1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7
"Project-Id-Version: kdevelop\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-04-27 05:24+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 20:12+0000\n"
11
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
12
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-POFile-IgnoreConsistency: &Export:\n"
17
"X-POFile-IgnoreConsistency: A&nt\n"
18
"X-POFile-IgnoreConsistency: &Switches\n"
19
"X-POFile-IgnoreConsistency: Inline\n"
20
"X-POFile-IgnoreConsistency: S&ignal:\n"
21
"X-POFile-IgnoreConsistency: Open File\n"
22
"X-POFile-IgnoreConsistency: &Short\n"
23
"X-POFile-IgnoreConsistency: Sl&ot:\n"
24
"X-POFile-IgnoreConsistency: &Ant\n"
25
"X-POFile-IgnoreConsistency: &Tools Menu\n"
26
"X-POFile-IgnoreConsistency: &Source...\n"
27
"X-POFile-IgnoreConsistency: &Abstract\n"
28
"X-POFile-IgnoreConsistency: Edit Toolbar\n"
29
"X-POFile-IgnoreConsistency: Size\n"
30
"X-POFile-IgnoreConsistency: Point\n"
31
"X-POFile-IgnoreConsistency: ComboBox\n"
32
"X-POFile-IgnoreConsistency: Update\n"
33
"X-POFile-IgnoreConsistency: Color\n"
34
"X-POFile-IgnoreConsistency: String\n"
35
"X-POFile-IgnoreConsistency: Bool\n"
36
"X-POFile-IgnoreConsistency: union\n"
37
"X-POFile-IgnoreConsistency: Signal\n"
38
"X-POFile-IgnoreConsistency: Slot\n"
39
"X-POFile-IgnoreConsistency: package\n"
40
"X-POFile-IgnoreConsistency: set\n"
41
"X-POFile-IgnoreConsistency: Configure Options\n"
42
"X-POFile-IgnoreConsistency: Tools Menu\n"
43
"X-POFile-IgnoreConsistency: Light\n"
44
"X-POFile-IgnoreConsistency: Watch\n"
45
"X-POFile-IgnoreConsistency: replace\n"
46
"X-POFile-IgnoreConsistency: Parsing\n"
47
"X-POFile-IgnoreConsistency: Hits\n"
48
"X-POFile-SpellExtra: dist text Automake Signals gdb CPP htmerge pixmap\n"
49
"X-POFile-SpellExtra: typedef Designer const struct Autogen title DCF\n"
50
"X-POFile-SpellExtra: Distfiles ts desktop signals SOURCES tm extends\n"
51
"X-POFile-SpellExtra: NOMECLASSE Doxyfile Thread SnippetPart docs void db\n"
52
"X-POFile-SpellExtra: CHM MakeIndex namespaces moc dcopidl Distclean\n"
53
"X-POFile-SpellExtra: Desktop Environment name stderr dir Platinum pdflatex\n"
54
"X-POFile-SpellExtra: set DevHelp TRANSLATIONS doxytag DEF kcachegrind RTF\n"
55
"X-POFile-SpellExtra: Konsole subdirs automake LDADD QWidget Lex new astyle\n"
56
"X-POFile-SpellExtra: SCV KDEICON Info widget Doxygen install tags\n"
57
"X-POFile-SpellExtra: NovoModelo SUBDIRS free Corba reedit noinstHEADERS\n"
58
"X-POFile-SpellExtra: ALT doxygen oValor Nº am messages valgrind\n"
59
"X-POFile-SpellExtra: horizontalStretch Yacc Makefiles IDLs Make malloc\n"
60
"X-POFile-SpellExtra: qmake cd lupdate cw KCachegrind pageTitle KDevelop\n"
61
"X-POFile-SpellExtra: CLASSEBASE union htsearch verticalStretch usr po\n"
62
"X-POFile-SpellExtra: friend function autogen share JavaDoc calltree hh\n"
63
"X-POFile-SpellExtra: lrelease PalmDoc KDevDesigner info CDE Motif KDoc\n"
64
"X-POFile-SpellExtra: QMAKE Ant GDB ms CTags distclean Djvu TODOs delete\n"
65
"X-POFile-SpellExtra: doxysearch uic KChm stdout Classpath toolkit QMake\n"
66
"X-POFile-SpellExtra: ant KRegExp wordWrap QRegExp pthread htdig\n"
67
"X-POFile-SpellExtra: KDevelopTOC kdevelop lib make get namespace Calltree\n"
68
"X-POFile-SpellExtra: application sh Libtool build hxx config Man status\n"
69
"X-POFile-SpellExtra: subdirectories TextoBrilhante Signal kdesu konsole\n"
70
"X-POFile-SpellExtra: KDevDesignerPart libtool Common extern setX class Dot\n"
71
"X-POFile-SpellExtra: man KDev HHC Haskell wordwrap clean inline order dot\n"
72
"X-POFile-SpellExtra: Cabeçal RealceTexto Enter TextoBotão nomealvo\n"
73
"X-POFile-SpellExtra: constructor ftnchek annotationPart AnnotationPart\n"
74
"X-POFile-SpellExtra: printf tty GBA ca Fixme chmod Fic export dev pty\n"
75
"X-POFile-IgnoreConsistency: Remove Item\n"
76
"X-POFile-IgnoreConsistency: New Item\n"
77
"X-POFile-IgnoreConsistency: New Item\n"
78
"X-POFile-IgnoreConsistency: Move Item Down\n"
79
"X-POFile-IgnoreConsistency: Move Item Up\n"
80
"X-POFile-IgnoreConsistency: Add Item\n"
81
"X-POFile-IgnoreConsistency: New Subitem\n"
82
"X-POFile-IgnoreConsistency: New &Subitem\n"
83
"X-POFile-IgnoreConsistency: Down\n"
84
"X-POFile-IgnoreConsistency: Lower\n"
85
"X-POFile-IgnoreConsistency: &Restore\n"
86
"X-POFile-IgnoreConsistency: Target:\n"
87
"X-POFile-IgnoreConsistency: Headers\n"
88
"X-POFile-IgnoreConsistency: &Source\n"
89
"X-POFile-IgnoreConsistency: &Header\n"
90
"X-POFile-IgnoreConsistency: Header\n"
91
"X-POFile-IgnoreConsistency: Reset\n"
92
"X-POFile-IgnoreConsistency: Scaling\n"
93
"X-POFile-IgnoreConsistency: 0.1\n"
94
"X-POFile-SpellExtra: exuberant Eagle rw Assembly pcs Perforce ctags\n"
95
"X-POFile-SpellExtra: username Advance FIXME Indiqu APPNAME hw xSal Inline\n"
96
"X-POFile-SpellExtra: BASH kbuildsycoca Acessores APPNAMELC VisualBoy cpp\n"
97
"X-POFile-SpellExtra: ug usermod xSaI Re signal anális ht Grep\n"
98
"X-POFile-IgnoreConsistency: Never\n"
99
"X-POFile-IgnoreConsistency: Always\n"
100
"X-POFile-IgnoreConsistency: Forward\n"
101
"X-POFile-SpellExtra: AntigoEspacoNomes NovoEspacoNomes ps false STL Macro\n"
102
"X-POFile-SpellExtra: Act pri HTAGS Acti so VAR KatePlugin include true arm\n"
103
"X-POFile-SpellExtra: std GLIBCXXSTD cmake Matt Ian Gehrmann Andreas Harald\n"
104
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
105
"X-POFile-SpellExtra: KDevPrjSession Yann Jakob Hoelzer ANCELOT Kellogg\n"
106
"X-POFile-SpellExtra: Callgrind KParts KCacheGrind Willems KHTML Fernengel\n"
107
"X-POFile-SpellExtra: Brettschneider Abbrev Karavla Matthias Scalas release\n"
108
"X-POFile-SpellExtra: Kate Sandy Meier Dagerbo Rodda Marek Hamish Newell\n"
109
"X-POFile-SpellExtra: XMLGUI qEditor Sascha Dukju Zurheide QEditor\n"
110
"X-POFile-SpellExtra: Janukowicz Geiser bash debugfull CMake Yee Kluepfel\n"
111
"X-POFile-SpellExtra: Varotto Granroth Reinhart Memcheck org diff Dale\n"
112
"X-POFile-SpellExtra: Turino Pakulat van AST Ajay Koepfle Alexander Ka\n"
113
"X-POFile-SpellExtra: perforce Kurt Engelschalt Zoran Def Gläßer Dimitri\n"
114
"X-POFile-SpellExtra: Jens Rockey Caleb AutoMake Roeder Dymo Ahn Tennis\n"
115
"X-POFile-SpellExtra: Subversion Stephane Bernd KWrite gcc Rogers Heesch\n"
116
"X-POFile-SpellExtra: Cunz Mario Hausmann Birch KTabBar Gaarde Amilcar\n"
117
"X-POFile-SpellExtra: freedesktop Raggi ClearCase Gruber Guleria Moniot\n"
118
"X-POFile-SpellExtra: Hodique autoproject RelWithDebInfo MinSizeRel\n"
119
"X-POFile-IgnoreConsistency: debug\n"
120
"X-POFile-SpellExtra: TextLabel if endif else remote target gdbserver cin\n"
121
"X-POFile-SpellExtra: stub sleep QString fgets rsh post main optional\n"
122
"X-POFile-SpellExtra: mortem dlopen TTY Cachegrind Massif Hellgrind kdev\n"
123
"X-POFile-SpellExtra: StatusWidget QxRunner Helgrind Omega DRD Lackey\n"
124
"X-POFile-SpellExtra: QTestLib Git Enum qtest QTest QVERIFY QCOMPARE Falk\n"
125
"X-POFile-SpellExtra: DVCS Ancelot Decl catch break AStyle blocks xTest\n"
126
"X-POFile-SpellExtra: Style formatador indentador Artistic indent Indent\n"
127
"X-POFile-SpellExtra: Astyle grep CppUnit Instrumentalizadas GCOV GCov SLOC\n"
128
"X-POFile-SpellExtra: factorização reimplementações CMakeLists txt vs\n"
129
"X-POFile-SpellExtra: qEdit Htdig CvsPart Diff Ivanov Kross Gonzales\n"
130
"X-POFile-SpellExtra: Cédric Aleix Pol Evgeniy Nolden Veritas Breugelmanns\n"
131
"X-POFile-SpellExtra: KDevPlatform Prus Corporation Gonzalez Sams Milian\n"
132
"X-POFile-SpellExtra: Wolff Niko cs bin sessions\n"
134
#: main_internal.cpp:82 main.cpp:61
135
msgid "The KDevelop Integrated Development Environment"
136
msgstr "O Ambiente de Desenvolvimento Integrado KDevelop"
138
#: main_internal.cpp:83 main.cpp:62
142
#: main_internal.cpp:84
144
msgid "%1 (using KDevPlatform %2)"
145
msgstr "%1 (a usar a KDevPlatform %2)"
147
#: main_internal.cpp:85 main.cpp:64
148
msgid "Copyright 1999-2010, The KDevelop developers"
149
msgstr "'Copyright' 1999-2010, Os programadores do KDevelop"
151
#: main_internal.cpp:144 main.cpp:101
152
msgid "Specify the binary you want to debug."
153
msgstr "Indique o binário que deseja depurar."
155
#: main_internal.cpp:151 main.cpp:108
159
#: main_internal.cpp:172
160
msgid "Cannot find native launch configuration type"
161
msgstr "Não foi encontrado o tipo de configuração do lançamento nativo"
163
#: main_internal.cpp:191
165
msgid "Cannot find launcher %1"
166
msgstr "Não é possível encontrar o lançamento %1"
168
#: main_internal.cpp:227
170
msgid "Could not open %1"
171
msgstr "Não foi possível abrir o %1"
179
msgid "Create new session with given name."
180
msgstr "Cria uma sessão nova com o nome indicado."
183
msgid "Session to load. You can pass either hash or the name of the session."
185
"A sessão a carregar. Tanto poderá passar o código como o nome da sessão."
188
msgid "List available sessions and quit"
189
msgstr "Apresentar as sessões disponíveis e sair"
192
msgid "Available sessions (use '-s HASH' or '-s NAME' to open a specific one):"
194
"Sessões disponíveis (use o '-s CÓDIGO' ou '-s NOME' para abrir um "
202
msgid "Name: Opened Projects"
203
msgstr "Nome: Projectos Abertos"
207
msgstr "[em execução]"
212
"A session with the name %1 exists already. Use the -s switch to open it."
213
msgstr "Já existe uma sessão com o nome '%1'. Use a opção '-s' para a abrir."
218
"Cannot open unknown session %1. See --sessions switch for available sessions "
219
"or use -cs to create a new one."
221
"Não é possível abrir a sessão desconhecida '%1'. Veja a opção '--sessions' "
222
"para saber as sessões disponíveis ou use o '-cs' para criar uma nova."
226
msgid "Session %1 is already running."
227
msgstr "A sessão '%1' já está em execução."
232
"Cannot start KDevelop, the kdevelop.bin executable is missing in %1. Please "
233
"fix your KDevelop installation."
235
"Não é possível iniciar o KDevelop; falta o executável 'kdevelop.bin' em '%"
236
"1'. Corrija por favor a sua instalação do KDevelop."
238
#: kdevideextension.cpp:41
242
#: kdevideextension.cpp:52
243
msgid "KDevelop4 Project Files"
244
msgstr "Ficheiros de Projecto do KDevelop 4"
246
#: shared_app_init.cpp:29
247
msgid "Andreas Pakulat"
248
msgstr "Andreas Pakulat"
250
#: shared_app_init.cpp:29
252
"Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake "
255
"Manutenção, Arquitectura, Suporte a SCV, Suporte à Gestão de Projectos, "
256
"Gestor de Projectos do QMake"
258
#: shared_app_init.cpp:30
259
msgid "Alexander Dymo"
260
msgstr "Alexander Dymo"
262
#: shared_app_init.cpp:30
263
msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support"
264
msgstr "Arquitectura, interface Sublime, suporte a Ruby"
266
#: shared_app_init.cpp:31
268
msgstr "David Nolden"
270
#: shared_app_init.cpp:31
272
"Definition-Use Chain, C++ Support, Code Navigation, Code Completion, Coding "
273
"Assistance, Refactoring"
275
"Cadeia de Definição-Uso, Suporte para C++, Navegação, Completação, "
276
"Assistência e Reorganização do Código"
278
#: shared_app_init.cpp:32
279
msgid "Aleix Pol Gonzalez"
280
msgstr "Aleix Pol Gonzalez"
282
#: shared_app_init.cpp:32
283
msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support"
284
msgstr "Suporte para o CMake, Suporte de Execução, Suporte para o Kross"
286
#: shared_app_init.cpp:33
287
msgid "Vladimir Prus"
288
msgstr "Vladimir Prus"
290
#: shared_app_init.cpp:33
291
msgid "GDB integration"
292
msgstr "Integração com o GDB"
294
#: shared_app_init.cpp:34
296
msgstr "Hamish Rodda"
298
#: shared_app_init.cpp:34
299
msgid "Text editor integration, definition-use chain"
300
msgstr "Integração com o editor de texto, cadeia de definições-usos"
302
#: shared_app_init.cpp:35
303
msgid "Amilcar do Carmo Lucas"
304
msgstr "Amilcar do Carmo Lucas"
306
#: shared_app_init.cpp:35
307
msgid "Website admin, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
309
"Gestão da página Web, documentação da API, modificações para o Doxygen e o "
312
#: shared_app_init.cpp:36
316
#: shared_app_init.cpp:36
317
msgid "GDB integration, Webdevelopment Plugins"
318
msgstr "Integração com o GDB, 'plugins' de desenvolvimento para Web"
320
#: shared_app_init.cpp:37
322
msgstr "Milian Wolff"
324
#: shared_app_init.cpp:37
325
msgid "Generic manager, Webdevelopment Plugins"
326
msgstr "Gestor genérico, 'plugins' de desenvolvimento para Web"
328
#: shared_app_init.cpp:39
332
#: shared_app_init.cpp:40
333
msgid "Cédric Pasteur"
334
msgstr "Cédric Pasteur"
336
#: shared_app_init.cpp:40
337
msgid "astyle and indent support"
338
msgstr "Suporte ao 'astyle' e 'indent'"
340
#: shared_app_init.cpp:41
341
msgid "Evgeniy Ivanov"
342
msgstr "Evgeniy Ivanov"
344
#: shared_app_init.cpp:41
345
msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial"
346
msgstr "SCV Distribuído, Git, Mercurial"
348
#: shared_app_init.cpp:44
349
msgid "Robert Gruber"
350
msgstr "Robert Gruber"
352
#: shared_app_init.cpp:44
353
msgid "SnippetPart, debugger and usability patches"
354
msgstr "Componente de excertos, modificações no depurador e de usabilidade"
356
#: shared_app_init.cpp:45
360
#: shared_app_init.cpp:45
361
msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements"
363
"'Plugin' do Subversion, Gestor de Makefiles personalizadas, melhorias globais"
365
#: shared_app_init.cpp:46
366
msgid "Harald Fernengel"
367
msgstr "Harald Fernengel"
369
#: shared_app_init.cpp:46
370
msgid "Ported to Qt 3, patches, valgrind, diff and perforce support"
372
"Modificação para o Qt 3, correcções, suporte para o Valgrind, Diff e Perforce"
374
#: shared_app_init.cpp:47
375
msgid "Roberto Raggi"
376
msgstr "Roberto Raggi"
378
#: shared_app_init.cpp:47
380
msgstr "Processador de C++"
382
#: shared_app_init.cpp:48
383
msgid "The KWrite authors"
384
msgstr "Os autores do KWrite"
386
#: shared_app_init.cpp:48
387
msgid "Kate editor component"
388
msgstr "Componente de edição Kate"
390
#: shared_app_init.cpp:49
391
msgid "Nokia Corporation/Qt Software"
392
msgstr "Nokia Corporation/Qt Software"
394
#: shared_app_init.cpp:49
395
msgid "Designer code"
396
msgstr "Código do desenhador"
398
#: shared_app_init.cpp:51
399
msgid "Contributors to older versions:"
400
msgstr "Contribuições para as versões anteriores:"
402
#: shared_app_init.cpp:52
403
msgid "The KHTML authors"
404
msgstr "Os autores do KHTML"
406
#: shared_app_init.cpp:52
407
msgid "HTML documentation component"
408
msgstr "Componente de documentação HTML"
410
#: shared_app_init.cpp:53
411
msgid "Bernd Gehrmann"
412
msgstr "Bernd Gehrmann"
414
#: shared_app_init.cpp:53
415
msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
416
msgstr "Ideia inicial, arquitectura básica, muito do código inicial"
418
#: shared_app_init.cpp:54
420
msgstr "Caleb Tennis"
422
#: shared_app_init.cpp:54
423
msgid "KTabBar, bugfixes"
424
msgstr "KTabBar, correcções de erros"
426
#: shared_app_init.cpp:55
428
msgstr "Richard Dale"
430
#: shared_app_init.cpp:55
431
msgid "Java & Objective C support"
432
msgstr "Suporte a Java & Objective C"
434
#: shared_app_init.cpp:56
438
#: shared_app_init.cpp:56
439
msgid "Debugger frontend"
440
msgstr "Interface para o depurador"
442
#: shared_app_init.cpp:57
446
#: shared_app_init.cpp:57
447
msgid "PHP support, context menu stuff"
448
msgstr "Suporte a PHP, itens do menu de contexto"
450
#: shared_app_init.cpp:58
451
msgid "Kurt Granroth"
452
msgstr "Kurt Granroth"
454
#: shared_app_init.cpp:58
455
msgid "KDE application templates"
456
msgstr "Modelos de aplicações do KDE"
458
#: shared_app_init.cpp:59
459
msgid "Ian Reinhart Geiser"
460
msgstr "Ian Reinhart Geiser"
462
#: shared_app_init.cpp:59
463
msgid "Dist part, bash support, application templates"
464
msgstr "Componente de distribuição, suporte à Bash, modelos de aplicações"
466
#: shared_app_init.cpp:60
467
msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
468
msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
470
#: shared_app_init.cpp:60
471
msgid "Several components, htdig indexing"
472
msgstr "Diversos componentes, indexação do Htdig"
474
#: shared_app_init.cpp:61
475
msgid "Victor Roeder"
476
msgstr "Victor Roeder"
478
#: shared_app_init.cpp:61
479
msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
480
msgstr "Ajuda no gestor do Automake e no armazém de classes persistentes"
482
#: shared_app_init.cpp:62
483
msgid "Simon Hausmann"
484
msgstr "Simon Hausmann"
486
#: shared_app_init.cpp:62
487
msgid "Help with KParts infrastructure"
488
msgstr "Ajuda na infra-estrutura dos KParts"
490
#: shared_app_init.cpp:63
491
msgid "Oliver Kellogg"
492
msgstr "Oliver Kellogg"
494
#: shared_app_init.cpp:63
496
msgstr "Suporte para Ada"
498
#: shared_app_init.cpp:64
499
msgid "Jakob Simon-Gaarde"
500
msgstr "Jakob Simon-Gaarde"
502
#: shared_app_init.cpp:64
503
msgid "QMake projectmanager"
504
msgstr "Gestor de projectos do QMake"
506
#: shared_app_init.cpp:65
507
msgid "Falk Brettschneider"
508
msgstr "Falk Brettschneider"
510
#: shared_app_init.cpp:65
511
msgid "MDI modes, QEditor, bugfixes"
512
msgstr "Modos MDI, QEditor, correcções de erros"
514
#: shared_app_init.cpp:66
516
msgstr "Mario Scalas"
518
#: shared_app_init.cpp:66
519
msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
521
"Explorador de componentes, remodelação do CvsPart, modificações, correcções "
524
#: shared_app_init.cpp:67
526
msgstr "Jens Dagerbo"
528
#: shared_app_init.cpp:67
530
"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
533
"'Plugins' de Substituição, Favoritos, Lista de Ficheiros e CTags2. Melhorias "
534
"e modificações globais"
536
#: shared_app_init.cpp:68
537
msgid "Julian Rockey"
538
msgstr "Julian Rockey"
540
#: shared_app_init.cpp:68
541
msgid "Filecreate part and other bits and patches"
542
msgstr "Componente de criação de ficheiros e outras modificações"
544
#: shared_app_init.cpp:69
546
msgstr "Ajay Guleria"
548
#: shared_app_init.cpp:69
549
msgid "ClearCase support"
550
msgstr "Suporte para o ClearCase"
552
#: shared_app_init.cpp:70
553
msgid "Marek Janukowicz"
554
msgstr "Marek Janukowicz"
556
#: shared_app_init.cpp:70
558
msgstr "Suporte para Ruby"
560
#: shared_app_init.cpp:71
561
msgid "Robert Moniot"
562
msgstr "Robert Moniot"
564
#: shared_app_init.cpp:71
565
msgid "Fortran documentation"
566
msgstr "Documentação sobre Fortran"
568
#: shared_app_init.cpp:72
572
#: shared_app_init.cpp:72
573
msgid "Python documentation utility"
574
msgstr "Utilitário de documentação em Python"
576
#: shared_app_init.cpp:73
577
msgid "Dimitri van Heesch"
578
msgstr "Dimitri van Heesch"
580
#: shared_app_init.cpp:73
581
msgid "Doxygen wizard"
582
msgstr "Assistente do Doxygen"
584
#: shared_app_init.cpp:74
586
msgstr "Hugo Varotto"
588
#: shared_app_init.cpp:74 shared_app_init.cpp:75
589
msgid "Fileselector component"
590
msgstr "Componente de selecção de ficheiros"
592
#: shared_app_init.cpp:75
596
#: shared_app_init.cpp:76
597
msgid "Daniel Engelschalt"
598
msgstr "Daniel Engelschalt"
600
#: shared_app_init.cpp:76
601
msgid "C++ code completion, persistent class store"
602
msgstr "Completação de código em C++, armazém de classes persistentes"
604
#: shared_app_init.cpp:77
605
msgid "Stephane Ancelot"
606
msgstr "Stephane Ancelot"
608
#: shared_app_init.cpp:77 shared_app_init.cpp:78 shared_app_init.cpp:81
612
#: shared_app_init.cpp:78
613
msgid "Jens Zurheide"
614
msgstr "Jens Zurheide"
616
#: shared_app_init.cpp:79
620
#: shared_app_init.cpp:79
621
msgid "Help with Perl support"
622
msgstr "Ajuda com o suporte para Perl"
624
#: shared_app_init.cpp:80
625
msgid "Marcel Turino"
626
msgstr "Marcel Turino"
628
#: shared_app_init.cpp:80
629
msgid "Documentation index view"
630
msgstr "Área de índice da documentação"
632
#: shared_app_init.cpp:81
634
msgstr "Yann Hodique"
636
#: shared_app_init.cpp:82
637
msgid "Tobias Gläßer"
638
msgstr "Tobias Gläßer"
640
#: shared_app_init.cpp:82
642
"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, "
645
"Pesquisa na Documentação, modificações para o gestor de projectos do QMake, "
646
"melhorias de usabilidade, correcções de erros ..."
648
#: shared_app_init.cpp:83
649
msgid "Andreas Koepfle"
650
msgstr "Andreas Koepfle"
652
#: shared_app_init.cpp:83
653
msgid "QMake project manager patches"
654
msgstr "Modificações ao gestor de projectos do QMake"
656
#: shared_app_init.cpp:84
660
#: shared_app_init.cpp:84
661
msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
663
"Limpezas e correcções de erros para o qEdit, Automake, entre muitas outras "
666
#: shared_app_init.cpp:85
667
msgid "Zoran Karavla"
668
msgstr "Zoran Karavla"
670
#: shared_app_init.cpp:85
671
msgid "Artwork for the ruby language"
672
msgstr "Gráficos para a linguagem Ruby"
674
#: shared_app_init.cpp:114
675
msgid "Url to project to load"
676
msgstr "URL do projecto a carregar"
678
#: shared_app_init.cpp:115
679
msgid "Files to load"
680
msgstr "Os ficheiros a ler"
682
#: shared_app_init.cpp:116
684
"Start debugger, for example gdb. The binary that should be debugged must "
685
"follow - including arguments."
687
"Iniciar o depurador, como por exemplo o 'gdb'. O binário que será depurado "
688
"vem a seguir - incluindo os seus argumentos."
690
#. i18n: file: katepartui.rc:4
691
#. i18n: ectx: Menu (file)
692
#. i18n: file: vendor/kate/katepartui.rc:4
693
#. i18n: ectx: Menu (file)
694
#: rc.cpp:3 rc.cpp:98 rc.cpp:125
698
#. i18n: file: katepartui.rc:12
699
#. i18n: ectx: Menu (edit)
700
#. i18n: file: vendor/kate/katepartui.rc:12
701
#. i18n: ectx: Menu (edit)
702
#: rc.cpp:6 rc.cpp:101 rc.cpp:128
706
#. i18n: file: katepartui.rc:22
707
#. i18n: ectx: Menu (edit_advanced)
708
#: rc.cpp:9 rc.cpp:104
712
#. i18n: file: katepartui.rc:42
713
#. i18n: ectx: Menu (view)
714
#. i18n: file: vendor/kate/katepartui.rc:37
715
#. i18n: ectx: Menu (view)
716
#: rc.cpp:12 rc.cpp:107 rc.cpp:131
720
#. i18n: file: katepartui.rc:56
721
#. i18n: ectx: Menu (codefolding)
722
#. i18n: file: vendor/kate/katepartui.rc:51
723
#. i18n: ectx: Menu (codefolding)
724
#: rc.cpp:15 rc.cpp:110 rc.cpp:134
725
msgid "&Code Folding"
726
msgstr "Dobragem do &Código"
728
#. i18n: file: katepartui.rc:69
729
#. i18n: ectx: Menu (tools)
730
#. i18n: file: vendor/kate/katepartui.rc:64
731
#. i18n: ectx: Menu (tools)
732
#: rc.cpp:18 rc.cpp:113 rc.cpp:137
734
msgstr "Ferramen&tas"
736
#. i18n: file: katepartui.rc:80
737
#. i18n: ectx: Menu (wordcompletion)
738
#. i18n: file: vendor/kate/katepartui.rc:75
739
#. i18n: ectx: Menu (wordcompletion)
740
#: rc.cpp:21 rc.cpp:116 rc.cpp:140
741
msgid "Word Completion"
742
msgstr "Completação de Palavras"
744
#. i18n: file: katepartui.rc:109
745
#. i18n: ectx: Menu (settings)
746
#. i18n: file: vendor/kate/katepartui.rc:104
747
#. i18n: ectx: Menu (settings)
748
#: rc.cpp:24 rc.cpp:119 rc.cpp:143
750
msgstr "&Configuração"
752
#. i18n: file: katepartui.rc:130
753
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
754
#. i18n: file: kdevelopui.rc:157
755
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
756
#. i18n: file: katepartui.rc:130
757
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
758
#. i18n: file: vendor/kate/katepartui.rc:123
759
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
760
#: rc.cpp:27 rc.cpp:60 rc.cpp:95 rc.cpp:122 rc.cpp:146
762
msgstr "Barra Principal"
764
#. i18n: file: kdevelopui.rc:6
765
#. i18n: ectx: Menu (session)
766
#: rc.cpp:30 rc.cpp:65
767
msgctxt "@title:menu"
771
#. i18n: file: kdevelopui.rc:10
772
#. i18n: ectx: Menu (project)
773
#: rc.cpp:33 rc.cpp:68
774
msgctxt "@title:menu"
778
#. i18n: file: kdevelopui.rc:28
779
#. i18n: ectx: Menu (run)
780
#: rc.cpp:36 rc.cpp:71
784
#. i18n: file: kdevelopui.rc:50
785
#. i18n: ectx: Menu (navigation)
786
#: rc.cpp:39 rc.cpp:74
787
msgctxt "@title:menu"
791
#. i18n: file: kdevelopui.rc:64
792
#. i18n: ectx: Menu (file)
793
#: rc.cpp:42 rc.cpp:77
794
msgctxt "@title:menu"
798
#. i18n: file: kdevelopui.rc:75
799
#. i18n: ectx: Menu (edit)
800
#: rc.cpp:45 rc.cpp:80
801
msgctxt "@title:menu"
805
#. i18n: file: kdevelopui.rc:88
806
#. i18n: ectx: Menu (editor)
807
#: rc.cpp:48 rc.cpp:83
808
msgctxt "@title:menu"
812
#. i18n: file: kdevelopui.rc:93
813
#. i18n: ectx: Menu (code)
814
#: rc.cpp:51 rc.cpp:86
815
msgctxt "@title:menu"
819
#. i18n: file: kdevelopui.rc:100
820
#. i18n: ectx: Menu (window)
821
#: rc.cpp:54 rc.cpp:89
822
msgctxt "@title:menu"
826
#. i18n: file: kdevelopui.rc:142
827
#. i18n: ectx: Menu (settings)
828
#: rc.cpp:57 rc.cpp:92
829
msgctxt "@title:menu"
831
msgstr "Configuração"
834
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
836
msgstr "José Nuno Pires"
839
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
841
msgstr "zepires@gmail.com"
843
#~ msgctxt "@title:menu"