~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ar/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/blinken.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter, Jonathan Thomas, Harald Sitter
  • Date: 2010-07-31 12:59:35 UTC
  • mfrom: (1.6.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100731125935-n19hqrzlow532tdm
Tags: 4:4.5.0-0ubuntu1
[ Jonathan Thomas ]
* Depend on libkdecore5 rather than on kdelibs5, since the latter is
  transitional now

[ Harald Sitter ]
* New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
3
3
#
4
4
# Automatically generated, 2007.
5
5
# Anas Al-Mousa <anas.ali@gmail.com>, 2007.
6
 
# Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>, 2007.
 
6
# Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>, 2007, 2010.
7
7
msgid ""
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: blinken\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
11
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:56+0200\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:39+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2010-07-14 20:38+0300\n"
13
13
"Last-Translator: Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team:  <en@li.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
36
36
msgstr "أصوات"
37
37
 
38
38
#: blinken.cpp:215
39
 
#, fuzzy
40
39
msgid "Font"
41
40
msgstr "الخط"
42
41
 
56
55
msgstr "أدخلِ اسمَكَ"
57
56
 
58
57
#: blinken.cpp:447
59
 
#, fuzzy
60
 
#| msgid "Name:"
61
58
msgctxt "@label:textbox refers to the user's name"
62
59
msgid "Name:"
63
60
msgstr "الاسم:"
78
75
 
79
76
#: blinken.cpp:745
80
77
msgid "Show Settings"
81
 
msgstr ""
 
78
msgstr "اعرض الاعدادات"
82
79
 
83
80
#: blinken.cpp:746
84
81
msgid "Hide Settings"
85
 
msgstr ""
 
82
msgstr "اخفي الاعدادات"
86
83
 
87
84
#: blinken.cpp:749
88
85
msgid "2nd Level"
105
102
msgstr "اضغط أي زر لتغيير مفتاحه"
106
103
 
107
104
#: blinken.cpp:759
108
 
#, fuzzy
109
105
msgid "Press Start to begin"
110
 
msgstr "ضغط ابدأ إلى بداية، بدء"
 
106
msgstr "ضغط ابدأ للبدء"
111
107
 
112
108
#: blinken.cpp:763
113
109
msgid "Set the Difficulty Level..."
138
134
msgstr "تذكّر هذه المتتالية"
139
135
 
140
136
#: blinken.cpp:790
141
 
#, fuzzy
142
137
msgid "Repeat the sequence"
143
 
msgstr "تكرار متتالية "
 
138
msgstr "كرر المتتالية"
144
139
 
145
140
#: blinken.cpp:806
146
141
msgid "2"
162
157
msgstr "المستوى"
163
158
 
164
159
#: highscoredialog.cpp:137
165
 
#, fuzzy
166
 
#| msgid "Highscores"
167
160
msgctxt "@title:window the highest scores for each level are shown"
168
161
msgid "Highscores"
169
162
msgstr "النتائج العليا"