~ubuntu-branches/ubuntu/wily/kde-l10n-ptbr/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/pt_BR/docs/kdesdk/poxml/man-split2po.1.docbook

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-cz24qse1vtmuvdhu
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<?xml version="1.0" ?>
 
2
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
 
3
<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE">
 
4
]>
 
5
 
 
6
<refentry lang="&language;">
 
7
<refentryinfo>
 
8
<author
 
9
><personname
 
10
><firstname
 
11
>Ben</firstname
 
12
><surname
 
13
>Burton</surname
 
14
></personname
 
15
><email
 
16
>bab@debian.org</email
 
17
></author>
 
18
<date
 
19
>7 de abril de 2003</date>
 
20
</refentryinfo>
 
21
 
 
22
<refmeta>
 
23
<refentrytitle
 
24
><command
 
25
>split2po</command
 
26
></refentrytitle>
 
27
<manvolnum
 
28
>1</manvolnum>
 
29
</refmeta>
 
30
 
 
31
<refnamediv>
 
32
<refname
 
33
><command
 
34
>split2po</command
 
35
></refname>
 
36
<refpurpose
 
37
>Cria um arquivo po a partir de dois arquivos DocBook XML</refpurpose>
 
38
</refnamediv>
 
39
 
 
40
<refsynopsisdiv>
 
41
<cmdsynopsis
 
42
><command
 
43
>split2po</command
 
44
> <group choice="req"
 
45
><option
 
46
><replaceable
 
47
>XML-original</replaceable
 
48
></option
 
49
> <option
 
50
><replaceable
 
51
>XML-traduzido</replaceable
 
52
></option
 
53
></group
 
54
> </cmdsynopsis>
 
55
</refsynopsisdiv>
 
56
 
 
57
<refsect1>
 
58
<title
 
59
>Descrição</title>
 
60
 
 
61
<para
 
62
>O <command
 
63
>split2po</command
 
64
> é uma ferramenta da linha de comando que recebe os dois arquivos DocBook em XML e produz um arquivo de mensagens do <command
 
65
>gettext</command
 
66
> (arquivo PO), que representa as alterações entre estes. O arquivo PO resultante é enviado para o 'standard output'.</para>
 
67
 
 
68
<para
 
69
>O <filename
 
70
>XML-traduzido</filename
 
71
> deverá ser o resultado da tradução do <filename
 
72
>XML-original</filename
 
73
> para outro idioma. Esta é a tradução que o arquivo PO resultante irá representar.</para>
 
74
 
 
75
<para
 
76
>Este utilitário faz parte do Kit de Desenvolvimento de Software do KDE. </para>
 
77
 
 
78
</refsect1>
 
79
 
 
80
<refsect1>
 
81
<title
 
82
>Veja também</title>
 
83
 
 
84
<para
 
85
>po2xml(1), swappo(1), transxx(1), xml2pot(1)</para>
 
86
 
 
87
</refsect1>
 
88
 
 
89
<refsect1>
 
90
<title
 
91
>Autores</title>
 
92
 
 
93
<para
 
94
>As ferramentas de PO para XML foram criadas por &Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail;</para>
 
95
<para
 
96
>Esta página de manual foi preparada por <personname
 
97
><firstname
 
98
>Ben</firstname
 
99
><surname
 
100
>Burton</surname
 
101
></personname
 
102
><email
 
103
>bab@debian.org</email
 
104
></para>
 
105
 
 
106
</refsect1>
 
107
 
 
108
</refentry>