1
1
# translation of plasma_applet_devicenotifier.po to Arabic
2
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>, 2007, 2008.
5
# zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2008, 2010.
5
# Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>, 2007, 2008.
6
# zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2008.
9
9
"Project-Id-Version: plasma_applet_devicenotifier\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2010-06-29 08:09+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2008-11-25 17:10+0400\n"
11
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:09+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-07-14 02:48Arab S\n"
13
13
"Last-Translator: zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Arabic <linuxac-kde-arabic-team@googlegroups.com>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
20
20
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
23
23
msgid "Click to eject this disc."
24
msgstr "اختر لإخراج القرص"
28
#| msgid "1 action for this device"
29
#| msgid_plural "%1 actions for this device"
30
27
msgid "Click to safely remove this device."
31
msgstr "لا يوجد إجراء لهذا الجهاز"
28
msgstr "اختر لإزالة الجهاز بأمان"
35
32
"It is currently <b>not safe</b> to remove this device: applications may be "
36
33
"accessing it. Click the eject button to safely remove this device."
40
37
msgid "Click to access this device from other applications."
38
msgstr "اختر للولوج لهذا الجهاز بتطبيق اخر"
44
41
msgid "It is currently safe to remove this device."
42
msgstr "الان امن لإزلة الجهاز"
49
46
"It is currently <b>not safe</b> to remove this device: applications may be "
50
47
"accessing other volumes on this device. Click the eject button on these "
51
48
"other volumes to safely remove this device."
56
53
msgctxt "@info:status Free disk space"
62
59
"Accessing is a less technical word for Mounting; translation should be short "
63
60
"and mean 'Currently mounting this device'"
64
61
msgid "Accessing..."
69
66
"Removing is a less technical word for Unmounting; translation shoud be short "
70
67
"and mean 'Currently unmounting this device'"
71
68
msgid "Removing..."
74
#: devicenotifier.cpp:235
71
#: devicenotifier.cpp:230
76
73
msgid "1 action for this device"
77
74
msgid_plural "%1 actions for this device"
82
79
msgstr[4] "يوجد %1 إجراءا لهذا الجهاز"
83
80
msgstr[5] "يوجد %1 إجراء لهذا الجهاز"
85
#: devicenotifier.cpp:303
82
#: devicenotifier.cpp:297
87
84
#| msgid "No devices plugged in"
88
85
msgid "No devices available."
89
86
msgstr "لا توجد أجهزة موصولة"
91
#: devicenotifier.cpp:307
88
#: devicenotifier.cpp:301
92
89
#, fuzzy, kde-format
93
90
#| msgid "Last plugged in device: %1"
94
91
msgid "Most recent device: %1"
95
92
msgstr "الأجهزة الموصولة مؤخرا: %1"
97
#: devicenotifier.cpp:409
94
#: devicenotifier.cpp:430
101
#: devicenotifier.cpp:412
98
#: devicenotifier.cpp:433
102
99
msgid "Automounting"
105
102
#: notifierdialog.cpp:68
106
103
msgid "Show hidden devices"
104
msgstr "اظهر الأجهزة المخفيه"
109
#: notifierdialog.cpp:938
106
#: notifierdialog.cpp:935
111
108
msgctxt "Hide a device"
115
#: notifierdialog.cpp:1002
112
#: notifierdialog.cpp:999
116
113
msgid "Available Devices"
114
msgstr "الأجهزة المتوفره"
119
#: notifierdialog.cpp:1004
116
#: notifierdialog.cpp:1001
120
117
msgid "No Devices Available"
118
msgstr "لاتوجد اجهزة متوفرة"
123
120
#. i18n: file: configurationpage.ui:17
124
121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, removableDevices)
125
122
#: rc.cpp:3 rc.cpp:12
126
123
msgid "Removable devices only"
124
msgstr "الاجهزة القابلة للإزاله"
129
126
#. i18n: file: configurationpage.ui:24
130
127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, nonRemovableDevices)