~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-nds/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcm_autostart.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-08-09 14:40:59 UTC
  • mfrom: (1.7.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100809144059-tddh9e8xh1oiib5y
Tags: 4:4.5.0b-0ubuntu1
New tars from upstream

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kcm_autostart\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-06-29 08:08+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2010-07-07 05:08+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
14
14
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
58
58
msgstr "Kuntrullmoduul för den KDE-Autostartpleger"
59
59
 
60
60
#: autostart.cpp:76
61
 
msgid "Copyright © 2006–2010 Autostart Manager team"
62
 
msgstr "Copyright © 2006–2010: De Autostartpleger-Koppel"
 
61
msgid "(c) 2006-2007-2008 Autostart Manager team"
 
62
msgstr "© 2006-2007-2008: De Autostartpleger-Koppel"
63
63
 
64
64
#: autostart.cpp:77
65
65
msgid "Stephen Leaf"
104
104
msgstr "Skriptdatei"
105
105
 
106
106
#: autostart.cpp:390
107
 
msgid ""
108
 
"Only files with “.sh” extensions are allowed for setting up the environment."
 
107
msgid "KDE only reads files with sh extensions for setting up the environment."
109
108
msgstr ""
110
 
"Bloots Dateien mit de Verwiedern \"sh\" sünd för't Torechtmaken vun de "
111
 
"Ümgeven tolaten."
 
109
"KDE leest bloots Dateien mit de Verwiedern \"sh\", wenn dat de Ümgeven "
 
110
"torechtmaakt."
112
111
 
113
112
#. i18n: file: autostartconfig.ui:26
114
113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddProgram)