1
# Irish translation of ktnef
2
# Copyright (C) 2012 This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the ktnef package.
4
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2012.
7
"Project-Id-Version: ktnef\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2015-01-30 05:45+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2012-05-14 16:25-0500\n"
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22
msgstr "Kevin Scannell"
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
26
msgstr "kscanne@gmail.com"
28
#: attachpropertydialog.cpp:43
34
#: attachpropertydialog.cpp:81
36
msgctxt "@title:window"
37
msgid "Properties for Attachment %1"
40
#: attachpropertydialog.cpp:85
44
#: attachpropertydialog.cpp:151
46
msgid "TNEF Attributes"
49
#: attachpropertydialog.cpp:163
51
msgid "Must select an item first."
54
#: attachpropertydialog.cpp:172
56
msgid "The selected item cannot be saved because it has an empty tag."
59
#: attachpropertydialog.cpp:199
61
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
65
msgctxt "@info:whatsthis"
67
"You will be presented with a dialog where you can configure the application-"
70
"Taispeánfar dialóg duit inar féidir leat aicearraí an fheidhmchláir a shocrú."
72
#: ktnefmain.cpp:110 ktnefmain.cpp:438
73
msgctxt "@action:inmenu"
77
#: ktnefmain.cpp:115 ktnefmain.cpp:439
78
msgctxt "@action:inmenu"
82
#: ktnefmain.cpp:119 ktnefmain.cpp:442
83
msgctxt "@action:inmenu"
87
#: ktnefmain.cpp:123 ktnefmain.cpp:444
88
msgctxt "@action:inmenu"
93
msgctxt "@action:inmenu"
94
msgid "Extract All To..."
97
#: ktnefmain.cpp:133 ktnefmain.cpp:448
98
msgctxt "@action:inmenu"
103
msgctxt "@action:inmenu"
104
msgid "Message Properties"
108
msgctxt "@action:inmenu"
109
msgid "Show Message Text"
113
msgctxt "@action:inmenu"
114
msgid "Save Message Text As..."
118
msgctxt "@action:inmenu"
119
msgid "Default Folder..."
123
msgctxt "@info:status"
124
msgid "100 attachments found"
128
msgctxt "@info:status"
129
msgid "No file loaded"
135
msgid "Unable to open file \"%1\"."
140
msgctxt "@info:status"
141
msgid "%1 attachment found"
142
msgid_plural "%1 attachments found"
147
msgctxt "@title:window"
148
msgid "Open TNEF File"
151
#: ktnefmain.cpp:265 ktnefmain.cpp:297
153
msgid "There is no file selected. Please select a file an try again."
156
#: ktnefmain.cpp:329 ktnefmain.cpp:413
159
msgid "Unable to extract file \"%1\"."
164
msgid "The message does not contain any Rich Text data."
170
msgid "Unable to open file \"%1\" for writing, check file permissions."
173
#. i18n: ectx: Menu (action)
178
#. i18n: ectx: Menu (settings)
183
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
186
msgstr "Príomhbharra Uirlisí"
189
msgctxt "@title:column file name"
194
msgctxt "@title:column file type"
199
msgctxt "@title:column file size"
208
msgid "Viewer for mail attachments using TNEF format"
209
msgstr "Amharcán iatán ríomhphoist a úsáideann formáid TNEF"
213
"Copyright 2000 Michael Goffioul\n"
214
"Copyright 2012 Allen Winter"
218
msgid "Michael Goffioul"
219
msgstr "Michael Goffioul"
227
msgstr "Allen Winter"
230
msgid "Author, Ported to Qt4/KDE4"
234
msgid "An optional argument 'file' "
237
#: messagepropertydialog.cpp:33
238
msgid "Message Properties"
241
#: messagepropertydialog.cpp:36
242
msgctxt "@title:column property name"
246
#: messagepropertydialog.cpp:37
247
msgctxt "@title:column property value"
251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mDescriptionLabel)
252
#: ui/attachpropertywidgetbase.ui:33
256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIndexLabel)
257
#: ui/attachpropertywidgetbase.ui:56
261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mDisplayLabel)
262
#: ui/attachpropertywidgetbase.ui:95
266
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSizeLabel)
267
#: ui/attachpropertywidgetbase.ui:131
269
msgstr "Méid comhaid:"
271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mMimeLabel)
272
#: ui/attachpropertywidgetbase.ui:187
274
msgstr "Cineál MIME:"
276
#~ msgid "Close this dialog"
277
#~ msgstr "Dún an dialóg seo"