~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ar/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/kpat.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter, Jonathan Thomas, Harald Sitter
  • Date: 2010-07-31 12:59:35 UTC
  • mfrom: (1.6.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100731125935-n19hqrzlow532tdm
Tags: 4:4.5.0-0ubuntu1
[ Jonathan Thomas ]
* Depend on libkdecore5 rather than on kdelibs5, since the latter is
  transitional now

[ Harald Sitter ]
* New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kpat\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-06-27 04:47+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-07-29 05:36+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:45+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team:  <en@li.org>\n"
22
22
msgid "Grandfather's Clock"
23
23
msgstr "ساعة الجد"
24
24
 
25
 
#: dealer.cpp:773
 
25
#: dealer.cpp:775
26
26
msgid "Congratulations! We have won."
27
27
msgstr "تهانينا! لقد ربحنا."
28
28
 
29
 
#: dealer.cpp:775
 
29
#: dealer.cpp:777
30
30
msgid "Congratulations! You have won."
31
31
msgstr "تهانينا! لقد ربحت."
32
32
 
33
 
#: dealer.cpp:959 dealer.cpp:1263
 
33
#: dealer.cpp:972 dealer.cpp:1276
34
34
msgid "Solver: This game is winnable."
35
35
msgstr "الحلّال: يمكنك ربح هذه اللعبة."
36
36
 
37
 
#: dealer.cpp:965 dealer.cpp:1267
 
37
#: dealer.cpp:978 dealer.cpp:1280
38
38
#, fuzzy
39
39
#| msgid "This game is lost."
40
40
msgid "Solver: This game is no longer winnable."
41
41
msgstr "خُسرت هذه اللعبة."
42
42
 
43
 
#: dealer.cpp:967 dealer.cpp:1269
 
43
#: dealer.cpp:980 dealer.cpp:1282
44
44
#, fuzzy
45
45
#| msgid "Nope, this game cannot be won anymore."
46
46
msgid "Solver: This game cannot be won."
47
47
msgstr "نوب ، هذه اللعبة لا يمكن ربحها."
48
48
 
49
 
#: dealer.cpp:972 dealer.cpp:1272
 
49
#: dealer.cpp:985 dealer.cpp:1285
50
50
msgid "Solver: Unable to determine if this game is winnable."
51
51
msgstr "الحلّال: لا أستطيع تحديد إذا ما كان يمكن ربح هذه اللعبة."
52
52
 
53
 
#: dealer.cpp:1027
 
53
#: dealer.cpp:1040
54
54
msgid "Solver: This game is lost."
55
55
msgstr "الحلّال: خسرت هذه اللعبة."
56
56
 
57
 
#: dealer.cpp:1248
 
57
#: dealer.cpp:1261
58
58
msgid "Solver: Calculating..."
59
59
msgstr "الحلّال: يسحب..."
60
60
 
61
 
#: dealer.cpp:1677
 
61
#: dealer.cpp:1690
62
62
msgid ""
63
63
"A new game has been requested, but there is already a game in progress.\n"
64
64
"\n"
68
68
"\n"
69
69
"ستسجل خسارة في الاحصائيات إذا أنهيت اللعبة الحالية."
70
70
 
71
 
#: dealer.cpp:1679
 
71
#: dealer.cpp:1692
72
72
msgid "Abandon Current Game?"
73
73
msgstr "أنه اللعبة الحالية ؟"
74
74
 
75
 
#: dealer.cpp:1680
 
75
#: dealer.cpp:1693
76
76
msgid "Abandon Current Game"
77
77
msgstr "أنه اللعبة الحالية"
78
78
 
315
315
msgid "New &Numbered Deal..."
316
316
msgstr "ا&ختر لعبة..."
317
317
 
318
 
#: mainwindow.cpp:159
 
318
#: mainwindow.cpp:160
319
319
msgctxt "Replay the current deal from the start"
320
320
msgid "Restart Deal"
321
321
msgstr ""
322
322
 
 
323
#: mainwindow.cpp:166
 
324
msgctxt "Start the game with the number one greater than the current one"
 
325
msgid "Next Deal"
 
326
msgstr ""
 
327
 
 
328
#: mainwindow.cpp:175
 
329
msgctxt "Start the game with the number one less than the current one"
 
330
msgid "Previous Deal"
 
331
msgstr ""
 
332
 
323
333
#. i18n: file: statisticsdialog.ui:13
324
334
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GameStats)
325
 
#: mainwindow.cpp:170 rc.cpp:9 statisticsdialog.cpp:59
 
335
#: mainwindow.cpp:189 rc.cpp:9 statisticsdialog.cpp:59
326
336
msgid "Statistics"
327
337
msgstr "الاحصائيات"
328
338
 
329
 
#: mainwindow.cpp:200
 
339
#: mainwindow.cpp:219
330
340
msgctxt ""
331
341
"Take one or more cards from the deck, flip them, and place them in play"
332
342
msgid "Dra&w"
333
343
msgstr "ا&سحب"
334
344
 
335
 
#: mainwindow.cpp:205
 
345
#: mainwindow.cpp:224
336
346
msgctxt "Deal a new row of cards from the deck"
337
347
msgid "Dea&l Row"
338
348
msgstr ""
339
349
 
340
 
#: mainwindow.cpp:210
 
350
#: mainwindow.cpp:229
341
351
msgctxt "Collect the cards in play, shuffle them and redeal them"
342
352
msgid "&Redeal"
343
353
msgstr "أ&عد التوزيع"
344
354
 
345
 
#: mainwindow.cpp:215
 
355
#: mainwindow.cpp:234
346
356
msgctxt "Automatically move cards to the foundation piles"
347
357
msgid "Dro&p"
348
358
msgstr "ا&سقط"
349
359
 
350
 
#: mainwindow.cpp:224
 
360
#: mainwindow.cpp:243
351
361
#, fuzzy
352
362
#| msgid "Some Game Types"
353
363
msgid "Change Appearance..."
354
364
msgstr "بعض أنواع اللعبة"
355
365
 
356
 
#: mainwindow.cpp:228
 
366
#: mainwindow.cpp:247
357
367
msgid "&Enable Autodrop"
358
368
msgstr "&مكن الاستقاط الآلي"
359
369
 
360
 
#: mainwindow.cpp:233
 
370
#: mainwindow.cpp:252
361
371
msgid "E&nable Solver"
362
372
msgstr "مكن الحلّال"
363
373
 
364
 
#: mainwindow.cpp:238
 
374
#: mainwindow.cpp:257
365
375
msgid "&Remember State on Exit"
366
376
msgstr "&تذكر الحالة عند الخروج"
367
377
 
368
 
#: mainwindow.cpp:255
 
378
#: mainwindow.cpp:274
369
379
msgid "Generate a theme preview image"
370
380
msgstr ""
371
381
 
372
 
#: mainwindow.cpp:260
 
382
#: mainwindow.cpp:279
373
383
msgid "Take Game Preview Snapshots"
374
384
msgstr "خذ لمحة من معاينة اللعبة"
375
385
 
376
 
#: mainwindow.cpp:265
 
386
#: mainwindow.cpp:284
377
387
msgid "Random Cards"
378
388
msgstr "أوارق عشوائية"
379
389
 
380
 
#: mainwindow.cpp:392
 
390
#: mainwindow.cpp:411
381
391
msgid "Card Deck"
382
392
msgstr ""
383
393
 
384
 
#: mainwindow.cpp:394
 
394
#: mainwindow.cpp:413
385
395
#, fuzzy
386
396
#| msgid "Select Deck..."
387
397
msgid "Select a card deck"
388
398
msgstr "اختر مجموعة الورق..."
389
399
 
390
 
#: mainwindow.cpp:398
 
400
#: mainwindow.cpp:417
391
401
#, fuzzy
392
402
#| msgid "&Game Type"
393
403
msgid "Game Theme"
394
404
msgstr "&نوع اللعبة"
395
405
 
396
 
#: mainwindow.cpp:400
 
406
#: mainwindow.cpp:419
397
407
msgid "Select a theme for non-card game elements"
398
408
msgstr ""
399
409
 
400
 
#: mainwindow.cpp:493
401
 
#, kde-format
 
410
#: mainwindow.cpp:514
 
411
#, fuzzy, kde-format
 
412
#| msgid "Help &with %1"
 
413
msgctxt ""
 
414
"Is disabled and changes to \"Help &with Current Game\" when there is no "
 
415
"current game."
402
416
msgid "Help &with %1"
403
417
msgstr "م&ساعدة في %1"
404
418
 
405
 
#: mainwindow.cpp:525
 
419
#: mainwindow.cpp:547
 
420
#, fuzzy
 
421
#| msgid "Help &with Current Game"
 
422
msgctxt "Shown when there is no game open. Is always disabled."
406
423
msgid "Help &with Current Game"
407
424
msgstr "&مساعدة في اللعبة الحالية"
408
425
 
409
 
#: mainwindow.cpp:775
 
426
#: mainwindow.cpp:815
410
427
msgid "The saved game is of an unknown type."
411
428
msgstr "اللعبة المحفوظة من نوع المجهول."
412
429
 
413
 
#: mainwindow.cpp:780
 
430
#: mainwindow.cpp:820
414
431
msgid "The file is not a KPatience saved game."
415
432
msgstr "الملف ليس لعبة محفوظة بواسطة الصبر ك."
416
433
 
417
 
#: mainwindow.cpp:785
 
434
#: mainwindow.cpp:825
418
435
#, kde-format
419
436
msgid ""
420
437
"The following error occurred while reading the file:\n"
423
440
"حدث الخطأ التالي عند قراءة الملف:\n"
424
441
"\"%1\""
425
442
 
426
 
#: mainwindow.cpp:792
 
443
#: mainwindow.cpp:832
427
444
msgid "Unable to load the saved game file."
428
445
msgstr "لم يتمكن من تحميل ملف اللعبة."
429
446
 
430
 
#: mainwindow.cpp:836
 
447
#: mainwindow.cpp:876
431
448
#, kde-format
432
449
msgid "1 move"
433
450
msgid_plural "%1 moves"
548
565
msgid "Spider (4 Suit)"
549
566
msgstr ""
550
567
 
551
 
#: statisticsdialog.cpp:117
 
568
#: statisticsdialog.cpp:122
552
569
#, kde-format
553
570
msgid "%1 (%2%)"
554
571
msgstr "%1 (%2%)"
555
572
 
556
 
#: statisticsdialog.cpp:124
 
573
#: statisticsdialog.cpp:129
557
574
#, kde-format
558
575
msgid "1 loss"
559
576
msgid_plural "%1 losses"
564
581
msgstr[4] "%1 خسارة"
565
582
msgstr[5] "%1 خسارة"
566
583
 
567
 
#: statisticsdialog.cpp:126
 
584
#: statisticsdialog.cpp:131
568
585
#, kde-format
569
586
msgid "1 win"
570
587
msgid_plural "%1 wins"