~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-kde-he/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/he/LC_MESSAGES/plasma_applet_fileWatcher.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-09-06 14:37:46 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110906143746-386v12g5qvg5eg5t
Tags: 1:11.10+20110905
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# David Shalmiev <vertigo.rus@gmail.com>, 2008.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: plasma_applet_fileWatcher\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-25 16:58+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2009-08-26 10:38+0000\n"
 
11
"Last-Translator: Liel Fridman <Unknown>\n"
 
12
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-06 04:22+0000\n"
 
17
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
 
18
"Language: he\n"
 
19
 
 
20
#: fileWatcher.cpp:88
 
21
msgid "Select a file to watch."
 
22
msgstr "בחר קובץ לראות"
 
23
 
 
24
#: fileWatcher.cpp:121 fileWatcher.cpp:146
 
25
#, kde-format
 
26
msgid "Could not open file: %1"
 
27
msgstr "לא ניתן היה לפתוח את הקובץ: %1"
 
28
 
 
29
#: fileWatcher.cpp:140
 
30
#, kde-format
 
31
msgid "Cannot watch non-text file: %1"
 
32
msgstr "לא ניתן לראות קובץ שאינו טקסט: %1"
 
33
 
 
34
#: fileWatcher.cpp:211
 
35
msgid "General"
 
36
msgstr "הגדרות כלליות"
 
37
 
 
38
#: fileWatcher.cpp:221
 
39
msgid "Filters"
 
40
msgstr "מסננים"
 
41
 
 
42
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:14
 
43
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, fileWatcherConfig)
 
44
#: rc.cpp:3
 
45
msgid "Configure File Watcher"
 
46
msgstr "הגדרות File Watcher"
 
47
 
 
48
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:26
 
49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
50
#: rc.cpp:6
 
51
msgid "File"
 
52
msgstr "קובץ"
 
53
 
 
54
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:49
 
55
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
56
#: rc.cpp:9
 
57
msgid "File:"
 
58
msgstr "קובץ:"
 
59
 
 
60
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:65
 
61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
62
#: rc.cpp:12
 
63
msgid "Font"
 
64
msgstr "גופן"
 
65
 
 
66
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:88
 
67
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
68
#: rc.cpp:15
 
69
msgid "Font:"
 
70
msgstr "גופן:"
 
71
 
 
72
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:101
 
73
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
74
#: rc.cpp:18
 
75
msgid "Color:"
 
76
msgstr "צבע:"
 
77
 
 
78
#. i18n: file: filtersConfig.ui:48
 
79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
80
#: rc.cpp:21
 
81
msgid "Filters settings:"
 
82
msgstr "הגדרות מסננים:"
 
83
 
 
84
#. i18n: file: filtersConfig.ui:58
 
85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useRegularExpressionsRadioButton)
 
86
#: rc.cpp:24
 
87
msgid "Use regular expressions"
 
88
msgstr "השתמש בביטויים רגולריים"
 
89
 
 
90
#. i18n: file: filtersConfig.ui:68
 
91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useExactMatchRadioButton)
 
92
#: rc.cpp:27
 
93
msgid "Use exact match"
 
94
msgstr "השתמש בהתאמה מדוייקת"
 
95
 
 
96
#. i18n: file: filtersConfig.ui:100
 
97
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
98
#: rc.cpp:30
 
99
msgid "Filters:"
 
100
msgstr "מסננים:"
 
101
 
 
102
#. i18n: file: filtersConfig.ui:107
 
103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOnlyMatchesCheckBox)
 
104
#: rc.cpp:33
 
105
msgid "Show only lines that match filters"
 
106
msgstr "הצג רק שורות המתאימות למסננים"