~ubuntu-branches/debian/sid/kdevelop/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to parts/uimode/kdevuichooser.desktop

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jeremy Lainé
  • Date: 2010-05-05 07:21:55 UTC
  • mfrom: (1.2.3 upstream) (5.1.2 squeeze)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100505072155-h78lx19pu04sbhtn
Tags: 4:4.0.0-2
* Upload to unstable (Closes: #579947, #481832).
* Acknowledge obsolete NMU fixes (Closes: #562410, #546961).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
[Desktop Entry]
2
 
Type=Service
3
 
Exec=blubb
4
 
Comment=Provides a dialog for UI-mode selection.
5
 
Comment[ca]=Proporciona un diàleg per a la selecció del mode de la interfície d'usuari.
6
 
Comment[da]=Sørger for en dialog for valg af brugergrænsefladetilstand.
7
 
Comment[de]=Stellt einen Dialog für die Auswahl des Fenstermodus zur Verfügung.
8
 
Comment[el]=Προσφέρει ένα διάλογο για την επιλογή της λειτουργίας του περιβάλλοντος χρήστη.
9
 
Comment[en_GB]=Provides a dialogue for UI-mode selection.
10
 
Comment[es]=Proporciona un diálogo para la selección del modo de la interfaz de usuario.
11
 
Comment[et]=Pakub dialoogi kasutajaliidese režiimi valikuks.
12
 
Comment[eu]=UI-modu hautapenerako elkarrizketa-koadroa eskeintzen du.
13
 
Comment[fa]=محاوره‌ای برای گزینش حالت UI فراهم‌ می‌کند.
14
 
Comment[fr]=Fournit une boîte de dialogue pour la sélection du mode d'interface graphique.
15
 
Comment[gl]=Proporciona un diálogo para a selección do modo da interface de usuario
16
 
Comment[hi]=यूआई-मोड चयन के लिए एक संवाद प्रदान करता है.
17
 
Comment[hu]=Párbeszédablak a grafikus felület kiválasztásához
18
 
Comment[it]=Fornisce una maschera per scegliere la modalità UI.
19
 
Comment[ja]=UI モード選択のためのダイアログを提供します。
20
 
Comment[ms]=Menyediakan dialok untuk pemilihan mod-UI.
21
 
Comment[nds]=Stellt en Dialoog för de Böversiedenutwahl praat.
22
 
Comment[ne]=UI-मोड चयनका लागि संवाद प्रदान गर्दछ
23
 
Comment[nl]=Biedt een dialoog voor het selecteren van een UI-modus.
24
 
Comment[pl]=Udostępnienie okna dialogowego do wyboru trybu interfejsu.
25
 
Comment[pt]=Oferece uma janela para a selecção do modo de UI.
26
 
Comment[pt_BR]=Fornece um diálogo para seleção modo-UI.
27
 
Comment[ru]=Предоставляет диалог выбора режима интерфейса пользователя.
28
 
Comment[sk]=Poskytuje dialóg pre voľbu UI módu.
29
 
Comment[sl]=Prikazuje okno za izbiro načina uporabniškega vmesnika.
30
 
Comment[sr]=Обезбеђује прозор за избор UI режима.
31
 
Comment[sr@Latn]=Obezbeđuje prozor za izbor UI režima.
32
 
Comment[sv]=Tillhandahåller en dialogruta för att välja läge för det grafiska gränssnittet.
33
 
Comment[ta]=UI-பாங்கு தேர்வுக்காக உரையாடல் பெட்டி வரும்.
34
 
Comment[tg]=Барои интихоб намудани тартиботи истифодабарандаи интерфейс имкон медиҳад.
35
 
Comment[tr]=Arayüz-modu seçim için bir pencere sunar.
36
 
Comment[zh_CN]=提供用户界面模式选择对话框
37
 
Comment[zh_TW]=提供使用者介面模式選擇對話框
38
 
Name=KDevUIChooser
39
 
Name[da]=KDevelop brugergrænsefladevælger
40
 
Name[de]=Fenstermodusauswahl (KDevelop)
41
 
Name[hi]=के-डेव-यूआई-चूज़र
42
 
Name[nds]=KDevelop-Böversietutwahl
43
 
Name[pl]=KDevWybórInterfUżytk
44
 
Name[sk]=KDev voľba UI
45
 
Name[sv]=KDevelop gränssnittsväljare
46
 
Name[ta]=KDevUI தேர்வாளர்
47
 
Name[tg]=KDevUIИнтихобкунанда
48
 
Name[zh_TW]=KDevelop 使用者介面選擇器
49
 
GenericName=User-Interface Selection
50
 
GenericName[ca]=Selecció de la interfície d'usuari
51
 
GenericName[da]=Valg af brugergrænseflade
52
 
GenericName[de]=Fenstermodusauswahl
53
 
GenericName[el]=Επιλογή περιβάλλοντος χρήστη
54
 
GenericName[es]=Selección de la interfaz de usuario
55
 
GenericName[et]=Kasutajaliidese valimine
56
 
GenericName[eu]=Erabiltzaile-interfaze hautapena
57
 
GenericName[fa]=گزینش واسط کاربر
58
 
GenericName[fr]=Sélection de l'interface utilisateur
59
 
GenericName[gl]=Selección da interface de usuario
60
 
GenericName[hi]=उपयोक्ता-इंटरफ़ेस चयन
61
 
GenericName[hu]=A felhasználói felület kiválasztása
62
 
GenericName[it]=Selezione dell'interfaccia utente
63
 
GenericName[ja]=ユーザインターフェース選択
64
 
GenericName[nds]=Bruker-Koppelsteedutwahl
65
 
GenericName[ne]=प्रयोगकर्ता-इन्टरफेस चयन
66
 
GenericName[nl]=Gebruikersinterface selectie
67
 
GenericName[pl]=Wybór interfejsu użytkownika
68
 
GenericName[pt]=Selecção da Interface de Utilizador
69
 
GenericName[pt_BR]=Seleção de Interface-Usuário
70
 
GenericName[ru]=Выбор интерфейса пользователя
71
 
GenericName[sk]=Voľba užívateľského rozhrania
72
 
GenericName[sl]=Izbira uporabniškega vmesnika
73
 
GenericName[sr]=Избор корисничког интерфејса
74
 
GenericName[sr@Latn]=Izbor korisničkog interfejsa
75
 
GenericName[sv]=Användargränssnittsval
76
 
GenericName[ta]=பயனரின்-இடைமுக தேர்வு
77
 
GenericName[tg]=Интихоби интерфейси истифодабаранда
78
 
GenericName[tr]=Kullanıcı Arayüzü Seçimi
79
 
GenericName[zh_CN]=用户界面选择
80
 
GenericName[zh_TW]=使用者介面選擇器
81
 
Icon=view_choose
82
 
ServiceTypes=KDevelop/Plugin
83
 
X-KDE-Library=libkdevuichooser
84
 
X-KDevelop-Version=5
85
 
X-KDevelop-Scope=Core
86
 
X-KDevelop-Mode=AssistantMode
87
 
X-KDevelop-Properties=UISwitching