1
# Translation of OpenERP Server.
2
# This file contains the translation of the following modules:
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 14:36+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2009-05-20 10:53+0000\n"
11
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-22 11:49+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: field:purchase.order,invoiced:0
21
msgid "Invoiced & Paid"
25
#: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0
26
msgid "Supplier Invoice pre-generated on receptions for control"
30
#: field:purchase.order,location_id:0
35
#: selection:purchase.order,invoice_method:0
40
#: rml:purchase.order:0
45
#: constraint:ir.actions.act_window:0
46
msgid "Invalid model name in the action definition."
50
#: field:purchase.order,partner_id:0
55
#: view:purchase.order:0
60
#: wizard_view:purchase.order.merge,init:0
62
"Please note that orders will only be merged if they are to the same partner "
63
"and going to the same location, and lines will only be merged if they are "
64
"exactly the same except for the quantity and unit."
66
"Por favor note que as ordens só serão agrupadas se forem do mesmo parceiro e "
67
"estiverem indo para mesma localidade, e as linhas serão agrupadas se forem "
68
"exatamente iguais, com exceção da quantidade e da unidade."
71
#: code:addons/purchase/purchase.py:0
73
msgid "No Pricelist !"
74
msgstr "Sem Lista de Preços !"
77
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_purchase_order_2_stock_picking
82
#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0
83
msgid "Confirmed Purchase"
87
#: selection:purchase.order,state:0
88
msgid "Invoice Exception"
92
#: model:product.pricelist,name:purchase.list0
93
msgid "Default Purchase Pricelist"
97
#: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_invoicefrompurchaseorder0
98
msgid "Create invoice"
102
#: help:res.partner,property_product_pricelist_purchase:0
104
"This pricelist will be used, instead of the default one, for purchases from "
105
"the current partner"
109
#: rml:purchase.order:0
114
#: model:process.transition,note:purchase.process_transition_productrecept0
115
msgid "Create invoice from product recept"
119
#: help:purchase.order,pricelist_id:0
121
"The pricelist sets the currency used for this purchase order. It also "
122
"computes the supplier price for the selected products/quantities."
126
#: model:process.process,name:purchase.process_process_purchaseprocess0
127
msgid "Purchase Process"
131
#: field:purchase.order.line,product_qty:0
136
#: view:purchase.order:0
137
msgid "Approve Purchase"
141
#: selection:purchase.order,state:0
146
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_form_action4
147
#: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_form_action4
148
msgid "Purchase Orders in Progress"
152
#: field:purchase.order,amount_untaxed:0
153
msgid "Untaxed Amount"
157
#: view:purchase.order:0
158
#: field:purchase.order,notes:0
159
#: view:purchase.order.line:0
160
#: field:purchase.order.line,notes:0
165
#: rml:purchase.order:0
170
#: rml:purchase.order:0
171
#: field:purchase.order,amount_tax:0
172
#: field:purchase.order.line,taxes_id:0
177
#: model:ir.actions.report.xml,name:purchase.report_purchase_order
178
#: model:process.node,name:purchase.process_node_purchaseorder0
179
#: view:purchase.order:0
180
#: model:res.request.link,name:purchase.req_link_purchase_order
181
#: field:stock.picking,purchase_id:0
182
msgid "Purchase Order"
186
#: field:purchase.order,name:0
187
msgid "Order Reference"
191
#: rml:purchase.order:0
196
#: selection:purchase.order,state:0
201
#: help:purchase.order,state:0
203
"The state of the purchase order or the quotation request. A quotation is a "
204
"purchase order in a 'Draft' state. Then the order has to be confirmed by the "
205
"user, the state switch to 'Confirmed'. Then the supplier must confirm the "
206
"order to change the state to 'Approved'. When the purchase order is paid and "
207
"received, the state becomes 'Done'. If a cancel action occurs in the invoice "
208
"or in the reception of goods, the state becomes in exception."
212
#: field:purchase.order,origin:0
217
#: model:process.node,name:purchase.process_node_packinglist0
218
msgid "Incoming Products"
222
#: model:process.node,note:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0
223
msgid "Purchase order is confirmed by the user."
227
#: view:purchase.order:0
228
msgid "Manually Corrected"
232
#: code:addons/purchase/purchase.py:0
234
msgid "You must first cancel all invoices attached to this purchase order."
236
"Primeiro deve-se cancelar todas as faturas associadas a esta ordem de "
240
#: view:purchase.order:0
245
#: rml:purchase.order:0
250
#: rml:purchase.quotation:0
255
#: field:purchase.order.line,account_analytic_id:0
256
msgid "Analytic Account"
260
#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line
261
msgid "Purchase Order lines"
265
#: field:purchase.order,validator:0
270
#: help:purchase.order,invoice_method:0
272
"From Order: a draft invoice will be pre-generated based on the purchase "
273
"order. The accountant will just have to validate this invoice for control.\n"
274
"From Picking: a draft invoice will be pre-genearted based on validated "
276
"Manual: no invoice will be pre-generated. The accountant will have to encode "
281
#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0
282
msgid "Invoice based on deliveries"
286
#: rml:purchase.order:0
291
#: view:purchase.order.line:0
296
#: code:addons/purchase/purchase.py:0
299
"You have to select a pricelist in the purchase form !\n"
300
"Please set one before choosing a product."
302
"Deve-se selecionar uma lista de preço no formulario de compra!\n"
303
" Favor selecionar uma antes de escolher o produto"
306
#: code:addons/purchase/purchase.py:0
308
msgid "Wrong Product UOM !"
309
msgstr "UdM do Produto errada !"
312
#: selection:purchase.order,state:0
317
#: model:process.node,name:purchase.process_node_productrecept0
318
msgid "Product Receipt"
322
#: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0
327
#: view:purchase.order:0
328
msgid "Invoice Control"
332
#: model:process.node,name:purchase.process_node_draftpurchaseorder0
333
#: model:process.node,name:purchase.process_node_draftpurchaseorder1
338
#: selection:purchase.order,state:0
343
#: field:purchase.order,picking_ids:0
348
#: field:purchase.order,warehouse_id:0
353
#: field:purchase.order,order_line:0
358
#: model:process.transition,note:purchase.process_transition_confirmingpurchaseorder1
359
msgid "Confirm Purchase order from Request for quotation without origin"
363
#: rml:purchase.quotation:0
368
#: view:purchase.order:0
369
msgid "Untaxed amount"
373
#: rml:purchase.quotation:0
374
msgid "Expected Date"
378
#: rml:purchase.order:0
379
msgid "Shipping address :"
383
#: code:addons/purchase/purchase.py:0
389
#: field:purchase.order,minimum_planned_date:0
394
#: view:purchase.order:0
395
msgid "Approved by Supplier"
399
#: selection:purchase.order,invoice_method:0
404
#: model:ir.actions.wizard,name:purchase.purchase_order_merge
405
msgid "Merge purchases"
409
#: field:purchase.order.line,move_dest_id:0
410
msgid "Reservation Destination"
414
#: code:addons/purchase/purchase.py:0
416
msgid "Invalid action !"
417
msgstr "Ação Inválida !"
420
#: selection:purchase.order,state:0
425
#: field:purchase.order,pricelist_id:0
427
msgstr "Lista de Preços"
430
#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0
431
msgid "When controlling invoice from orders"
435
#: constraint:ir.ui.view:0
436
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
437
msgstr "Invalido XML para Arquitetura da View"
440
#: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0
441
msgid "Pre-generated supplier invoice to control based on order"
445
#: model:process.transition,name:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0
446
msgid "Invoice from Purchase"
450
#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinglist0
451
msgid "Packing is created for the products reception control."
455
#: selection:purchase.order,invoice_method:0
460
#: model:process.transition,name:purchase.process_transition_confirmingpurchaseorder1
461
msgid "Confirming Purchase"
465
#: model:process.transition,note:purchase.process_transition_approvingpurchaseorder0
466
msgid "Approve Purchase order after Confirming"
470
#: selection:purchase.order,state:0
471
msgid "Shipping Exception"
475
#: model:process.node,note:purchase.process_node_draftpurchaseorder1
476
msgid "Encoded manually by the user."
480
#: rml:purchase.order:0
481
#: rml:purchase.quotation:0
486
#: help:purchase.order,minimum_planned_date:0
488
"This is computed as the minimum scheduled date of all purchase order lines' "
493
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_purchase_order
494
msgid "Purchase orders"
498
#: help:purchase.order,dest_address_id:0
500
"Put an address if you want to deliver directly from the supplier to the "
501
"customer.In this case, it will remove the warehouse link and set the "
506
#: rml:purchase.quotation:0
507
msgid "Request for Quotation :"
511
#: model:process.transition,note:purchase.process_transition_confirmingpurchaseorder0
512
msgid "Confirm Purchase order from Request for quotation"
516
#: view:purchase.order:0
517
msgid "Confirm Purchase Order"
518
msgstr "Confirmar Ordem de Compra"
521
#: help:purchase.order,picking_ids:0
523
"This is the list of picking list that have been generated for this purchase"
527
#: model:ir.module.module,shortdesc:purchase.module_meta_information
528
#: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_root
529
msgid "Purchase Management"
533
#: field:purchase.order,partner_ref:0
538
#: rml:purchase.order:0
543
#: field:purchase.order,invoiced_rate:0
548
#: code:addons/purchase/purchase.py:0
551
"You have to select a product UOM in the same category than the purchase UOM "
554
"Deve-se selecionar uma UdM do produto da mesma categoria que a UdM de compra "
558
#: field:purchase.order,dest_address_id:0
559
msgid "Destination Address"
563
#: view:purchase.order.line:0
564
#: field:stock.move,purchase_line_id:0
565
msgid "Purchase Order Line"
569
#: code:addons/purchase/purchase.py:0
572
"You have to select a partner in the purchase form !\n"
573
"Please set one partner before choosing a product."
575
"Deve-se selecionar um parceiro no formulário de compra!\n"
576
" Favor selecionar um parceiro antes de escolher um produto."
579
#: view:purchase.order:0
580
msgid "Calendar View"
584
#: view:purchase.order:0
589
#: model:process.node,note:purchase.process_node_approvepurchaseorder0
590
msgid "Purchase order is approved by supplier."
594
#: model:process.node,name:purchase.process_node_invoiceafterpacking0
595
#: model:process.node,name:purchase.process_node_invoicecontrol0
596
msgid "Draft Invoice"
600
#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order
601
msgid "Purchase order"
605
#: model:process.node,note:purchase.process_node_draftpurchaseorder0
606
msgid "Request for quotation is proposed by the system."
610
#: model:process.transition,name:purchase.process_transition_packinginvoice0
611
msgid "Packing Invoice"
615
#: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompackinglist0
616
msgid "Creates invoice from packin list"
620
#: view:purchase.order:0
621
msgid "Delivery & Invoices"
625
#: help:purchase.order,origin:0
626
msgid "Reference of the document that generated this purchase order request."
630
#: code:addons/purchase/purchase.py:0
632
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
634
"No existe conta de despesas definida para este produto: \"%s\" (id:%d)"
637
#: rml:purchase.order:0
642
#: model:process.transition,note:purchase.process_transition_purchaseinvoice0
643
msgid "After Purchase order , Create invoice."
647
#: field:purchase.order.line,date_planned:0
648
msgid "Scheduled date"
652
#: rml:purchase.order:0
653
msgid "Our Order Reference"
657
#: rml:purchase.quotation:0
662
#: view:purchase.order:0
667
#: constraint:product.pricelist.version:0
668
msgid "You cannot have 2 pricelist versions that overlap!"
672
#: view:purchase.order:0
673
msgid "Cancel Purchase Order"
674
msgstr "Concelar Ordem de Compra"
677
#: model:process.transition,name:purchase.process_transition_createpackinglist0
678
msgid "Create Packing list"
682
#: rml:purchase.order:0
687
#: model:process.transition,note:purchase.process_transition_createpackinglist0
688
msgid "When purchase order is approved , it creates its packing list."
692
#: model:process.transition,name:purchase.process_transition_invoicefrompackinglist0
693
msgid "Invoice from Packing list"
697
#: field:purchase.order,state:0
702
#: field:purchase.order.line,price_subtotal:0
707
#: model:product.pricelist.version,name:purchase.ver0
708
msgid "Default Purchase Pricelist Version"
712
#: rml:purchase.order:0
713
#: field:purchase.order.line,price_unit:0
718
#: field:purchase.order,fiscal_position:0
719
msgid "Fiscal Position"
723
#: field:purchase.order,invoice_id:0
728
#: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0
729
#: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0
730
#: wizard_button:purchase.order.merge,init,end:0
735
#: view:res.partner:0
736
msgid "Purchases Properties"
740
#: field:purchase.order.line,order_id:0
745
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_form_action
746
#: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_form_action
747
msgid "Purchase Orders"
751
#: wizard_view:purchase.order.merge,init:0
752
#: wizard_button:purchase.order.merge,init,merge:0
757
#: constraint:ir.model:0
759
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
761
"O nome do objeto precisa iniciar com x_ e não conter nenhum caracter "
765
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_form_action_new
766
#: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_form_action_new
767
msgid "New Purchase Order"
771
#: field:purchase.order,shipped:0
772
#: field:purchase.order,shipped_rate:0
777
#: model:ir.actions.report.xml,name:purchase.report_purchase_quotation
778
#: selection:purchase.order,state:0
779
msgid "Request for Quotation"
783
#: model:process.node,name:purchase.process_node_packinginvoice0
788
#: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0
789
msgid "Control invoices on receptions"
793
#: rml:purchase.order:0
798
#: field:purchase.order,date_approve:0
799
msgid "Date Approved"
803
#: code:addons/purchase/purchase.py:0
805
msgid "Could not cancel this purchase order !"
806
msgstr "Não é possível cancelar esta ordem de compra!"
809
#: model:ir.module.module,description:purchase.module_meta_information
811
"Module for purchase management\n"
812
" Request for quotation, Create Supplier Invoice, Print Order..."
816
#: field:purchase.order.line,product_id:0
821
#: code:addons/purchase/purchase.py:0
824
msgstr "Sem Parceiro!"
827
#: rml:purchase.order:0
828
#: field:purchase.order.line,name:0
829
#: rml:purchase.quotation:0
834
#: model:process.transition,name:purchase.process_transition_productrecept0
835
msgid "Product recept invoice"
839
#: rml:purchase.quotation:0
840
msgid "Expected Delivery address:"
844
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_form_action3
845
#: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_form_action3
846
msgid "Purchase Order Waiting Approval"
850
#: model:process.transition,name:purchase.process_transition_confirmingpurchaseorder0
851
msgid "Confirming Purchase Order"
855
#: field:purchase.order.line,product_uom:0
860
#: rml:purchase.quotation:0
865
#: field:purchase.order.line,move_ids:0
870
#: code:addons/purchase/purchase.py:0
872
msgid "Could not cancel purchase order !"
873
msgstr "Não foi possível cancelar a ordem de compra!"
876
#: model:process.transition,name:purchase.process_transition_purchaseinvoice0
877
msgid "Purchase Invoice"
881
#: code:addons/purchase/purchase.py:0
883
msgid "You must first cancel all packing attached to this purchase order."
885
"Primeiramente deve-se cancelar todas as embalagens associadas a esta ordem "
889
#: rml:purchase.order:0
890
msgid "Your Order Reference"
894
#: view:purchase.order:0
899
#: rml:purchase.order:0
901
msgstr "Data do Pedido"
904
#: view:purchase.order:0
905
msgid "Purchase Control"
909
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_form_action2
910
#: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_order_draft
911
msgid "Request For Quotations"
915
#: model:product.pricelist.type,name:purchase.pricelist_type_purchase
916
#: field:res.partner,property_product_pricelist_purchase:0
917
msgid "Purchase Pricelist"
921
#: field:purchase.order,invoice_method:0
922
msgid "Invoicing Control"
926
#: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingpurchaseorder0
931
#: model:process.node,name:purchase.process_node_approvepurchaseorder0
932
msgid "Approved Purchase"
936
#: model:process.transition,note:purchase.process_transition_packinginvoice0
937
msgid "From Packing list, Create invoice."
941
#: wizard_view:purchase.order.merge,init:0
942
msgid "Are you sure you want to merge these orders ?"
946
#: model:process.transition,name:purchase.process_transition_approvingpurchaseorder0
947
msgid "Approving Purchase Order"
951
#: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0
952
msgid "After approved purchase order , it comes into the supplier invoice"
956
#: field:purchase.order,amount_total:0