings
1195
#. Special elements in the message will be replaced with the
1196
#. appropriate content, as follows:
1198
#. title - The title of the section
1199
#. titleabbrev - The titleabbrev of the section, or just the title
1200
#. if no titleabbrev exists
1201
#. number - The full number of the section, possibly including
1202
#. the number of the parent element
1204
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
1205
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
1206
#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
1207
#. right angle bracket.
1209
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
1210
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
1212
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1052
1214
"<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </"
1215
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Section "
1216
"<number/></msgstr>"
1220
#. This is a special format message. Please read the full translator
1221
#. documentation before translating this message. The documentation
1222
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
1223
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
1224
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
1226
#. This is a format message used to format numbers for reference sections.
1227
#. Numbers are used in labels, cross references, and any other place where
1228
#. the section might be referenced. The number for a section includes the
1229
#. number for its parent element, if applicable. For example, the number
1230
#. 4.3.9 indicates the ninth section in the third section of the fourth
1231
#. top-level section or chapter. In this example, 4.3 is referred to as
1232
#. the parent number, and 9 is referred to as the section digit. This
1233
#. format message constructs a full number from a parent number and a
1236
#. Special elements in the message will be replaced with the
1237
#. appropriate content, as follows:
1239
#. parent - The full number of the section's parent element
1240
#. digit - The number of the section in its parent element,
1241
#. not including any leading numbers from the parent
1244
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
1245
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
1246
#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
1247
#. right angle bracket.
1249
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
1250
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
1252
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1086
1253
msgid "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
1257
#. This is a special format message. Please read the full translator
1258
#. documentation before translating this message. The documentation
1259
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
1260
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
1261
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
1263
#. This is a format message used to format cross references to reference
1264
#. sections. Multiple roles can be provided to allow document translators
1265
#. to select how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.
1266
#. If your language needs to provide different cross reference formattings
1267
#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
1268
#. cross reference formatters.
1270
#. Special elements in the message will be replaced with the
1271
#. appropriate content, as follows:
1273
#. title - The title of the section
1274
#. titleabbrev - The titleabbrev of the section, or just the title
1275
#. if no titleabbrev exists
1276
#. number - The full number of the section, possibly including
1277
#. the number of the parent element
1279
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
1280
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
1281
#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
1282
#. right angle bracket.
1284
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
1285
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
1287
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1118
1289
"<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ג�� <title/></msgstr>"
1293
#. The number formatter used for section numbers. This can be one of
1294
#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These formatters
1295
#. provide the following results:
1297
#. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1298
#. A B C D E F G H I J K L M N
1299
#. a b c d e f g h i j k l m n
1300
#. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
1301
#. i ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv
1303
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
1304
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
1306
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1133
1307
msgid "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
1311
#. This is a special format message. Please read the full translator
1312
#. documentation before translating this message. The documentation
1313
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
1314
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
1315
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
1317
#. This is a format message used to format labels for sections. Labels
1318
#. are used before the title in places like headers and table of contents
1319
#. listings. Multiple roles can be used to provide different formattings
1320
#. for different uses of labels. The following roles may be used with
1321
#. this format message:
1323
#. header - Used for labels in headers
1324
#. li - Used for labels in table of contents listings
1326
#. Special elements in the message will be replaced with the
1327
#. appropriate content, as follows:
1329
#. title - The title of the section
1330
#. titleabbrev - The titleabbrev of the section, or just the title
1331
#. if no titleabbrev exists
1332
#. number - The full number of the section, possibly including
1333
#. the number of the parent element
1335
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
1336
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
1337
#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
1338
#. right angle bracket.
1340
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
1341
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
1343
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1167
1345
"<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </"
1346
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Section "
1347
"<number/></msgstr>"
1351
#. This is a special format message. Please read the full translator
1352
#. documentation before translating this message. The documentation
1353
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
1354
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
1355
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
1357
#. This is a format message used to format numbers for sections. Numbers
1358
#. are used in labels, cross references, and any other place where the
1359
#. section might be referenced. The number for a section includes the
1360
#. number for its parent element, if applicable. For example, the number
1361
#. 4.3.9 indicates the ninth section in the third section of the fourth
1362
#. top-level section or chapter. In this example, 4.3 is referred to as
1363
#. the parent number, and 9 is referred to as the section digit. This
1364
#. format message constructs a full number from a parent number and a
1367
#. Special elements in the message will be replaced with the
1368
#. appropriate content, as follows:
1370
#. parent - The full number of the section's parent element
1371
#. digit - The number of the section in its parent element,
1372
#. not including any leading numbers from the parent
1375
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
1376
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
1377
#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
1378
#. right angle bracket.
1380
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
1381
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
1383
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1201
1384
msgid "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
1388
#. This is a special format message. Please read the full translator
1389
#. documentation before translating this message. The documentation
1390
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
1391
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
1392
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
1394
#. This is a format message used to format cross references to sections.
1395
#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
1396
#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If
1397
#. your language needs to provide different cross reference formattings
1398
#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
1399
#. cross reference formatters.
1401
#. Special elements in the message will be replaced with the
1402
#. appropriate content, as follows:
1404
#. title - The title of the section
1405
#. titleabbrev - The titleabbrev of the section, or just the title
1406
#. if no titleabbrev exists
1407
#. number - The full number of the section, possibly including
1408
#. the number of the parent element
1410
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
1411
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
1412
#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
1413
#. right angle bracket.
1415
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
1416
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
1418
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1233
1420
"<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ג�� <title/></msgstr>"
1424
#. The number formatter used for table numbers. This can be one of
1425
#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These formatters
1426
#. provide the following results:
1428
#. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1429
#. A B C D E F G H I J K L M N
1430
#. a b c d e f g h i j k l m n
1431
#. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
1432
#. i ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv
1434
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
1435
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
1437
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1248
1438
msgid "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
1442
#. This is a special format message. Please read the full translator
1443
#. documentation before translating this message. The documentation
1444
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
1445
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
1446
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
1448
#. This is a format message used to format labels for tables. Labels
1449
#. are used before the title in places like headers and table of contents
1450
#. listings. Multiple roles can be used to provide different formattings
1451
#. for different uses of labels. The following roles may be used with
1452
#. this format message:
1454
#. header - Used for labels in headers
1455
#. li - Used for labels in table of contents listings
1457
#. Special elements in the message will be replaced with the
1458
#. appropriate content, as follows:
1460
#. title - The title of the table
1461
#. titleabbrev - The titleabbrev of the table, or just the title
1462
#. if no titleabbrev exists
1463
#. number - The full number of the table, possibly including
1464
#. the number of the parent element
1466
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
1467
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
1468
#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
1469
#. right angle bracket.
1471
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
1472
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
1474
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1282
1476
"<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></"
1477
"i> </msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/> </msgstr> "
1478
"<msgstr>Table <number/></msgstr>"
1482
#. This is a special format message. Please read the full translator
1483
#. documentation before translating this message. The documentation
1484
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
1485
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
1486
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
1488
#. This is a format message used to format numbers for table. Numbers
1489
#. are used in labels, cross references, and any other place where the
1490
#. table might be referenced. The number for a table includes the
1491
#. number for its parent element, if applicable. For example, the number
1492
#. 4-3 indicates the third table in the fourth top-level chapter. In
1493
#. this table, 4 is referred to as the parent number, and 3 is referred
1494
#. to as the table digit. This format message constructs a full number
1495
#. from a parent number and a table digit.
1497
#. Special elements in the message will be replaced with the
1498
#. appropriate content, as follows:
1500
#. parent - The full number of the table's parent element
1501
#. digit - The number of the table in its parent element,
1502
#. not including any leading numbers from the parent
1505
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
1506
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
1507
#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
1508
#. right angle bracket.
1510
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
1511
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
1513
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1315
1514
msgid "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
1518
#. This is a special format message. Please read the full translator
1519
#. documentation before translating this message. The documentation
1520
#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
1521
#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
1522
#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
1524
#. This is a format message used to format cross references to tables.
1525
#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
1526
#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If
1527
#. your language needs to provide different cross reference formattings
1528
#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
1529
#. cross reference formatters.
1531
#. Special elements in the message will be replaced with the
1532
#. appropriate content, as follows:
1534
#. title - The title of the table
1535
#. titleabbrev - The titleabbrev of the table, or just the title
1536
#. if no titleabbrev exists
1537
#. number - The full number of the table, possibly including
1538
#. the number of the parent element
1540
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
1541
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
1542
#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
1543
#. right angle bracket.
1545
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
1546
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
1548
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1347
1549
msgid "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Table <number/></msgstr>"
1552
#. Used as a header before a list of authors.
1553
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1349
1554
msgid "<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr>"
1557
#. Used as a header before a list of collaborators.
1558
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1351
1560
"<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</"
1564
#. Used as a header before a list of copyrights.
1565
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1353
1567
"<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
1570
#. Used as a header before a list of editors.
1571
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1355
1572
msgid "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>"
1573
msgstr "<msgstr form='0'>עורך</msgstr> <msgstr form='1'>עורכים</msgstr>"
1575
#. Used as a header before a list of contributors.
1576
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1357
1578
"<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other "
1579
"Contributors</msgstr>"
1581
"<msgstr form='0'>תורם אחר</msgstr> <msgstr form='1'>תורמים "
1584
#. Used as a header before a list of publishers.
1585
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1359
1587
"<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>"
1591
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html
1593
#. This is used as a label before answers in a question-and-answer
1594
#. set. Typically, answers are simply numbered and answers are not
1595
#. labelled at all. However, DocBook allows document authors to set
1596
#. the labelling style for a qandaset. If the labelling style is set
1597
#. to 'qanda', this string will be used to label answers.
1599
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1369
1603
#. Used for links to the titlepage.
1604
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1371
1605
msgid "About This Document"
1606
msgstr "אודות מסמך זה"
1609
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/affiliation.html
1611
#. This is used as a label before affiliations when listing
1612
#. authors and other contributors to the document. For example:
1615
#. Affiliation: GNOME Documentation Project
1617
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1381
1622
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/caution.html
1623
#. This is used as a default title for caution elements.
1625
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1386
1630
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/colophon.html
1631
#. This is used as a default title for colophon elements.
1633
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1391
1638
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/dedication.html
1639
#. This is used as a default title for dedication elements.
1641
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1396
1646
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/affiliation.html
1648
#. This is used as a label before email addresses when listing
1649
#. authors and other contributors to the document. For example:
1652
#. Email: shaunm@gnome.org
1654
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1406
1659
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/glossary.html
1660
#. This is used as a default title for glossary elements.
1662
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1411
1667
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/important.html
1668
#. This is used as a default title for important elements.
1670
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1416
1675
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/index.html
1676
#. This is used as a default title for index elements.
1678
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1421
1683
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/legalnotice.html
1684
#. This is used as a default title for legalnotice elements.
1686
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1426
1687
msgid "Legal Notice"
1691
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/refnamediv.html
1692
#. This is used as the title for refnamediv elements.
1694
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1431
1699
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/note.html
1700
#. This is used as a default title for note elements.
1702
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1436
1707
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/preface.html
1708
#. This is used as a default title for preface elements.
1710
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1441
1715
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html
1717
#. This is used as a label before questions in a question-and-answer
1718
#. set. Typically, questions are simply numbered and answers are not
1719
#. labelled at all. However, DocBook allows document authors to set
1720
#. the labelling style for a qandaset. If the labelling style is set
1721
#. to 'qanda', this string will be used to label questions.
1723
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1451
1728
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/revhistory.html
1729
#. This is used as a header before the revision history.
1731
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1456
1732
msgid "Revision History"
1735
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1457
1739
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1458
1744
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/refsynopsisdiv.html
1745
#. This is used as the default title for refsynopsisdiv elements.
1747
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1463
1752
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/tip.html
1753
#. This is used as a default title for tip elements.
1755
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1468
1760
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/warning.html
1761
#. This is used as a default title for warning elements.
1763
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1473