~tempo-openerp/+junk/loewert-report-name

« back to all changes in this revision

Viewing changes to addons/base_iban/i18n/it.po

  • Committer: jbe at tempo-consulting
  • Date: 2013-08-21 08:48:11 UTC
  • Revision ID: jbe@tempo-consulting.fr-20130821084811-913uo4l7b5ayxq8m
[NEW] Création de la branche trunk Loewert

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Italian translation for openobject-addons
 
2
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
 
3
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
 
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
13
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
 
19
 
 
20
#. module: base_iban
 
21
#: constraint:res.partner.bank:0
 
22
msgid ""
 
23
"\n"
 
24
"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make "
 
25
"valid payments"
 
26
msgstr ""
 
27
"\n"
 
28
"Definire il codice BIC/Swift sul conto IBAN al fine di emettere pagamenti "
 
29
"validi."
 
30
 
 
31
#. module: base_iban
 
32
#: code:addons/base_iban/base_iban.py:141
 
33
#, python-format
 
34
msgid "This IBAN does not pass the validation check, please verify it"
 
35
msgstr "Questo IBAN non ha passato la validazione, si prega di verificare"
 
36
 
 
37
#. module: base_iban
 
38
#: model:res.partner.bank.type,format_layout:base_iban.bank_iban
 
39
msgid "%(bank_name)s: IBAN %(acc_number)s - BIC %(bank_bic)s"
 
40
msgstr "%(bank_name)s: IBAN %(acc_number)s - BIC %(bank_bic)s"
 
41
 
 
42
#. module: base_iban
 
43
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_swift_field
 
44
msgid "bank_bic"
 
45
msgstr "bank_bic"
 
46
 
 
47
#. module: base_iban
 
48
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_zip_field
 
49
msgid "zip"
 
50
msgstr "CAP"
 
51
 
 
52
#. module: base_iban
 
53
#: help:res.partner.bank,iban:0
 
54
msgid "International Bank Account Number"
 
55
msgstr "IBAN"
 
56
 
 
57
#. module: base_iban
 
58
#: model:ir.model,name:base_iban.model_res_partner_bank
 
59
msgid "Bank Accounts"
 
60
msgstr "Conti Bancari"
 
61
 
 
62
#. module: base_iban
 
63
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_country_field
 
64
msgid "country_id"
 
65
msgstr "country_id"
 
66
 
 
67
#. module: base_iban
 
68
#: code:addons/base_iban/base_iban.py:138
 
69
#, python-format
 
70
msgid ""
 
71
"The IBAN does not seem to be correct. You should have entered something like "
 
72
"this %s"
 
73
msgstr "L'IBAN non sembra essere corretto. Dovrebbe essere simile a %s"
 
74
 
 
75
#. module: base_iban
 
76
#: field:res.partner.bank,iban:0
 
77
msgid "IBAN"
 
78
msgstr "IBAN"
 
79
 
 
80
#. module: base_iban
 
81
#: code:addons/base_iban/base_iban.py:142
 
82
#, python-format
 
83
msgid "The IBAN is invalid, it should begin with the country code"
 
84
msgstr "L'IBAN non è valido, dovrebbe includere il codice nazione"
 
85
 
 
86
#. module: base_iban
 
87
#: model:res.partner.bank.type,name:base_iban.bank_iban
 
88
msgid "IBAN Account"
 
89
msgstr "Codice di conto IBAN"