1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Park Shinjo <kde@peremen.name>, 2008, 2009.
7
"Project-Id-Version: katexmltools\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:15+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2009-01-06 17:09+0900\n"
11
"Last-Translator: Park Shinjo <kde@peremen.name>\n"
12
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
#: plugin_katexmltools.cpp:128
21
msgid "&Insert Element..."
24
#: plugin_katexmltools.cpp:133
25
msgid "&Close Element"
28
#: plugin_katexmltools.cpp:138
29
msgid "Assign Meta &DTD..."
30
msgstr "메타 DTD 할당(&D)..."
32
#: plugin_katexmltools.cpp:407
33
msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
34
msgstr "XML 형식의 메타 DTD 할당하기"
36
#: plugin_katexmltools.cpp:412
39
"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
40
"DTD for this document type will now be loaded."
42
"현재 파일의 문서 종류는 \"%1\"인 것 같습니다. 이 문서 종류에 대한 메타
DTD를 불러올 것입니다."
44
#: plugin_katexmltools.cpp:415
45
msgid "Loading XML Meta DTD"
46
msgstr "XML 메타 DTD 불러오는 중"
48
#: plugin_katexmltools.cpp:450
50
msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
51
msgstr "파일 '%1'을(를) 불러올 수 없습니다. 서버에서 오류를 반환하였습니다."
53
#: plugin_katexmltools.cpp:452 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
54
msgid "XML Plugin Error"
57
#: plugin_katexmltools.cpp:1011
58
msgid "Insert XML Element"
61
#: plugin_katexmltools.cpp:1036
63
"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
66
"XML 태그 이름과 속성을 입력하십시오. \"<\", \">\", 닫는 태그는 자동으로
입력됩니다."
71
"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
74
"파일 '%1'을(를) 처리할 수 없습니다. 형식이 올바른 XML인지 확인하십시오."
79
"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
81
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
82
"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
83
"for more information."
85
"파일 '%1'이(가) 예상했던 형식으로 되어 있지 않습니다. 파일의 형식을 검사해 보"
87
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
88
"dtdparse를 사용하여 이러한 파일을 만들 수 있습니다. Kate 플러그인 문서를 참고"
92
msgid "Analyzing meta DTD..."
93
msgstr "메타 DTD 분석 중..."
99
#. i18n: ectx: Menu (xml)