~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-kde-he/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/he/LC_MESSAGES/kwin_clients.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-09-06 14:37:46 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110906143746-386v12g5qvg5eg5t
Tags: 1:11.10+20110905
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kwin_clients.po to Hebrew
 
2
#
 
3
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2006, 2008.
 
4
msgid ""
 
5
msgstr ""
 
6
"Project-Id-Version: kwin_clients\n"
 
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2011-08-24 18:05+0000\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2011-09-04 20:26+0000\n"
 
10
"Last-Translator: Diego Iastrubni <Unknown>\n"
 
11
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
 
12
"MIME-Version: 1.0\n"
 
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-06 02:27+0000\n"
 
16
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
 
17
"Language: he\n"
 
18
 
 
19
#: laptop/laptopclient.cpp:372
 
20
msgid "Laptop"
 
21
msgstr "מחשב נייד"
 
22
 
 
23
#: b2/config/config.cpp:59
 
24
msgid "Draw window frames using &titlebar colors"
 
25
msgstr "צייר את מסגרות החלונות באמצעות צבעי ה&כותרת"
 
26
 
 
27
#: b2/config/config.cpp:61
 
28
msgid ""
 
29
"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors; "
 
30
"otherwise, they are drawn using normal border colors."
 
31
msgstr ""
 
32
"כאשר נבחר, החלון יצייר את המסגרות באמצעות צבעי הכותרות, אחרת המסגרות יצוירו "
 
33
"באמצעות צבעי המסגרת הרגילים."
 
34
 
 
35
#: b2/config/config.cpp:67
 
36
msgid "Draw &resize handle"
 
37
msgstr "צייר ידית &שינוי גודל"
 
38
 
 
39
#: b2/config/config.cpp:69
 
40
msgid ""
 
41
"When selected, decorations are drawn with a \"grab handle\" in the bottom "
 
42
"right corner of the windows; otherwise, no grab handle is drawn."
 
43
msgstr ""
 
44
"כאשר נבחר, קישוטים יציירו \"ידית אחיזה\" בפינה שמאלית תחתונה של החלונות, "
 
45
"אחרת לא תצויר ידית אחיזה."
 
46
 
 
47
#: b2/config/config.cpp:75
 
48
msgid "Auto-move titlebar"
 
49
msgstr ""
 
50
 
 
51
#: b2/config/config.cpp:77
 
52
msgid ""
 
53
"When selected, titlebars are automatically relocated to visible positions; "
 
54
"otherwise, they are only moved manually using shift+drag."
 
55
msgstr ""
 
56
 
 
57
#: b2/config/config.cpp:82
 
58
msgid "Actions Settings"
 
59
msgstr "הגדרות פעולות"
 
60
 
 
61
#: b2/config/config.cpp:85
 
62
msgid "Double click on menu button:"
 
63
msgstr "לחיצה כפולה על כפתור התפריט:"
 
64
 
 
65
#: b2/config/config.cpp:87
 
66
msgid "Do Nothing"
 
67
msgstr "אל תעשה כלום"
 
68
 
 
69
#: b2/config/config.cpp:88
 
70
msgid "Minimize Window"
 
71
msgstr "הקטן חלון"
 
72
 
 
73
#: b2/config/config.cpp:89
 
74
msgid "Shade Window"
 
75
msgstr "גלול חלון"
 
76
 
 
77
#: b2/config/config.cpp:90
 
78
msgid "Close Window"
 
79
msgstr "סגור חלון"
 
80
 
 
81
#: b2/config/config.cpp:93
 
82
msgid ""
 
83
"An action can be associated to a double click of the menu button. Leave it "
 
84
"to none if in doubt."
 
85
msgstr ""
 
86
"פעולה שמקושרת אל אירוע לחיצה כפולה של תפריט החלון. השאר את זה ב\"כלום\" אם "
 
87
"יש לך ספק."
 
88
 
 
89
#: b2/b2client.cpp:406 oxygen/oxygenclient.cpp:204
 
90
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:470 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1047
 
91
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:55
 
92
msgid "Menu"
 
93
msgstr "תפריט"
 
94
 
 
95
#: b2/b2client.cpp:408 b2/b2client.cpp:893
 
96
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:483 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:664
 
97
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1069
 
98
msgid "Not on all desktops"
 
99
msgstr "לא בכל שולחנות העבודה"
 
100
 
 
101
#: b2/b2client.cpp:408 b2/b2client.cpp:893
 
102
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:483 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:664
 
103
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1069
 
104
msgid "On all desktops"
 
105
msgstr "בכל שולחנות העבודה"
 
106
 
 
107
#: b2/b2client.cpp:409 oxygen/oxygenclient.cpp:210
 
108
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:503 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1050
 
109
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:49
 
110
msgid "Minimize"
 
111
msgstr "הקטן"
 
112
 
 
113
#: b2/b2client.cpp:409 b2/b2client.cpp:904 oxygen/oxygenclient.cpp:213
 
114
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:514 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:624
 
115
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1054 tabstrip/tabstripdecoration.cpp:46
 
116
msgid "Maximize"
 
117
msgstr "הגדל"
 
118
 
 
119
#: b2/b2client.cpp:410 oxygen/oxygenclient.cpp:216
 
120
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:524 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1066
 
121
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:52
 
122
msgid "Close"
 
123
msgstr "סגור"
 
124
 
 
125
#: b2/b2client.cpp:410 oxygen/oxygenclient.cpp:207
 
126
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:493 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1072
 
127
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:43
 
128
msgid "Help"
 
129
msgstr "עזרה"
 
130
 
 
131
#: b2/b2client.cpp:411 b2/b2client.cpp:936
 
132
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:560 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:736
 
133
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1063
 
134
msgid "Unshade"
 
135
msgstr "בטל גלילה"
 
136
 
 
137
#: b2/b2client.cpp:411 b2/b2client.cpp:936
 
138
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:560 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:736
 
139
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1063 tabstrip/tabstripdecoration.cpp:67
 
140
msgid "Shade"
 
141
msgstr "גלול"
 
142
 
 
143
#: b2/b2client.cpp:412
 
144
msgid "Resize"
 
145
msgstr "שנה גודל"
 
146
 
 
147
#: b2/b2client.cpp:456
 
148
msgid "<b><center>B II preview</center></b>"
 
149
msgstr "<b><center>תצוגה מקדימה של B II</center></b>"
 
150
 
 
151
#: b2/b2client.cpp:904 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:514
 
152
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:624 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1054
 
153
msgid "Restore"
 
154
msgstr "שחזר"
 
155
 
 
156
#: b2/b2client.cpp:1146
 
157
msgctxt "Help button label, one character"
 
158
msgid "?"
 
159
msgstr "?"
 
160
 
 
161
#: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.cpp:180
 
162
msgid "Remove selected exception?"
 
163
msgstr ""
 
164
 
 
165
#: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.cpp:314
 
166
msgid "Regular Expression syntax is incorrect"
 
167
msgstr ""
 
168
 
 
169
#: oxygen/config/oxygenexceptionmodel.cpp:35
 
170
msgid "Exception Type"
 
171
msgstr ""
 
172
 
 
173
#: oxygen/config/oxygenexceptionmodel.cpp:36
 
174
msgid "Regular Expression"
 
175
msgstr ""
 
176
 
 
177
#: oxygen/config/oxygenexceptionmodel.cpp:67
 
178
msgid "Enable/disable this exception"
 
179
msgstr ""
 
180
 
 
181
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:92
 
182
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:118
 
183
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:146
 
184
msgctxt "outline window title"
 
185
msgid "Enabled"
 
186
msgstr ""
 
187
 
 
188
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:92
 
189
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:118
 
190
msgctxt "outline window title"
 
191
msgid "Disabled"
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
#: oxygen/demo/main.cpp:42 oxygen/demo/oxygenshadowdemodialog.cpp:47
 
195
msgid "Oxygen Shadow Demo"
 
196
msgstr ""
 
197
 
 
198
#: oxygen/demo/main.cpp:44
 
199
msgid "Oxygen decoration shadows demonstration"
 
200
msgstr ""
 
201
 
 
202
#: oxygen/demo/main.cpp:46
 
203
msgid "(c) 2011, Hugo Pereira Da Costa"
 
204
msgstr ""
 
205
 
 
206
#: oxygen/demo/main.cpp:48
 
207
msgid "Hugo Pereira Da Costa"
 
208
msgstr ""
 
209
 
 
210
#: oxygen/demo/oxygenshadowdemodialog.cpp:50
 
211
msgid "Save"
 
212
msgstr ""
 
213
 
 
214
#: oxygen/demo/oxygenshadowdemodialog.cpp:52
 
215
msgid "Save shadows as pixmaps in provided directory"
 
216
msgstr ""
 
217
 
 
218
#: oxygen/demo/oxygenshadowdemodialog.cpp:72
 
219
msgid "Draw window background"
 
220
msgstr ""
 
221
 
 
222
#: oxygen/oxygenclient.cpp:81
 
223
msgid "Oxygen"
 
224
msgstr "Oxygen"
 
225
 
 
226
#: oxygen/oxygenclient.cpp:219
 
227
msgid "Keep Above Others"
 
228
msgstr "השאר מעל האחרים"
 
229
 
 
230
#: oxygen/oxygenclient.cpp:222
 
231
msgid "Keep Below Others"
 
232
msgstr "השאר מתחת לאחרים"
 
233
 
 
234
#: oxygen/oxygenclient.cpp:225
 
235
msgid "On All Desktops"
 
236
msgstr "בכל שולחנות העבודה"
 
237
 
 
238
#: oxygen/oxygenclient.cpp:228
 
239
msgid "Shade Button"
 
240
msgstr "כפתור גלילה"
 
241
 
 
242
#: oxygen/oxygenexception.cpp:79
 
243
msgid "Window Title"
 
244
msgstr ""
 
245
 
 
246
#: oxygen/oxygenexception.cpp:80
 
247
msgid "Window Class Name"
 
248
msgstr ""
 
249
 
 
250
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:29
 
251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignLeft)
 
252
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:208 rc.cpp:167
 
253
msgid "Left"
 
254
msgstr "שמאל"
 
255
 
 
256
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:212
 
257
msgid "Center (Full Width)"
 
258
msgstr ""
 
259
 
 
260
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:36
 
261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignHCenter)
 
262
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:213 rc.cpp:170
 
263
msgid "Center"
 
264
msgstr "מרכז"
 
265
 
 
266
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:43
 
267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignRight)
 
268
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:216 rc.cpp:173
 
269
msgid "Right"
 
270
msgstr "ימין"
 
271
 
 
272
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:239
 
273
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
 
274
msgid "Small"
 
275
msgstr ""
 
276
 
 
277
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:240
 
278
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
 
279
msgid "Normal"
 
280
msgstr ""
 
281
 
 
282
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:241
 
283
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
 
284
msgid "Large"
 
285
msgstr ""
 
286
 
 
287
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:242
 
288
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
 
289
msgid "Very Large"
 
290
msgstr ""
 
291
 
 
292
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:243
 
293
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
 
294
msgid "Huge"
 
295
msgstr ""
 
296
 
 
297
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:283
 
298
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
 
299
msgid "No Border"
 
300
msgstr ""
 
301
 
 
302
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:284
 
303
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
 
304
msgid "No Side Border"
 
305
msgstr ""
 
306
 
 
307
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:285
 
308
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
 
309
msgid "Tiny"
 
310
msgstr ""
 
311
 
 
312
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:286
 
313
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
 
314
msgid "Normal"
 
315
msgstr ""
 
316
 
 
317
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:287
 
318
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
 
319
msgid "Large"
 
320
msgstr ""
 
321
 
 
322
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:288
 
323
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
 
324
msgid "Very Large"
 
325
msgstr ""
 
326
 
 
327
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:289
 
328
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
 
329
msgid "Huge"
 
330
msgstr ""
 
331
 
 
332
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:290
 
333
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
 
334
msgid "Very Huge"
 
335
msgstr ""
 
336
 
 
337
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:291
 
338
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
 
339
msgid "Oversized"
 
340
msgstr ""
 
341
 
 
342
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:320
 
343
msgid "Solid Color"
 
344
msgstr ""
 
345
 
 
346
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:321
 
347
msgid "Radial Gradient"
 
348
msgstr ""
 
349
 
 
350
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:322
 
351
msgid "Follow Style Hint"
 
352
msgstr ""
 
353
 
 
354
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:345
 
355
msgid "Always Hide Extra Size Grip"
 
356
msgstr ""
 
357
 
 
358
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:346
 
359
msgid "Show Extra Size Grip When Needed"
 
360
msgstr ""
 
361
 
 
362
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:393
 
363
msgid "Disabled"
 
364
msgstr ""
 
365
 
 
366
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:394
 
367
msgid "Variable"
 
368
msgstr ""
 
369
 
 
370
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:395
 
371
msgid "Maximum"
 
372
msgstr ""
 
373
 
 
374
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:536 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:688
 
375
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1057
 
376
msgid "Do not keep above others"
 
377
msgstr ""
 
378
 
 
379
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:536 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:688
 
380
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1057
 
381
msgid "Keep above others"
 
382
msgstr ""
 
383
 
 
384
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:548 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:712
 
385
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1060
 
386
msgid "Do not keep below others"
 
387
msgstr ""
 
388
 
 
389
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:548 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:712
 
390
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1060
 
391
msgid "Keep below others"
 
392
msgstr ""
 
393
 
 
394
#: plastik/plastikclient.cpp:65
 
395
msgid "Plastik"
 
396
msgstr "Plastik"
 
397
 
 
398
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:58
 
399
msgid "All Desktops"
 
400
msgstr ""
 
401
 
 
402
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:61
 
403
msgid "Above"
 
404
msgstr ""
 
405
 
 
406
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:64
 
407
msgid "Below"
 
408
msgstr ""
 
409
 
 
410
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:165
 
411
msgid "Close Item"
 
412
msgstr ""
 
413
 
 
414
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:14
 
415
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabstripConfigUi)
 
416
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:212 rc.cpp:200
 
417
msgid "Tabstrip"
 
418
msgstr ""
 
419
 
 
420
#: rc.cpp:1
 
421
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
422
msgid "Your names"
 
423
msgstr " ,Launchpad Contributions:,Ilan"
 
424
 
 
425
#: rc.cpp:2
 
426
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
427
msgid "Your emails"
 
428
msgstr ",,ilan@fonz.net"
 
429
 
 
430
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:17
 
431
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
432
#: rc.cpp:5
 
433
msgid "Information about Selected Window"
 
434
msgstr ""
 
435
 
 
436
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:23
 
437
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
438
#: rc.cpp:8
 
439
msgid "Class: "
 
440
msgstr ""
 
441
 
 
442
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:40
 
443
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
444
#: rc.cpp:11
 
445
msgid "Title: "
 
446
msgstr ""
 
447
 
 
448
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:60
 
449
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
450
#: rc.cpp:14
 
451
msgid "Window Property Selection"
 
452
msgstr ""
 
453
 
 
454
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:66
 
455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, windowClassCheckBox)
 
456
#: rc.cpp:17
 
457
msgid "Use window class (whole application)"
 
458
msgstr ""
 
459
 
 
460
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:76
 
461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, windowTitleCheckBox)
 
462
#: rc.cpp:20
 
463
msgid "Use window title"
 
464
msgstr ""
 
465
 
 
466
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:30
 
467
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
468
#: rc.cpp:23
 
469
msgid "General"
 
470
msgstr ""
 
471
 
 
472
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:39
 
473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
474
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:75
 
475
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, frameBorderCheckBox)
 
476
#: rc.cpp:26 rc.cpp:128
 
477
msgid "Border size:"
 
478
msgstr ""
 
479
 
 
480
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:55
 
481
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
482
#: rc.cpp:29
 
483
msgid "Title alignment:"
 
484
msgstr ""
 
485
 
 
486
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:71
 
487
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
488
#: rc.cpp:32
 
489
msgid "Button size:"
 
490
msgstr ""
 
491
 
 
492
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:100
 
493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tabsEnabled)
 
494
#: rc.cpp:35
 
495
msgid "Enable window grouping"
 
496
msgstr ""
 
497
 
 
498
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:120
 
499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useAnimations)
 
500
#: rc.cpp:38
 
501
msgid "Enable animations"
 
502
msgstr ""
 
503
 
 
504
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:130
 
505
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateTitleChange)
 
506
#: rc.cpp:41
 
507
msgid "Enable title transition animations"
 
508
msgstr ""
 
509
 
 
510
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:138
 
511
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
512
#: rc.cpp:44
 
513
msgid "Fine Tuning"
 
514
msgstr ""
 
515
 
 
516
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:147
 
517
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
518
#: rc.cpp:47
 
519
msgid "Background style: "
 
520
msgstr ""
 
521
 
 
522
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:176
 
523
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titleOutline)
 
524
#: rc.cpp:50
 
525
msgid "Outline active window title"
 
526
msgstr ""
 
527
 
 
528
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:183
 
529
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, narrowButtonSpacing)
 
530
#: rc.cpp:53
 
531
msgid "Use narrow space between decoration buttons"
 
532
msgstr ""
 
533
 
 
534
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:206
 
535
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sizeGripModeLabel)
 
536
#: rc.cpp:56
 
537
msgid "Extra size grip display: "
 
538
msgstr ""
 
539
 
 
540
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:220
 
541
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorMode)
 
542
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:140
 
543
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox)
 
544
#: rc.cpp:59 rc.cpp:146
 
545
msgid "Never Draw Separator"
 
546
msgstr ""
 
547
 
 
548
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:225
 
549
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorMode)
 
550
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:145
 
551
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox)
 
552
#: rc.cpp:62 rc.cpp:149
 
553
msgid "Draw Separator When Window is Active"
 
554
msgstr ""
 
555
 
 
556
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:230
 
557
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorMode)
 
558
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:150
 
559
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox)
 
560
#: rc.cpp:65 rc.cpp:152
 
561
msgid "Always Draw Separator"
 
562
msgstr ""
 
563
 
 
564
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:238
 
565
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
566
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:96
 
567
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, separatorCheckBox)
 
568
#: rc.cpp:68 rc.cpp:137
 
569
msgid "Separator display:"
 
570
msgstr ""
 
571
 
 
572
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:252
 
573
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 
574
#: rc.cpp:71
 
575
msgid "Shadows"
 
576
msgstr ""
 
577
 
 
578
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:264
 
579
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shadowCacheModeLabel)
 
580
#: rc.cpp:74
 
581
msgid "Shadow caching:"
 
582
msgstr ""
 
583
 
 
584
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:298
 
585
#. i18n: ectx: property (title), widget (Oxygen::ShadowConfigurationUi, inactiveShadowConfiguration)
 
586
#: rc.cpp:77
 
587
msgid "Window Drop-Down Shadow"
 
588
msgstr ""
 
589
 
 
590
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:308
 
591
#. i18n: ectx: property (title), widget (Oxygen::ShadowConfigurationUi, activeShadowConfiguration)
 
592
#: rc.cpp:80
 
593
msgid "Active Window Glow"
 
594
msgstr ""
 
595
 
 
596
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:334
 
597
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
 
598
#: rc.cpp:83
 
599
msgid "Window-Specific Overrides"
 
600
msgstr ""
 
601
 
 
602
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:23
 
603
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
604
#: rc.cpp:86
 
605
msgid "Inner Color:"
 
606
msgstr ""
 
607
 
 
608
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:42
 
609
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
610
#: rc.cpp:89
 
611
msgid "Outer Color:"
 
612
msgstr ""
 
613
 
 
614
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:69
 
615
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
616
#: rc.cpp:92
 
617
msgid "Vertical Offset:"
 
618
msgstr ""
 
619
 
 
620
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:82
 
621
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
622
#: rc.cpp:95
 
623
msgid "Size: "
 
624
msgstr ""
 
625
 
 
626
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:29
 
627
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpButton)
 
628
#: rc.cpp:98
 
629
msgid "Move Up"
 
630
msgstr ""
 
631
 
 
632
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:36
 
633
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownButton)
 
634
#: rc.cpp:101
 
635
msgid "Move Down"
 
636
msgstr ""
 
637
 
 
638
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:43
 
639
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
 
640
#: rc.cpp:104
 
641
msgid "Add"
 
642
msgstr ""
 
643
 
 
644
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:50
 
645
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
 
646
#: rc.cpp:107
 
647
msgid "Remove"
 
648
msgstr ""
 
649
 
 
650
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:57
 
651
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton)
 
652
#: rc.cpp:110
 
653
msgid "Edit"
 
654
msgstr ""
 
655
 
 
656
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:17
 
657
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
658
#: rc.cpp:113
 
659
msgid "Window Identification"
 
660
msgstr ""
 
661
 
 
662
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:23
 
663
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
664
#: rc.cpp:116
 
665
msgid "Matching window property: "
 
666
msgstr ""
 
667
 
 
668
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:36
 
669
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
670
#: rc.cpp:119
 
671
msgid "Regular expression to match: "
 
672
msgstr ""
 
673
 
 
674
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:49
 
675
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, detectDialogButton)
 
676
#: rc.cpp:122
 
677
msgid "Detect Window Properties"
 
678
msgstr ""
 
679
 
 
680
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:69
 
681
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
682
#: rc.cpp:125
 
683
msgid "Decoration Options"
 
684
msgstr ""
 
685
 
 
686
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:82
 
687
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sizeGripCheckBox)
 
688
#: rc.cpp:131
 
689
msgid "Extra size grip display:"
 
690
msgstr ""
 
691
 
 
692
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:89
 
693
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titleOutlineCheckBox)
 
694
#: rc.cpp:134
 
695
msgid "Outline active window title:"
 
696
msgstr ""
 
697
 
 
698
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:103
 
699
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, blendColorCheckBox)
 
700
#: rc.cpp:140
 
701
msgid "Background style:"
 
702
msgstr ""
 
703
 
 
704
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:110
 
705
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideTitleBar)
 
706
#: rc.cpp:143
 
707
msgid "Hide window title bar"
 
708
msgstr ""
 
709
 
 
710
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenshadowdemo.ui:17
 
711
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
712
#: rc.cpp:155
 
713
msgid "Inactive Windows"
 
714
msgstr ""
 
715
 
 
716
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenshadowdemo.ui:27
 
717
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
718
#: rc.cpp:158
 
719
msgid "Active Windows"
 
720
msgstr ""
 
721
 
 
722
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:14
 
723
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlastikConfigDialog)
 
724
#: rc.cpp:161
 
725
msgid "Config Dialog"
 
726
msgstr "חלון תצורה"
 
727
 
 
728
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:23
 
729
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, titleAlign)
 
730
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:20
 
731
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
732
#: rc.cpp:164 rc.cpp:203
 
733
msgid "Title &Alignment"
 
734
msgstr "&יישור הכותרת"
 
735
 
 
736
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:53
 
737
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, coloredBorder)
 
738
#: rc.cpp:176
 
739
msgid ""
 
740
"Check this option if the window border should be painted in the titlebar "
 
741
"color. Otherwise it will be painted in the background color."
 
742
msgstr ""
 
743
"בחר באפשרות זו, אם ברצונך שמסגרת החלון תצבע בצבע הכותרת, אחרת היא תצבע בצבע "
 
744
"הרקע של החלון."
 
745
 
 
746
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:56
 
747
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, coloredBorder)
 
748
#: rc.cpp:179
 
749
msgid "Colored window border"
 
750
msgstr "מסגרת חלון צבעונית"
 
751
 
 
752
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:66
 
753
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, titleShadow)
 
754
#: rc.cpp:182
 
755
msgid ""
 
756
"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a "
 
757
"shadow behind it."
 
758
msgstr "סמן אפשרות זו, אם ברצונך שהכיתוב יקבל מראה תלת ממדי עם צל מתחתיו."
 
759
 
 
760
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:69
 
761
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titleShadow)
 
762
#: rc.cpp:185
 
763
msgid "Use shadowed &text"
 
764
msgstr "השתמש ב&כיתוב מוצלל"
 
765
 
 
766
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:76
 
767
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, animateButtons)
 
768
#: rc.cpp:188
 
769
msgid ""
 
770
"Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer "
 
771
"hovers over them and fade out again when it moves away."
 
772
msgstr ""
 
773
"בחר באפשרות זו, אם ברצונך שהכפתורים של החלון יהבהבו כאשר אתה מעביר את סמן "
 
774
"העכבר מעליהם."
 
775
 
 
776
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:79
 
777
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateButtons)
 
778
#: rc.cpp:191
 
779
msgid "Animate buttons"
 
780
msgstr "הנפש כפתורים"
 
781
 
 
782
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:86
 
783
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, menuClose)
 
784
#: rc.cpp:194
 
785
msgid ""
 
786
"Check this option if you want windows to be closed when you double click the "
 
787
"menu button, similar to Microsoft Windows."
 
788
msgstr ""
 
789
"בחר באפשרות זו, אם ברצונך לסגור חלונות באמצעות לחיצה כפולה על תפריט החלון, "
 
790
"כמו Microsoft Windows."
 
791
 
 
792
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:89
 
793
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, menuClose)
 
794
#: rc.cpp:197
 
795
msgid "Close windows by double clicking the menu button"
 
796
msgstr "סגור את החלון באמצעות לחיצה כפולה על תפריט החלון"
 
797
 
 
798
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:26
 
799
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, left)
 
800
#: rc.cpp:206
 
801
msgid "&Left"
 
802
msgstr "&שמאל"
 
803
 
 
804
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:33
 
805
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, center)
 
806
#: rc.cpp:209
 
807
msgid "&Center"
 
808
msgstr ""
 
809
 
 
810
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:40
 
811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, right)
 
812
#: rc.cpp:212
 
813
msgid "&Right"
 
814
msgstr "&ימין"
 
815
 
 
816
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:50
 
817
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showIcon)
 
818
#: rc.cpp:215
 
819
msgid "Display window icons"
 
820
msgstr ""