8
8
"Project-Id-Version: processui\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-05-27 04:52+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-05-25 00:07-0400\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 04:53+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-06-24 23:36-0400\n"
12
12
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
90
90
"lainnya.<br>Lihat Apakah Ini untuk informasi teknis.<br>Untuk memilih "
91
91
"jendela tertentu yang akan dimatikan dimatikan, tekan ctrl+alt+esc kapanpun."
93
#: ksysguardprocesslist.cpp:411 ksysguardprocesslist.cpp:1249
93
#: ksysguardprocesslist.cpp:411
94
msgctxt "Context menu"
94
95
msgid "End Process"
95
96
msgid_plural "End Processes"
96
97
msgstr[0] "Akhiri Proses"
251
252
"Apakah anda yakin ingin mematikan %1 proses ini? Semua pekerjaan yang tidak "
252
253
"disimpan dapat hilang"
255
#: ksysguardprocesslist.cpp:1249
257
msgctxt "Dialog title"
259
msgid_plural "End %1 Processes"
260
msgstr[0] "Akhiri %1 Proses"
254
262
#: ksysguardprocesslist.cpp:1250
1516
1524
"<b>%1</b><br />ID Proses: <numid>%2</numid><br />ID Induk: <numid>%3</numid>"
1518
#: ProcessModel.cc:1322
1526
#: ProcessModel.cc:1322 ProcessModel.cc:1386
1528
msgid "<br/>Number of threads: %1"
1529
msgstr "<br/>Jumlah benang: %1"
1531
#: ProcessModel.cc:1324
1520
1533
msgid "<br/>Command: %1"
1521
1534
msgstr "<br/>Perintah: %1"
1523
#: ProcessModel.cc:1325
1536
#: ProcessModel.cc:1327
1525
1538
msgid "<br />Running on: %1"
1526
1539
msgstr "<br />Berjalan di: %1"
1528
#: ProcessModel.cc:1333
1541
#: ProcessModel.cc:1335
1530
1543
msgid "<qt>This process was run with the following command:<br />%1"
1531
1544
msgstr "<qt>Proses ini dijalankan dengan perintah berikut:<br />%1"
1533
#: ProcessModel.cc:1335
1546
#: ProcessModel.cc:1337
1535
1548
msgid "<br /><br />Running on: %1"
1536
1549
msgstr "<br /><br />Berjalan di: %1"
1538
#: ProcessModel.cc:1350
1551
#: ProcessModel.cc:1352
1540
1553
msgid "Nice level: %1 (%2)"
1541
1554
msgstr "Level baik: %1 (%2)"
1543
#: ProcessModel.cc:1354
1556
#: ProcessModel.cc:1356
1545
1558
msgid "This is a real time process.<br>Scheduler priority: %1"
1546
1559
msgstr "Ini adalah proses saat ini.<br>Prioritas penjadwal: %1"
1548
#: ProcessModel.cc:1360
1561
#: ProcessModel.cc:1362
1550
1563
msgid "<br/>Scheduler: %1"
1551
1564
msgstr "<br/>Penjadwal: %1"
1553
#: ProcessModel.cc:1364 ProcessModel.cc:1404
1566
#: ProcessModel.cc:1366 ProcessModel.cc:1408
1555
1568
msgid "<br/>I/O Nice level: %1 (%2)"
1556
1569
msgstr "<br/>Level Baik I/O: %1 (%2)"
1558
#: ProcessModel.cc:1365 ProcessModel.cc:1405
1571
#: ProcessModel.cc:1367 ProcessModel.cc:1409
1560
1573
msgid "<br/>I/O Class: %1"
1561
1574
msgstr "<br/>Kelas I/O: %1"
1563
#: ProcessModel.cc:1373
1576
#: ProcessModel.cc:1375
1566
1579
"<qt><p style='white-space:pre'>Process status: %1 %2<br />User CPU usage: %3%"
1578
1591
"<br />Jumlah anak: %1<br />Penggunaan CPU pengguna total: %2%<br /"
1579
1592
">Penggunaan CPU sistem total: %3%<br />Penggunaan CPU total: %4%"
1581
#: ProcessModel.cc:1393
1594
#: ProcessModel.cc:1397
1583
1596
msgid "<br /><br />CPU time spent running as user: %1 seconds"
1585
1598
"<br /><br />Waktu yang dihabiskan CPU ketika berjalan sebagai pengguna: %1 "
1588
#: ProcessModel.cc:1397
1601
#: ProcessModel.cc:1401
1590
1603
msgid "<br />CPU time spent running in kernel: %1 seconds"
1591
1604
msgstr "<br />Waktu yang dihabiskan CPU ketika berjalan di kernel: %1 detik"
1593
#: ProcessModel.cc:1401
1606
#: ProcessModel.cc:1405
1595
1608
msgid "<br />Nice level: %1 (%2)"
1596
1609
msgstr "<br />Level baik: %1 (%2)"
1598
#: ProcessModel.cc:1420
1611
#: ProcessModel.cc:1424
1600
1613
msgid "Memory usage: %1 out of %2 (%3 %)<br />"
1601
1614
msgstr "Penggunaan memori: %1 dari %2 (%3 %)<br />"
1603
#: ProcessModel.cc:1422
1616
#: ProcessModel.cc:1426
1605
1618
msgid "Memory usage: %1<br />"
1606
1619
msgstr "Penggunaan memori: %1<br />"
1608
#: ProcessModel.cc:1425
1621
#: ProcessModel.cc:1429
1610
1623
msgid "RSS Memory usage: %1 out of %2 (%3 %)"
1611
1624
msgstr "RSS penggunaan memori: %1 dari %2 (%3 %)"
1613
#: ProcessModel.cc:1427
1626
#: ProcessModel.cc:1431
1615
1628
msgid "RSS Memory usage: %1"
1616
1629
msgstr "RSS penggunaan memori: %1"
1618
#: ProcessModel.cc:1433
1631
#: ProcessModel.cc:1437
1620
1633
"Your system does not seem to have this information available to be read."
1622
1635
"Sistem anda kelihatannya tidak memiliki informasi ini yang tersedia untuk "
1625
#: ProcessModel.cc:1437
1638
#: ProcessModel.cc:1441
1627
1640
msgid "Shared library memory usage: %1 out of %2 (%3 %)"
1628
1641
msgstr "Penggunaan memori pustaka bersama: %1 dari %2 (%3 %)"
1630
#: ProcessModel.cc:1439
1643
#: ProcessModel.cc:1443
1632
1645
msgid "Shared library memory usage: %1"
1633
1646
msgstr "Penggunaan memori pustaka bersama: %1"
1635
#: ProcessModel.cc:1447
1648
#: ProcessModel.cc:1451
1638
1651
"Characters read: %1 (%2 KiB/s)<br>Characters written: %3 (%4 KiB/s)<br>Read "
1644
1657
"s⁻¹)<br>Bita yang sebenarnya dibaca: %9 (%10 KiB/d)<br>Bita yang sebenarnya "
1645
1658
"ditulis: %11 (%12 KiB/d)"
1647
#: ProcessModel.cc:1712
1660
#: ProcessModel.cc:1716
1648
1661
msgctxt "process heading"
1652
#: ProcessModel.cc:1713
1665
#: ProcessModel.cc:1717
1653
1666
msgctxt "process heading"
1654
1667
msgid "Username"
1655
1668
msgstr "Nama Pengguna"
1657
#: ProcessModel.cc:1714
1670
#: ProcessModel.cc:1718
1658
1671
msgctxt "process heading"
1662
#: ProcessModel.cc:1715
1675
#: ProcessModel.cc:1719
1663
1676
msgctxt "process heading"
1667
#: ProcessModel.cc:1716
1680
#: ProcessModel.cc:1720
1668
1681
msgctxt "process heading"
1669
1682
msgid "Niceness"
1670
1683
msgstr "Kebaikan"
1672
#: ProcessModel.cc:1718
1685
#: ProcessModel.cc:1722
1674
1687
msgctxt "process heading"
1678
#: ProcessModel.cc:1719
1691
#: ProcessModel.cc:1723
1679
1692
msgctxt "process heading"
1680
1693
msgid "CPU Time"
1681
1694
msgstr "Waktu CPU"
1683
#: ProcessModel.cc:1720
1696
#: ProcessModel.cc:1724
1684
1697
msgctxt "process heading"
1685
1698
msgid "IO Read"
1686
1699
msgstr "IO Baca"
1688
#: ProcessModel.cc:1721
1701
#: ProcessModel.cc:1725
1689
1702
msgctxt "process heading"
1690
1703
msgid "IO Write"
1691
1704
msgstr "IO Tulis"
1693
#: ProcessModel.cc:1722
1706
#: ProcessModel.cc:1726
1694
1707
msgctxt "process heading"
1695
1708
msgid "Virtual Size"
1696
1709
msgstr "Ukuran Virtual"
1698
#: ProcessModel.cc:1723
1711
#: ProcessModel.cc:1727
1699
1712
msgctxt "process heading"
1701
1714
msgstr "Memori"
1703
#: ProcessModel.cc:1724
1716
#: ProcessModel.cc:1728
1704
1717
msgctxt "process heading"
1705
1718
msgid "Shared Mem"
1706
1719
msgstr "Memori Bersama"
1708
#: ProcessModel.cc:1725
1721
#: ProcessModel.cc:1729
1709
1722
msgctxt "process heading"
1710
1723
msgid "Command"
1711
1724
msgstr "Perintah"
1713
#: ProcessModel.cc:1727
1726
#: ProcessModel.cc:1731
1714
1727
msgctxt "process heading"
1715
1728
msgid "X11 Memory"
1716
1729
msgstr "Memori X11"
1718
#: ProcessModel.cc:1728
1731
#: ProcessModel.cc:1732
1719
1732
msgctxt "process heading"
1720
1733
msgid "Window Title"
1721
1734
msgstr "Judul Jendela"
1723
#: ProcessModel.cc:1846
1736
#: ProcessModel.cc:1850
1728
#: ProcessModel.cc:1847
1741
#: ProcessModel.cc:1851
1733
#: ProcessModel.cc:1848
1746
#: ProcessModel.cc:1852
1738
#: ProcessModel.cc:1849
1751
#: ProcessModel.cc:1853