1
# translation of kdontchangethehostname.po to Low Saxon
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2010.
8
"Project-Id-Version: kdontchangethehostname\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-07-09 04:50+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-07-15 09:20+0200\n"
12
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
13
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
msgid "Error: HOME environment variable not set.\n"
22
msgstr "Fehler: De Ümgeven-Variable HOME is nich sett.\n"
25
msgid "Error: DISPLAY environment variable not set.\n"
26
msgstr "Fehler: De Ümgeven-Variable DISPLAY is nich sett.\n"
29
msgid "KDontChangeTheHostName"
30
msgstr "KDE: Den Reeknernaam nich ännern"
33
msgid "Informs KDE about a change in hostname"
34
msgstr "Gifft KDE Bescheed, wenn sik de Reeknernaam ännert"
37
msgid "(c) 2001 Waldo Bastian"
38
msgstr "© 2001, Waldo Bastian"
42
msgstr "Waldo Bastian"
50
msgstr "Oolt Reeknernaam"
54
msgstr "Nieg Reeknernaam"
57
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
59
msgstr "Manfred Wiese"
62
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
64
msgstr "m.j.wiese@web.de"