1
# Norwegian Bokmal translation for openobject-addons
2
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
20
#. module: email_template
21
#: field:email.template,email_from:0
22
#: field:email_template.preview,email_from:0
26
#. module: email_template
29
"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns"
32
#. module: email_template
33
#: help:email.template,ref_ir_value:0
34
#: help:email_template.preview,ref_ir_value:0
35
msgid "Sidebar button to open the sidebar action"
36
msgstr "sidepanelet-knappen for å åpne sidepanelets handling."
38
#. module: email_template
39
#: field:res.partner,opt_out:0
43
#. module: email_template
44
#: view:email.template:0
45
msgid "Email contents (in raw HTML format)"
48
#. module: email_template
49
#: help:email.template,email_from:0
50
#: help:email_template.preview,email_from:0
52
"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default "
53
"value will be the author's email alias if configured, or email address."
56
#. module: email_template
57
#: field:email.template,mail_server_id:0
58
#: field:email_template.preview,mail_server_id:0
59
msgid "Outgoing Mail Server"
60
msgstr "Utgående e-post tjenere."
62
#. module: email_template
63
#: help:email.template,ref_ir_act_window:0
64
#: help:email_template.preview,ref_ir_act_window:0
66
"Sidebar action to make this template available on records of the related "
69
"Sidepanel handling for å gjøre denne malen tilgjengelig på registreringer av "
70
"den relaterte dokument modellen."
72
#. module: email_template
73
#: field:email.template,model_object_field:0
74
#: field:email_template.preview,model_object_field:0
78
#. module: email_template
79
#: view:email.template:0
80
msgid "Remove context action"
83
#. module: email_template
84
#: field:email.template,report_name:0
85
#: field:email_template.preview,report_name:0
86
msgid "Report Filename"
87
msgstr "Rapporter Filnavn."
89
#. module: email_template
90
#: field:email.template,email_to:0
91
#: field:email_template.preview,email_to:0
95
#. module: email_template
96
#: view:email.template:0
100
#. module: email_template
101
#: field:email.template,reply_to:0
102
#: field:email_template.preview,reply_to:0
106
#. module: email_template
107
#: view:mail.compose.message:0
111
#. module: email_template
112
#: field:email.template,body_html:0
113
#: field:email_template.preview,body_html:0
117
#. module: email_template
118
#: code:addons/email_template/email_template.py:247
123
#. module: email_template
124
#: field:mail.compose.message,template_id:0
128
#. module: email_template
129
#: help:email.template,user_signature:0
130
#: help:email_template.preview,user_signature:0
132
"If checked, the user's signature will be appended to the text version of the "
135
"Hvis det er merket, vil brukerens underskrift legges til teksten versjonen "
138
#. module: email_template
139
#: view:email.template:0
143
#. module: email_template
144
#: view:mail.compose.message:0
145
msgid "Save as new template"
148
#. module: email_template
149
#: help:email.template,sub_object:0
150
#: help:email_template.preview,sub_object:0
152
"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
153
"document model the relationship goes to."
155
"Når et forhold er valgt som første felt, dette felte viser dokumentet som "
156
"modellen forholdet går til."
158
#. module: email_template
159
#: view:res.partner:0
160
msgid "Available for mass mailing"
163
#. module: email_template
164
#: model:ir.model,name:email_template.model_email_template
165
msgid "Email Templates"
166
msgstr "E-post maler"
168
#. module: email_template
169
#: help:email.template,report_name:0
170
#: help:email_template.preview,report_name:0
172
"Name to use for the generated report file (may contain placeholders)\n"
173
"The extension can be omitted and will then come from the report type."
175
"Navngi å bruke for den genererte rapporten filen (kan inneholde "
177
"Utvidelsen kan utelates og vil da komme fra rapport type."
179
#. module: email_template
180
#: code:addons/email_template/email_template.py:234
185
#. module: email_template
186
#: field:email.template,ref_ir_act_window:0
187
#: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0
188
msgid "Sidebar action"
189
msgstr "Sidepanel handling"
191
#. module: email_template
192
#: help:email.template,lang:0
193
#: help:email_template.preview,lang:0
195
"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
196
"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
197
"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. "
198
"${object.partner_id.lang.code}."
200
"Valgfri oversettelse språk (ISO-kode) for å velge når du sender ut en e-"
201
"post. Hvis det ikke er angitt, vil den engelske versjonen brukes. Dette bør "
202
"vanligvis være en plassholder uttrykk som gir riktig språkkode, f.eks $ "
203
"{object.partner_id.lang.code}."
205
#. module: email_template
206
#: field:email_template.preview,res_id:0
207
msgid "Sample Document"
208
msgstr "Eksempel Dokument."
210
#. module: email_template
211
#: help:email.template,model_object_field:0
212
#: help:email_template.preview,model_object_field:0
214
"Select target field from the related document model.\n"
215
"If it is a relationship field you will be able to select a target field at "
216
"the destination of the relationship."
218
"Velg målet feltet fra den relaterte dokument modellen.\n"
219
"Hvis det er et forhold felt du vil være i stand til å velge et mål felt på "
220
"destinasjonen av forholdet."
222
#. module: email_template
223
#: view:email.template:0
224
msgid "Dynamic Value Builder"
227
#. module: email_template
228
#: model:ir.actions.act_window,name:email_template.wizard_email_template_preview
229
msgid "Template Preview"
230
msgstr "Forhåndsvisning av mal"
232
#. module: email_template
233
#: view:mail.compose.message:0
234
msgid "Save as a new template"
235
msgstr "Lagre som en ny mal."
237
#. module: email_template
238
#: view:email.template:0
240
"Display an option on related documents to open a composition wizard with "
244
#. module: email_template
245
#: help:email.template,email_cc:0
246
#: help:email_template.preview,email_cc:0
247
msgid "Carbon copy recipients (placeholders may be used here)"
248
msgstr "Carbon Copy mottakere (plassholdere kan brukes her)"
250
#. module: email_template
251
#: help:email.template,email_to:0
252
#: help:email_template.preview,email_to:0
253
msgid "Comma-separated recipient addresses (placeholders may be used here)"
254
msgstr "Komma - separert mottakeradressene (plassholdere kan brukes her)"
256
#. module: email_template
257
#: view:email.template:0
261
#. module: email_template
262
#: view:email_template.preview:0
266
#. module: email_template
267
#: view:email_template.preview:0
268
msgid "Using sample document"
271
#. module: email_template
272
#: help:res.partner,opt_out:0
274
"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass "
275
"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows "
276
"users to filter the partners when performing mass mailing."
279
#. module: email_template
280
#: view:email.template:0
281
#: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all
282
#: model:ir.ui.menu,name:email_template.menu_email_templates
286
#. module: email_template
287
#: field:email.template,name:0
288
#: field:email_template.preview,name:0
292
#. module: email_template
293
#: field:email.template,lang:0
294
#: field:email_template.preview,lang:0
298
#. module: email_template
299
#: model:ir.model,name:email_template.model_email_template_preview
300
msgid "Email Template Preview"
301
msgstr "E-post Mal Forhåndsvisning."
303
#. module: email_template
304
#: view:email_template.preview:0
305
msgid "Email Preview"
306
msgstr "Forhåndsvisning av e-post"
308
#. module: email_template
309
#: view:email.template:0
311
"Remove the contextual action to use this template on related documents"
314
#. module: email_template
315
#: field:email.template,copyvalue:0
316
#: field:email_template.preview,copyvalue:0
317
msgid "Placeholder Expression"
320
#. module: email_template
321
#: field:email.template,sub_object:0
322
#: field:email_template.preview,sub_object:0
326
#. module: email_template
327
#: help:email.template,subject:0
328
#: help:email_template.preview,subject:0
329
msgid "Subject (placeholders may be used here)"
330
msgstr "Subject (plassholdere kan brukes her)"
332
#. module: email_template
333
#: help:email.template,reply_to:0
334
#: help:email_template.preview,reply_to:0
335
msgid "Preferred response address (placeholders may be used here)"
336
msgstr "Foretrukket respons adresse (plassholdere kan anvendes her)"
338
#. module: email_template
339
#: field:email.template,ref_ir_value:0
340
#: field:email_template.preview,ref_ir_value:0
341
msgid "Sidebar Button"
344
#. module: email_template
345
#: field:email.template,report_template:0
346
#: field:email_template.preview,report_template:0
347
msgid "Optional report to print and attach"
348
msgstr "Valgfri rapport til å skrive ut og feste."
350
#. module: email_template
351
#: help:email.template,null_value:0
352
#: help:email_template.preview,null_value:0
353
msgid "Optional value to use if the target field is empty"
354
msgstr "Valgfri verdi som skal brukes hvis målet feltet er tomt."
356
#. module: email_template
357
#: view:email.template:0
361
#. module: email_template
362
#: model:ir.model,name:email_template.model_mail_compose_message
363
msgid "Email composition wizard"
366
#. module: email_template
367
#: view:email.template:0
368
msgid "Add context action"
371
#. module: email_template
372
#: help:email.template,model_id:0
373
#: help:email_template.preview,model_id:0
374
msgid "The kind of document with with this template can be used"
377
#. module: email_template
378
#: field:email.template,email_recipients:0
379
#: field:email_template.preview,email_recipients:0
380
msgid "To (Partners)"
383
#. module: email_template
384
#: field:email.template,auto_delete:0
385
#: field:email_template.preview,auto_delete:0
387
msgstr "Automatisk Slett."
389
#. module: email_template
390
#: help:email.template,copyvalue:0
391
#: help:email_template.preview,copyvalue:0
393
"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
396
"Avsluttende plassholder uttrykk, som skal kopier - limt i det ønskete mal "
399
#. module: email_template
400
#: field:email.template,model:0
401
#: field:email_template.preview,model:0
402
msgid "Related Document Model"
405
#. module: email_template
406
#: view:email.template:0
410
#. module: email_template
411
#: help:email.template,email_recipients:0
412
#: help:email_template.preview,email_recipients:0
414
"Comma-separated ids of recipient partners (placeholders may be used here)"
417
#. module: email_template
418
#: field:email.template,attachment_ids:0
419
#: field:email_template.preview,attachment_ids:0
423
#. module: email_template
424
#: code:addons/email_template/email_template.py:234
426
msgid "Deletion of the action record failed."
427
msgstr "Sletting av handlingen posten mislyktes."
429
#. module: email_template
430
#: field:email.template,email_cc:0
431
#: field:email_template.preview,email_cc:0
435
#. module: email_template
436
#: field:email.template,model_id:0
437
#: field:email_template.preview,model_id:0
441
#. module: email_template
442
#: field:email.template,sub_model_object_field:0
443
#: field:email_template.preview,sub_model_object_field:0
447
#. module: email_template
448
#: view:email.template:0
449
msgid "Email Details"
450
msgstr "E-post detaljer."
452
#. module: email_template
453
#: code:addons/email_template/email_template.py:199
455
msgid "Send Mail (%s)"
456
msgstr "Send e-post(%s)"
458
#. module: email_template
459
#: help:email.template,mail_server_id:0
460
#: help:email_template.preview,mail_server_id:0
462
"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest "
463
"priority one will be used."
465
"Valgfri foretrukne server for utgående e-post. Hvis ikke angitt, vil den "
466
"høyeste prioritet en benyttes."
468
#. module: email_template
469
#: help:email.template,auto_delete:0
470
#: help:email_template.preview,auto_delete:0
471
msgid "Permanently delete this email after sending it, to save space"
472
msgstr "Slette denne e-posten etter å ha sendt det, for å spare plass."
474
#. module: email_template
475
#: view:email.template:0
477
msgstr "Grupper etter..."
479
#. module: email_template
480
#: help:email.template,sub_model_object_field:0
481
#: help:email_template.preview,sub_model_object_field:0
483
"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
484
"select the target field within the destination document model (sub-model)."
486
"Når et forhold felt er valgt som første felt, lar dette feltet du velger "
487
"målet feltet innen måldokumentet modellen (sub-modell)."
489
#. module: email_template
490
#: view:res.partner:0
494
#. module: email_template
495
#: field:email.template,user_signature:0
496
#: field:email_template.preview,user_signature:0
497
msgid "Add Signature"
498
msgstr "Legg til signatur."
500
#. module: email_template
501
#: model:ir.model,name:email_template.model_res_partner
505
#. module: email_template
506
#: field:email.template,null_value:0
507
#: field:email_template.preview,null_value:0
508
msgid "Default Value"
511
#. module: email_template
512
#: help:email.template,attachment_ids:0
513
#: help:email_template.preview,attachment_ids:0
515
"You may attach files to this template, to be added to all emails created "
518
"Du kan legge til filer til denne malen, som skal legges til all e-post som "
519
"er opprettet fra denne malen."
521
#. module: email_template
522
#: help:email.template,body_html:0
523
#: help:email_template.preview,body_html:0
524
msgid "Rich-text/HTML version of the message (placeholders may be used here)"
525
msgstr "Rich-text/HTML versjon av meldingen (plassholdere kan brukes her)"
527
#. module: email_template
528
#: view:email.template:0
532
#. module: email_template
533
#: field:email.template,subject:0
534
#: field:email_template.preview,subject:0
539
#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, "
540
#~ "such as the availability of invoices."
542
#~ "Hvis det er merket, vil denne partneren ikke motta noen automatiserte e-"
543
#~ "postmeldinger, for eksempel tilgjengeligheten av fakturaer."
545
#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)"
546
#~ msgstr "Avsenderadresse (plassholdere kan brukes her)"