1
# translation of kcalc.po to Indonesian
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2010.
8
"Project-Id-Version: kcalc\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-05-20 04:53+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-06-03 07:35+0700\n"
13
"Language-Team: Indonesian <en@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
#: kcalc_const_button.cpp:32 kcalc_const_button.cpp:44
21
msgctxt "Write display data into memory"
25
#: kcalc_const_button.cpp:32 kcalc_const_button.cpp:44
26
msgid "Write display data into memory"
27
msgstr "Menulis data yang ditampilkan pada memori"
29
#: kcalc_const_button.cpp:76
33
#: kcalc_const_button.cpp:79
34
msgid "Choose From List"
35
msgstr "Pilih Dari Daftar"
37
#: kcalc_const_button.cpp:92
38
msgid "New Name for Constant"
39
msgstr "Nama Baru untuk Konstanta"
41
#: kcalc_const_button.cpp:92
45
#: kcalc_const_menu.cpp:90
49
#: kcalc_const_menu.cpp:91
50
msgid "Electromagnetism"
51
msgstr "Elektromagnetisme"
53
#: kcalc_const_menu.cpp:92
54
msgid "Atomic && Nuclear"
55
msgstr "Atom && Nuklir"
57
#: kcalc_const_menu.cpp:93
58
msgid "Thermodynamics"
61
#: kcalc_const_menu.cpp:94
66
msgid "KDE Calculator"
67
msgstr "Kalkulator KDE"
83
#| msgid "&Statistic Buttons"
84
msgid "Statistic Mode"
85
msgstr "Tombol &Statistik"
87
#. i18n: file: kcalc.kcfg:119
88
#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
89
#: kcalc.cpp:209 rc.cpp:210
90
msgid "Numeral System Mode"
94
msgid "&Constants Buttons"
95
msgstr "Tombol &Konstanta"
98
msgid "Show B&it Edit"
102
msgctxt "Add display to memory"
107
msgid "Add display to memory"
108
msgstr "Menambah hasil yang ditampilkan ke memori"
111
msgctxt "Subtract from memory"
116
msgid "Subtract from memory"
117
msgstr "Mengeluarkan dari memori"
120
msgctxt "Third power"
121
msgid "x<sup>3</sup>"
122
msgstr "x<sup>3</sup>"
126
msgstr "Pangkat tiga"
130
msgstr "Akar pangkat tiga"
137
#. i18n: file: kcalc.ui:220
138
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbSin)
139
#: kcalc.cpp:487 rc.cpp:335
153
msgctxt "Hyperbolic sine"
158
msgid "Hyperbolic sine"
159
msgstr "Hiperbolik sinus"
162
msgctxt "Inverse hyperbolic sine"
167
msgid "Inverse hyperbolic sine"
168
msgstr "Inverse hiperbolik sinus"
175
#. i18n: file: kcalc.ui:286
176
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCos)
177
#: kcalc.cpp:498 rc.cpp:375
191
msgctxt "Hyperbolic cosine"
196
msgid "Hyperbolic cosine"
197
msgstr "Hiperbolik cosinus"
200
msgctxt "Inverse hyperbolic cosine"
205
msgid "Inverse hyperbolic cosine"
206
msgstr "Inverse hiperbolik cosinus"
213
#. i18n: file: kcalc.ui:349
214
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbTan)
215
#: kcalc.cpp:509 rc.cpp:412
220
msgctxt "Arc tangent"
229
msgctxt "Hyperbolic tangent"
234
msgid "Hyperbolic tangent"
235
msgstr "Hiperbolik tangen"
238
msgctxt "Inverse hyperbolic tangent"
243
msgid "Inverse hyperbolic tangent"
244
msgstr "Inverse hiperbolik tangen"
247
msgctxt "Logarithm to base 10"
251
#. i18n: file: kcalc.ui:415
252
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbLog)
253
#: kcalc.cpp:520 rc.cpp:452
254
msgid "Logarithm to base 10"
255
msgstr "Logaritma basis 10"
258
msgctxt "10 to the power of x"
259
msgid "10<sup>x</sup>"
260
msgstr "10<sup>x</sup>"
263
msgid "10 to the power of x"
264
msgstr "10 pangkat x"
267
msgctxt "Natural log"
271
#. i18n: file: kcalc.ui:478
272
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbLn)
273
#: kcalc.cpp:527 rc.cpp:489
278
msgctxt "Exponential function"
279
msgid "e<sup>x</sup>"
280
msgstr "e<sup>x</sup>"
283
msgid "Exponential function"
284
msgstr "Fungsi eksponensial"
287
msgctxt "Number of data entered"
291
#. i18n: file: kcalc.ui:144
292
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbNData)
293
#: kcalc.cpp:544 rc.cpp:292
294
msgid "Number of data entered"
295
msgstr "Banyaknya data yang dimasukkan"
298
msgid "Sum of all data items"
299
msgstr "Jumlah semua item data"
306
#. i18n: file: kcalc.ui:210
307
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMean)
308
#: kcalc.cpp:553 rc.cpp:329
313
msgid "Sum of all data items squared"
314
msgstr "Akar jumlah semua item data"
316
#. i18n: file: kcalc.ui:276
317
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbSd)
318
#: kcalc.cpp:564 rc.cpp:369
319
msgid "Standard deviation"
320
msgstr "Standar deviasi"
323
msgid "Sample standard deviation"
324
msgstr "Standar deviasi sederhana"
331
#. i18n: file: kcalc.ui:402
332
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbDat)
333
#: kcalc.cpp:577 rc.cpp:443
335
msgstr "Memasukkan data"
338
msgctxt "Delete last data item"
343
msgid "Delete last data item"
344
msgstr "Menghapus item data terakhir"
351
#. i18n: file: kcalc.ui:180
352
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMod)
353
#: kcalc.cpp:644 rc.cpp:313
358
msgctxt "Integer division"
363
msgid "Integer division"
364
msgstr "Pembagian integer"
371
#. i18n: file: kcalc.ui:243
372
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbReci)
373
#: kcalc.cpp:653 rc.cpp:350
391
#. i18n: file: kcalc.ui:309
392
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbFactorial)
393
#: kcalc.cpp:661 rc.cpp:390
399
msgid "x<sup>2</sup>"
400
msgstr "x<sup>2</sup>"
402
#. i18n: file: kcalc.ui:372
403
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbSquare)
404
#: kcalc.cpp:667 rc.cpp:427
410
msgstr "Akar kuadrat"
413
msgctxt "x to the power of y"
414
msgid "x<sup>y</sup>"
415
msgstr "x<sup>y</sup>"
417
#. i18n: file: kcalc.ui:438
418
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPower)
419
#: kcalc.cpp:677 rc.cpp:467
420
msgid "x to the power of y"
424
msgctxt "x to the power of 1/y"
425
msgid "x<sup>1/y</sup>"
426
msgstr "x<sup>1/y</sup>"
429
msgid "x to the power of 1/y"
430
msgstr "x pangkat 1/y"
432
#. i18n: file: kcalc.ui:501
433
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbEE)
434
#: kcalc.cpp:687 rc.cpp:504
438
#: kcalc.cpp:995 kcalc.cpp:996
443
msgid "Last stat item erased"
447
msgid "Stat mem cleared"
450
#. i18n: file: general.ui:13
451
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, General)
452
#: kcalc.cpp:1432 rc.cpp:69
457
msgid "General Settings"
458
msgstr "Pengaturan Umum"
465
msgid "Select Display Font"
466
msgstr "Memilih Fonta Tampilan"
473
msgid "Button & Display Colors"
474
msgstr "Warna Tombol & Tampilan"
476
#. i18n: file: constants.ui:13
477
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Constants)
478
#. i18n: file: constants.ui:19
479
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, constantsBox)
480
#: kcalc.cpp:1491 rc.cpp:33 rc.cpp:36
485
msgid "Define Constants"
486
msgstr "Menentukan Konstaka"
488
#. i18n: file: kcalc.ui:14
489
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KCalculator)
490
#: kcalc.cpp:1901 rc.cpp:253
496
"(c) 2000-2008, The KDE Team\n"
497
"(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n"
498
"(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben"
500
"(c) 2000-2008, Tim KDE\n"
501
"(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n"
502
"(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben"
505
msgid "Klaus Niederkrüger"
506
msgstr "Klaus Niederkrüger"
509
msgid "Bernd Johannes Wuebben"
510
msgstr "Bernd Johannes Wuebben"
521
msgid "Chris Howells"
522
msgstr "Chris Howells"
525
msgid "Aaron J. Seigo"
526
msgstr "Aaron J. Seigo"
529
msgid "Charles Samuels"
530
msgstr "Charles Samuels"
538
msgstr "Michel Marti"
541
msgid "David Johnson"
542
msgstr "David Johnson"
548
#. i18n: file: colors.ui:16
549
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, displayColorsBox)
551
msgid "Display Colors"
552
msgstr "Warna Tampilan"
554
#. i18n: file: colors.ui:24
555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
558
msgstr "Latar &Depan:"
560
#. i18n: file: colors.ui:51
561
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
564
msgstr "Latar &Belakang:"
566
#. i18n: file: colors.ui:96
567
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonColorsBox)
569
msgid "Button Colors"
570
msgstr "Warna Tombol"
572
#. i18n: file: colors.ui:104
573
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
578
#. i18n: file: colors.ui:124
579
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
581
msgid "St&atistic functions:"
582
msgstr "Fungsi st&atistik:"
584
#. i18n: file: colors.ui:144
585
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
587
msgid "He&xadecimals:"
588
msgstr "He&ksadesimal:"
590
#. i18n: file: colors.ui:164
591
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
596
#. i18n: file: colors.ui:184
597
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
602
#. i18n: file: colors.ui:204
603
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
608
#. i18n: file: constants.ui:39
609
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton0)
610
#. i18n: file: constants.ui:60
611
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton1)
612
#. i18n: file: constants.ui:81
613
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton2)
614
#. i18n: file: constants.ui:102
615
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton3)
616
#. i18n: file: constants.ui:123
617
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton4)
618
#. i18n: file: constants.ui:144
619
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton5)
620
#: rc.cpp:39 rc.cpp:42 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:54
624
#. i18n: file: fonts.ui:21
625
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, buttonlabel)
627
msgid "&Button font:"
628
msgstr "Fonta tom&bol:"
630
#. i18n: file: fonts.ui:34
631
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KFontRequester, kcfg_ButtonFont)
633
msgid "The font to use for the buttons"
634
msgstr "Fonta untuk tombol"
636
#. i18n: file: fonts.ui:41
637
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, displaylabel)
639
msgid "&Display font:"
640
msgstr "Fonta ta&mpilan:"
642
#. i18n: file: fonts.ui:54
643
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KFontRequester, kcfg_DisplayFont)
645
msgid "The font to use in the display"
646
msgstr "Fonta untuk tampilan aplikasi"
648
# Dalam ilmu eksak (seperti Matematika dan Fisika), dikenal istilah "ketelitian". Jadi, "precision" di sini tidak diartikan sebagai "presisi", melainkan sebagai "ketelitian".
649
#. i18n: file: general.ui:19
650
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, precisionGroupBox)
655
#. i18n: file: general.ui:27
656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
658
msgid "&Maximum number of digits:"
659
msgstr "Banyak digit &maksimal:"
661
#. i18n: file: general.ui:40
662
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_Precision)
664
msgid "Maximum number of digits displayed"
665
msgstr "Banyak maksimal digit yang bisa ditampilkan"
667
#. i18n: file: general.ui:43
668
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_Precision)
671
"KCalc can compute with many more digits than the number that fits on the "
672
"display. This setting gives the maximum number of digits displayed, before "
673
"KCalc starts using scientific notation, i.e. notation of the type 2.34e12."
675
"KCalc dapat melakukan komputasi dengan lebih banyak digit angka ketimbang "
676
"yang ditampilkan. Pengaturan ini menentukan banyaknya digit maksimal yang "
677
"bisa ditampilkan, sebelum KCalk memakai notasi ilmiah, sebagai contoh "
680
#. i18n: file: general.ui:50
681
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_Fixed)
683
msgid "Whether to use fixed decimal places"
684
msgstr "Menentukan banyak bilangan di belakang koma"
686
#. i18n: file: general.ui:53
687
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Fixed)
689
msgid "Set &decimal precision"
690
msgstr "Ketelitian &desimal"
692
#. i18n: file: general.ui:63
693
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_FixedPrecision)
695
msgid "Number of fixed decimal digits"
696
msgstr "Angka di belakang koma"
698
#. i18n: file: general.ui:88
699
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
704
#. i18n: file: general.ui:94
705
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_GroupDigits)
707
msgid "Whether to group digits"
708
msgstr "Mengelompokkan digit"
710
#. i18n: file: general.ui:97
711
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_GroupDigits)
714
msgstr "Kelompokkan digit"
716
#. i18n: file: general.ui:107
717
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_TwosComplement)
719
msgid "Whether to use Two's Complement for non-decimal numbers"
722
#. i18n: file: general.ui:110
723
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_TwosComplement)
726
"Select to use Two's Complement notation for Binary, Octal and Hexidecimal "
727
"numbers. This is a common notation to represent negative numbers for non-"
728
"decimal numbers in computers."
731
#. i18n: file: general.ui:113
732
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TwosComplement)
734
msgid "Two's complement"
737
#. i18n: file: general.ui:126
738
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, miscGroupBox)
743
#. i18n: file: general.ui:132
744
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_Beep)
746
msgid "Whether to beep on error"
747
msgstr "Berbunyi saat terjadi galat"
749
#. i18n: file: general.ui:135
750
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Beep)
752
msgid "&Beep on error"
753
msgstr "&Berbunyi ketika galat"
755
#. i18n: file: general.ui:145
756
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_CaptionResult)
758
msgid "Whether to show the result in the window title"
759
msgstr "Menampilkan hasil kalkulasi pada baris judul aplikasi"
761
#. i18n: file: general.ui:148
762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CaptionResult)
764
msgid "Show &result in window title"
765
msgstr "Tampilkan hasil pada ba&ris judul"
767
#. i18n: file: kcalc.kcfg:13
768
#. i18n: ectx: label, entry (ForeColor), group (Colors)
770
msgid "The foreground color of the display."
771
msgstr "Warna latar depan aplikasi."
773
#. i18n: file: kcalc.kcfg:19
774
#. i18n: ectx: label, entry (BackColor), group (Colors)
776
msgid "The background color of the display."
777
msgstr "Warna latar belakang aplikasi."
779
#. i18n: file: kcalc.kcfg:24
780
#. i18n: ectx: label, entry (NumberButtonsColor), group (Colors)
782
msgid "The color of number buttons."
783
msgstr "Warna tombol anka."
785
#. i18n: file: kcalc.kcfg:30
786
#. i18n: ectx: label, entry (FunctionButtonsColor), group (Colors)
788
msgid "The color of function buttons."
789
msgstr "Warna tombol fungsi."
791
#. i18n: file: kcalc.kcfg:34
792
#. i18n: ectx: label, entry (StatButtonsColor), group (Colors)
794
msgid "The color of statistical buttons."
795
msgstr "Warna tombol statistik."
797
#. i18n: file: kcalc.kcfg:38
798
#. i18n: ectx: label, entry (HexButtonsColor), group (Colors)
800
msgid "The color of hex buttons."
801
msgstr "Warna tombol heksadesimal."
803
#. i18n: file: kcalc.kcfg:42
804
#. i18n: ectx: label, entry (MemoryButtonsColor), group (Colors)
806
msgid "The color of memory buttons."
807
msgstr "Warna tombol memori."
809
#. i18n: file: kcalc.kcfg:46
810
#. i18n: ectx: label, entry (OperationButtonsColor), group (Colors)
812
msgid "The color of operation buttons."
813
msgstr "Warna tombol operasi."
815
#. i18n: file: kcalc.kcfg:52
816
#. i18n: ectx: label, entry (ButtonFont), group (Font)
818
msgid "The font to use for the buttons."
819
msgstr "Fonta pada tombol."
821
#. i18n: file: kcalc.kcfg:56
822
#. i18n: ectx: label, entry (DisplayFont), group (Font)
824
msgid "The font to use in the display."
825
msgstr "Fonta pada tampilan aplikasi."
827
#. i18n: file: kcalc.kcfg:62
828
#. i18n: ectx: label, entry (Precision), group (Precision)
830
msgid "Maximum number of digits displayed."
831
msgstr "Banyak maksimal digit yang bisa ditampilkan."
833
#. i18n: file: kcalc.kcfg:68
834
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Precision), group (Precision)
838
"\tKCalc can compute with many more digits than the number that\n"
839
"\tfits on the display. This setting gives the maximum number of\n"
840
"\tdigits displayed, before KCalc starts using scientific notation,\n"
841
"\ti.e. notation of the type 2.34e12.\n"
845
"\tKCalc dapat melakukan komputasi dengan lebih banyak digit angka\n"
846
"\tketimbang yang ditampilkan Pengaturan ini menentukan banyaknya\n"
847
"\tdigit maksimal yang bisa ditampilkan, sebelum KCalk memakai notasi "
849
"\tsebagai contoh 2.34e12.\n"
852
#. i18n: file: kcalc.kcfg:74
853
#. i18n: ectx: label, entry (FixedPrecision), group (Precision)
855
msgid "Number of fixed decimal digits."
856
msgstr "Angka di belakang koma."
858
#. i18n: file: kcalc.kcfg:78
859
#. i18n: ectx: label, entry (Fixed), group (Precision)
861
msgid "Whether to use fixed decimal places."
862
msgstr "Menentukan banyak bilangan di belakang koma."
864
#. i18n: file: kcalc.kcfg:84
865
#. i18n: ectx: label, entry (Beep), group (General)
867
msgid "Whether to beep on error."
868
msgstr "Berbunyi bip apabila terjadi galat."
870
#. i18n: file: kcalc.kcfg:88
871
#. i18n: ectx: label, entry (CaptionResult), group (General)
873
msgid "Whether to show the result in the window title."
874
msgstr "Menampilkan hasil kalkulasi pada baris judul aplikasi."
876
#. i18n: file: kcalc.kcfg:92
877
#. i18n: ectx: label, entry (GroupDigits), group (General)
879
msgid "Whether to group digits."
880
msgstr "Mengelompokkan digit."
882
#. i18n: file: kcalc.kcfg:96
883
#. i18n: ectx: label, entry (TwosComplement), group (General)
885
msgid "Whether to use Two's Complement for non-decimal numbers."
888
#. i18n: file: kcalc.kcfg:101
889
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TwosComplement), group (General)
893
" Select to use Two's Complement notation for Binary, Octal\n"
894
" and Hexidecimal numbers. This is a common notation to represent\n"
895
" negative numbers in computers.\n"
899
#. i18n: file: kcalc.kcfg:107
900
#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
903
#| msgid "KDE Calculator"
904
msgid "Easy Calculator Mode"
905
msgstr "Kalkulator KDE"
907
#. i18n: file: kcalc.kcfg:108
908
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
910
msgid "A very simple mode where only the basic calculator buttons are shown"
913
#. i18n: file: kcalc.kcfg:111
914
#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
916
msgid "Science Calculator Mode"
919
#. i18n: file: kcalc.kcfg:112
920
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
922
msgid "Mode with science buttons and optional constants buttons"
925
#. i18n: file: kcalc.kcfg:115
926
#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
929
#| msgid "&Statistic Buttons"
930
msgid "Statistic Calculator Mode"
931
msgstr "Tombol &Statistik"
933
#. i18n: file: kcalc.kcfg:116
934
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
936
msgid "Mode with additional statistics buttons and optional constants buttons"
939
#. i18n: file: kcalc.kcfg:120
940
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
943
"Mode with logic buttons and selectable base. Optional bit edit available."
946
#. i18n: file: kcalc.kcfg:125
947
#. i18n: ectx: label, entry (ShowBitset), group (General)
949
msgid "Whether to show the bit edit widget."
952
#. i18n: file: kcalc.kcfg:129
953
#. i18n: ectx: label, entry (ShowConstants), group (General)
955
msgid "Whether to show constant buttons."
956
msgstr "Menampilkan tombol konstanta."
958
#. i18n: file: kcalc.kcfg:133
959
#. i18n: ectx: label, entry (AngleMode), group (General)
961
msgid "Degrees, radians or grads"
962
msgstr "Derajat, radian atau gradien"
964
#. i18n: file: kcalc.kcfg:137
965
#. i18n: ectx: label, entry (BaseMode), group (General)
970
#. i18n: file: kcalc.kcfg:143
971
#. i18n: ectx: label, entry (nameConstant$(ConstIndex)), group (UserConstants)
973
msgid "Name of the user programmable constants."
974
msgstr "Nama konstanta yang dapat diprogramkan."
976
#. i18n: file: kcalc.kcfg:162
977
#. i18n: ectx: label, entry (valueConstant$(ConstIndex)), group (UserConstants)
979
msgid "List of user programmable constants"
980
msgstr "Daftar konstanta yang dapat diprogramkan"
982
#. i18n: file: kcalc.kcfg:153
984
msgctxt "Name of the user programmable constant"
988
#. i18n: file: kcalc.kcfg:154
990
msgctxt "Name of the user programmable constant"
994
#. i18n: file: kcalc.kcfg:155
996
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1000
#. i18n: file: kcalc.kcfg:156
1002
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1006
#. i18n: file: kcalc.kcfg:157
1008
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1012
#. i18n: file: kcalc.kcfg:158
1014
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1018
#. i18n: file: kcalc.ui:35
1019
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcBitset, mBitset)
1021
msgid "Click on a Bit to toggle it."
1022
msgstr "Klik pada Bit untuk menggunakannya."
1024
# Sengaja tidak diterjemahkan.
1025
#. i18n: file: kcalc.ui:44
1026
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, degRadio)
1031
#. i18n: file: kcalc.ui:51
1032
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radRadio)
1037
#. i18n: file: kcalc.ui:58
1038
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gradRadio)
1043
#. i18n: file: kcalc.ui:78
1044
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, hexRadio)
1046
msgid "Switch base to hexadecimal."
1047
msgstr "Berpindah ke basis heksadesimal."
1049
# Sengaja tidak diterjemahkan.
1050
#. i18n: file: kcalc.ui:81
1051
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hexRadio)
1056
#. i18n: file: kcalc.ui:88
1057
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, decRadio)
1059
msgid "Switch base to decimal."
1060
msgstr "Berpindah ke basis desimal."
1062
#. i18n: file: kcalc.ui:91
1063
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, decRadio)
1068
#. i18n: file: kcalc.ui:98
1069
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, octRadio)
1071
msgid "Switch base to octal."
1072
msgstr "Berpindah ke basis oktal."
1074
# Sengaja tidak diterjemahkan.
1075
#. i18n: file: kcalc.ui:101
1076
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, octRadio)
1081
#. i18n: file: kcalc.ui:108
1082
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, binRadio)
1084
msgid "Switch base to binary."
1085
msgstr "Berpindah ke basis biner."
1087
#. i18n: file: kcalc.ui:111
1088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, binRadio)
1093
#. i18n: file: kcalc.ui:147
1094
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbNData)
1095
#. i18n: file: kcalc.ui:484
1096
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbLn)
1097
#: rc.cpp:295 rc.cpp:495
1101
#. i18n: file: kcalc.ui:154
1102
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbHyp)
1104
msgid "Hyperbolic mode"
1105
msgstr "Mode hiperbolik"
1107
# Sengaja tidak diterjemahkan.
1108
#. i18n: file: kcalc.ui:157
1109
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbHyp)
1114
#. i18n: file: kcalc.ui:160
1115
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbHyp)
1120
#. i18n: file: kcalc.ui:170
1121
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbAND)
1124
msgstr "Bitwisa AND"
1126
#. i18n: file: kcalc.ui:173
1127
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbAND)
1132
#. i18n: file: kcalc.ui:183
1133
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMod)
1138
#. i18n: file: kcalc.ui:190
1139
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbA)
1140
#. i18n: file: kcalc.ui:193
1141
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbA)
1142
#: rc.cpp:319 rc.cpp:322
1146
#. i18n: file: kcalc.ui:200
1147
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC1)
1152
#. i18n: file: kcalc.ui:213
1153
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMean)
1158
#. i18n: file: kcalc.ui:223
1159
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbSin)
1164
#. i18n: file: kcalc.ui:226
1165
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbSin)
1170
#. i18n: file: kcalc.ui:233
1171
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbOR)
1176
#. i18n: file: kcalc.ui:236
1177
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbOR)
1182
#. i18n: file: kcalc.ui:246
1183
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbReci)
1188
#. i18n: file: kcalc.ui:249
1189
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbReci)
1194
#. i18n: file: kcalc.ui:256
1195
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbB)
1196
#. i18n: file: kcalc.ui:259
1197
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbB)
1198
#: rc.cpp:359 rc.cpp:362
1202
#. i18n: file: kcalc.ui:266
1203
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC2)
1208
#. i18n: file: kcalc.ui:279
1209
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbSd)
1214
#. i18n: file: kcalc.ui:289
1215
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCos)
1220
#. i18n: file: kcalc.ui:292
1221
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbCos)
1222
#. i18n: file: kcalc.ui:319
1223
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbC)
1224
#. i18n: file: kcalc.ui:322
1225
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbC)
1226
#. i18n: file: kcalc.ui:843
1227
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbClear)
1228
#: rc.cpp:381 rc.cpp:396 rc.cpp:399 rc.cpp:637
1232
#. i18n: file: kcalc.ui:299
1233
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbXOR)
1236
msgstr "Bitwisa XOR"
1238
#. i18n: file: kcalc.ui:302
1239
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbXOR)
1244
#. i18n: file: kcalc.ui:312
1245
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbFactorial)
1250
#. i18n: file: kcalc.ui:329
1251
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC3)
1256
#. i18n: file: kcalc.ui:339
1257
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMed)
1262
#. i18n: file: kcalc.ui:342
1263
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMed)
1268
#. i18n: file: kcalc.ui:352
1269
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbTan)
1274
#. i18n: file: kcalc.ui:355
1275
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbTan)
1280
#. i18n: file: kcalc.ui:362
1281
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbLsh)
1283
msgid "Left bit shift"
1286
#. i18n: file: kcalc.ui:365
1287
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbLsh)
1292
#. i18n: file: kcalc.ui:375
1293
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbSquare)
1298
#. i18n: file: kcalc.ui:382
1299
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbD)
1300
#. i18n: file: kcalc.ui:385
1301
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbD)
1302
#. i18n: file: kcalc.ui:408
1303
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbDat)
1304
#: rc.cpp:433 rc.cpp:436 rc.cpp:449
1308
#. i18n: file: kcalc.ui:392
1309
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC4)
1314
#. i18n: file: kcalc.ui:405
1315
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbDat)
1320
#. i18n: file: kcalc.ui:418
1321
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbLog)
1326
#. i18n: file: kcalc.ui:421
1327
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbLog)
1332
#. i18n: file: kcalc.ui:428
1333
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbRsh)
1335
msgid "Right bit shift"
1338
#. i18n: file: kcalc.ui:431
1339
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbRsh)
1344
#. i18n: file: kcalc.ui:441
1345
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPower)
1350
#. i18n: file: kcalc.ui:448
1351
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbE)
1352
#. i18n: file: kcalc.ui:451
1353
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbE)
1354
#. i18n: file: kcalc.ui:507
1355
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbEE)
1356
#: rc.cpp:473 rc.cpp:476 rc.cpp:510
1360
#. i18n: file: kcalc.ui:458
1361
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC5)
1366
#. i18n: file: kcalc.ui:468
1367
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCSt)
1369
msgid "Clear data store"
1370
msgstr "Membersihkan simpanan data"
1372
#. i18n: file: kcalc.ui:471
1373
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCSt)
1378
#. i18n: file: kcalc.ui:481
1379
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbLn)
1384
#. i18n: file: kcalc.ui:491
1385
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCmp)
1387
msgid "One's complement"
1390
#. i18n: file: kcalc.ui:494
1391
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCmp)
1396
#. i18n: file: kcalc.ui:504
1397
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbEE)
1402
#. i18n: file: kcalc.ui:514
1403
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbF)
1404
#. i18n: file: kcalc.ui:517
1405
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbF)
1406
#: rc.cpp:513 rc.cpp:516
1410
#. i18n: file: kcalc.ui:524
1411
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC6)
1416
#. i18n: file: kcalc.ui:552
1417
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCube)
1420
#| msgid "Cube root"
1422
msgstr "Akar pangkat tiga"
1424
#. i18n: file: kcalc.ui:555
1425
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCube)
1432
#. i18n: file: kcalc.ui:568
1433
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbDivision)
1438
#. i18n: file: kcalc.ui:571
1439
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbDivision)
1444
#. i18n: file: kcalc.ui:584
1445
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMultiplication)
1447
msgid "Multiplication"
1450
#. i18n: file: kcalc.ui:587
1451
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMultiplication)
1456
#. i18n: file: kcalc.ui:600
1457
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMinus)
1460
msgstr "Pengurangan"
1462
#. i18n: file: kcalc.ui:603
1463
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMinus)
1465
msgctxt "- calculator button"
1469
#. i18n: file: kcalc.ui:616
1470
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb7)
1471
#. i18n: file: kcalc.ui:619
1472
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb7)
1473
#: rc.cpp:547 rc.cpp:550
1477
#. i18n: file: kcalc.ui:632
1478
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb8)
1479
#. i18n: file: kcalc.ui:635
1480
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb8)
1481
#: rc.cpp:553 rc.cpp:556
1485
#. i18n: file: kcalc.ui:648
1486
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb9)
1487
#. i18n: file: kcalc.ui:651
1488
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb9)
1489
#: rc.cpp:559 rc.cpp:562
1493
#. i18n: file: kcalc.ui:664
1494
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPlus)
1499
#. i18n: file: kcalc.ui:667
1500
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPlus)
1502
msgctxt "+ calculator button"
1506
#. i18n: file: kcalc.ui:680
1507
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb4)
1508
#. i18n: file: kcalc.ui:683
1509
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb4)
1510
#: rc.cpp:571 rc.cpp:574
1514
#. i18n: file: kcalc.ui:696
1515
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb5)
1516
#. i18n: file: kcalc.ui:699
1517
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb5)
1518
#: rc.cpp:577 rc.cpp:580
1522
#. i18n: file: kcalc.ui:712
1523
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb6)
1524
#. i18n: file: kcalc.ui:715
1525
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb6)
1526
#: rc.cpp:583 rc.cpp:586
1530
#. i18n: file: kcalc.ui:728
1531
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb1)
1532
#. i18n: file: kcalc.ui:731
1533
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb1)
1534
#: rc.cpp:589 rc.cpp:592
1538
#. i18n: file: kcalc.ui:744
1539
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb2)
1540
#. i18n: file: kcalc.ui:747
1541
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb2)
1542
#: rc.cpp:595 rc.cpp:598
1546
#. i18n: file: kcalc.ui:760
1547
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb3)
1548
#. i18n: file: kcalc.ui:763
1549
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb3)
1550
#: rc.cpp:601 rc.cpp:604
1554
#. i18n: file: kcalc.ui:776
1555
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbEqual)
1560
#. i18n: file: kcalc.ui:779
1561
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbEqual)
1563
msgctxt "= calculator button"
1567
#. i18n: file: kcalc.ui:786
1568
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb0)
1569
#. i18n: file: kcalc.ui:789
1570
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb0)
1571
#: rc.cpp:613 rc.cpp:616
1575
#. i18n: file: kcalc.ui:802
1576
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPeriod)
1578
msgid "Decimal point"
1579
msgstr "Titik desimal"
1581
#. i18n: file: kcalc.ui:805
1582
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPeriod)
1584
msgctxt ". calculator button"
1588
#. i18n: file: kcalc.ui:824
1589
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbShift)
1591
msgid "Second button function"
1594
#. i18n: file: kcalc.ui:827
1595
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbShift)
1600
#. i18n: file: kcalc.ui:830
1601
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbShift)
1606
#. i18n: file: kcalc.ui:840
1607
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbClear)
1612
#. i18n: file: kcalc.ui:850
1613
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbAllClear)
1616
msgstr "Bersihkan semua"
1618
#. i18n: file: kcalc.ui:853
1619
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbAllClear)
1624
#. i18n: file: kcalc.ui:860
1625
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbParenOpen)
1627
msgid "Open parenthesis"
1628
msgstr "Kurung buka"
1630
#. i18n: file: kcalc.ui:863
1631
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbParenOpen)
1633
msgctxt "( calculator button"
1637
#. i18n: file: kcalc.ui:870
1638
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbParenClose)
1640
msgid "Close parenthesis"
1641
msgstr "Kurung tutup"
1643
#. i18n: file: kcalc.ui:873
1644
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbParenClose)
1646
msgctxt ") calculator button"
1650
#. i18n: file: kcalc.ui:880
1651
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemRecall)
1653
msgid "Memory recall"
1654
msgstr "Pemanggilan memori"
1656
#. i18n: file: kcalc.ui:883
1657
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemRecall)
1662
#. i18n: file: kcalc.ui:890
1663
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemClear)
1665
msgid "Memory clear"
1666
msgstr "Pembersihan memori"
1668
#. i18n: file: kcalc.ui:893
1669
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemClear)
1674
#. i18n: file: kcalc.ui:900
1675
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemPlusMinus)
1677
msgid "Add to memory"
1678
msgstr "Tambah ke memori"
1680
#. i18n: file: kcalc.ui:903
1681
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemPlusMinus)
1686
#. i18n: file: kcalc.ui:910
1687
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemStore)
1689
msgid "Memory store"
1690
msgstr "Simpan ke memori"
1692
#. i18n: file: kcalc.ui:913
1693
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemStore)
1698
#. i18n: file: kcalc.ui:920
1699
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPercent)
1704
#. i18n: file: kcalc.ui:923
1705
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPercent)
1711
#. i18n: file: kcalc.ui:930
1712
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPlusMinus)
1717
#. i18n: file: kcalc.ui:933
1718
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPlusMinus)
1723
#. i18n: file: kcalcui.rc:4
1724
#. i18n: ectx: Menu (settings)
1727
msgstr "&Pengaturan"
1730
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
1735
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
1737
msgstr "dirgitadevina@yahoo.co.id"
1739
#. i18n: tag constant attribute name
1740
#. i18n: file: scienceconstants.xml:3
1745
#. i18n: tag constant attribute name
1746
#. i18n: file: scienceconstants.xml:7
1748
msgid "Euler Number"
1749
msgstr "Bilangan Euler"
1751
#. i18n: tag constant attribute name
1752
#. i18n: file: scienceconstants.xml:11
1754
msgid "Golden Ratio"
1757
#. i18n: tag constant attribute name
1758
#. i18n: file: scienceconstants.xml:15
1761
msgstr "Kecepatan Cahaya"
1763
#. i18n: tag constant attribute name
1764
#. i18n: file: scienceconstants.xml:19
1766
msgid "Planck's Constant"
1767
msgstr "Konstanta Planck"
1769
#. i18n: tag constant attribute name
1770
#. i18n: file: scienceconstants.xml:23
1772
msgid "Gravitational Constant"
1773
msgstr "Konstanta Gravitasi"
1775
#. i18n: tag constant attribute name
1776
#. i18n: file: scienceconstants.xml:27
1778
msgid "Earth Acceleration"
1779
msgstr "Akselerasi Bumi"
1781
#. i18n: tag constant attribute name
1782
#. i18n: file: scienceconstants.xml:31
1783
#. i18n: tag constant attribute name
1784
#. i18n: file: scienceconstants.xml:35
1785
#: rc.cpp:721 rc.cpp:724
1786
msgid "Elementary Charge"
1789
#. i18n: tag constant attribute name
1790
#. i18n: file: scienceconstants.xml:39
1792
msgid "Impedance of Vacuum"
1793
msgstr "Impedansi Vakum"
1795
#. i18n: tag constant attribute name
1796
#. i18n: file: scienceconstants.xml:43
1798
msgid "Fine-Structure Constant"
1801
#. i18n: tag constant attribute name
1802
#. i18n: file: scienceconstants.xml:48
1804
msgid "Permeability of Vacuum"
1805
msgstr "Permeabilitas Vakum"
1807
#. i18n: tag constant attribute name
1808
#. i18n: file: scienceconstants.xml:52
1810
msgid "Permittivity of Vacuum"
1811
msgstr "Permitivitas Ruang Hampa"
1813
#. i18n: tag constant attribute name
1814
#. i18n: file: scienceconstants.xml:56
1816
msgid "Boltzmann Constant"
1817
msgstr "Konstanta Boltzmann"
1819
#. i18n: tag constant attribute name
1820
#. i18n: file: scienceconstants.xml:61
1822
msgid "Atomic Mass Unit"
1823
msgstr "Satuan Masa Atom"
1825
#. i18n: tag constant attribute name
1826
#. i18n: file: scienceconstants.xml:65
1828
msgid "Molar Gas Constant"
1829
msgstr "Konstanta Molar Gas"
1831
#. i18n: tag constant attribute name
1832
#. i18n: file: scienceconstants.xml:69
1834
msgid "Stefan-Boltzmann Constant"
1835
msgstr "Konstanta Stefan-Boltzmann"
1837
#. i18n: tag constant attribute name
1838
#. i18n: file: scienceconstants.xml:73
1840
msgid "Avogadro's Number"
1841
msgstr "Bilangan Avogadro"
1843
#~ msgid "Science/&Engineering Buttons"
1844
#~ msgstr "Tombol Sains/Teknik"
1846
#~ msgid "&Logic Buttons"
1847
#~ msgstr "Tombol &Logika"
1849
#~ msgid "&Show All"
1850
#~ msgstr "Tampilkan &Semua"
1852
#~ msgid "&Hide All"
1853
#~ msgstr "Sembunyikan Semu&a"
1855
#~ msgid "Whether to show statistical buttons."
1856
#~ msgstr "Menampilkan tombol statistik."
1858
#~ msgid "Whether to show logic buttons."
1859
#~ msgstr "Menampilkan tombol logika."
1864
#~ msgid "Inverse mode"
1865
#~ msgstr "Mode inverse"