~ubuntu-branches/ubuntu/wily/kde-l10n-ga/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/ga/messages/kdepimlibs/kabc_net.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Clive Johnston
  • Date: 2015-08-21 13:43:00 UTC
  • mfrom: (1.12.52)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150821134300-tul8sb2qforpw20i
Tags: 4:15.08.0-0ubuntu1
New upstream release 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of kabc_net.po to Irish
2
 
# Copyright (C) 2003,2004 Free Software Foundation, Inc.
3
 
# Séamus Ó Ciardhuáin <seoc at iolfree.ie>, 2003,2004
4
 
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: kabc_net\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:32+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
11
 
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
 
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
13
 
"Language: ga\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
19
 
"3 : 4\n"
20
 
 
21
 
#: resourcenet.cpp:146
22
 
#, kde-format
23
 
msgid "Unable to download file '%1'."
24
 
msgstr "Ní féidir comhad '%1' a íosluchtú."
25
 
 
26
 
#: resourcenet.cpp:152 resourcenet.cpp:187 resourcenet.cpp:369
27
 
#, kde-format
28
 
msgid "Unable to open file '%1'."
29
 
msgstr "Ní féidir comhad '%1' a oscailt."
30
 
 
31
 
#: resourcenet.cpp:159
32
 
#, kde-format
33
 
msgid "Problems parsing file '%1'."
34
 
msgstr "Bhí fadhbanna ann agus comhad '%1' á pharsáil."
35
 
 
36
 
#: resourcenet.cpp:248 resourcenet.cpp:281
37
 
#, kde-format
38
 
msgid "Unable to save file '%1'."
39
 
msgstr "Ní féidir comhad '%1' a shábháil."
40
 
 
41
 
#: resourcenet.cpp:254
42
 
#, kde-format
43
 
msgid "Unable to upload to '%1'."
44
 
msgstr "Ní féidir an comhad a íosluchtú go dtí '%1'."
45
 
 
46
 
#: resourcenet.cpp:356
47
 
msgid "Download failed, could not create temporary file"
48
 
msgstr "Theip ar íosluchtú, níorbh fhéidir comhad sealadach a chruthú"
49
 
 
50
 
#: resourcenet.cpp:365
51
 
#, kde-format
52
 
msgid "Problems during parsing file '%1'."
53
 
msgstr "Bhí fadhbanna ann agus comhad '%1' á pharsáil."
54
 
 
55
 
#: resourcenetconfig.cpp:43
56
 
msgid "Format:"
57
 
msgstr "Formáid:"
58
 
 
59
 
#: resourcenetconfig.cpp:48
60
 
msgid "Location:"
61
 
msgstr "Suíomh:"
62
 
 
63
 
#~ msgid "Download failed in some way!"
64
 
#~ msgstr "Theip ar an íosluchtú ar dhóigh éigin!"