1
# translation of kio_trash.po to Kazakh
2
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005.
1
# translation of kio_trash.po to Karakh
3
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005, 2008.
6
6
"Project-Id-Version: kio_trash\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2008-04-28 18:46+0200\n"
9
"PO-Revision-Date: 2005-11-05 11:06+0600\n"
8
"POT-Creation-Date: 2008-11-18 09:54+0100\n"
9
"PO-Revision-Date: 2008-11-19 10:40+0600\n"
10
10
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
11
"Language-Team: Kazakh\n"
11
"Language-Team: Karakh\n"
12
12
"MIME-Version: 1.0\n"
13
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
15
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
16
16
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
24
27
"Helper program to handle the KDE trash can\n"
25
28
"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move "
29
32
"Ескерту: файлдарды өшіргендерге тастау үшін ktrash-ты қолданбайды, ол үшін "
30
33
"\"kfmclient move 'url' trash:/\" дегенді қолдану керек"
33
36
msgid "Empty the contents of the trash"
34
37
msgstr "Өшірілгендер қапшығын тазалау"
37
40
msgid "Restore a trashed file to its original location"
38
41
msgstr "Өшірілгендерге тастаған файлды орнына қайтару"
42
45
msgstr "Елемей қалдырылды"
46
msgstr "Протоколдың атауы"
48
#: kio_trash.cpp:53 kio_trash.cpp:54
50
msgstr "Сокеттың атауы"
52
#: kio_trash.cpp:102 kio_trash.cpp:165 kio_trash.cpp:313 kio_trash.cpp:345
53
#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523
49
"The trash has reached its maximum size!\n"
50
"Cleanup the trash manually."
52
"Өшірілгендер көлемі шегіне жетті!\n"
53
"Капшықты қолмен тазалаңыз."
56
msgid "The file is too large to be trashed."
57
msgstr "Бұл файл өшірілгендерге тастау үшін тым үлкен."
85
msgid "Delete files older than:"
86
msgstr "Келесіден ескі файлдар өшірілсін:"
89
msgid "Limit to maximum size"
90
msgstr "Макс. өлшемінің шегі"
94
msgstr "Макс. өлшемі:"
97
msgid "When limit reached:"
98
msgstr "Шегіне жеткенде:"
105
msgid "Delete Oldest Files From Trash"
106
msgstr "Ең ескі файлдарды жою"
109
msgid "Delete Biggest Files From Trash"
110
msgstr "Ең үлкен файлдарды жою"
112
#: kio_trash.cpp:91 kio_trash.cpp:154 kio_trash.cpp:302 kio_trash.cpp:334
113
#: kio_trash.cpp:500 kio_trash.cpp:512
55
115
msgid "Malformed URL %1"
56
116
msgstr "Жарамсыз URL %1"
61
121
"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore "
67
127
"емес. Қапшықты жаңадан құрып қана, файлды қайтаруға болады, немесе керек "
68
128
"файлды жай ғана басқа қапшыққа сүйреп тастауға да болады."
71
131
msgid "This file is already in the trash bin."
72
132
msgstr "Бұл файл өшірілгендерде бар ғой."
77
#~ msgid "Original Path"
78
#~ msgstr "Бұрынғы жолы"
80
#~ msgid "Date of Deletion"
81
#~ msgstr "Өшірілген кезі"