~ubuntu-branches/ubuntu/wily/kde-l10n-kk/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/frameworks/solid_qt.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2014-04-10 12:22:05 UTC
  • mfrom: (1.12.42)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140410122205-wfyirhd37ikd18wp
Tags: 4:4.13.0-0ubuntu1
New upstream release of KDE Software Compilation

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
#
4
 
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2010, 2011.
5
 
# Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>, 2010, 2012, 2013.
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: \n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2014-01-24 18:50+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2013-07-13 06:09+0600\n"
12
 
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
13
 
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14
 
"Language: kk\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
19
 
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
 
 
21
 
#: backends/fstab/fstabmanager.cpp:88
22
 
msgid "Network Shares"
23
 
msgstr "Ортақ желі ресурстары"
24
 
 
25
 
#: backends/fstab/fstabmanager.cpp:89
26
 
msgid "NFS and SMB shares declared in your system"
27
 
msgstr "Жүйеңізде мәлім NFS және SMB ортақтастырулары"
28
 
 
29
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:72 backends/udisks/udisksdevice.cpp:60
30
 
#, qt-format
31
 
msgid "%1 TiB"
32
 
msgstr "%1 ТиБ"
33
 
 
34
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:74 backends/udisks/udisksdevice.cpp:62
35
 
#, qt-format
36
 
msgid "%1 GiB"
37
 
msgstr "%1 ГиБ"
38
 
 
39
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:80 backends/udisks/udisksdevice.cpp:68
40
 
#, qt-format
41
 
msgid "%1 MiB"
42
 
msgstr "%1 МиБ"
43
 
 
44
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:85 backends/udisks/udisksdevice.cpp:73
45
 
#, qt-format
46
 
msgid "%1 KiB"
47
 
msgstr "%1 КиБ"
48
 
 
49
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:89 backends/udisks/udisksdevice.cpp:77
50
 
#, qt-format
51
 
msgid "%1 B"
52
 
msgstr "%1 Б"
53
 
 
54
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:93 backends/udisks/udisksdevice.cpp:81
55
 
msgid "0 B"
56
 
msgstr "0 Б"
57
 
 
58
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:353 backends/udev/udevdevice.cpp:205
59
 
msgid "WLAN Interface"
60
 
msgstr "WLAN интерфейсі"
61
 
 
62
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:355 backends/udev/udevdevice.cpp:207
63
 
msgid "Networking Interface"
64
 
msgstr "Желі интерфейсі"
65
 
 
66
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:574 backends/udisks/udisksdevice.cpp:238
67
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:273
68
 
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
69
 
msgid "CD-ROM"
70
 
msgstr "CD-ROM"
71
 
 
72
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:576 backends/udisks/udisksdevice.cpp:240
73
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:275
74
 
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
75
 
msgid "CD-R"
76
 
msgstr "CD-R"
77
 
 
78
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:579 backends/udisks/udisksdevice.cpp:243
79
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:278
80
 
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
81
 
msgid "CD-RW"
82
 
msgstr "CD-RW"
83
 
 
84
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:583 backends/udisks/udisksdevice.cpp:247
85
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:282
86
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
87
 
msgid "/DVD-ROM"
88
 
msgstr "/DVD-ROM"
89
 
 
90
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:586 backends/udisks/udisksdevice.cpp:250
91
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:285
92
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
93
 
msgid "/DVD+R"
94
 
msgstr "/DVD+R"
95
 
 
96
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:589 backends/udisks/udisksdevice.cpp:253
97
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:288
98
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
99
 
msgid "/DVD+RW"
100
 
msgstr "/DVD+RW"
101
 
 
102
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:592 backends/udisks/udisksdevice.cpp:256
103
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:291
104
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
105
 
msgid "/DVD-R"
106
 
msgstr "/DVD-R"
107
 
 
108
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:595 backends/udisks/udisksdevice.cpp:259
109
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:294
110
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
111
 
msgid "/DVD-RW"
112
 
msgstr "/DVD-RW"
113
 
 
114
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:598 backends/udisks/udisksdevice.cpp:262
115
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:297
116
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
117
 
msgid "/DVD-RAM"
118
 
msgstr "/DVD-RAM"
119
 
 
120
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:602
121
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
122
 
msgid "/DVD±R DL"
123
 
msgstr "/DVD±R DL"
124
 
 
125
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:604
126
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
127
 
msgid "/DVD±R"
128
 
msgstr "/DVD±R"
129
 
 
130
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:609
131
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
132
 
msgid "/DVD±RW DL"
133
 
msgstr "/DVD±RW DL"
134
 
 
135
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:611
136
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
137
 
msgid "/DVD±RW"
138
 
msgstr "/DVD±RW"
139
 
 
140
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:615 backends/udisks/udisksdevice.cpp:279
141
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:314
142
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
143
 
msgid "/BD-ROM"
144
 
msgstr "/BD-ROM"
145
 
 
146
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:618 backends/udisks/udisksdevice.cpp:282
147
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:317
148
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
149
 
msgid "/BD-R"
150
 
msgstr "/BD-R"
151
 
 
152
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:621 backends/udisks/udisksdevice.cpp:285
153
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:320
154
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
155
 
msgid "/BD-RE"
156
 
msgstr "/BD-RE"
157
 
 
158
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:624 backends/udisks/udisksdevice.cpp:288
159
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:323
160
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
161
 
msgid "/HD DVD-ROM"
162
 
msgstr "/HD DVD-ROM"
163
 
 
164
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:627 backends/udisks/udisksdevice.cpp:291
165
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:326
166
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
167
 
msgid "/HD DVD-R"
168
 
msgstr "/HD DVD-R"
169
 
 
170
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:630 backends/udisks/udisksdevice.cpp:294
171
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:329
172
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
173
 
msgid "/HD DVD-RW"
174
 
msgstr "/HD DVD-RW"
175
 
 
176
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:634 backends/udisks/udisksdevice.cpp:298
177
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:333
178
 
#, qt-format
179
 
msgctxt ""
180
 
"%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/DVD-R'/etc (with leading slash)"
181
 
msgid "External %1%2 Drive"
182
 
msgstr "Сыртқы %1%2 дискжетек"
183
 
 
184
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:636 backends/udisks/udisksdevice.cpp:300
185
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:335
186
 
#, qt-format
187
 
msgctxt ""
188
 
"%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/DVD-R'/etc (with leading slash)"
189
 
msgid "%1%2 Drive"
190
 
msgstr "%1%2 дискжетек"
191
 
 
192
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:644 backends/udisks/udisksdevice.cpp:308
193
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:343
194
 
msgid "External Floppy Drive"
195
 
msgstr "Сыртқы иілгіш дискжетек"
196
 
 
197
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:646 backends/udisks/udisksdevice.cpp:310
198
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:345
199
 
msgid "Floppy Drive"
200
 
msgstr "Иілгіш дискжетек"
201
 
 
202
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:658 backends/hal/haldevice.cpp:861
203
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:322 backends/udisks/udisksdevice.cpp:530
204
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:357 backends/udisks2/udisksdevice.cpp:565
205
 
#, qt-format
206
 
msgctxt "%1 is the size"
207
 
msgid "%1 External Hard Drive"
208
 
msgstr "%1 сыртқы қатқыл дискжетек"
209
 
 
210
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:660 backends/hal/haldevice.cpp:863
211
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:324 backends/udisks/udisksdevice.cpp:532
212
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:359 backends/udisks2/udisksdevice.cpp:567
213
 
#, qt-format
214
 
msgctxt "%1 is the size"
215
 
msgid "%1 Hard Drive"
216
 
msgstr "%1 қатқыл дискжетек"
217
 
 
218
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:664 backends/hal/haldevice.cpp:867
219
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:328 backends/udisks/udisksdevice.cpp:536
220
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:363 backends/udisks2/udisksdevice.cpp:571
221
 
msgid "External Hard Drive"
222
 
msgstr "Сыртқы қатқыл дискжетек"
223
 
 
224
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:666 backends/hal/haldevice.cpp:869
225
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:330 backends/udisks/udisksdevice.cpp:538
226
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:365 backends/udisks2/udisksdevice.cpp:573
227
 
msgid "Hard Drive"
228
 
msgstr "Қатқыл дискжетек"
229
 
 
230
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:685 backends/udisks/udisksdevice.cpp:353
231
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:388
232
 
#, qt-format
233
 
msgctxt "%1 is the vendor, %2 is the model of the device"
234
 
msgid "%1 %2"
235
 
msgstr "%1 %2"
236
 
 
237
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:690 backends/udisks/udisksdevice.cpp:359
238
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:394
239
 
msgid "Drive"
240
 
msgstr "Дискжетек"
241
 
 
242
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:719 backends/udisks/udisksdevice.cpp:388
243
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:424
244
 
msgid "CD-ROM"
245
 
msgstr "CD-ROM"
246
 
 
247
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:724 backends/udisks/udisksdevice.cpp:393
248
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:429
249
 
msgid "Blank CD-R"
250
 
msgstr "Таза CD-R"
251
 
 
252
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:726 backends/udisks/udisksdevice.cpp:395
253
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:431
254
 
msgid "CD-R"
255
 
msgstr "CD-R"
256
 
 
257
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:732 backends/udisks/udisksdevice.cpp:401
258
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:437
259
 
msgid "Blank CD-RW"
260
 
msgstr "Таза CD-RW"
261
 
 
262
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:734 backends/udisks/udisksdevice.cpp:403
263
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:439
264
 
msgid "CD-RW"
265
 
msgstr "CD-RW"
266
 
 
267
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:739 backends/udisks/udisksdevice.cpp:408
268
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:444
269
 
msgid "DVD-ROM"
270
 
msgstr "DVD-ROM"
271
 
 
272
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:744 backends/udisks/udisksdevice.cpp:413
273
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:449
274
 
msgid "Blank DVD-RAM"
275
 
msgstr "Таза DVD-RAM"
276
 
 
277
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:746 backends/udisks/udisksdevice.cpp:415
278
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:451
279
 
msgid "DVD-RAM"
280
 
msgstr "DVD-RAM"
281
 
 
282
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:752 backends/udisks/udisksdevice.cpp:421
283
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:457
284
 
msgid "Blank DVD-R"
285
 
msgstr "Таза DVD-R"
286
 
 
287
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:754 backends/udisks/udisksdevice.cpp:423
288
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:459
289
 
msgid "DVD-R"
290
 
msgstr "DVD-R"
291
 
 
292
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:760 backends/udisks/udisksdevice.cpp:429
293
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:465
294
 
msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
295
 
msgstr "Таза қосқабатты DVD+R"
296
 
 
297
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:762 backends/udisks/udisksdevice.cpp:431
298
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:467
299
 
msgid "DVD+R Dual-Layer"
300
 
msgstr "Қосқабатты DVD+R"
301
 
 
302
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:768 backends/udisks/udisksdevice.cpp:437
303
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:473
304
 
msgid "Blank DVD-RW"
305
 
msgstr "Таза DVD-RW"
306
 
 
307
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:770 backends/udisks/udisksdevice.cpp:439
308
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:475
309
 
msgid "DVD-RW"
310
 
msgstr "DVD-RW"
311
 
 
312
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:776 backends/udisks/udisksdevice.cpp:445
313
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:481
314
 
msgid "Blank DVD+R"
315
 
msgstr "Таза DVD+R"
316
 
 
317
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:778 backends/udisks/udisksdevice.cpp:447
318
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:483
319
 
msgid "DVD+R"
320
 
msgstr "DVD+R"
321
 
 
322
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:784 backends/udisks/udisksdevice.cpp:453
323
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:489
324
 
msgid "Blank DVD+RW"
325
 
msgstr "Таза DVD+RW"
326
 
 
327
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:786 backends/udisks/udisksdevice.cpp:455
328
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:491
329
 
msgid "DVD+RW"
330
 
msgstr "DVD+RW"
331
 
 
332
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:792 backends/udisks/udisksdevice.cpp:461
333
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:497
334
 
msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
335
 
msgstr "Таза қосқабатты DVD+RW"
336
 
 
337
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:794 backends/udisks/udisksdevice.cpp:463
338
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:499
339
 
msgid "DVD+RW Dual-Layer"
340
 
msgstr "Қосқабатты DVD+RW"
341
 
 
342
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:799 backends/udisks/udisksdevice.cpp:468
343
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:504
344
 
msgid "BD-ROM"
345
 
msgstr "BD-ROM"
346
 
 
347
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:804 backends/udisks/udisksdevice.cpp:473
348
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:509
349
 
msgid "Blank BD-R"
350
 
msgstr "Таза BD-R"
351
 
 
352
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:806 backends/udisks/udisksdevice.cpp:475
353
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:511
354
 
msgid "BD-R"
355
 
msgstr "BD-R"
356
 
 
357
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:812 backends/udisks/udisksdevice.cpp:481
358
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:517
359
 
msgid "Blank BD-RE"
360
 
msgstr "Таза BD-RE"
361
 
 
362
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:814 backends/udisks/udisksdevice.cpp:483
363
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:519
364
 
msgid "BD-RE"
365
 
msgstr "BD-RE"
366
 
 
367
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:819 backends/udisks/udisksdevice.cpp:488
368
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:524
369
 
msgid "HD DVD-ROM"
370
 
msgstr "HD DVD-ROM"
371
 
 
372
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:824 backends/udisks/udisksdevice.cpp:493
373
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:529
374
 
msgid "Blank HD DVD-R"
375
 
msgstr "Таза HD DVD-R"
376
 
 
377
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:826 backends/udisks/udisksdevice.cpp:495
378
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:531
379
 
msgid "HD DVD-R"
380
 
msgstr "HD DVD-R"
381
 
 
382
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:832 backends/udisks/udisksdevice.cpp:501
383
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:537
384
 
msgid "Blank HD DVD-RW"
385
 
msgstr "Таза HD DVD-RW"
386
 
 
387
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:834 backends/udisks/udisksdevice.cpp:503
388
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:539
389
 
msgid "HD DVD-RW"
390
 
msgstr "HD DVD-RW"
391
 
 
392
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:841 backends/udisks/udisksdevice.cpp:510
393
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:546
394
 
msgid "Audio CD"
395
 
msgstr "Аудио CD"
396
 
 
397
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:854 backends/udisks/udisksdevice.cpp:523
398
 
#, qt-format
399
 
msgctxt "%1 is the size"
400
 
msgid "%1 Encrypted Container"
401
 
msgstr "%1 шифрланған тасушысы"
402
 
 
403
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:856 backends/udisks/udisksdevice.cpp:525
404
 
msgid "Encrypted Container"
405
 
msgstr "Шифрланған тасушысы"
406
 
 
407
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:874 backends/udisks/udisksdevice.cpp:543
408
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:578
409
 
#, qt-format
410
 
msgctxt "%1 is the size"
411
 
msgid "%1 Removable Media"
412
 
msgstr "%1 ауыстырмалы тасушысы"
413
 
 
414
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:876 backends/udisks/udisksdevice.cpp:545
415
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:580
416
 
#, qt-format
417
 
msgctxt "%1 is the size"
418
 
msgid "%1 Media"
419
 
msgstr "%1 тасушысы"
420
 
 
421
 
#: backends/kupnp/internetgatewaydevice1.cpp:62
422
 
msgid "UPnP Internet Gateway Device"
423
 
msgstr "UPnP Интернет шлюз құрылғысы"
424
 
 
425
 
#: backends/kupnp/kupnprootdevice.cpp:59
426
 
msgid "UPnP devices"
427
 
msgstr "UPnP құрылғылар"
428
 
 
429
 
#: backends/kupnp/mediaserver1.cpp:78
430
 
msgid "UPnP Media Server v1"
431
 
msgstr "UPnP Медиа сервер 1-н."
432
 
 
433
 
#: backends/kupnp/mediaserver2.cpp:78
434
 
msgid "UPnP Media Server v2"
435
 
msgstr "UPnP Медиа сервер 2-н."
436
 
 
437
 
#: backends/kupnp/mediaserver3.cpp:78
438
 
msgid "UPnP Media Server v3"
439
 
msgstr "UPnP Медиа сервер 3-н."
440
 
 
441
 
#: backends/udev/udevdevice.cpp:179
442
 
msgid "Computer"
443
 
msgstr "Компьютер"
444
 
 
445
 
#: backends/udev/udevdevice.cpp:183
446
 
msgid "Processor"
447
 
msgstr "Процессор"
448
 
 
449
 
#: backends/udev/udevdevice.cpp:194
450
 
msgid "Portable Media Player"
451
 
msgstr "Тасымалды ойнатқыш"
452
 
 
453
 
#: backends/udev/udevdevice.cpp:197
454
 
msgid "Camera"
455
 
msgstr "Камера"
456
 
 
457
 
#: backends/udev/udevmanager.cpp:254
458
 
msgid "Devices"
459
 
msgstr "Құрылғылар"
460
 
 
461
 
#: backends/udev/udevmanager.cpp:255
462
 
msgid "Devices declared in your system"
463
 
msgstr "Жүйеңізде мәлім құрылғылар"
464
 
 
465
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:756
466
 
msgid "You are not authorized to perform this operation."
467
 
msgstr "Бұл операцияны орындауға құқығыңыз жоқ."
468
 
 
469
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:758
470
 
msgid "The device is currently busy."
471
 
msgstr "Құрылғы бос емес"
472
 
 
473
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:760
474
 
msgid "The requested operation has failed."
475
 
msgstr "Сұралған операция жаңылды."
476
 
 
477
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:762
478
 
msgid "The requested operation has been canceled."
479
 
msgstr "Сұралған операция доғарылды."
480
 
 
481
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:764
482
 
msgid "An invalid or malformed option has been given."
483
 
msgstr "Дұрыс емес не бүлінген параметр тапсырылды."
484
 
 
485
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:766
486
 
msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available."
487
 
msgstr "Бұл файл жүйесінің өзек драйвері жоқ."
488
 
 
489
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:768
490
 
msgid "An unspecified error has occurred."
491
 
msgstr "Анықталмаған қате пайда болды."
492
 
 
493
 
#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:89 backends/udisks2/udisksmanager.cpp:90
494
 
msgid "Storage"
495
 
msgstr "Жинақтауыштар"
496
 
 
497
 
#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:90 backends/udisks2/udisksmanager.cpp:91
498
 
msgid "Storage devices"
499
 
msgstr "Жинақтауыш құрылғылар"
500
 
 
501
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:63
502
 
#, fuzzy, qt-format
503
 
#| msgid "%1 TiB"
504
 
msgctxt "udisksdevice"
505
 
msgid "%1 TiB"
506
 
msgstr "%1 ТиБ"
507
 
 
508
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:65
509
 
#, fuzzy, qt-format
510
 
#| msgid "%1 GiB"
511
 
msgctxt "udisksdevice"
512
 
msgid "%1 GiB"
513
 
msgstr "%1 ГиБ"
514
 
 
515
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:71
516
 
#, fuzzy, qt-format
517
 
#| msgid "%1 MiB"
518
 
msgctxt "udisksdevice"
519
 
msgid "%1 MiB"
520
 
msgstr "%1 МиБ"
521
 
 
522
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:76
523
 
#, fuzzy, qt-format
524
 
#| msgid "%1 KiB"
525
 
msgctxt "udisksdevice"
526
 
msgid "%1 KiB"
527
 
msgstr "%1 КиБ"
528
 
 
529
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:80
530
 
#, fuzzy, qt-format
531
 
#| msgid "%1 B"
532
 
msgctxt "udisksdevice"
533
 
msgid "%1 B"
534
 
msgstr "%1 Б"
535
 
 
536
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:84
537
 
#, fuzzy
538
 
#| msgid "0 B"
539
 
msgctxt "udisksdevice"
540
 
msgid "0 B"
541
 
msgstr "0 Б"
542
 
 
543
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:248
544
 
msgid "Loop Device"
545
 
msgstr "Loop құрылғы"
546
 
 
547
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:250
548
 
msgid "Swap Space"
549
 
msgstr "Своп мөлшері"
550
 
 
551
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:558
552
 
#, qt-format
553
 
msgctxt "%1 is the size"
554
 
msgid "%1 Encrypted Drive"
555
 
msgstr "%1 шифрланған тасушысы"
556
 
 
557
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:560
558
 
#, fuzzy
559
 
#| msgctxt ""
560
 
#| msgid "Encrypted Drive"
561
 
msgid "Encrypted Drive"
562
 
msgstr "Шифрланған тасушысы"
563
 
 
564
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:712
565
 
#, fuzzy
566
 
#| msgctxt ""
567
 
#| msgid "You are not authorized to perform this operation"
568
 
msgid "You are not authorized to perform this operation"
569
 
msgstr "Бұл операцияны орындауға құқығыңыз жоқ"
570
 
 
571
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:714
572
 
#, fuzzy
573
 
#| msgctxt ""
574
 
#| msgid "The device is currently busy"
575
 
msgid "The device is currently busy"
576
 
msgstr "Құрылғы бос емес"
577
 
 
578
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:716
579
 
#, fuzzy
580
 
#| msgctxt ""
581
 
#| msgid "The requested operation has failed"
582
 
msgid "The requested operation has failed"
583
 
msgstr "Сұралған операция жаңылды"
584
 
 
585
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:718
586
 
#, fuzzy
587
 
#| msgctxt ""
588
 
#| msgid "The requested operation has been canceled"
589
 
msgid "The requested operation has been canceled"
590
 
msgstr "Сұралған операция доғарылды"
591
 
 
592
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:720
593
 
#, fuzzy
594
 
#| msgctxt ""
595
 
#| msgid "An invalid or malformed option has been given"
596
 
msgid "An invalid or malformed option has been given"
597
 
msgstr "Дұрыс емес не бүлінген параметр тапсырылды"
598
 
 
599
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:722
600
 
#, fuzzy
601
 
#| msgctxt ""
602
 
#| msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available"
603
 
msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available"
604
 
msgstr "Бұл файл жүйесінің өзек драйвері жоқ"
605
 
 
606
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:724
607
 
#, fuzzy
608
 
#| msgctxt ""
609
 
#| msgid "The device is already mounted"
610
 
msgid "The device is already mounted"
611
 
msgstr "Құрылғы жалғалған екен"
612
 
 
613
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:726
614
 
#, fuzzy
615
 
#| msgctxt ""
616
 
#| msgid "The device is not mounted"
617
 
msgid "The device is not mounted"
618
 
msgstr "Құрылғы жалғалмаған екен"
619
 
 
620
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:728
621
 
#, fuzzy
622
 
#| msgctxt ""
623
 
#| msgid "The device is mounted by another user"
624
 
msgid "The device is mounted by another user"
625
 
msgstr "Құрылғыны басқа пайдаланушы жалғаған екен"
626
 
 
627
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:730
628
 
#, fuzzy
629
 
#| msgctxt ""
630
 
#| msgid "The device is already unmounting"
631
 
msgid "The device is already unmounting"
632
 
msgstr "Құрылғы айырылған екен"
633
 
 
634
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:732
635
 
#, fuzzy
636
 
#| msgctxt ""
637
 
#| msgid "The operation timed out"
638
 
msgid "The operation timed out"
639
 
msgstr "операцияны күту мерзімі бітті"
640
 
 
641
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:734
642
 
#, fuzzy
643
 
#| msgctxt ""
644
 
#| msgid "The operation would wake up a disk that is in a deep-sleep state"
645
 
msgid "The operation would wake up a disk that is in a deep-sleep state"
646
 
msgstr "Операция терең қалғу күйдегі дискіні оятады"
647
 
 
648
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:736
649
 
#, fuzzy
650
 
#| msgctxt ""
651
 
#| msgid "The operation has already been canceled"
652
 
msgid "The operation has already been canceled"
653
 
msgstr "Сұралған операция доғарылған екен"
654
 
 
655
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:738
656
 
#, fuzzy
657
 
#| msgctxt ""
658
 
#| msgid "An unspecified error has occurred"
659
 
msgid "An unspecified error has occurred"
660
 
msgstr "Анықталмаған қате пайда болды"
661
 
 
662
 
#: backends/upnp/upnpdevicemanager.cpp:103
663
 
msgid "UPnP Devices"
664
 
msgstr "UPnP құрылғылар"
665
 
 
666
 
#: backends/upnp/upnpdevicemanager.cpp:104
667
 
msgid "UPnP devices detected on your network"
668
 
msgstr "Желіңізде байқалған UPnP құрылғылары"
669
 
 
670
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:105 backends/win/windevice.cpp:103
671
 
#: backends/wmi/wmidevice.cpp:467
672
 
msgid "A/C Adapter"
673
 
msgstr "Айнымалы тоқ адаптері"
674
 
 
675
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:107 backends/wmi/wmidevice.cpp:471
676
 
#, qt-format
677
 
msgctxt "%1 is battery technology"
678
 
msgid "%1 Battery"
679
 
msgstr "%1 батареясы"
680
 
 
681
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:122 backends/win/windevice.cpp:175
682
 
#: backends/wmi/wmibattery.cpp:95
683
 
msgctxt "battery technology"
684
 
msgid "Lithium Ion"
685
 
msgstr "Литий-ион"
686
 
 
687
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:124 backends/wmi/wmibattery.cpp:97
688
 
msgctxt "battery technology"
689
 
msgid "Lithium Polymer"
690
 
msgstr "Литий-полимер"
691
 
 
692
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:126
693
 
msgctxt "battery technology"
694
 
msgid "Lithium Iron Phosphate"
695
 
msgstr "Литий-ион фосфат"
696
 
 
697
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:128 backends/win/windevice.cpp:178
698
 
#: backends/wmi/wmibattery.cpp:89
699
 
msgctxt "battery technology"
700
 
msgid "Lead Acid"
701
 
msgstr "Қорғасын-қышқыл"
702
 
 
703
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:130 backends/win/windevice.cpp:181
704
 
#: backends/wmi/wmibattery.cpp:91
705
 
msgctxt "battery technology"
706
 
msgid "Nickel Cadmium"
707
 
msgstr "Никель-кадмий"
708
 
 
709
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:132 backends/win/windevice.cpp:184
710
 
#: backends/wmi/wmibattery.cpp:93
711
 
msgctxt "battery technology"
712
 
msgid "Nickel Metal Hydride"
713
 
msgstr "Никель-метал гидрид"
714
 
 
715
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:134 backends/win/winbattery.cpp:173
716
 
#: backends/win/windevice.cpp:187 backends/wmi/wmibattery.cpp:99
717
 
msgctxt "battery technology"
718
 
msgid "Unknown"
719
 
msgstr "Беймәлім"
720
 
 
721
 
#: backends/upower/upowermanager.cpp:89
722
 
msgid "Power Management"
723
 
msgstr "Қуаттандыруды басқару"
724
 
 
725
 
#: backends/upower/upowermanager.cpp:90
726
 
msgid "Batteries and other sources of power"
727
 
msgstr "Батареялар және басқа қуат көздері"
728
 
 
729
 
#: deviceinterface.cpp:66
730
 
msgctxt "Unknown device type"
731
 
msgid "Unknown"
732
 
msgstr "Беймәлім"
733
 
 
734
 
#: deviceinterface.cpp:68
735
 
msgctxt "Generic Interface device type"
736
 
msgid "Generic Interface"
737
 
msgstr "Жалпы интерфейс"
738
 
 
739
 
#: deviceinterface.cpp:70
740
 
msgctxt "Processor device type"
741
 
msgid "Processor"
742
 
msgstr "Процессор"
743
 
 
744
 
#: deviceinterface.cpp:72
745
 
msgctxt "Block device type"
746
 
msgid "Block"
747
 
msgstr "Блок құрылғы"
748
 
 
749
 
#: deviceinterface.cpp:74
750
 
msgctxt "Storage Access device type"
751
 
msgid "Storage Access"
752
 
msgstr "Деректерге қатынау"
753
 
 
754
 
#: deviceinterface.cpp:76
755
 
msgctxt "Storage Drive device type"
756
 
msgid "Storage Drive"
757
 
msgstr "Жинақтаушы құрылғы"
758
 
 
759
 
#: deviceinterface.cpp:78
760
 
msgctxt "Optical Drive device type"
761
 
msgid "Optical Drive"
762
 
msgstr "Оптикалық дискжетек"
763
 
 
764
 
#: deviceinterface.cpp:80
765
 
msgctxt "Storage Volume device type"
766
 
msgid "Storage Volume"
767
 
msgstr "Жинақтаушы томы"
768
 
 
769
 
#: deviceinterface.cpp:82
770
 
msgctxt "Optical Disc device type"
771
 
msgid "Optical Disc"
772
 
msgstr "Оптикалық дискі"
773
 
 
774
 
#: deviceinterface.cpp:84
775
 
msgctxt "Camera device type"
776
 
msgid "Camera"
777
 
msgstr "Камера"
778
 
 
779
 
#: deviceinterface.cpp:86
780
 
msgctxt "Portable Media Player device type"
781
 
msgid "Portable Media Player"
782
 
msgstr "Тасымалы ойнатқыш"
783
 
 
784
 
#: deviceinterface.cpp:88
785
 
msgctxt "Network Interface device type"
786
 
msgid "Network Interface"
787
 
msgstr "Желі интерфейсі"
788
 
 
789
 
#: deviceinterface.cpp:90
790
 
msgctxt "Ac Adapter device type"
791
 
msgid "Ac Adapter"
792
 
msgstr "Қуаттандырғыш"
793
 
 
794
 
#: deviceinterface.cpp:92
795
 
msgctxt "Battery device type"
796
 
msgid "Battery"
797
 
msgstr "Батарея"
798
 
 
799
 
#: deviceinterface.cpp:94
800
 
msgctxt "Button device type"
801
 
msgid "Button"
802
 
msgstr "Батырма"
803
 
 
804
 
#: deviceinterface.cpp:96
805
 
msgctxt "Audio Interface device type"
806
 
msgid "Audio Interface"
807
 
msgstr "Аудио интерфейсі"
808
 
 
809
 
#: deviceinterface.cpp:98
810
 
msgctxt "Dvb Interface device type"
811
 
msgid "Dvb Interface"
812
 
msgstr "Dvb интерфейсі"
813
 
 
814
 
#: deviceinterface.cpp:100
815
 
msgctxt "Video device type"
816
 
msgid "Video"
817
 
msgstr "Видео"
818
 
 
819
 
#: deviceinterface.cpp:102
820
 
msgctxt "Serial Interface device type"
821
 
msgid "Serial Interface"
822
 
msgstr "Тізбекті интерфейсі"
823
 
 
824
 
#: deviceinterface.cpp:104
825
 
msgctxt "Smart Card Reader device type"
826
 
msgid "Smart Card Reader"
827
 
msgstr "Смарт-карта оқу құралы"
828
 
 
829
 
#: deviceinterface.cpp:106
830
 
msgctxt "Internet Gateway device type"
831
 
msgid "Internet Gateway Device"
832
 
msgstr "Интернет шлюз құрылғысы"
833
 
 
834
 
#: deviceinterface.cpp:108
835
 
msgctxt "Network Share device type"
836
 
msgid "Network Share"
837
 
msgstr "Желідегі ортақ"
838
 
 
839
 
#: deviceinterface.cpp:110
840
 
msgctxt "A keyboard"
841
 
msgid "Keyboard"
842
 
msgstr ""
843
 
 
844
 
#: deviceinterface.cpp:112
845
 
#, fuzzy
846
 
#| msgid "UPnP Devices"
847
 
msgctxt "A pointing device"
848
 
msgid "PointingDevice"
849
 
msgstr "UPnP құрылғылар"
850
 
 
851
 
#~ msgctxt ""
852
 
#~ msgid "%1 TiB"
853
 
#~ msgstr "%1 ТиБ"
854
 
 
855
 
#~ msgctxt ""
856
 
#~ msgid "%1 GiB"
857
 
#~ msgstr "%1 ГиБ"
858
 
 
859
 
#~ msgctxt ""
860
 
#~ msgid "%1 MiB"
861
 
#~ msgstr "%1 МиБ"
862
 
 
863
 
#~ msgctxt ""
864
 
#~ msgid "%1 KiB"
865
 
#~ msgstr "%1 КиБ"
866
 
 
867
 
#~ msgctxt ""
868
 
#~ msgid "%1 B"
869
 
#~ msgstr "%1 Б"
870
 
 
871
 
#~ msgctxt ""
872
 
#~ msgid "0 B"
873
 
#~ msgstr "0 Б"
874
 
 
875
 
#~ msgctxt ""
876
 
#~ msgid "External Floppy Drive"
877
 
#~ msgstr "Сыртқы иілгіш дискжетек"
878
 
 
879
 
#~ msgctxt ""
880
 
#~ msgid "Floppy Drive"
881
 
#~ msgstr "Иілгіш дискжетек"
882
 
 
883
 
#~ msgctxt ""
884
 
#~ msgid "External Hard Drive"
885
 
#~ msgstr "Сыртқы қатқыл дискжетек"
886
 
 
887
 
#~ msgctxt ""
888
 
#~ msgid "Hard Drive"
889
 
#~ msgstr "Қатқыл дискжетек"
890
 
 
891
 
#~ msgctxt ""
892
 
#~ msgid "Drive"
893
 
#~ msgstr "Дискжетек"
894
 
 
895
 
#~ msgctxt ""
896
 
#~ msgid "CD-ROM"
897
 
#~ msgstr "CD-ROM"
898
 
 
899
 
#~ msgctxt ""
900
 
#~ msgid "Blank CD-R"
901
 
#~ msgstr "Таза CD-R"
902
 
 
903
 
#~ msgctxt ""
904
 
#~ msgid "CD-R"
905
 
#~ msgstr "CD-R"
906
 
 
907
 
#~ msgctxt ""
908
 
#~ msgid "Blank CD-RW"
909
 
#~ msgstr "Таза CD-RW"
910
 
 
911
 
#~ msgctxt ""
912
 
#~ msgid "CD-RW"
913
 
#~ msgstr "CD-RW"
914
 
 
915
 
#~ msgctxt ""
916
 
#~ msgid "DVD-ROM"
917
 
#~ msgstr "DVD-ROM"
918
 
 
919
 
#~ msgctxt ""
920
 
#~ msgid "Blank DVD-RAM"
921
 
#~ msgstr "Таза DVD-RAM"
922
 
 
923
 
#~ msgctxt ""
924
 
#~ msgid "DVD-RAM"
925
 
#~ msgstr "DVD-RAM"
926
 
 
927
 
#~ msgctxt ""
928
 
#~ msgid "Blank DVD-R"
929
 
#~ msgstr "Таза DVD-R"
930
 
 
931
 
#~ msgctxt ""
932
 
#~ msgid "DVD-R"
933
 
#~ msgstr "DVD-R"
934
 
 
935
 
#~ msgctxt ""
936
 
#~ msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
937
 
#~ msgstr "Таза қосқабатты DVD+R"
938
 
 
939
 
#~ msgctxt ""
940
 
#~ msgid "DVD+R Dual-Layer"
941
 
#~ msgstr "Қосқабатты DVD+R"
942
 
 
943
 
#~ msgctxt ""
944
 
#~ msgid "Blank DVD-RW"
945
 
#~ msgstr "Таза DVD-RW"
946
 
 
947
 
#~ msgctxt ""
948
 
#~ msgid "DVD-RW"
949
 
#~ msgstr "DVD-RW"
950
 
 
951
 
#~ msgctxt ""
952
 
#~ msgid "Blank DVD+R"
953
 
#~ msgstr "Таза DVD+R"
954
 
 
955
 
#~ msgctxt ""
956
 
#~ msgid "DVD+R"
957
 
#~ msgstr "DVD+R"
958
 
 
959
 
#~ msgctxt ""
960
 
#~ msgid "Blank DVD+RW"
961
 
#~ msgstr "Таза DVD+RW"
962
 
 
963
 
#~ msgctxt ""
964
 
#~ msgid "DVD+RW"
965
 
#~ msgstr "DVD+RW"
966
 
 
967
 
#~ msgctxt ""
968
 
#~ msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
969
 
#~ msgstr "Таза қосқабатты DVD+RW"
970
 
 
971
 
#~ msgctxt ""
972
 
#~ msgid "DVD+RW Dual-Layer"
973
 
#~ msgstr "Қосқабатты DVD+RW"
974
 
 
975
 
#~ msgctxt ""
976
 
#~ msgid "BD-ROM"
977
 
#~ msgstr "BD-ROM"
978
 
 
979
 
#~ msgctxt ""
980
 
#~ msgid "Blank BD-R"
981
 
#~ msgstr "Таза BD-R"
982
 
 
983
 
#~ msgctxt ""
984
 
#~ msgid "BD-R"
985
 
#~ msgstr "BD-R"
986
 
 
987
 
#~ msgctxt ""
988
 
#~ msgid "Blank BD-RE"
989
 
#~ msgstr "Таза BD-RE"
990
 
 
991
 
#~ msgctxt ""
992
 
#~ msgid "BD-RE"
993
 
#~ msgstr "BD-RE"
994
 
 
995
 
#~ msgctxt ""
996
 
#~ msgid "HD DVD-ROM"
997
 
#~ msgstr "HD DVD-ROM"
998
 
 
999
 
#~ msgctxt ""
1000
 
#~ msgid "Blank HD DVD-R"
1001
 
#~ msgstr "Таза HD DVD-R"
1002
 
 
1003
 
#~ msgctxt ""
1004
 
#~ msgid "HD DVD-R"
1005
 
#~ msgstr "HD DVD-R"
1006
 
 
1007
 
#~ msgctxt ""
1008
 
#~ msgid "Blank HD DVD-RW"
1009
 
#~ msgstr "Таза HD DVD-RW"
1010
 
 
1011
 
#~ msgctxt ""
1012
 
#~ msgid "HD DVD-RW"
1013
 
#~ msgstr "HD DVD-RW"
1014
 
 
1015
 
#~ msgctxt ""
1016
 
#~ msgid "Audio CD"
1017
 
#~ msgstr "Аудио CD"
1018
 
 
1019
 
#~ msgctxt ""
1020
 
#~ msgid "Storage"
1021
 
#~ msgstr "Жинақтауыштар"
1022
 
 
1023
 
#~ msgctxt ""
1024
 
#~ msgid "Storage devices"
1025
 
#~ msgstr "Жинақтауыш құрылғылар"
1026
 
 
1027
 
#~ msgctxt "battery technology"
1028
 
#~ msgid "Nickel  Zinc"
1029
 
#~ msgstr "Никель-мырыш"
1030
 
 
1031
 
#~ msgctxt " "
1032
 
#~ msgid "%1 TiB"
1033
 
#~ msgstr "%1 ТиБ"
1034
 
 
1035
 
#~ msgctxt " "
1036
 
#~ msgid "%1 GiB"
1037
 
#~ msgstr "%1 ГиБ"
1038
 
 
1039
 
#~ msgctxt " "
1040
 
#~ msgid "%1 MiB"
1041
 
#~ msgstr "%1 МиБ"
1042
 
 
1043
 
#~ msgctxt " "
1044
 
#~ msgid "%1 KiB"
1045
 
#~ msgstr "%1 КиБ"
1046
 
 
1047
 
#~ msgctxt " "
1048
 
#~ msgid "%1 B"
1049
 
#~ msgstr "%1 Б"
1050
 
 
1051
 
#~ msgctxt " "
1052
 
#~ msgid "0 B"
1053
 
#~ msgstr "0 Б"
1054
 
 
1055
 
#~ msgctxt " "
1056
 
#~ msgid "External Floppy Drive"
1057
 
#~ msgstr "Сыртқы иілгіш дискжетек"
1058
 
 
1059
 
#~ msgctxt " "
1060
 
#~ msgid "Floppy Drive"
1061
 
#~ msgstr "Иілгіш дискжетек"
1062
 
 
1063
 
#~ msgctxt " "
1064
 
#~ msgid "External Hard Drive"
1065
 
#~ msgstr "Сыртқы қатқыл дискжетек"
1066
 
 
1067
 
#~ msgctxt " "
1068
 
#~ msgid "Hard Drive"
1069
 
#~ msgstr "Қатқыл дискжетек"
1070
 
 
1071
 
#~ msgctxt " "
1072
 
#~ msgid "Drive"
1073
 
#~ msgstr "Дискжетек"
1074
 
 
1075
 
#~ msgctxt " "
1076
 
#~ msgid "CD-ROM"
1077
 
#~ msgstr "CD-ROM"
1078
 
 
1079
 
#~ msgctxt " "
1080
 
#~ msgid "Blank CD-R"
1081
 
#~ msgstr "Таза CD-R"
1082
 
 
1083
 
#~ msgctxt " "
1084
 
#~ msgid "CD-R"
1085
 
#~ msgstr "CD-R"
1086
 
 
1087
 
#~ msgctxt " "
1088
 
#~ msgid "Blank CD-RW"
1089
 
#~ msgstr "Таза CD-RW"
1090
 
 
1091
 
#~ msgctxt " "
1092
 
#~ msgid "CD-RW"
1093
 
#~ msgstr "CD-RW"
1094
 
 
1095
 
#~ msgctxt " "
1096
 
#~ msgid "DVD-ROM"
1097
 
#~ msgstr "DVD-ROM"
1098
 
 
1099
 
#~ msgctxt " "
1100
 
#~ msgid "Blank DVD-RAM"
1101
 
#~ msgstr "Таза DVD-RAM"
1102
 
 
1103
 
#~ msgctxt " "
1104
 
#~ msgid "DVD-RAM"
1105
 
#~ msgstr "DVD-RAM"
1106
 
 
1107
 
#~ msgctxt " "
1108
 
#~ msgid "Blank DVD-R"
1109
 
#~ msgstr "Таза DVD-R"
1110
 
 
1111
 
#~ msgctxt " "
1112
 
#~ msgid "DVD-R"
1113
 
#~ msgstr "DVD-R"
1114
 
 
1115
 
#~ msgctxt " "
1116
 
#~ msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
1117
 
#~ msgstr "Таза қосқабатты DVD+R"
1118
 
 
1119
 
#~ msgctxt " "
1120
 
#~ msgid "DVD+R Dual-Layer"
1121
 
#~ msgstr "Қосқабатты DVD+R"
1122
 
 
1123
 
#~ msgctxt " "
1124
 
#~ msgid "Blank DVD-RW"
1125
 
#~ msgstr "Таза DVD-RW"
1126
 
 
1127
 
#~ msgctxt " "
1128
 
#~ msgid "DVD-RW"
1129
 
#~ msgstr "DVD-RW"
1130
 
 
1131
 
#~ msgctxt " "
1132
 
#~ msgid "Blank DVD+R"
1133
 
#~ msgstr "Таза DVD+R"
1134
 
 
1135
 
#~ msgctxt " "
1136
 
#~ msgid "DVD+R"
1137
 
#~ msgstr "DVD+R"
1138
 
 
1139
 
#~ msgctxt " "
1140
 
#~ msgid "Blank DVD+RW"
1141
 
#~ msgstr "Таза DVD+RW"
1142
 
 
1143
 
#~ msgctxt " "
1144
 
#~ msgid "DVD+RW"
1145
 
#~ msgstr "DVD+RW"
1146
 
 
1147
 
#~ msgctxt " "
1148
 
#~ msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
1149
 
#~ msgstr "Таза қосқабатты DVD+RW"
1150
 
 
1151
 
#~ msgctxt " "
1152
 
#~ msgid "DVD+RW Dual-Layer"
1153
 
#~ msgstr "Қосқабатты DVD+RW"
1154
 
 
1155
 
#~ msgctxt " "
1156
 
#~ msgid "BD-ROM"
1157
 
#~ msgstr "BD-ROM"
1158
 
 
1159
 
#~ msgctxt " "
1160
 
#~ msgid "Blank BD-R"
1161
 
#~ msgstr "Таза BD-R"
1162
 
 
1163
 
#~ msgctxt " "
1164
 
#~ msgid "BD-R"
1165
 
#~ msgstr "BD-R"
1166
 
 
1167
 
#~ msgctxt " "
1168
 
#~ msgid "Blank BD-RE"
1169
 
#~ msgstr "Таза BD-RE"
1170
 
 
1171
 
#~ msgctxt " "
1172
 
#~ msgid "BD-RE"
1173
 
#~ msgstr "BD-RE"
1174
 
 
1175
 
#~ msgctxt " "
1176
 
#~ msgid "HD DVD-ROM"
1177
 
#~ msgstr "HD DVD-ROM"
1178
 
 
1179
 
#~ msgctxt " "
1180
 
#~ msgid "Blank HD DVD-R"
1181
 
#~ msgstr "Таза HD DVD-R"
1182
 
 
1183
 
#~ msgctxt " "
1184
 
#~ msgid "HD DVD-R"
1185
 
#~ msgstr "HD DVD-R"
1186
 
 
1187
 
#~ msgctxt " "
1188
 
#~ msgid "Blank HD DVD-RW"
1189
 
#~ msgstr "Таза HD DVD-RW"
1190
 
 
1191
 
#~ msgctxt " "
1192
 
#~ msgid "HD DVD-RW"
1193
 
#~ msgstr "HD DVD-RW"
1194
 
 
1195
 
#~ msgctxt " "
1196
 
#~ msgid "Audio CD"
1197
 
#~ msgstr "Аудио CD"
1198
 
 
1199
 
#~ msgctxt "Storage"
1200
 
#~ msgid "Storage"
1201
 
#~ msgstr "Жинақтауыш"
1202
 
 
1203
 
#~ msgctxt "Storage devices"
1204
 
#~ msgid "Storage devices"
1205
 
#~ msgstr "Жинақтауыш құрылғылар"
1206
 
 
1207
 
#~| msgid "Encrypted Container"
1208
 
#~ msgctxt ""
1209
 
#~ msgid "Encrypted Container"
1210
 
#~ msgstr "Шифрланған тасушысы"
1211
 
 
1212
 
#~ msgid "Blank DVD-R Dual-Layer"
1213
 
#~ msgstr "Таза қосқабатты DVD-R"
1214
 
 
1215
 
#~ msgid "DVD-R Dual-Layer"
1216
 
#~ msgstr "Қосқабатты DVD-R"