1
# translation of plasma_applet_battery.po to Karakh
3
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2007, 2008, 2010.
4
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2010, 2011.
5
# Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>, 2010, 2012, 2013.
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_battery\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 04:21+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-06-09 05:41+0600\n"
12
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
13
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
27
#: contents/code/logic.js:97 contents/code/logic.js:99
31
#: contents/code/logic.js:98
33
msgstr "Толуын жоғалтып жатыр"
35
#: contents/code/logic.js:100
37
msgstr "Толтырылып жатыр"
39
#: contents/code/logic.js:103
40
msgctxt "Battery is currently not present in the bay"
44
#: contents/code/logic.js:154
45
msgid "No batteries available"
46
msgstr "Батареялар жоқ"
48
#: contents/code/logic.js:163
50
msgctxt "Placeholder is battery name"
54
#: contents/code/logic.js:166 contents/ui/BatteryItem.qml:185
56
msgctxt "Placeholder is battery percentage"
60
#: contents/code/logic.js:168
64
#: contents/code/logic.js:189
65
msgid "Power management is disabled"
66
msgstr "Қуаттандыруды басқару бұғатталған"
68
#: contents/ui/BatteryItem.qml:225
70
msgstr "Толуға қалған уақыт:"
72
#: contents/ui/BatteryItem.qml:225
73
msgid "Time To Empty:"
74
msgstr "Бітуге қалған уақыт:"
76
#: contents/ui/BatteryItem.qml:230
80
#: contents/ui/BatteryItem.qml:235
84
#: contents/ui/BatteryItem.qml:240
88
#: contents/ui/BatteryItem.qml:257
90
msgctxt "Placeholder is battery capacity"
94
#: contents/ui/batterymonitor.qml:172
95
msgid "The battery applet has enabled system-wide inhibition"
96
msgstr "Батарея апплеті жалпы жүйелік тежеуді қосқан"
98
#: contents/ui/BrightnessItem.qml:88
100
msgctxt "Placeholder is brightness percentage"
104
#: contents/ui/CompactRepresentation.qml:88
106
msgctxt "battery percentage below battery icon"
110
#: contents/ui/PopupDialog.qml:126
111
msgid "Display Brightness"
112
msgstr "Дисплейдің жарықтығы"
114
#: contents/ui/PopupDialog.qml:137
115
msgid "Keyboard Brightness"
116
msgstr "Пернетақта жарықтығы"
118
#: contents/ui/PopupDialog.qml:155
119
msgid "No screen or keyboard brightness controls available"
122
#: contents/ui/PowerManagementItem.qml:55
123
msgid "Enable Power Management"
124
msgstr "Қуаттандыруды басқаруын қосу"
126
#~ msgid "Not Charging"
127
#~ msgstr "Толтырылмай жатыр"
130
#~ msgid_plural "%1 hours "
131
#~ msgstr[0] "%1 сағат "
134
#~ msgid_plural "%1 minutes"
135
#~ msgstr[0] "%1 минут"
138
#~| msgid "AC Adapter:"
139
#~ msgid "AC Adapter"
140
#~ msgstr "АТ адаптері"
143
#~| msgid "Plugged in"
144
#~ msgid "Plugged In"
145
#~ msgstr "Қосылған "
148
#~| msgid "Not plugged in"
149
#~ msgid "Not Plugged In"
150
#~ msgstr "Қосылмаған"
153
#~| msgctxt "Label for remaining time"
154
#~| msgid "Time Remaining:"
155
#~ msgid "Time remaining until full: %1"
156
#~ msgstr "Қалған уақыт:"
159
#~| msgctxt "Label for remaining time"
160
#~| msgid "Time Remaining:"
161
#~ msgid "Time remaining until empty: %1"
162
#~ msgstr "Қалған уақыт:"
164
#~ msgid "%1% (charged)"
165
#~ msgstr "%1% (толық)"
168
#~ msgid "AC Adapter:"
169
#~ msgstr "АТ адаптері:"
172
#~ msgid "<b>Plugged in</b>"
173
#~ msgstr "<b>Қосылған</b>"
176
#~ msgid "<b>Not plugged in</b>"
177
#~ msgstr "<b>Қосылмаған</b>"
179
#~ msgctxt "overlay on the battery, needs to be really tiny"
183
#~ msgid "Configure Battery Monitor"
184
#~ msgstr "Батареяны бақылау мониторын баптау"
186
#~ msgid "Show charge &information"
187
#~ msgstr "Толуы туралы &мәлімет көрсетілсін"
189
#~ msgid "Screen Brightness:"
190
#~ msgstr "Экранның жарықтығы:"
192
#~ msgctxt "Suspend the computer to RAM; translation should be short"
196
#~ msgctxt "Suspend the computer to disk; translation should be short"
200
#~ msgid "<b>%1% (charged)</b>"
201
#~ msgstr "<b>%1% (толық)</b>"
203
#~ msgid "<b>%1% (discharging)</b>"
204
#~ msgstr "<b>%1% (толуын жоғалтқан)</b>"
206
#~ msgid "<b>%1% (charging)</b>"
207
#~ msgstr "<b>%1% (толтырылып жатыр)</b>"
209
#~ msgctxt "Battery is not plugged in"
210
#~ msgid "<b>Not present</b>"
211
#~ msgstr "<b>Жоқ</b>"
216
#~ msgctxt "tooltip: placeholder is the battery ID"
217
#~ msgid "Battery %1:"
218
#~ msgstr "%1 батареясы"
220
#~ msgid "Show the state for &each battery present"
221
#~ msgstr "Әр&бір батареясының күйі көрсетілсін"
223
#~ msgctxt "Placeholder is the battery ID"
224
#~ msgid "Battery %1:"
225
#~ msgstr "%1 батареясы:"
227
#~ msgid "<b>Battery:</b>"
228
#~ msgstr "<b>Батареясы:</b>"
231
#~ msgid "<b>AC Adapter:</b>"
232
#~ msgstr "<b>АТ адаптері:</b>"
235
#~ msgid "Plugged in"
236
#~ msgstr "Қосылған "
239
#~ msgid "Not plugged in"
240
#~ msgstr "Қосылмаған"
243
#~| msgid "Show the percentage of &charge on the battery"
244
#~ msgid "Show remaining time for the battery"
245
#~ msgstr "Батареяның &толу пайызы көрсетілсін"
247
#~ msgctxt "tooltip: placeholder is the battery ID"
248
#~ msgid "<b>Battery %1:</b>"
249
#~ msgstr "<b>%1 батареясы:</b>"
254
#~ msgid "Power Settings"
255
#~ msgstr "Қуаттандыру параметрлері"
257
#~ msgid "Power Profile:"
258
#~ msgstr "Қуаттандыру профилі:"
260
#~ msgid "AC Adapter: "
261
#~ msgstr "АТ адаптері: "
263
#~ msgid "<b>Battery:</b> "
264
#~ msgstr "<b>Батареясы:</b>"
267
#~| msgctxt "Shown when a time estimate is not available"
268
#~| msgid "<b>Battery:</b> %1% (discharging)<br />"
269
#~ msgctxt "state of battery"
270
#~ msgid "%1% (discharging)"
271
#~ msgstr "<b>Батареясы:</b> %1% (толуын жоғалтқан)<br />"
275
#~ msgid "Configure..."
276
#~ msgstr "Қосымша..."
279
#~ msgstr "Әрекеттер"
281
#~ msgid "<b>Battery:</b> %1% (charging)<br />"
282
#~ msgstr "<b>Батареясы:</b> %1% (толуы)<br />"
284
#~ msgid "<b>Battery %1:</b> %2% (fully charged)<br />"
285
#~ msgstr "<b>%1 батареясы:</b> %2% (толық)<br />"
287
#~ msgid "<b>Battery %1:</b> %2% (discharging)<br />"
288
#~ msgstr "<b>%1 батареясы:</b> %2% (толуын жоғалтқан)<br />"
290
#~ msgid "<b>AC Adapter:</b> Not plugged in"
291
#~ msgstr "<b>АТ адаптері:</b> Ажыратылған"