~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ar/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/processui.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter, Jonathan Thomas, Harald Sitter
  • Date: 2010-07-31 12:59:35 UTC
  • mfrom: (1.6.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100731125935-n19hqrzlow532tdm
Tags: 4:4.5.0-0ubuntu1
[ Jonathan Thomas ]
* Depend on libkdecore5 rather than on kdelibs5, since the latter is
  transitional now

[ Harald Sitter ]
* New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# translation of processui.po to
3
3
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
4
4
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
 
#
6
5
# Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>, 2007.
7
6
# Abdulaziz AlSharif <a.a-a.s@hotmail.com>, 2007.
8
7
# Usama Akkad <uak@aya.sy>, 2008.
9
 
# zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2008.
 
8
# zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2008, 2010.
 
9
#
10
10
msgid ""
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: processui\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
14
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 04:53+0200\n"
15
 
"PO-Revision-Date: 2008-12-08 22:15+0400\n"
16
 
"Last-Translator: zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
17
 
"Language-Team: Arabic <linuxac-kde-arabic-team@googlegroups.com>\n"
 
15
"PO-Revision-Date: 2010-07-13 09:46+0000\n"
 
16
"Last-Translator: \n"
 
17
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
18
18
"MIME-Version: 1.0\n"
19
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
21
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
22
22
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
23
 
"\n"
24
 
"\n"
25
 
"\n"
26
 
"\n"
27
 
"\n"
28
 
"\n"
29
 
"\n"
30
 
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
23
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
31
24
 
32
25
#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:410
33
26
#, fuzzy
196
189
 
197
190
#: ksysguardprocesslist.cpp:692
198
191
msgid "Displayed Information"
199
 
msgstr ""
 
192
msgstr "عرض المعلومات"
200
193
 
201
194
#: ksysguardprocesslist.cpp:695
202
195
msgid "Characters read/written"
204
197
 
205
198
#: ksysguardprocesslist.cpp:700
206
199
msgid "Number of Read/Write operations"
207
 
msgstr ""
 
200
msgstr "عدد عمليات القراءة/الكتابة"
208
201
 
209
202
#: ksysguardprocesslist.cpp:705
210
203
msgid "Bytes actually read/written"
212
205
 
213
206
#: ksysguardprocesslist.cpp:711
214
207
msgid "Show I/O rate"
215
 
msgstr ""
 
208
msgstr "أظهر معدل I/O"
216
209
 
217
210
#: ksysguardprocesslist.cpp:738
218
211
msgid "Show Tooltips"
1183
1176
 
1184
1177
#: ProcessModel.cc:913
1185
1178
msgid "The number of bytes read.  See What's This for more information."
1186
 
msgstr ""
 
1179
msgstr "عدد البايتات المقروءة. انظر ما هذا لمزيد من المعلومات."
1187
1180
 
1188
1181
#: ProcessModel.cc:915
1189
1182
msgid "The number of bytes written.  See What's This for more information."
1190
 
msgstr ""
 
1183
msgstr "عدد البايتات المكتوبة. انظر ما هذا لمزيد من المعلومات."
1191
1184
 
1192
1185
#: ProcessModel.cc:924
1193
1186
msgid ""
1255
1248
 
1256
1249
#: ProcessModel.cc:946
1257
1250
msgid "<qt><i>Technical information: </i>This is from /proc/*/cmdline"
1258
 
msgstr ""
 
1251
msgstr "<qt><i>معلومات تقنية: </i> /proc/*/cmdline هذا من"
1259
1252
 
1260
1253
#: ProcessModel.cc:948
1261
1254
msgid ""
1408
1401
#, kde-format
1409
1402
msgctxt "Round robin scheduler"
1410
1403
msgid "RR %1"
1411
 
msgstr ""
 
1404
msgstr "RR %1"
1412
1405
 
1413
1406
#: ProcessModel.cc:1158
1414
1407
msgctxt "Real Time scheduler"
1415
1408
msgid "RT"
1416
 
msgstr ""
 
1409
msgstr "RT"
1417
1410
 
1418
1411
#: ProcessModel.cc:1160
1419
1412
#, fuzzy, kde-format
1426
1419
#, kde-format
1427
1420
msgctxt "scheduler"
1428
1421
msgid "(IA) %1"
1429
 
msgstr ""
 
1422
msgstr "(IA) %1"
1430
1423
 
1431
1424
#: ProcessModel.cc:1219 ProcessModel.cc:1227 ProcessModel.cc:1245
1432
1425
#: ProcessModel.cc:1253
1433
1426
#, kde-format
1434
1427
msgid "%1/s"
1435
 
msgstr ""
 
1428
msgstr "%1/s"
1436
1429
 
1437
1430
#: ProcessModel.cc:1286
1438
1431
#, kde-format
1644
1637
msgstr "المعالج %"
1645
1638
 
1646
1639
#: ProcessModel.cc:1723
1647
 
#, fuzzy
1648
 
#| msgctxt "process heading"
1649
 
#| msgid "CPU %"
1650
1640
msgctxt "process heading"
1651
1641
msgid "CPU Time"
1652
 
msgstr "المعالج %"
 
1642
msgstr "وقت المعالج %"
1653
1643
 
1654
1644
#: ProcessModel.cc:1724
1655
1645
msgctxt "process heading"