~tempo-openerp/+junk/loewert-report-name

« back to all changes in this revision

Viewing changes to addons/sale_crm/i18n/zh_TW.po

  • Committer: jbe at tempo-consulting
  • Date: 2013-08-21 08:48:11 UTC
  • Revision ID: jbe@tempo-consulting.fr-20130821084811-913uo4l7b5ayxq8m
[NEW] Création de la branche trunk Loewert

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of OpenERP Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
 
3
#       * sale_crm
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
 
11
"Last-Translator: <>\n"
 
12
"Language-Team: \n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n"
 
17
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
 
18
 
 
19
#. module: sale_crm
 
20
#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92
 
21
#, python-format
 
22
msgid "Insufficient Data!"
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#. module: sale_crm
 
26
#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113
 
27
#, python-format
 
28
msgid "Opportunity has been <b>converted</b> to the quotation <em>%s</em>."
 
29
msgstr ""
 
30
 
 
31
#. module: sale_crm
 
32
#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead
 
33
msgid "Lead/Opportunity"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#. module: sale_crm
 
37
#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report
 
38
msgid "Invoices Statistics"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#. module: sale_crm
 
42
#: field:crm.make.sale,close:0
 
43
msgid "Mark Won"
 
44
msgstr ""
 
45
 
 
46
#. module: sale_crm
 
47
#: field:res.users,default_section_id:0
 
48
msgid "Default Sales Team"
 
49
msgstr ""
 
50
 
 
51
#. module: sale_crm
 
52
#: view:sale.order:0
 
53
msgid "My Sales Team(s)"
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#. module: sale_crm
 
57
#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users
 
58
msgid "Users"
 
59
msgstr ""
 
60
 
 
61
#. module: sale_crm
 
62
#: help:crm.make.sale,close:0
 
63
msgid ""
 
64
"Check this to close the opportunity after having created the sales order."
 
65
msgstr ""
 
66
 
 
67
#. module: sale_crm
 
68
#: model:mail.message.subtype,name:sale_crm.mt_salesteam_order_sent
 
69
msgid "Quotation Send"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#. module: sale_crm
 
73
#: field:sale.order,categ_ids:0
 
74
msgid "Categories"
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
#. module: sale_crm
 
78
#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127
 
79
#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138
 
80
#, python-format
 
81
msgid "Quotation"
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#. module: sale_crm
 
85
#: field:crm.make.sale,partner_id:0
 
86
msgid "Customer"
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#. module: sale_crm
 
90
#: view:crm.make.sale:0
 
91
msgid "_Create"
 
92
msgstr ""
 
93
 
 
94
#. module: sale_crm
 
95
#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale
 
96
msgid "Make sales"
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#. module: sale_crm
 
100
#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice
 
101
msgid "Invoice"
 
102
msgstr ""
 
103
 
 
104
#. module: sale_crm
 
105
#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95
 
106
#, python-format
 
107
msgid "Opportunity: %s"
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#. module: sale_crm
 
111
#: view:crm.lead:0
 
112
#: view:crm.make.sale:0
 
113
msgid "Convert to Quotation"
 
114
msgstr ""
 
115
 
 
116
#. module: sale_crm
 
117
#: field:crm.make.sale,shop_id:0
 
118
msgid "Shop"
 
119
msgstr ""
 
120
 
 
121
#. module: sale_crm
 
122
#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92
 
123
#, python-format
 
124
msgid "No addresse(s) defined for this customer."
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#. module: sale_crm
 
128
#: model:mail.message.subtype,name:sale_crm.mt_salesteam_order_confirmed
 
129
msgid "Sales Order Confirmed"
 
130
msgstr ""
 
131
 
 
132
#. module: sale_crm
 
133
#: view:account.invoice:0
 
134
#: field:account.invoice,section_id:0
 
135
#: field:account.invoice.report,section_id:0
 
136
#: view:sale.order:0
 
137
#: field:sale.order,section_id:0
 
138
msgid "Sales Team"
 
139
msgstr ""
 
140
 
 
141
#. module: sale_crm
 
142
#: view:crm.lead:0
 
143
msgid "Create Quotation"
 
144
msgstr ""
 
145
 
 
146
#. module: sale_crm
 
147
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale
 
148
msgid "Make Quotation"
 
149
msgstr ""
 
150
 
 
151
#. module: sale_crm
 
152
#: view:crm.make.sale:0
 
153
msgid "Cancel"
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
#. module: sale_crm
 
157
#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order
 
158
msgid "Sales Order"
 
159
msgstr ""
 
160
 
 
161
#. module: sale_crm
 
162
#: view:crm.make.sale:0
 
163
msgid "or"
 
164
msgstr ""