1
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2010, 2011.
5
# Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>, 2010, 2012, 2013.
8
"Project-Id-Version: \n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-01-24 18:50+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-07-13 06:09+0600\n"
12
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
13
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
#: backends/fstab/fstabmanager.cpp:88
22
msgid "Network Shares"
23
msgstr "Ортақ желі ресурстары"
25
#: backends/fstab/fstabmanager.cpp:89
26
msgid "NFS and SMB shares declared in your system"
27
msgstr "Жүйеңізде мәлім NFS және SMB ортақтастырулары"
29
#: backends/hal/haldevice.cpp:72 backends/udisks/udisksdevice.cpp:60
34
#: backends/hal/haldevice.cpp:74 backends/udisks/udisksdevice.cpp:62
39
#: backends/hal/haldevice.cpp:80 backends/udisks/udisksdevice.cpp:68
44
#: backends/hal/haldevice.cpp:85 backends/udisks/udisksdevice.cpp:73
49
#: backends/hal/haldevice.cpp:89 backends/udisks/udisksdevice.cpp:77
54
#: backends/hal/haldevice.cpp:93 backends/udisks/udisksdevice.cpp:81
58
#: backends/hal/haldevice.cpp:353 backends/udev/udevdevice.cpp:205
59
msgid "WLAN Interface"
60
msgstr "WLAN интерфейсі"
62
#: backends/hal/haldevice.cpp:355 backends/udev/udevdevice.cpp:207
63
msgid "Networking Interface"
64
msgstr "Желі интерфейсі"
66
#: backends/hal/haldevice.cpp:574 backends/udisks/udisksdevice.cpp:238
67
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:273
68
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
72
#: backends/hal/haldevice.cpp:576 backends/udisks/udisksdevice.cpp:240
73
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:275
74
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
78
#: backends/hal/haldevice.cpp:579 backends/udisks/udisksdevice.cpp:243
79
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:278
80
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
84
#: backends/hal/haldevice.cpp:583 backends/udisks/udisksdevice.cpp:247
85
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:282
86
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
90
#: backends/hal/haldevice.cpp:586 backends/udisks/udisksdevice.cpp:250
91
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:285
92
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
96
#: backends/hal/haldevice.cpp:589 backends/udisks/udisksdevice.cpp:253
97
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:288
98
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
102
#: backends/hal/haldevice.cpp:592 backends/udisks/udisksdevice.cpp:256
103
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:291
104
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
108
#: backends/hal/haldevice.cpp:595 backends/udisks/udisksdevice.cpp:259
109
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:294
110
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
114
#: backends/hal/haldevice.cpp:598 backends/udisks/udisksdevice.cpp:262
115
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:297
116
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
120
#: backends/hal/haldevice.cpp:602
121
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
125
#: backends/hal/haldevice.cpp:604
126
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
130
#: backends/hal/haldevice.cpp:609
131
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
135
#: backends/hal/haldevice.cpp:611
136
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
140
#: backends/hal/haldevice.cpp:615 backends/udisks/udisksdevice.cpp:279
141
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:314
142
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
146
#: backends/hal/haldevice.cpp:618 backends/udisks/udisksdevice.cpp:282
147
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:317
148
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
152
#: backends/hal/haldevice.cpp:621 backends/udisks/udisksdevice.cpp:285
153
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:320
154
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
158
#: backends/hal/haldevice.cpp:624 backends/udisks/udisksdevice.cpp:288
159
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:323
160
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
164
#: backends/hal/haldevice.cpp:627 backends/udisks/udisksdevice.cpp:291
165
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:326
166
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
170
#: backends/hal/haldevice.cpp:630 backends/udisks/udisksdevice.cpp:294
171
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:329
172
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
176
#: backends/hal/haldevice.cpp:634 backends/udisks/udisksdevice.cpp:298
177
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:333
180
"%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/DVD-R'/etc (with leading slash)"
181
msgid "External %1%2 Drive"
182
msgstr "Сыртқы %1%2 дискжетек"
184
#: backends/hal/haldevice.cpp:636 backends/udisks/udisksdevice.cpp:300
185
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:335
188
"%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/DVD-R'/etc (with leading slash)"
190
msgstr "%1%2 дискжетек"
192
#: backends/hal/haldevice.cpp:644 backends/udisks/udisksdevice.cpp:308
193
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:343
194
msgid "External Floppy Drive"
195
msgstr "Сыртқы иілгіш дискжетек"
197
#: backends/hal/haldevice.cpp:646 backends/udisks/udisksdevice.cpp:310
198
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:345
200
msgstr "Иілгіш дискжетек"
202
#: backends/hal/haldevice.cpp:658 backends/hal/haldevice.cpp:861
203
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:322 backends/udisks/udisksdevice.cpp:530
204
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:357 backends/udisks2/udisksdevice.cpp:565
206
msgctxt "%1 is the size"
207
msgid "%1 External Hard Drive"
208
msgstr "%1 сыртқы қатқыл дискжетек"
210
#: backends/hal/haldevice.cpp:660 backends/hal/haldevice.cpp:863
211
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:324 backends/udisks/udisksdevice.cpp:532
212
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:359 backends/udisks2/udisksdevice.cpp:567
214
msgctxt "%1 is the size"
215
msgid "%1 Hard Drive"
216
msgstr "%1 қатқыл дискжетек"
218
#: backends/hal/haldevice.cpp:664 backends/hal/haldevice.cpp:867
219
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:328 backends/udisks/udisksdevice.cpp:536
220
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:363 backends/udisks2/udisksdevice.cpp:571
221
msgid "External Hard Drive"
222
msgstr "Сыртқы қатқыл дискжетек"
224
#: backends/hal/haldevice.cpp:666 backends/hal/haldevice.cpp:869
225
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:330 backends/udisks/udisksdevice.cpp:538
226
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:365 backends/udisks2/udisksdevice.cpp:573
228
msgstr "Қатқыл дискжетек"
230
#: backends/hal/haldevice.cpp:685 backends/udisks/udisksdevice.cpp:353
231
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:388
233
msgctxt "%1 is the vendor, %2 is the model of the device"
237
#: backends/hal/haldevice.cpp:690 backends/udisks/udisksdevice.cpp:359
238
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:394
242
#: backends/hal/haldevice.cpp:719 backends/udisks/udisksdevice.cpp:388
243
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:424
247
#: backends/hal/haldevice.cpp:724 backends/udisks/udisksdevice.cpp:393
248
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:429
252
#: backends/hal/haldevice.cpp:726 backends/udisks/udisksdevice.cpp:395
253
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:431
257
#: backends/hal/haldevice.cpp:732 backends/udisks/udisksdevice.cpp:401
258
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:437
262
#: backends/hal/haldevice.cpp:734 backends/udisks/udisksdevice.cpp:403
263
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:439
267
#: backends/hal/haldevice.cpp:739 backends/udisks/udisksdevice.cpp:408
268
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:444
272
#: backends/hal/haldevice.cpp:744 backends/udisks/udisksdevice.cpp:413
273
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:449
274
msgid "Blank DVD-RAM"
275
msgstr "Таза DVD-RAM"
277
#: backends/hal/haldevice.cpp:746 backends/udisks/udisksdevice.cpp:415
278
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:451
282
#: backends/hal/haldevice.cpp:752 backends/udisks/udisksdevice.cpp:421
283
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:457
287
#: backends/hal/haldevice.cpp:754 backends/udisks/udisksdevice.cpp:423
288
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:459
292
#: backends/hal/haldevice.cpp:760 backends/udisks/udisksdevice.cpp:429
293
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:465
294
msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
295
msgstr "Таза қосқабатты DVD+R"
297
#: backends/hal/haldevice.cpp:762 backends/udisks/udisksdevice.cpp:431
298
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:467
299
msgid "DVD+R Dual-Layer"
300
msgstr "Қосқабатты DVD+R"
302
#: backends/hal/haldevice.cpp:768 backends/udisks/udisksdevice.cpp:437
303
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:473
307
#: backends/hal/haldevice.cpp:770 backends/udisks/udisksdevice.cpp:439
308
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:475
312
#: backends/hal/haldevice.cpp:776 backends/udisks/udisksdevice.cpp:445
313
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:481
317
#: backends/hal/haldevice.cpp:778 backends/udisks/udisksdevice.cpp:447
318
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:483
322
#: backends/hal/haldevice.cpp:784 backends/udisks/udisksdevice.cpp:453
323
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:489
327
#: backends/hal/haldevice.cpp:786 backends/udisks/udisksdevice.cpp:455
328
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:491
332
#: backends/hal/haldevice.cpp:792 backends/udisks/udisksdevice.cpp:461
333
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:497
334
msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
335
msgstr "Таза қосқабатты DVD+RW"
337
#: backends/hal/haldevice.cpp:794 backends/udisks/udisksdevice.cpp:463
338
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:499
339
msgid "DVD+RW Dual-Layer"
340
msgstr "Қосқабатты DVD+RW"
342
#: backends/hal/haldevice.cpp:799 backends/udisks/udisksdevice.cpp:468
343
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:504
347
#: backends/hal/haldevice.cpp:804 backends/udisks/udisksdevice.cpp:473
348
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:509
352
#: backends/hal/haldevice.cpp:806 backends/udisks/udisksdevice.cpp:475
353
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:511
357
#: backends/hal/haldevice.cpp:812 backends/udisks/udisksdevice.cpp:481
358
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:517
362
#: backends/hal/haldevice.cpp:814 backends/udisks/udisksdevice.cpp:483
363
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:519
367
#: backends/hal/haldevice.cpp:819 backends/udisks/udisksdevice.cpp:488
368
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:524
372
#: backends/hal/haldevice.cpp:824 backends/udisks/udisksdevice.cpp:493
373
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:529
374
msgid "Blank HD DVD-R"
375
msgstr "Таза HD DVD-R"
377
#: backends/hal/haldevice.cpp:826 backends/udisks/udisksdevice.cpp:495
378
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:531
382
#: backends/hal/haldevice.cpp:832 backends/udisks/udisksdevice.cpp:501
383
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:537
384
msgid "Blank HD DVD-RW"
385
msgstr "Таза HD DVD-RW"
387
#: backends/hal/haldevice.cpp:834 backends/udisks/udisksdevice.cpp:503
388
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:539
392
#: backends/hal/haldevice.cpp:841 backends/udisks/udisksdevice.cpp:510
393
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:546
397
#: backends/hal/haldevice.cpp:854 backends/udisks/udisksdevice.cpp:523
399
msgctxt "%1 is the size"
400
msgid "%1 Encrypted Container"
401
msgstr "%1 шифрланған тасушысы"
403
#: backends/hal/haldevice.cpp:856 backends/udisks/udisksdevice.cpp:525
404
msgid "Encrypted Container"
405
msgstr "Шифрланған тасушысы"
407
#: backends/hal/haldevice.cpp:874 backends/udisks/udisksdevice.cpp:543
408
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:578
410
msgctxt "%1 is the size"
411
msgid "%1 Removable Media"
412
msgstr "%1 ауыстырмалы тасушысы"
414
#: backends/hal/haldevice.cpp:876 backends/udisks/udisksdevice.cpp:545
415
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:580
417
msgctxt "%1 is the size"
421
#: backends/kupnp/internetgatewaydevice1.cpp:62
422
msgid "UPnP Internet Gateway Device"
423
msgstr "UPnP Интернет шлюз құрылғысы"
425
#: backends/kupnp/kupnprootdevice.cpp:59
427
msgstr "UPnP құрылғылар"
429
#: backends/kupnp/mediaserver1.cpp:78
430
msgid "UPnP Media Server v1"
431
msgstr "UPnP Медиа сервер 1-н."
433
#: backends/kupnp/mediaserver2.cpp:78
434
msgid "UPnP Media Server v2"
435
msgstr "UPnP Медиа сервер 2-н."
437
#: backends/kupnp/mediaserver3.cpp:78
438
msgid "UPnP Media Server v3"
439
msgstr "UPnP Медиа сервер 3-н."
441
#: backends/udev/udevdevice.cpp:179
445
#: backends/udev/udevdevice.cpp:183
449
#: backends/udev/udevdevice.cpp:194
450
msgid "Portable Media Player"
451
msgstr "Тасымалды ойнатқыш"
453
#: backends/udev/udevdevice.cpp:197
457
#: backends/udev/udevmanager.cpp:254
461
#: backends/udev/udevmanager.cpp:255
462
msgid "Devices declared in your system"
463
msgstr "Жүйеңізде мәлім құрылғылар"
465
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:756
466
msgid "You are not authorized to perform this operation."
467
msgstr "Бұл операцияны орындауға құқығыңыз жоқ."
469
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:758
470
msgid "The device is currently busy."
471
msgstr "Құрылғы бос емес"
473
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:760
474
msgid "The requested operation has failed."
475
msgstr "Сұралған операция жаңылды."
477
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:762
478
msgid "The requested operation has been canceled."
479
msgstr "Сұралған операция доғарылды."
481
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:764
482
msgid "An invalid or malformed option has been given."
483
msgstr "Дұрыс емес не бүлінген параметр тапсырылды."
485
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:766
486
msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available."
487
msgstr "Бұл файл жүйесінің өзек драйвері жоқ."
489
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:768
490
msgid "An unspecified error has occurred."
491
msgstr "Анықталмаған қате пайда болды."
493
#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:89 backends/udisks2/udisksmanager.cpp:90
495
msgstr "Жинақтауыштар"
497
#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:90 backends/udisks2/udisksmanager.cpp:91
498
msgid "Storage devices"
499
msgstr "Жинақтауыш құрылғылар"
501
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:63
504
msgctxt "udisksdevice"
508
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:65
511
msgctxt "udisksdevice"
515
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:71
518
msgctxt "udisksdevice"
522
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:76
525
msgctxt "udisksdevice"
529
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:80
532
msgctxt "udisksdevice"
536
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:84
539
msgctxt "udisksdevice"
543
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:248
545
msgstr "Loop құрылғы"
547
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:250
549
msgstr "Своп мөлшері"
551
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:558
553
msgctxt "%1 is the size"
554
msgid "%1 Encrypted Drive"
555
msgstr "%1 шифрланған тасушысы"
557
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:560
560
#| msgid "Encrypted Drive"
561
msgid "Encrypted Drive"
562
msgstr "Шифрланған тасушысы"
564
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:712
567
#| msgid "You are not authorized to perform this operation"
568
msgid "You are not authorized to perform this operation"
569
msgstr "Бұл операцияны орындауға құқығыңыз жоқ"
571
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:714
574
#| msgid "The device is currently busy"
575
msgid "The device is currently busy"
576
msgstr "Құрылғы бос емес"
578
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:716
581
#| msgid "The requested operation has failed"
582
msgid "The requested operation has failed"
583
msgstr "Сұралған операция жаңылды"
585
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:718
588
#| msgid "The requested operation has been canceled"
589
msgid "The requested operation has been canceled"
590
msgstr "Сұралған операция доғарылды"
592
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:720
595
#| msgid "An invalid or malformed option has been given"
596
msgid "An invalid or malformed option has been given"
597
msgstr "Дұрыс емес не бүлінген параметр тапсырылды"
599
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:722
602
#| msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available"
603
msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available"
604
msgstr "Бұл файл жүйесінің өзек драйвері жоқ"
606
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:724
609
#| msgid "The device is already mounted"
610
msgid "The device is already mounted"
611
msgstr "Құрылғы жалғалған екен"
613
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:726
616
#| msgid "The device is not mounted"
617
msgid "The device is not mounted"
618
msgstr "Құрылғы жалғалмаған екен"
620
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:728
623
#| msgid "The device is mounted by another user"
624
msgid "The device is mounted by another user"
625
msgstr "Құрылғыны басқа пайдаланушы жалғаған екен"
627
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:730
630
#| msgid "The device is already unmounting"
631
msgid "The device is already unmounting"
632
msgstr "Құрылғы айырылған екен"
634
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:732
637
#| msgid "The operation timed out"
638
msgid "The operation timed out"
639
msgstr "операцияны күту мерзімі бітті"
641
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:734
644
#| msgid "The operation would wake up a disk that is in a deep-sleep state"
645
msgid "The operation would wake up a disk that is in a deep-sleep state"
646
msgstr "Операция терең қалғу күйдегі дискіні оятады"
648
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:736
651
#| msgid "The operation has already been canceled"
652
msgid "The operation has already been canceled"
653
msgstr "Сұралған операция доғарылған екен"
655
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:738
658
#| msgid "An unspecified error has occurred"
659
msgid "An unspecified error has occurred"
660
msgstr "Анықталмаған қате пайда болды"
662
#: backends/upnp/upnpdevicemanager.cpp:103
664
msgstr "UPnP құрылғылар"
666
#: backends/upnp/upnpdevicemanager.cpp:104
667
msgid "UPnP devices detected on your network"
668
msgstr "Желіңізде байқалған UPnP құрылғылары"
670
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:105 backends/win/windevice.cpp:103
671
#: backends/wmi/wmidevice.cpp:467
673
msgstr "Айнымалы тоқ адаптері"
675
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:107 backends/wmi/wmidevice.cpp:471
677
msgctxt "%1 is battery technology"
679
msgstr "%1 батареясы"
681
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:122 backends/win/windevice.cpp:175
682
#: backends/wmi/wmibattery.cpp:95
683
msgctxt "battery technology"
687
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:124 backends/wmi/wmibattery.cpp:97
688
msgctxt "battery technology"
689
msgid "Lithium Polymer"
690
msgstr "Литий-полимер"
692
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:126
693
msgctxt "battery technology"
694
msgid "Lithium Iron Phosphate"
695
msgstr "Литий-ион фосфат"
697
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:128 backends/win/windevice.cpp:178
698
#: backends/wmi/wmibattery.cpp:89
699
msgctxt "battery technology"
701
msgstr "Қорғасын-қышқыл"
703
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:130 backends/win/windevice.cpp:181
704
#: backends/wmi/wmibattery.cpp:91
705
msgctxt "battery technology"
706
msgid "Nickel Cadmium"
707
msgstr "Никель-кадмий"
709
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:132 backends/win/windevice.cpp:184
710
#: backends/wmi/wmibattery.cpp:93
711
msgctxt "battery technology"
712
msgid "Nickel Metal Hydride"
713
msgstr "Никель-метал гидрид"
715
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:134 backends/win/winbattery.cpp:173
716
#: backends/win/windevice.cpp:187 backends/wmi/wmibattery.cpp:99
717
msgctxt "battery technology"
721
#: backends/upower/upowermanager.cpp:89
722
msgid "Power Management"
723
msgstr "Қуаттандыруды басқару"
725
#: backends/upower/upowermanager.cpp:90
726
msgid "Batteries and other sources of power"
727
msgstr "Батареялар және басқа қуат көздері"
729
#: deviceinterface.cpp:66
730
msgctxt "Unknown device type"
734
#: deviceinterface.cpp:68
735
msgctxt "Generic Interface device type"
736
msgid "Generic Interface"
737
msgstr "Жалпы интерфейс"
739
#: deviceinterface.cpp:70
740
msgctxt "Processor device type"
744
#: deviceinterface.cpp:72
745
msgctxt "Block device type"
747
msgstr "Блок құрылғы"
749
#: deviceinterface.cpp:74
750
msgctxt "Storage Access device type"
751
msgid "Storage Access"
752
msgstr "Деректерге қатынау"
754
#: deviceinterface.cpp:76
755
msgctxt "Storage Drive device type"
756
msgid "Storage Drive"
757
msgstr "Жинақтаушы құрылғы"
759
#: deviceinterface.cpp:78
760
msgctxt "Optical Drive device type"
761
msgid "Optical Drive"
762
msgstr "Оптикалық дискжетек"
764
#: deviceinterface.cpp:80
765
msgctxt "Storage Volume device type"
766
msgid "Storage Volume"
767
msgstr "Жинақтаушы томы"
769
#: deviceinterface.cpp:82
770
msgctxt "Optical Disc device type"
772
msgstr "Оптикалық дискі"
774
#: deviceinterface.cpp:84
775
msgctxt "Camera device type"
779
#: deviceinterface.cpp:86
780
msgctxt "Portable Media Player device type"
781
msgid "Portable Media Player"
782
msgstr "Тасымалы ойнатқыш"
784
#: deviceinterface.cpp:88
785
msgctxt "Network Interface device type"
786
msgid "Network Interface"
787
msgstr "Желі интерфейсі"
789
#: deviceinterface.cpp:90
790
msgctxt "Ac Adapter device type"
792
msgstr "Қуаттандырғыш"
794
#: deviceinterface.cpp:92
795
msgctxt "Battery device type"
799
#: deviceinterface.cpp:94
800
msgctxt "Button device type"
804
#: deviceinterface.cpp:96
805
msgctxt "Audio Interface device type"
806
msgid "Audio Interface"
807
msgstr "Аудио интерфейсі"
809
#: deviceinterface.cpp:98
810
msgctxt "Dvb Interface device type"
811
msgid "Dvb Interface"
812
msgstr "Dvb интерфейсі"
814
#: deviceinterface.cpp:100
815
msgctxt "Video device type"
819
#: deviceinterface.cpp:102
820
msgctxt "Serial Interface device type"
821
msgid "Serial Interface"
822
msgstr "Тізбекті интерфейсі"
824
#: deviceinterface.cpp:104
825
msgctxt "Smart Card Reader device type"
826
msgid "Smart Card Reader"
827
msgstr "Смарт-карта оқу құралы"
829
#: deviceinterface.cpp:106
830
msgctxt "Internet Gateway device type"
831
msgid "Internet Gateway Device"
832
msgstr "Интернет шлюз құрылғысы"
834
#: deviceinterface.cpp:108
835
msgctxt "Network Share device type"
836
msgid "Network Share"
837
msgstr "Желідегі ортақ"
839
#: deviceinterface.cpp:110
844
#: deviceinterface.cpp:112
846
#| msgid "UPnP Devices"
847
msgctxt "A pointing device"
848
msgid "PointingDevice"
849
msgstr "UPnP құрылғылар"
876
#~ msgid "External Floppy Drive"
877
#~ msgstr "Сыртқы иілгіш дискжетек"
880
#~ msgid "Floppy Drive"
881
#~ msgstr "Иілгіш дискжетек"
884
#~ msgid "External Hard Drive"
885
#~ msgstr "Сыртқы қатқыл дискжетек"
888
#~ msgid "Hard Drive"
889
#~ msgstr "Қатқыл дискжетек"
893
#~ msgstr "Дискжетек"
900
#~ msgid "Blank CD-R"
901
#~ msgstr "Таза CD-R"
908
#~ msgid "Blank CD-RW"
909
#~ msgstr "Таза CD-RW"
920
#~ msgid "Blank DVD-RAM"
921
#~ msgstr "Таза DVD-RAM"
928
#~ msgid "Blank DVD-R"
929
#~ msgstr "Таза DVD-R"
936
#~ msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
937
#~ msgstr "Таза қосқабатты DVD+R"
940
#~ msgid "DVD+R Dual-Layer"
941
#~ msgstr "Қосқабатты DVD+R"
944
#~ msgid "Blank DVD-RW"
945
#~ msgstr "Таза DVD-RW"
952
#~ msgid "Blank DVD+R"
953
#~ msgstr "Таза DVD+R"
960
#~ msgid "Blank DVD+RW"
961
#~ msgstr "Таза DVD+RW"
968
#~ msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
969
#~ msgstr "Таза қосқабатты DVD+RW"
972
#~ msgid "DVD+RW Dual-Layer"
973
#~ msgstr "Қосқабатты DVD+RW"
980
#~ msgid "Blank BD-R"
981
#~ msgstr "Таза BD-R"
988
#~ msgid "Blank BD-RE"
989
#~ msgstr "Таза BD-RE"
996
#~ msgid "HD DVD-ROM"
997
#~ msgstr "HD DVD-ROM"
1000
#~ msgid "Blank HD DVD-R"
1001
#~ msgstr "Таза HD DVD-R"
1005
#~ msgstr "HD DVD-R"
1008
#~ msgid "Blank HD DVD-RW"
1009
#~ msgstr "Таза HD DVD-RW"
1012
#~ msgid "HD DVD-RW"
1013
#~ msgstr "HD DVD-RW"
1017
#~ msgstr "Аудио CD"
1021
#~ msgstr "Жинақтауыштар"
1024
#~ msgid "Storage devices"
1025
#~ msgstr "Жинақтауыш құрылғылар"
1027
#~ msgctxt "battery technology"
1028
#~ msgid "Nickel Zinc"
1029
#~ msgstr "Никель-мырыш"
1056
#~ msgid "External Floppy Drive"
1057
#~ msgstr "Сыртқы иілгіш дискжетек"
1060
#~ msgid "Floppy Drive"
1061
#~ msgstr "Иілгіш дискжетек"
1064
#~ msgid "External Hard Drive"
1065
#~ msgstr "Сыртқы қатқыл дискжетек"
1068
#~ msgid "Hard Drive"
1069
#~ msgstr "Қатқыл дискжетек"
1073
#~ msgstr "Дискжетек"
1080
#~ msgid "Blank CD-R"
1081
#~ msgstr "Таза CD-R"
1088
#~ msgid "Blank CD-RW"
1089
#~ msgstr "Таза CD-RW"
1100
#~ msgid "Blank DVD-RAM"
1101
#~ msgstr "Таза DVD-RAM"
1108
#~ msgid "Blank DVD-R"
1109
#~ msgstr "Таза DVD-R"
1116
#~ msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
1117
#~ msgstr "Таза қосқабатты DVD+R"
1120
#~ msgid "DVD+R Dual-Layer"
1121
#~ msgstr "Қосқабатты DVD+R"
1124
#~ msgid "Blank DVD-RW"
1125
#~ msgstr "Таза DVD-RW"
1132
#~ msgid "Blank DVD+R"
1133
#~ msgstr "Таза DVD+R"
1140
#~ msgid "Blank DVD+RW"
1141
#~ msgstr "Таза DVD+RW"
1148
#~ msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
1149
#~ msgstr "Таза қосқабатты DVD+RW"
1152
#~ msgid "DVD+RW Dual-Layer"
1153
#~ msgstr "Қосқабатты DVD+RW"
1160
#~ msgid "Blank BD-R"
1161
#~ msgstr "Таза BD-R"
1168
#~ msgid "Blank BD-RE"
1169
#~ msgstr "Таза BD-RE"
1176
#~ msgid "HD DVD-ROM"
1177
#~ msgstr "HD DVD-ROM"
1180
#~ msgid "Blank HD DVD-R"
1181
#~ msgstr "Таза HD DVD-R"
1185
#~ msgstr "HD DVD-R"
1188
#~ msgid "Blank HD DVD-RW"
1189
#~ msgstr "Таза HD DVD-RW"
1192
#~ msgid "HD DVD-RW"
1193
#~ msgstr "HD DVD-RW"
1197
#~ msgstr "Аудио CD"
1199
#~ msgctxt "Storage"
1201
#~ msgstr "Жинақтауыш"
1203
#~ msgctxt "Storage devices"
1204
#~ msgid "Storage devices"
1205
#~ msgstr "Жинақтауыш құрылғылар"
1207
#~| msgid "Encrypted Container"
1209
#~ msgid "Encrypted Container"
1210
#~ msgstr "Шифрланған тасушысы"
1212
#~ msgid "Blank DVD-R Dual-Layer"
1213
#~ msgstr "Таза қосқабатты DVD-R"
1215
#~ msgid "DVD-R Dual-Layer"
1216
#~ msgstr "Қосқабатты DVD-R"