~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-kk/karmic-backports

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/qt/kdeqt.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2008-12-22 10:07:38 UTC
  • mfrom: (1.1.9 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081222100738-xo2y079tyem9dwi3
Tags: 4:4.1.85-0ubuntu1
* New upstream release
* Bump Standards-Version to 3.8.0
* Bump version requirements for KDE 4.1.85
* Replace internal kde.mk with kde4.mk from CDBS

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
1
# translation of kdeqt.po to Kazakh
2
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
4
#
 
5
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2008.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kdeqt\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: qt-bugs@trolltech.com\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-09-19 05:58+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2007-06-04 09:57+0600\n"
12
 
"Last-Translator: KDE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13
 
"Language-Team: KDE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-09-30 09:47+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2008-11-08 12:18-0500\n"
 
12
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
 
13
"Language-Team: Kazakh\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
18
"\n"
 
19
"\n"
 
20
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
21
 
19
 
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:1966 gui/text/qtextcontrol.cpp:1967
20
 
#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2597 qt3support/text/q3textedit.cpp:5431
 
22
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:1960 gui/text/qtextcontrol.cpp:1961
 
23
#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2591 qt3support/text/q3textedit.cpp:5425
21
24
msgid "&Undo"
22
25
msgstr "&Қайту"
23
26
 
24
 
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:1969 gui/widgets/qlineedit.cpp:2599
25
 
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5432
 
27
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:1963 gui/widgets/qlineedit.cpp:2593
 
28
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5426
26
29
msgid "&Redo"
27
30
msgstr "&Қайталау"
28
31
 
29
 
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:1973 gui/widgets/qlineedit.cpp:2603
30
 
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5437
 
32
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:1967 gui/widgets/qlineedit.cpp:2597
 
33
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5431
31
34
msgid "Cu&t"
32
35
msgstr "&Қиып алу"
33
36
 
34
 
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:1978 gui/widgets/qlineedit.cpp:2605
35
 
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5438
 
37
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:1972 gui/widgets/qlineedit.cpp:2599
 
38
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5432
36
39
msgid "&Copy"
37
40
msgstr "&Көшіріп алу"
38
41
 
39
 
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:1985
 
42
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:1979
40
43
msgid "Copy &Link Location"
41
44
msgstr ""
42
45
 
43
 
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:1991 gui/widgets/qlineedit.cpp:2607
44
 
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5440
 
46
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:1985 gui/widgets/qlineedit.cpp:2601
 
47
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5434
45
48
msgid "&Paste"
46
49
msgstr "&Орналастыру"
47
50
 
48
 
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:1994 gui/widgets/qlineedit.cpp:2610
49
 
#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:793
 
51
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:1988 gui/widgets/qlineedit.cpp:2604
 
52
#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:787
50
53
msgid "Delete"
51
54
msgstr "Жою"
52
55
 
53
 
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2001 gui/widgets/qlineedit.cpp:2613
54
 
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5447 qt3support/text/q3textedit.cpp:5449
 
56
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:1995 gui/widgets/qlineedit.cpp:2607
 
57
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5441 qt3support/text/q3textedit.cpp:5443
55
58
msgid "Select All"
56
59
msgstr "Барлығын таңдау"
57
60
 
58
 
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2849
 
61
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2843
59
62
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
60
63
msgid "LRM Left-to-right mark"
61
64
msgstr ""
62
65
 
63
 
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2850
 
66
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2844
64
67
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
65
68
msgid "RLM Right-to-left mark"
66
69
msgstr ""
67
70
 
68
 
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2851
 
71
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2845
69
72
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
70
73
msgid "ZWJ Zero width joiner"
71
74
msgstr ""
72
75
 
73
 
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2852
 
76
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2846
74
77
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
75
78
msgid "ZWNJ Zero width non-joiner"
76
79
msgstr ""
77
80
 
78
 
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2853
 
81
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2847
79
82
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
80
83
msgid "ZWSP Zero width space"
81
84
msgstr ""
82
85
 
83
 
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2854
 
86
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2848
84
87
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
85
88
msgid "LRE Start of left-to-right embedding"
86
89
msgstr ""
87
90
 
88
 
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2855
 
91
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2849
89
92
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
90
93
msgid "RLE Start of right-to-left embedding"
91
94
msgstr ""
92
95
 
93
 
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2856
 
96
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2850
94
97
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
95
98
msgid "LRO Start of left-to-right override"
96
99
msgstr ""
97
100
 
98
 
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2857
 
101
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2851
99
102
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
100
103
msgid "RLO Start of right-to-left override"
101
104
msgstr ""
102
105
 
 
106
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2852
 
107
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
 
108
msgid "PDF Pop directional formatting"
 
109
msgstr ""
 
110
 
103
111
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2858
104
 
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
105
 
msgid "PDF Pop directional formatting"
106
 
msgstr ""
107
 
 
108
 
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2864
109
112
msgid "Insert Unicode control character"
110
113
msgstr ""
111
114
 
112
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:92 gui/text/qfontdatabase.cpp:1272
 
115
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:86 gui/text/qfontdatabase.cpp:1266
113
116
msgctxt "QFontDatabase"
114
117
msgid "Normal"
115
118
msgstr ""
116
119
 
117
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:95 gui/text/qfontdatabase.cpp:107
118
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1260
 
120
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:89 gui/text/qfontdatabase.cpp:101
 
121
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1254
119
122
msgctxt "QFontDatabase"
120
123
msgid "Bold"
121
124
msgstr ""
122
125
 
123
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:98 gui/text/qfontdatabase.cpp:1262
 
126
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:92 gui/text/qfontdatabase.cpp:1256
124
127
msgctxt "QFontDatabase"
125
128
msgid "Demi Bold"
126
129
msgstr ""
127
130
 
128
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:101 gui/text/qfontdatabase.cpp:119
129
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1258
 
131
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:95 gui/text/qfontdatabase.cpp:113
 
132
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1252
130
133
#, fuzzy
131
134
msgctxt "QFontDatabase"
132
135
msgid "Black"
133
136
msgstr "< &Шегіну"
134
137
 
135
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:109
 
138
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:103
136
139
msgctxt "QFontDatabase"
137
140
msgid "Demi"
138
141
msgstr ""
139
142
 
140
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:115 gui/text/qfontdatabase.cpp:1264
 
143
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:109 gui/text/qfontdatabase.cpp:1258
141
144
msgctxt "QFontDatabase"
142
145
msgid "Light"
143
146
msgstr ""
144
147
 
145
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:256 gui/text/qfontdatabase.cpp:1267
 
148
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:250 gui/text/qfontdatabase.cpp:1261
146
149
msgctxt "QFontDatabase"
147
150
msgid "Italic"
148
151
msgstr ""
149
152
 
150
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:259 gui/text/qfontdatabase.cpp:1269
 
153
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:253 gui/text/qfontdatabase.cpp:1263
151
154
msgctxt "QFontDatabase"
152
155
msgid "Oblique"
153
156
msgstr ""
154
157
 
155
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1974
 
158
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1968
156
159
msgctxt "QFontDatabase"
157
160
msgid "Any"
158
161
msgstr ""
159
162
 
160
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1977
 
163
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1971
161
164
msgctxt "QFontDatabase"
162
165
msgid "Latin"
163
166
msgstr ""
164
167
 
165
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1980
 
168
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1974
166
169
msgctxt "QFontDatabase"
167
170
msgid "Greek"
168
171
msgstr ""
169
172
 
170
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1983
 
173
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1977
171
174
msgctxt "QFontDatabase"
172
175
msgid "Cyrillic"
173
176
msgstr ""
174
177
 
175
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1986
 
178
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1980
176
179
msgctxt "QFontDatabase"
177
180
msgid "Armenian"
178
181
msgstr ""
179
182
 
180
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1989
 
183
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1983
181
184
msgctxt "QFontDatabase"
182
185
msgid "Hebrew"
183
186
msgstr ""
184
187
 
185
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1992
 
188
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1986
186
189
msgctxt "QFontDatabase"
187
190
msgid "Arabic"
188
191
msgstr ""
189
192
 
190
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1995
 
193
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1989
191
194
msgctxt "QFontDatabase"
192
195
msgid "Syriac"
193
196
msgstr ""
194
197
 
195
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1998
 
198
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1992
196
199
msgctxt "QFontDatabase"
197
200
msgid "Thaana"
198
201
msgstr ""
199
202
 
200
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2001
 
203
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1995
201
204
msgctxt "QFontDatabase"
202
205
msgid "Devanagari"
203
206
msgstr ""
204
207
 
205
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2004
 
208
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1998
206
209
msgctxt "QFontDatabase"
207
210
msgid "Bengali"
208
211
msgstr ""
209
212
 
210
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2007
 
213
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2001
211
214
msgctxt "QFontDatabase"
212
215
msgid "Gurmukhi"
213
216
msgstr ""
214
217
 
215
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2010
 
218
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2004
216
219
msgctxt "QFontDatabase"
217
220
msgid "Gujarati"
218
221
msgstr ""
219
222
 
220
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2013
 
223
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2007
221
224
msgctxt "QFontDatabase"
222
225
msgid "Oriya"
223
226
msgstr ""
224
227
 
225
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2016
 
228
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2010
226
229
msgctxt "QFontDatabase"
227
230
msgid "Tamil"
228
231
msgstr ""
229
232
 
230
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2019
 
233
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2013
231
234
msgctxt "QFontDatabase"
232
235
msgid "Telugu"
233
236
msgstr ""
234
237
 
235
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2022
 
238
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2016
236
239
msgctxt "QFontDatabase"
237
240
msgid "Kannada"
238
241
msgstr ""
239
242
 
240
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2025
 
243
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2019
241
244
msgctxt "QFontDatabase"
242
245
msgid "Malayalam"
243
246
msgstr ""
244
247
 
245
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2028
 
248
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2022
246
249
msgctxt "QFontDatabase"
247
250
msgid "Sinhala"
248
251
msgstr ""
249
252
 
250
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2031
 
253
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2025
251
254
msgctxt "QFontDatabase"
252
255
msgid "Thai"
253
256
msgstr ""
254
257
 
255
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2034
 
258
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2028
256
259
msgctxt "QFontDatabase"
257
260
msgid "Lao"
258
261
msgstr ""
259
262
 
260
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2037
 
263
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2031
261
264
msgctxt "QFontDatabase"
262
265
msgid "Tibetan"
263
266
msgstr ""
264
267
 
265
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2040
 
268
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2034
266
269
msgctxt "QFontDatabase"
267
270
msgid "Myanmar"
268
271
msgstr ""
269
272
 
270
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2043
 
273
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2037
271
274
msgctxt "QFontDatabase"
272
275
msgid "Georgian"
273
276
msgstr ""
274
277
 
275
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2046
 
278
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2040
276
279
msgctxt "QFontDatabase"
277
280
msgid "Khmer"
278
281
msgstr ""
279
282
 
280
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2049
 
283
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2043
281
284
msgctxt "QFontDatabase"
282
285
msgid "Simplified Chinese"
283
286
msgstr ""
284
287
 
285
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2052
 
288
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2046
286
289
msgctxt "QFontDatabase"
287
290
msgid "Traditional Chinese"
288
291
msgstr ""
289
292
 
290
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2055
 
293
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2049
291
294
msgctxt "QFontDatabase"
292
295
msgid "Japanese"
293
296
msgstr ""
294
297
 
295
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2058
 
298
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2052
296
299
msgctxt "QFontDatabase"
297
300
msgid "Korean"
298
301
msgstr ""
299
302
 
300
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2061
 
303
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2055
301
304
msgctxt "QFontDatabase"
302
305
msgid "Vietnamese"
303
306
msgstr ""
304
307
 
305
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2064
 
308
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2058
306
309
msgctxt "QFontDatabase"
307
310
msgid "Symbol"
308
311
msgstr ""
309
312
 
310
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2067
 
313
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2061
311
314
msgctxt "QFontDatabase"
312
315
msgid "Ogham"
313
316
msgstr ""
314
317
 
315
 
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2070
 
318
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2064
316
319
msgctxt "QFontDatabase"
317
320
msgid "Runic"
318
321
msgstr ""
319
322
 
320
 
#: gui/util/qundoview.cpp:103
 
323
#: gui/util/qundoview.cpp:97
321
324
msgid "<empty>"
322
325
msgstr "<жоқ>"
323
326
 
324
 
#: gui/util/qundostack.cpp:836 gui/util/qundogroup.cpp:373
 
327
#: gui/util/qundostack.cpp:830 gui/util/qundogroup.cpp:367
325
328
msgid "Undo"
326
329
msgstr "Қайту"
327
330
 
328
 
#: gui/util/qundostack.cpp:863 gui/util/qundogroup.cpp:401
 
331
#: gui/util/qundostack.cpp:857 gui/util/qundogroup.cpp:395
329
332
msgid "Redo"
330
333
msgstr "Қайталау"
331
334
 
332
 
#: gui/util/qdesktopservices_mac.cpp:192
 
335
#: gui/util/qdesktopservices_mac.cpp:186
333
336
msgid "Home"
334
337
msgstr ""
335
338
 
336
 
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:124
 
339
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:118
337
340
msgid "Show Details..."
338
341
msgstr ""
339
342
 
340
 
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:125
 
343
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:119
341
344
msgid "Hide Details..."
342
345
msgstr ""
343
346
 
344
 
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:447 gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1283
 
347
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:774 gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1610
345
348
#, fuzzy
346
349
#| msgid "OK"
347
350
msgctxt "QMessageBox"
348
351
msgid "OK"
349
352
msgstr "ОК"
350
353
 
351
 
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1284
 
354
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1611
352
355
#, fuzzy
353
356
#| msgid "Help"
354
357
msgctxt "QMessageBox"
355
358
msgid "Help"
356
359
msgstr "Анықтама"
357
360
 
358
 
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1661 gui/widgets/qmenu_mac.cpp:402
 
361
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1988 gui/widgets/qmenu_mac.cpp:396
359
362
msgid "About Qt"
360
363
msgstr "Qt туралы"
361
364
 
362
 
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1809 gui/dialogs/qmessagebox.cpp:2270
363
 
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:191
364
 
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:1005
 
365
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:2136 gui/dialogs/qmessagebox.cpp:2598
 
366
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:185
 
367
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:999
365
368
msgid "OK"
366
369
msgstr "ОК"
367
370
 
368
 
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1834
 
371
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:2161
369
372
#, qt-format
370
373
msgid ""
371
374
"<h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application "
372
375
"development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;"
373
376
"Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. "
374
 
"Qt is also available for embedded devices as Qt Embedded.</p><p>Qt is a "
375
 
"Trolltech product. See <a href=\"http://www.trolltech.com/qt/\">www."
376
 
"trolltech.com/qt/</a> for more information.</p>"
 
377
"Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt "
 
378
"for Windows CE.</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href=\"http://www."
 
379
"trolltech.com/qt/\">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p>"
377
380
msgstr ""
378
381
 
379
 
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1845
 
382
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:2173
380
383
#, qt-format
381
384
msgid "<p>This program uses Qt version %1.</p>"
382
385
msgstr ""
383
386
 
384
 
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1847
 
387
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:2175
385
388
#, qt-format
386
389
msgid ""
387
390
"<p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source "
392
395
"licensing.</p>"
393
396
msgstr ""
394
397
 
395
 
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:136
 
398
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:130
396
399
#, fuzzy
397
400
msgid "Go Back"
398
401
msgstr "< &Шегіну"
399
402
 
400
 
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:136 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:180
 
403
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:130 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:174
401
404
msgid "< &Back"
402
405
msgstr "< &Шегіну"
403
406
 
404
 
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:139
 
407
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:133
405
408
msgid "Continue"
406
409
msgstr ""
407
410
 
408
 
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:141
 
411
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:135
409
412
#, fuzzy
410
413
msgid "&Next"
411
414
msgstr "&Келесі >"
412
415
 
413
 
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:141 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:181
 
416
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:135 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:175
414
417
msgid "&Next >"
415
418
msgstr "&Келесі >"
416
419
 
417
 
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:143
 
420
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:137
418
421
msgid "Commit"
419
422
msgstr ""
420
423
 
421
 
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:145 gui/dialogs/qdialog.cpp:441
 
424
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:139 gui/dialogs/qdialog.cpp:435
422
425
msgid "Done"
423
426
msgstr ""
424
427
 
425
 
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:145 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:182
 
428
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:139 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:176
426
429
msgid "&Finish"
427
430
msgstr "&Бітті >"
428
431
 
429
 
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:147 gui/widgets/qmenu_mac.cpp:364
 
432
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:141 gui/widgets/qmenu_mac.cpp:358
430
433
msgid "Quit"
431
434
msgstr ""
432
435
 
433
 
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:147 gui/dialogs/qprogressdialog.cpp:180
434
 
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:787
435
 
#: qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp:226
436
 
#: qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp:287
 
436
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:141 gui/dialogs/qprogressdialog.cpp:174
 
437
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:781
 
438
#: qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp:220
 
439
#: qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp:281
437
440
msgid "Cancel"
438
441
msgstr "Қайту"
439
442
 
440
 
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:149 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:357
441
 
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:692
 
443
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:143 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:351
 
444
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:686
442
445
msgid "Help"
443
446
msgstr "Анықтама"
444
447
 
445
 
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:149 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:183
 
448
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:143 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:177
446
449
msgid "&Help"
447
450
msgstr "&Анықтама"
448
451
 
449
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:73
 
452
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:67
450
453
msgid "A0"
451
454
msgstr ""
452
455
 
453
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:74
 
456
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:68
454
457
msgid "A1"
455
458
msgstr ""
456
459
 
457
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:75
 
460
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:69
458
461
msgid "A2"
459
462
msgstr ""
460
463
 
461
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:76
 
464
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:70
462
465
msgid "A3"
463
466
msgstr ""
464
467
 
465
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:77
 
468
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:71
466
469
msgid "A4"
467
470
msgstr ""
468
471
 
469
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:78
 
472
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:72
470
473
msgid "A5"
471
474
msgstr ""
472
475
 
473
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:79
 
476
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:73
474
477
msgid "A6"
475
478
msgstr ""
476
479
 
477
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:80
 
480
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:74
478
481
msgid "A7"
479
482
msgstr ""
480
483
 
481
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:81
 
484
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:75
482
485
msgid "A8"
483
486
msgstr ""
484
487
 
485
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:82
 
488
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:76
486
489
msgid "A9"
487
490
msgstr ""
488
491
 
489
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:83
 
492
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:77
490
493
msgid "B0"
491
494
msgstr ""
492
495
 
493
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:84
 
496
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:78
494
497
msgid "B1"
495
498
msgstr ""
496
499
 
497
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:85
 
500
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:79
498
501
msgid "B2"
499
502
msgstr ""
500
503
 
501
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:86
 
504
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:80
502
505
msgid "B3"
503
506
msgstr ""
504
507
 
505
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:87
 
508
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:81
506
509
msgid "B4"
507
510
msgstr ""
508
511
 
509
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:88
 
512
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:82
510
513
msgid "B5"
511
514
msgstr ""
512
515
 
513
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:89
 
516
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:83
514
517
msgid "B6"
515
518
msgstr ""
516
519
 
517
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:90
 
520
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:84
518
521
msgid "B7"
519
522
msgstr ""
520
523
 
521
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:91
 
524
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:85
522
525
msgid "B8"
523
526
msgstr ""
524
527
 
525
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:92
 
528
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:86
526
529
msgid "B9"
527
530
msgstr ""
528
531
 
529
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:93
 
532
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:87
530
533
msgid "B10"
531
534
msgstr ""
532
535
 
533
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:94
 
536
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:88
534
537
msgid "C5E"
535
538
msgstr ""
536
539
 
537
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:95
 
540
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:89
538
541
msgid "DLE"
539
542
msgstr ""
540
543
 
541
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:96
 
544
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:90
542
545
#, fuzzy
543
546
#| msgid "Execute"
544
547
msgid "Executive"
545
548
msgstr "Орындау"
546
549
 
547
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:97
 
550
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:91
548
551
#, fuzzy
549
552
msgid "Folio"
550
553
msgstr "&Қаріп"
551
554
 
552
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:98
 
555
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:92
553
556
msgid "Ledger"
554
557
msgstr ""
555
558
 
556
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:99
 
559
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:93
557
560
msgid "Legal"
558
561
msgstr ""
559
562
 
560
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:100
 
563
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:94
561
564
msgid "Letter"
562
565
msgstr ""
563
566
 
564
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:101
 
567
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:95
565
568
msgid "Tabloid"
566
569
msgstr ""
567
570
 
568
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:102
 
571
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:96
569
572
msgid "US Common #10 Envelope"
570
573
msgstr ""
571
574
 
572
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:103
 
575
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:97
573
576
#, fuzzy
574
577
#| msgid "Customize..."
575
578
msgid "Custom"
576
579
msgstr "Баптау..."
577
580
 
578
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:266
 
581
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:260
579
582
msgid "Centimeters (cm)"
580
583
msgstr ""
581
584
 
582
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:266
 
585
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:260
583
586
msgid "Millimeters (mm)"
584
587
msgstr ""
585
588
 
586
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:266
 
589
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:260
587
590
msgid "Inches (in)"
588
591
msgstr ""
589
592
 
590
 
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:266
 
593
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:260
591
594
msgid "Points (pt)"
592
595
msgstr ""
593
596
 
594
 
#: gui/dialogs/qsidebar.cpp:418
 
597
#: gui/dialogs/qsidebar.cpp:412
595
598
#, fuzzy
596
599
msgid "Remove"
597
600
msgstr "Қайталау"
598
601
 
599
 
#: gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp:71
600
 
#: gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp:88
 
602
#: gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp:65
 
603
#: gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp:82
601
604
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
602
605
msgid "Page Setup"
603
606
msgstr ""
604
607
 
605
 
#: gui/dialogs/qdialog.cpp:548 gui/kernel/qwhatsthis.cpp:520
 
608
#: gui/dialogs/qdialog.cpp:542 gui/kernel/qwhatsthis.cpp:514
606
609
msgid "What's This?"
607
610
msgstr "Бұл не?"
608
611
 
609
 
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:709
 
612
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:703
610
613
#, qt-format
611
614
msgid "%1 TB"
612
615
msgstr ""
613
616
 
614
 
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:711
 
617
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:705
615
618
#, qt-format
616
619
msgid "%1 GB"
617
620
msgstr ""
618
621
 
619
 
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:713
 
622
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:707
620
623
#, qt-format
621
624
msgid "%1 MB"
622
625
msgstr ""
623
626
 
624
 
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:715
 
627
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:709
625
628
#, qt-format
626
629
msgid "%1 KB"
627
630
msgstr ""
628
631
 
629
 
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:716
 
632
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:710
630
633
#, qt-format
631
634
msgid "%1 bytes"
632
635
msgstr ""
633
636
 
634
 
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:793
 
637
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:787
635
638
msgid "Invalid filename"
636
639
msgstr ""
637
640
 
638
 
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:794
 
641
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:788
639
642
#, qt-format
640
643
msgid ""
641
644
"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer "
642
645
"characters or no punctuations marks."
643
646
msgstr ""
644
647
 
645
 
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:864 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:455
 
648
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:858 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:449
646
649
msgid "Name"
647
650
msgstr "Аты"
648
651
 
649
 
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:866 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:456
 
652
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:860 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:450
650
653
msgid "Size"
651
654
msgstr "Өлшемі"
652
655
 
653
 
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:870 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:459
 
656
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:864 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:453
654
657
msgctxt "Match OS X Finder"
655
658
msgid "Kind"
656
659
msgstr ""
657
660
 
658
 
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:872 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:461
 
661
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:866 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:455
659
662
msgctxt "All other platforms"
660
663
msgid "Type"
661
664
msgstr ""
662
665
 
663
 
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:879 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:467
 
666
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:873 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:461
664
667
msgid "Date Modified"
665
668
msgstr ""
666
669
 
667
 
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:448
 
670
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:442
668
671
msgid "Select Font"
669
672
msgstr "Қаріпті таңдау"
670
673
 
671
 
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:785
 
674
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:779
672
675
msgid "&Font"
673
676
msgstr "&Қаріп"
674
677
 
675
 
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:786
 
678
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:780
676
679
msgid "Font st&yle"
677
680
msgstr "&Қаріп стилі"
678
681
 
679
 
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:787 gui/widgets/qworkspace.cpp:1095
680
 
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1060
 
682
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:781 gui/widgets/qworkspace.cpp:1092
 
683
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1054
681
684
msgid "&Size"
682
685
msgstr "&Өлшемі"
683
686
 
684
 
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:788
 
687
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:782
685
688
msgid "Effects"
686
689
msgstr "Түрлендіру"
687
690
 
688
 
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:789
 
691
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:783
689
692
msgid "Stri&keout"
690
693
msgstr "&Сызылған"
691
694
 
692
 
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:790
 
695
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:784
693
696
msgid "&Underline"
694
697
msgstr "&Асты сызылған"
695
698
 
696
 
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:791
 
699
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:785
697
700
msgid "Sample"
698
701
msgstr "Үлгісі"
699
702
 
700
 
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:792
 
703
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:786
701
704
msgid "Wr&iting System"
702
705
msgstr ""
703
706
 
704
 
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:335
 
707
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:329
705
708
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
706
709
msgid "Print Preview"
707
710
msgstr ""
708
711
 
709
 
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:357
 
712
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:351
710
713
#, fuzzy
711
714
#| msgid "&Next >"
712
715
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
713
716
msgid "Next page"
714
717
msgstr "&Келесі >"
715
718
 
716
 
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:358
 
719
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:352
717
720
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
718
721
msgid "Previous page"
719
722
msgstr ""
720
723
 
721
 
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:359
 
724
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:353
722
725
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
723
726
msgid "First page"
724
727
msgstr ""
725
728
 
726
 
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:360
 
729
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:354
727
730
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
728
731
msgid "Last page"
729
732
msgstr ""
730
733
 
731
 
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:369
 
734
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:363
732
735
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
733
736
msgid "Fit width"
734
737
msgstr ""
735
738
 
736
 
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:370
 
739
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:364
737
740
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
738
741
msgid "Fit page"
739
742
msgstr ""
740
743
 
741
 
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:381
 
744
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:375
742
745
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
743
746
msgid "Zoom in"
744
747
msgstr ""
745
748
 
 
749
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:376
 
750
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
 
751
msgid "Zoom out"
 
752
msgstr ""
 
753
 
746
754
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:382
747
 
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
748
 
msgid "Zoom out"
749
 
msgstr ""
750
 
 
751
 
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:388
752
755
#, fuzzy
753
756
#| msgid "Portrait"
754
757
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
755
758
msgid "Portrait"
756
759
msgstr "Тік"
757
760
 
758
 
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:389
 
761
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:383
759
762
#, fuzzy
760
763
#| msgid "Landscape"
761
764
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
762
765
msgid "Landscape"
763
766
msgstr "Көлденең"
764
767
 
765
 
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:399
 
768
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:393
766
769
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
767
770
msgid "Show single page"
768
771
msgstr ""
769
772
 
770
 
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:400
 
773
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:394
771
774
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
772
775
msgid "Show facing pages"
773
776
msgstr ""
774
777
 
775
 
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:401
 
778
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:395
776
779
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
777
780
msgid "Show overview of all pages"
778
781
msgstr ""
779
782
 
780
 
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:416
 
783
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:410
781
784
#, fuzzy
782
785
#| msgid "Portrait"
783
786
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
784
787
msgid "Print"
785
788
msgstr "Тік"
786
789
 
787
 
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:417
 
790
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:411
788
791
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
789
792
msgid "Page setup"
790
793
msgstr ""
791
794
 
792
 
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:418
 
795
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:412
793
796
#, fuzzy
794
797
#| msgid "Close"
795
798
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
796
799
msgid "Close"
797
800
msgstr "Жабу"
798
801
 
799
 
#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:100
 
802
#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:94
800
803
msgid "locally connected"
801
804
msgstr ""
802
805
 
803
 
#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:123
804
 
#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:348
 
806
#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:117
 
807
#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:342
805
808
#, qt-format
806
809
msgid "Aliases: %1"
807
810
msgstr ""
808
811
 
809
 
#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:571
810
 
#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:770
 
812
#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:565
 
813
#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:764
811
814
#, fuzzy
812
815
#| msgid "Unknown error"
813
816
msgid "unknown"
814
817
msgstr "Беймәлім қате"
815
818
 
816
 
#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:869
 
819
#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:863
817
820
msgctxt "QFileDialog"
818
821
msgid "My Computer"
819
822
msgstr ""
820
823
 
821
 
#: gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp:533 qt3support/sql/q3datatable.cpp:286
 
824
#: gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp:527 qt3support/sql/q3datatable.cpp:280
822
825
msgid "False"
823
826
msgstr "Жалған"
824
827
 
825
 
#: gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp:534 qt3support/sql/q3datatable.cpp:285
 
828
#: gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp:528 qt3support/sql/q3datatable.cpp:279
826
829
msgid "True"
827
830
msgstr "Ақиқат"
828
831
 
829
 
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:409
 
832
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:403
830
833
msgctxt "QFileDialog"
831
834
msgid "Drive"
832
835
msgstr ""
833
836
 
834
 
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:412
835
 
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:413
 
837
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:406
 
838
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:407
836
839
#, fuzzy
837
840
#| msgid "False"
838
841
msgctxt "QFileDialog"
839
842
msgid "File"
840
843
msgstr "Жалған"
841
844
 
842
 
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:442
 
845
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:436
843
846
#, fuzzy
844
847
#| msgid "Unknown error"
845
848
msgctxt "QFileDialog"
846
849
msgid "Unknown"
847
850
msgstr "Беймәлім қате"
848
851
 
849
 
#: gui/accessible/qaccessibleobject.cpp:378
 
852
#: gui/accessible/qaccessibleobject.cpp:372
850
853
msgid "Activate"
851
854
msgstr ""
852
855
 
853
 
#: gui/accessible/qaccessibleobject.cpp:380
 
856
#: gui/accessible/qaccessibleobject.cpp:374
854
857
msgid "Activates the program's main window"
855
858
msgstr ""
856
859
 
857
 
#: gui/kernel/qwidget.cpp:4988
 
860
#: gui/kernel/qwidget.cpp:4982
858
861
msgid "*"
859
862
msgstr ""
860
863
 
 
864
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:309
 
865
msgctxt "QShortcut"
 
866
msgid "Space"
 
867
msgstr ""
 
868
 
 
869
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:310
 
870
msgctxt "QShortcut"
 
871
msgid "Esc"
 
872
msgstr ""
 
873
 
 
874
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:311
 
875
msgctxt "QShortcut"
 
876
msgid "Tab"
 
877
msgstr ""
 
878
 
 
879
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:312
 
880
msgctxt "QShortcut"
 
881
msgid "Backtab"
 
882
msgstr ""
 
883
 
 
884
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:313
 
885
msgctxt "QShortcut"
 
886
msgid "Backspace"
 
887
msgstr ""
 
888
 
 
889
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:314
 
890
msgctxt "QShortcut"
 
891
msgid "Return"
 
892
msgstr ""
 
893
 
861
894
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:315
862
895
msgctxt "QShortcut"
863
 
msgid "Space"
 
896
msgid "Enter"
864
897
msgstr ""
865
898
 
866
899
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:316
867
900
msgctxt "QShortcut"
868
 
msgid "Esc"
 
901
msgid "Ins"
869
902
msgstr ""
870
903
 
871
904
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:317
872
905
msgctxt "QShortcut"
873
 
msgid "Tab"
 
906
msgid "Del"
874
907
msgstr ""
875
908
 
876
909
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:318
877
910
msgctxt "QShortcut"
878
 
msgid "Backtab"
 
911
msgid "Pause"
879
912
msgstr ""
880
913
 
881
914
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:319
882
915
msgctxt "QShortcut"
883
 
msgid "Backspace"
 
916
msgid "Print"
884
917
msgstr ""
885
918
 
886
919
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:320
887
920
msgctxt "QShortcut"
888
 
msgid "Return"
 
921
msgid "SysReq"
889
922
msgstr ""
890
923
 
891
924
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:321
892
925
msgctxt "QShortcut"
893
 
msgid "Enter"
 
926
msgid "Home"
894
927
msgstr ""
895
928
 
896
929
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:322
897
930
msgctxt "QShortcut"
898
 
msgid "Ins"
 
931
msgid "End"
899
932
msgstr ""
900
933
 
901
934
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:323
902
935
msgctxt "QShortcut"
903
 
msgid "Del"
 
936
msgid "Left"
904
937
msgstr ""
905
938
 
906
939
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:324
907
940
msgctxt "QShortcut"
908
 
msgid "Pause"
 
941
msgid "Up"
909
942
msgstr ""
910
943
 
911
944
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:325
912
945
msgctxt "QShortcut"
913
 
msgid "Print"
 
946
msgid "Right"
914
947
msgstr ""
915
948
 
916
949
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:326
917
950
msgctxt "QShortcut"
918
 
msgid "SysReq"
 
951
msgid "Down"
919
952
msgstr ""
920
953
 
921
954
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:327
922
955
msgctxt "QShortcut"
923
 
msgid "Home"
 
956
msgid "PgUp"
924
957
msgstr ""
925
958
 
926
959
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:328
927
960
msgctxt "QShortcut"
928
 
msgid "End"
 
961
msgid "PgDown"
929
962
msgstr ""
930
963
 
931
964
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:329
932
965
msgctxt "QShortcut"
933
 
msgid "Left"
 
966
msgid "CapsLock"
934
967
msgstr ""
935
968
 
936
969
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:330
937
970
msgctxt "QShortcut"
938
 
msgid "Up"
 
971
msgid "NumLock"
939
972
msgstr ""
940
973
 
941
974
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:331
942
975
msgctxt "QShortcut"
943
 
msgid "Right"
 
976
msgid "ScrollLock"
944
977
msgstr ""
945
978
 
946
979
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:332
947
980
msgctxt "QShortcut"
948
 
msgid "Down"
 
981
msgid "Menu"
949
982
msgstr ""
950
983
 
951
984
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:333
952
985
msgctxt "QShortcut"
953
 
msgid "PgUp"
954
 
msgstr ""
955
 
 
956
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:334
957
 
msgctxt "QShortcut"
958
 
msgid "PgDown"
959
 
msgstr ""
960
 
 
961
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:335
962
 
msgctxt "QShortcut"
963
 
msgid "CapsLock"
 
986
msgid "Help"
964
987
msgstr ""
965
988
 
966
989
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:336
967
990
msgctxt "QShortcut"
968
 
msgid "NumLock"
 
991
msgid "Back"
969
992
msgstr ""
970
993
 
971
994
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:337
972
995
msgctxt "QShortcut"
973
 
msgid "ScrollLock"
 
996
msgid "Forward"
974
997
msgstr ""
975
998
 
976
999
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:338
977
1000
msgctxt "QShortcut"
978
 
msgid "Menu"
 
1001
msgid "Stop"
979
1002
msgstr ""
980
1003
 
981
1004
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:339
982
1005
msgctxt "QShortcut"
983
 
msgid "Help"
984
 
msgstr ""
985
 
 
986
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:342
987
 
msgctxt "QShortcut"
988
 
msgid "Back"
989
 
msgstr ""
990
 
 
991
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:343
992
 
msgctxt "QShortcut"
993
 
msgid "Forward"
994
 
msgstr ""
995
 
 
996
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:344
997
 
msgctxt "QShortcut"
998
 
msgid "Stop"
999
 
msgstr ""
1000
 
 
1001
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:345
1002
 
msgctxt "QShortcut"
1003
1006
msgid "Refresh"
1004
1007
msgstr ""
1005
1008
 
1006
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:346
 
1009
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:340
1007
1010
msgctxt "QShortcut"
1008
1011
msgid "Volume Down"
1009
1012
msgstr ""
1010
1013
 
1011
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:347
 
1014
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:341
1012
1015
msgctxt "QShortcut"
1013
1016
msgid "Volume Mute"
1014
1017
msgstr ""
1015
1018
 
1016
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:348
 
1019
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:342
1017
1020
msgctxt "QShortcut"
1018
1021
msgid "Volume Up"
1019
1022
msgstr ""
1020
1023
 
1021
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:349
 
1024
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:343
1022
1025
msgctxt "QShortcut"
1023
1026
msgid "Bass Boost"
1024
1027
msgstr ""
1025
1028
 
1026
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:350
 
1029
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:344
1027
1030
msgctxt "QShortcut"
1028
1031
msgid "Bass Up"
1029
1032
msgstr ""
1030
1033
 
1031
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:351
 
1034
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:345
1032
1035
msgctxt "QShortcut"
1033
1036
msgid "Bass Down"
1034
1037
msgstr ""
1035
1038
 
1036
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:352
 
1039
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:346
1037
1040
msgctxt "QShortcut"
1038
1041
msgid "Treble Up"
1039
1042
msgstr ""
1040
1043
 
1041
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:353
 
1044
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:347
1042
1045
msgctxt "QShortcut"
1043
1046
msgid "Treble Down"
1044
1047
msgstr ""
1045
1048
 
1046
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:354
 
1049
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:348
1047
1050
msgctxt "QShortcut"
1048
1051
msgid "Media Play"
1049
1052
msgstr ""
1050
1053
 
1051
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:355
 
1054
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:349
1052
1055
msgctxt "QShortcut"
1053
1056
msgid "Media Stop"
1054
1057
msgstr ""
1055
1058
 
1056
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:356
 
1059
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:350
1057
1060
msgctxt "QShortcut"
1058
1061
msgid "Media Previous"
1059
1062
msgstr ""
1060
1063
 
1061
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:357
 
1064
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:351
1062
1065
msgctxt "QShortcut"
1063
1066
msgid "Media Next"
1064
1067
msgstr ""
1065
1068
 
1066
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:358
 
1069
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:352
1067
1070
msgctxt "QShortcut"
1068
1071
msgid "Media Record"
1069
1072
msgstr ""
1070
1073
 
1071
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:359
 
1074
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:353
1072
1075
msgctxt "QShortcut"
1073
1076
msgid "Home Page"
1074
1077
msgstr ""
1075
1078
 
1076
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:360
 
1079
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:354
1077
1080
msgctxt "QShortcut"
1078
1081
msgid "Favorites"
1079
1082
msgstr ""
1080
1083
 
1081
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:361
 
1084
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:355
1082
1085
msgctxt "QShortcut"
1083
1086
msgid "Search"
1084
1087
msgstr ""
1085
1088
 
1086
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:362
 
1089
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:356
1087
1090
msgctxt "QShortcut"
1088
1091
msgid "Standby"
1089
1092
msgstr ""
1090
1093
 
1091
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:363
 
1094
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:357
1092
1095
msgctxt "QShortcut"
1093
1096
msgid "Open URL"
1094
1097
msgstr ""
1095
1098
 
1096
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:364
 
1099
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:358
1097
1100
msgctxt "QShortcut"
1098
1101
msgid "Launch Mail"
1099
1102
msgstr ""
1100
1103
 
1101
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:365
 
1104
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:359
1102
1105
msgctxt "QShortcut"
1103
1106
msgid "Launch Media"
1104
1107
msgstr ""
1105
1108
 
1106
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:366
 
1109
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:360
1107
1110
msgctxt "QShortcut"
1108
1111
msgid "Launch (0)"
1109
1112
msgstr ""
1110
1113
 
1111
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:367
 
1114
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:361
1112
1115
msgctxt "QShortcut"
1113
1116
msgid "Launch (1)"
1114
1117
msgstr ""
1115
1118
 
1116
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:368
 
1119
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:362
1117
1120
msgctxt "QShortcut"
1118
1121
msgid "Launch (2)"
1119
1122
msgstr ""
1120
1123
 
1121
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:369
 
1124
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:363
1122
1125
msgctxt "QShortcut"
1123
1126
msgid "Launch (3)"
1124
1127
msgstr ""
1125
1128
 
1126
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:370
 
1129
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:364
1127
1130
msgctxt "QShortcut"
1128
1131
msgid "Launch (4)"
1129
1132
msgstr ""
1130
1133
 
1131
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:371
 
1134
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:365
1132
1135
msgctxt "QShortcut"
1133
1136
msgid "Launch (5)"
1134
1137
msgstr ""
1135
1138
 
1136
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:372
 
1139
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:366
1137
1140
msgctxt "QShortcut"
1138
1141
msgid "Launch (6)"
1139
1142
msgstr ""
1140
1143
 
1141
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:373
 
1144
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:367
1142
1145
msgctxt "QShortcut"
1143
1146
msgid "Launch (7)"
1144
1147
msgstr ""
1145
1148
 
1146
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:374
 
1149
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:368
1147
1150
msgctxt "QShortcut"
1148
1151
msgid "Launch (8)"
1149
1152
msgstr ""
1150
1153
 
1151
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:375
 
1154
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:369
1152
1155
msgctxt "QShortcut"
1153
1156
msgid "Launch (9)"
1154
1157
msgstr ""
1155
1158
 
1156
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:376
 
1159
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:370
1157
1160
msgctxt "QShortcut"
1158
1161
msgid "Launch (A)"
1159
1162
msgstr ""
1160
1163
 
1161
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:377
 
1164
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:371
1162
1165
msgctxt "QShortcut"
1163
1166
msgid "Launch (B)"
1164
1167
msgstr ""
1165
1168
 
1166
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:378
 
1169
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:372
1167
1170
msgctxt "QShortcut"
1168
1171
msgid "Launch (C)"
1169
1172
msgstr ""
1170
1173
 
1171
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:379
 
1174
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:373
1172
1175
msgctxt "QShortcut"
1173
1176
msgid "Launch (D)"
1174
1177
msgstr ""
1175
1178
 
1176
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:380
 
1179
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:374
1177
1180
msgctxt "QShortcut"
1178
1181
msgid "Launch (E)"
1179
1182
msgstr ""
1180
1183
 
1181
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:381
 
1184
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:375
1182
1185
msgctxt "QShortcut"
1183
1186
msgid "Launch (F)"
1184
1187
msgstr ""
1185
1188
 
1186
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:385
 
1189
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:379
1187
1190
msgctxt "QShortcut"
1188
1191
msgid "Print Screen"
1189
1192
msgstr ""
1190
1193
 
1191
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:386
 
1194
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:380
1192
1195
msgctxt "QShortcut"
1193
1196
msgid "Page Up"
1194
1197
msgstr ""
1195
1198
 
1196
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:387
 
1199
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:381
1197
1200
msgctxt "QShortcut"
1198
1201
msgid "Page Down"
1199
1202
msgstr ""
1200
1203
 
1201
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:388
 
1204
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:382
1202
1205
msgctxt "QShortcut"
1203
1206
msgid "Caps Lock"
1204
1207
msgstr ""
1205
1208
 
1206
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:389
 
1209
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:383
1207
1210
msgctxt "QShortcut"
1208
1211
msgid "Num Lock"
1209
1212
msgstr ""
1210
1213
 
1211
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:390
 
1214
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:384
1212
1215
msgctxt "QShortcut"
1213
1216
msgid "Number Lock"
1214
1217
msgstr ""
1215
1218
 
1216
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:391
 
1219
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:385
1217
1220
msgctxt "QShortcut"
1218
1221
msgid "Scroll Lock"
1219
1222
msgstr ""
1220
1223
 
1221
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:392
 
1224
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:386
1222
1225
msgctxt "QShortcut"
1223
1226
msgid "Insert"
1224
1227
msgstr ""
1225
1228
 
 
1229
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:387
 
1230
msgctxt "QShortcut"
 
1231
msgid "Delete"
 
1232
msgstr ""
 
1233
 
 
1234
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:388
 
1235
msgctxt "QShortcut"
 
1236
msgid "Escape"
 
1237
msgstr ""
 
1238
 
 
1239
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:389
 
1240
msgctxt "QShortcut"
 
1241
msgid "System Request"
 
1242
msgstr ""
 
1243
 
1226
1244
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:393
1227
1245
msgctxt "QShortcut"
1228
 
msgid "Delete"
 
1246
msgid "Select"
1229
1247
msgstr ""
1230
1248
 
1231
1249
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:394
1232
1250
msgctxt "QShortcut"
1233
 
msgid "Escape"
 
1251
msgid "Yes"
1234
1252
msgstr ""
1235
1253
 
1236
1254
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:395
1237
1255
msgctxt "QShortcut"
1238
 
msgid "System Request"
 
1256
msgid "No"
1239
1257
msgstr ""
1240
1258
 
1241
1259
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:399
1242
1260
msgctxt "QShortcut"
1243
 
msgid "Select"
 
1261
msgid "Context1"
1244
1262
msgstr ""
1245
1263
 
1246
1264
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:400
1247
1265
msgctxt "QShortcut"
1248
 
msgid "Yes"
 
1266
msgid "Context2"
1249
1267
msgstr ""
1250
1268
 
1251
1269
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:401
1252
1270
msgctxt "QShortcut"
1253
 
msgid "No"
1254
 
msgstr ""
1255
 
 
1256
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:405
1257
 
msgctxt "QShortcut"
1258
 
msgid "Context1"
1259
 
msgstr ""
1260
 
 
1261
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:406
1262
 
msgctxt "QShortcut"
1263
 
msgid "Context2"
1264
 
msgstr ""
1265
 
 
1266
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:407
1267
 
msgctxt "QShortcut"
1268
1271
msgid "Context3"
1269
1272
msgstr ""
1270
1273
 
1271
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:408
 
1274
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:402
1272
1275
msgctxt "QShortcut"
1273
1276
msgid "Context4"
1274
1277
msgstr ""
1275
1278
 
1276
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:409
 
1279
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:403
1277
1280
msgctxt "QShortcut"
1278
1281
msgid "Call"
1279
1282
msgstr ""
1280
1283
 
1281
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:410
 
1284
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:404
1282
1285
msgctxt "QShortcut"
1283
1286
msgid "Hangup"
1284
1287
msgstr ""
1285
1288
 
1286
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:411
 
1289
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:405
1287
1290
msgctxt "QShortcut"
1288
1291
msgid "Flip"
1289
1292
msgstr ""
1290
1293
 
1291
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:934 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1046
 
1294
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:928 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1040
1292
1295
msgid "Ctrl"
1293
1296
msgstr "Ctrl"
1294
1297
 
1295
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:935 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1050
 
1298
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:929 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1044
1296
1299
msgid "Shift"
1297
1300
msgstr "Shift"
1298
1301
 
1299
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:936 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1048
 
1302
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:930 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1042
1300
1303
msgid "Alt"
1301
1304
msgstr "Alt"
1302
1305
 
1303
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:937 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1044
 
1306
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:931 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1038
1304
1307
msgid "Meta"
1305
1308
msgstr "Meta"
1306
1309
 
1307
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1019
 
1310
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1013
1308
1311
msgid "+"
1309
1312
msgstr "+"
1310
1313
 
1311
 
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1065
 
1314
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1059
1312
1315
#, qt-format
1313
1316
msgid "F%1"
1314
1317
msgstr "F%1"
1315
1318
 
1316
 
#: gui/kernel/qapplication.cpp:2138
 
1319
#: gui/kernel/qapplication.cpp:2132
1317
1320
msgctxt ""
1318
1321
"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
1319
1322
"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper "
1321
1324
msgid "QT_LAYOUT_DIRECTION"
1322
1325
msgstr ""
1323
1326
 
1324
 
#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:244
 
1327
#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:238
1325
1328
msgid "XIM"
1326
1329
msgstr ""
1327
1330
 
1328
 
#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:267
 
1331
#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:261
1329
1332
msgid "XIM input method"
1330
1333
msgstr ""
1331
1334
 
1332
 
#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:271
 
1335
#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:265
1333
1336
msgid "Windows input method"
1334
1337
msgstr ""
1335
1338
 
1336
 
#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:275
 
1339
#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:269
1337
1340
msgid "Mac OS X input method"
1338
1341
msgstr ""
1339
1342
 
1340
 
#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2285
 
1343
#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2279
1341
1344
msgid "AM"
1342
1345
msgstr ""
1343
1346
 
1344
 
#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2285
 
1347
#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2279
1345
1348
msgid "am"
1346
1349
msgstr "am"
1347
1350
 
1348
 
#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2287
 
1351
#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2281
1349
1352
msgid "PM"
1350
1353
msgstr ""
1351
1354
 
1352
 
#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2287
 
1355
#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2281
1353
1356
msgid "pm"
1354
1357
msgstr "pm"
1355
1358
 
1356
 
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:447
 
1359
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:441
1357
1360
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/PlatformScrollBarQt.cpp:373
1358
1361
msgid "Scroll here"
1359
1362
msgstr ""
1360
1363
 
1361
 
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:450
 
1364
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:444
1362
1365
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/PlatformScrollBarQt.cpp:376
1363
1366
msgid "Left edge"
1364
1367
msgstr ""
1365
1368
 
1366
 
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:450
 
1369
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:444
1367
1370
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/PlatformScrollBarQt.cpp:376
1368
1371
msgid "Top"
1369
1372
msgstr "Жоғарға"
1370
1373
 
1371
 
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:452
 
1374
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:446
1372
1375
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/PlatformScrollBarQt.cpp:377
1373
1376
msgid "Right edge"
1374
1377
msgstr ""
1375
1378
 
1376
 
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:452
 
1379
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:446
1377
1380
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/PlatformScrollBarQt.cpp:377
1378
1381
msgid "Bottom"
1379
1382
msgstr "Төменге"
1380
1383
 
1381
 
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:455
 
1384
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:449
1382
1385
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/PlatformScrollBarQt.cpp:380
1383
 
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:722
 
1386
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:716
1384
1387
msgid "Page left"
1385
1388
msgstr ""
1386
1389
 
1387
 
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:455
 
1390
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:449
1388
1391
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/PlatformScrollBarQt.cpp:380
1389
 
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:565
1390
 
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:722
 
1392
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:559
 
1393
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:716
1391
1394
msgid "Page up"
1392
1395
msgstr ""
1393
1396
 
1394
 
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:457
 
1397
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:451
1395
1398
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/PlatformScrollBarQt.cpp:381
1396
 
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:727
 
1399
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:721
1397
1400
msgid "Page right"
1398
1401
msgstr ""
1399
1402
 
1400
 
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:457
 
1403
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:451
1401
1404
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/PlatformScrollBarQt.cpp:381
1402
 
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:569
1403
 
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:727
 
1405
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:563
 
1406
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:721
1404
1407
msgid "Page down"
1405
1408
msgstr ""
1406
1409
 
1407
 
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:460
 
1410
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:454
1408
1411
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/PlatformScrollBarQt.cpp:384
1409
1412
msgid "Scroll left"
1410
1413
msgstr ""
1411
1414
 
1412
 
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:460
 
1415
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:454
1413
1416
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/PlatformScrollBarQt.cpp:384
1414
1417
msgid "Scroll up"
1415
1418
msgstr ""
1416
1419
 
1417
 
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:462
 
1420
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:456
1418
1421
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/PlatformScrollBarQt.cpp:385
1419
1422
msgid "Scroll right"
1420
1423
msgstr ""
1421
1424
 
1422
 
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:462
 
1425
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:456
1423
1426
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/PlatformScrollBarQt.cpp:385
1424
1427
msgid "Scroll down"
1425
1428
msgstr ""
1426
1429
 
 
1430
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:549
 
1431
#, fuzzy
 
1432
#| msgid "OK"
 
1433
msgctxt "QDialogButtonBox"
 
1434
msgid "&OK"
 
1435
msgstr "ОК"
 
1436
 
 
1437
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:552
 
1438
msgctxt "QDialogButtonBox"
 
1439
msgid "Save"
 
1440
msgstr ""
 
1441
 
1427
1442
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:555
1428
 
#, fuzzy
1429
 
#| msgid "OK"
1430
1443
msgctxt "QDialogButtonBox"
1431
 
msgid "&OK"
1432
 
msgstr "ОК"
 
1444
msgid "Open"
 
1445
msgstr ""
1433
1446
 
1434
1447
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:558
1435
1448
msgctxt "QDialogButtonBox"
1436
 
msgid "Save"
 
1449
msgid "Cancel"
1437
1450
msgstr ""
1438
1451
 
1439
1452
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:561
1440
1453
msgctxt "QDialogButtonBox"
1441
 
msgid "Open"
 
1454
msgid "Close"
1442
1455
msgstr ""
1443
1456
 
1444
1457
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:564
1445
1458
msgctxt "QDialogButtonBox"
1446
 
msgid "Cancel"
 
1459
msgid "Apply"
1447
1460
msgstr ""
1448
1461
 
1449
1462
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:567
1450
1463
msgctxt "QDialogButtonBox"
1451
 
msgid "Close"
 
1464
msgid "Reset"
1452
1465
msgstr ""
1453
1466
 
1454
1467
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:570
1455
1468
msgctxt "QDialogButtonBox"
1456
 
msgid "Apply"
 
1469
msgid "Help"
1457
1470
msgstr ""
1458
1471
 
1459
 
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:573
 
1472
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:574
1460
1473
msgctxt "QDialogButtonBox"
1461
 
msgid "Reset"
 
1474
msgid "Don't Save"
1462
1475
msgstr ""
1463
1476
 
1464
1477
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:576
1465
1478
msgctxt "QDialogButtonBox"
1466
 
msgid "Help"
1467
 
msgstr ""
1468
 
 
1469
 
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:580
1470
 
msgctxt "QDialogButtonBox"
1471
 
msgid "Don't Save"
1472
 
msgstr ""
1473
 
 
1474
 
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:582
1475
 
msgctxt "QDialogButtonBox"
1476
1479
msgid "Close without Saving"
1477
1480
msgstr ""
1478
1481
 
 
1482
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:578
 
1483
msgctxt "QDialogButtonBox"
 
1484
msgid "Discard"
 
1485
msgstr ""
 
1486
 
 
1487
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:581
 
1488
msgctxt "QDialogButtonBox"
 
1489
msgid "&Yes"
 
1490
msgstr ""
 
1491
 
1479
1492
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:584
1480
1493
msgctxt "QDialogButtonBox"
1481
 
msgid "Discard"
 
1494
msgid "Yes to &All"
1482
1495
msgstr ""
1483
1496
 
1484
1497
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:587
1485
1498
msgctxt "QDialogButtonBox"
1486
 
msgid "&Yes"
 
1499
msgid "&No"
1487
1500
msgstr ""
1488
1501
 
1489
1502
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:590
1490
1503
msgctxt "QDialogButtonBox"
1491
 
msgid "Yes to &All"
 
1504
msgid "N&o to All"
1492
1505
msgstr ""
1493
1506
 
1494
1507
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:593
1495
1508
msgctxt "QDialogButtonBox"
1496
 
msgid "&No"
 
1509
msgid "Save All"
1497
1510
msgstr ""
1498
1511
 
1499
1512
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:596
1500
1513
msgctxt "QDialogButtonBox"
1501
 
msgid "N&o to All"
 
1514
msgid "Abort"
1502
1515
msgstr ""
1503
1516
 
1504
1517
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:599
1505
1518
msgctxt "QDialogButtonBox"
1506
 
msgid "Save All"
 
1519
msgid "Retry"
1507
1520
msgstr ""
1508
1521
 
1509
1522
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:602
1510
1523
msgctxt "QDialogButtonBox"
1511
 
msgid "Abort"
 
1524
msgid "Ignore"
1512
1525
msgstr ""
1513
1526
 
1514
1527
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:605
1515
1528
msgctxt "QDialogButtonBox"
1516
 
msgid "Retry"
1517
 
msgstr ""
1518
 
 
1519
 
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:608
1520
 
msgctxt "QDialogButtonBox"
1521
 
msgid "Ignore"
1522
 
msgstr ""
1523
 
 
1524
 
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:611
1525
 
msgctxt "QDialogButtonBox"
1526
1529
msgid "Restore Defaults"
1527
1530
msgstr ""
1528
1531
 
 
1532
#: gui/widgets/qmenu_mac.cpp:346
 
1533
#, fuzzy
 
1534
msgid "About"
 
1535
msgstr "Qt туралы"
 
1536
 
1529
1537
#: gui/widgets/qmenu_mac.cpp:352
1530
 
#, fuzzy
1531
 
msgid "About"
1532
 
msgstr "Qt туралы"
1533
 
 
1534
 
#: gui/widgets/qmenu_mac.cpp:358
1535
1538
msgid "Config"
1536
1539
msgstr ""
1537
1540
 
1538
 
#: gui/widgets/qmenu_mac.cpp:359
 
1541
#: gui/widgets/qmenu_mac.cpp:353
1539
1542
msgid "Preference"
1540
1543
msgstr ""
1541
1544
 
1542
 
#: gui/widgets/qmenu_mac.cpp:360
 
1545
#: gui/widgets/qmenu_mac.cpp:354
1543
1546
msgid "Options"
1544
1547
msgstr ""
1545
1548
 
1546
 
#: gui/widgets/qmenu_mac.cpp:361
 
1549
#: gui/widgets/qmenu_mac.cpp:355
1547
1550
msgid "Setting"
1548
1551
msgstr ""
1549
1552
 
1550
 
#: gui/widgets/qmenu_mac.cpp:362
 
1553
#: gui/widgets/qmenu_mac.cpp:356
1551
1554
msgid "Setup"
1552
1555
msgstr ""
1553
1556
 
1554
 
#: gui/widgets/qmenu_mac.cpp:365
 
1557
#: gui/widgets/qmenu_mac.cpp:359
1555
1558
msgid "Exit"
1556
1559
msgstr ""
1557
1560
 
1558
 
#: gui/widgets/qmenu_mac.cpp:400
 
1561
#: gui/widgets/qmenu_mac.cpp:394
1559
1562
#, fuzzy, qt-format
1560
1563
msgid "About %1"
1561
1564
msgstr "Qt туралы"
1562
1565
 
1563
 
#: gui/widgets/qmenu_mac.cpp:404
 
1566
#: gui/widgets/qmenu_mac.cpp:398
1564
1567
msgid "Preferences"
1565
1568
msgstr ""
1566
1569
 
1567
 
#: gui/widgets/qmenu_mac.cpp:406
 
1570
#: gui/widgets/qmenu_mac.cpp:400
1568
1571
#, qt-format
1569
1572
msgid "Quit %1"
1570
1573
msgstr ""
1571
1574
 
1572
 
#: gui/widgets/qmdiarea.cpp:295
 
1575
#: gui/widgets/qmdiarea.cpp:286
1573
1576
msgid "(Untitled)"
1574
1577
msgstr ""
1575
1578
 
 
1579
#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1183
 
1580
#, fuzzy
 
1581
msgid "&Select All"
 
1582
msgstr "Барлығын таңдау"
 
1583
 
1576
1584
#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1189
1577
 
#, fuzzy
1578
 
msgid "&Select All"
1579
 
msgstr "Барлығын таңдау"
1580
 
 
1581
 
#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1195
1582
1585
msgid "&Step up"
1583
1586
msgstr ""
1584
1587
 
1585
 
#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1197
 
1588
#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1191
1586
1589
msgid "Step &down"
1587
1590
msgstr ""
1588
1591
 
1589
 
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:115 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:354
1590
 
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:258
1591
 
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1821
1592
 
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1236
1593
 
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:159
1594
 
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:378
1595
 
msgid "Close"
1596
 
msgstr "Жабу"
1597
 
 
1598
 
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:117 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:336
 
1592
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:109 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:348
1599
1593
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:252
 
1594
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1815
 
1595
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1230
 
1596
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:153
 
1597
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:372
 
1598
msgid "Close"
 
1599
msgstr "Жабу"
 
1600
 
 
1601
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:111 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:330
 
1602
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:246
1600
1603
msgid "Minimize"
1601
1604
msgstr "Түю"
1602
1605
 
1603
 
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:119 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:349
 
1606
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:113 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:343
1604
1607
msgid "Restore Down"
1605
1608
msgstr "Қайта орнына келтіру"
1606
1609
 
1607
 
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1093 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1056
 
1610
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1090 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1050
1608
1611
msgid "&Restore"
1609
1612
msgstr "&Орнына қайтару"
1610
1613
 
1611
 
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1094 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1059
 
1614
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1091 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1053
1612
1615
msgid "&Move"
1613
1616
msgstr "&Жылжыту"
1614
1617
 
1615
 
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1097 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1061
 
1618
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1094 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1055
1616
1619
msgid "Mi&nimize"
1617
1620
msgstr "&Түю"
1618
1621
 
1619
 
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1099 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1063
 
1622
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1096 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1057
1620
1623
msgid "Ma&ximize"
1621
1624
msgstr "&Кең жаю"
1622
1625
 
1623
 
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1101 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1068
 
1626
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1098 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1062
1624
1627
msgid "&Close"
1625
1628
msgstr "&Жабу"
1626
1629
 
1627
 
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1107 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1065
 
1630
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1104 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1059
1628
1631
msgid "Stay on &Top"
1629
1632
msgstr "&Әрқашан алдында"
1630
1633
 
1631
 
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1110 gui/widgets/qworkspace.cpp:2169
 
1634
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1107 gui/widgets/qworkspace.cpp:2166
1632
1635
msgid "Sh&ade"
1633
1636
msgstr "&Айдарына түю"
1634
1637
 
1635
 
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1891 gui/widgets/qworkspace.cpp:1951
1636
 
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:282
 
1638
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1888 gui/widgets/qworkspace.cpp:1948
 
1639
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:276
1637
1640
#, qt-format
1638
1641
msgid "%1 - [%2]"
1639
1642
msgstr "%1 - [%2]"
1640
1643
 
1641
 
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:2165
 
1644
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:2162
1642
1645
msgid "&Unshade"
1643
1646
msgstr "&Айдарынан жаю"
1644
1647
 
1645
 
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:281
 
1648
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:275
1646
1649
#, fuzzy, qt-format
1647
1650
#| msgid "%1 - [%2]"
1648
1651
msgid "- [%1]"
1649
1652
msgstr "%1 - [%2]"
1650
1653
 
1651
 
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:339
1652
 
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:256
 
1654
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:333
 
1655
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:250
1653
1656
msgid "Maximize"
1654
1657
msgstr "Кең жаю"
1655
1658
 
1656
 
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:342
 
1659
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:336
1657
1660
#, fuzzy
1658
1661
#| msgid "&Unshade"
1659
1662
msgid "Unshade"
1660
1663
msgstr "&Айдарынан жаю"
1661
1664
 
1662
 
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:345
 
1665
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:339
1663
1666
#, fuzzy
1664
1667
#| msgid "Sh&ade"
1665
1668
msgid "Shade"
1666
1669
msgstr "&Айдарына түю"
1667
1670
 
1668
 
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:351
 
1671
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:345
1669
1672
#, fuzzy
1670
1673
#| msgid "&Restore"
1671
1674
msgid "Restore"
1672
1675
msgstr "&Орнына қайтару"
1673
1676
 
1674
 
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:360
 
1677
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:354
1675
1678
msgid "Menu"
1676
1679
msgstr ""
1677
1680
 
1678
 
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:802 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1152
 
1681
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:796 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1146
1679
1682
msgctxt "QODBCResult"
1680
1683
msgid ""
1681
1684
"QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement "
1682
1685
"attribute. Please check your ODBC driver configuration"
1683
1686
msgstr ""
1684
1687
 
1685
 
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:819 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1447
 
1688
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:813 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1441
1686
1689
msgctxt "QODBCResult"
1687
1690
msgid "Unable to execute statement"
1688
1691
msgstr ""
1689
1692
 
1690
 
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:868
 
1693
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:862
1691
1694
msgctxt "QODBCResult"
1692
1695
msgid "Unable to fetch"
1693
1696
msgstr ""
1694
1697
 
1695
 
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:890
 
1698
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:884
1696
1699
msgctxt "QODBCResult"
1697
1700
msgid "Unable to fetch next"
1698
1701
msgstr ""
1699
1702
 
1700
 
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:912
 
1703
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:906
1701
1704
msgctxt "QODBCResult"
1702
1705
msgid "Unable to fetch first"
1703
1706
msgstr ""
1704
1707
 
1705
 
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:931
 
1708
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:925
1706
1709
msgctxt "QODBCResult"
1707
1710
msgid "Unable to fetch previous"
1708
1711
msgstr ""
1709
1712
 
1710
 
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:962 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1542
 
1713
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:956 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1536
1711
1714
msgctxt "QODBCResult"
1712
1715
msgid "Unable to fetch last"
1713
1716
msgstr ""
1714
1717
 
1715
 
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1170
 
1718
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1164
1716
1719
msgctxt "QODBCResult"
1717
1720
msgid "Unable to prepare statement"
1718
1721
msgstr ""
1719
1722
 
1720
 
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1438
 
1723
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1432
1721
1724
msgctxt "QODBCResult"
1722
1725
msgid "Unable to bind variable"
1723
1726
msgstr ""
1724
1727
 
1725
 
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1719 sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:764
1726
 
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1229
 
1728
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1713 sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:758
 
1729
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1223
1727
1730
msgid "Unable to connect"
1728
1731
msgstr ""
1729
1732
 
1730
 
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1725
 
1733
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1719
1731
1734
msgid "Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality"
1732
1735
msgstr ""
1733
1736
 
1734
 
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1959
 
1737
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1953
1735
1738
msgid "Unable to disable autocommit"
1736
1739
msgstr ""
1737
1740
 
1738
 
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1976 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1367
1739
 
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:443
1740
 
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:576
 
1741
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1970 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1361
 
1742
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:437
 
1743
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:570
1741
1744
msgid "Unable to commit transaction"
1742
1745
msgstr ""
1743
1746
 
1744
 
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1993 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1384
1745
 
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:591
 
1747
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1987 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1378
 
1748
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:585
1746
1749
msgid "Unable to rollback transaction"
1747
1750
msgstr ""
1748
1751
 
1749
 
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2008
 
1752
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2002
1750
1753
msgid "Unable to enable autocommit"
1751
1754
msgstr ""
1752
1755
 
1753
 
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:180
 
1756
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:174
1754
1757
msgctxt "QPSQLResult"
1755
1758
msgid "Unable to create query"
1756
1759
msgstr ""
1757
1760
 
1758
 
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:553
 
1761
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:547
1759
1762
msgctxt "QPSQLResult"
1760
1763
msgid "Unable to prepare statement"
1761
1764
msgstr ""
1762
1765
 
1763
 
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:813
 
1766
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:807
1764
1767
msgid "Could not begin transaction"
1765
1768
msgstr ""
1766
1769
 
1767
 
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:830
 
1770
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:824
1768
1771
msgid "Could not commit transaction"
1769
1772
msgstr ""
1770
1773
 
1771
 
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:846
 
1774
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:840
1772
1775
msgid "Could not rollback transaction"
1773
1776
msgstr ""
1774
1777
 
1775
 
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:1182
 
1778
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:1176
1776
1779
msgid "Unable to subscribe"
1777
1780
msgstr ""
1778
1781
 
1779
 
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:1214
 
1782
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:1208
1780
1783
msgid "Unable to unsubscribe"
1781
1784
msgstr ""
1782
1785
 
 
1786
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:403
 
1787
msgctxt "QIBaseResult"
 
1788
msgid "Unable to create BLOB"
 
1789
msgstr ""
 
1790
 
1783
1791
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:409
1784
1792
msgctxt "QIBaseResult"
1785
 
msgid "Unable to create BLOB"
1786
 
msgstr ""
1787
 
 
1788
 
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:415
1789
 
msgctxt "QIBaseResult"
1790
1793
msgid "Unable to write BLOB"
1791
1794
msgstr ""
1792
1795
 
1793
 
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:429
 
1796
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:423
1794
1797
msgctxt "QIBaseResult"
1795
1798
msgid "Unable to open BLOB"
1796
1799
msgstr ""
1797
1800
 
1798
 
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:446
 
1801
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:440
1799
1802
msgctxt "QIBaseResult"
1800
1803
msgid "Unable to read BLOB"
1801
1804
msgstr ""
1802
1805
 
1803
 
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:569 sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:758
 
1806
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:563 sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:752
1804
1807
msgctxt "QIBaseResult"
1805
1808
msgid "Could not find array"
1806
1809
msgstr ""
1807
1810
 
1808
 
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:601
 
1811
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:595
1809
1812
msgctxt "QIBaseResult"
1810
1813
msgid "Could not get array data"
1811
1814
msgstr ""
1812
1815
 
1813
 
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:813
 
1816
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:807
1814
1817
msgctxt "QIBaseResult"
1815
1818
msgid "Could not get query info"
1816
1819
msgstr ""
1817
1820
 
1818
 
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:833
 
1821
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:827
1819
1822
msgctxt "QIBaseResult"
1820
1823
msgid "Could not start transaction"
1821
1824
msgstr ""
1822
1825
 
1823
 
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:852
 
1826
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:846
1824
1827
msgctxt "QIBaseResult"
1825
1828
msgid "Unable to commit transaction"
1826
1829
msgstr ""
1827
1830
 
1828
 
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:885
 
1831
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:879
1829
1832
msgctxt "QIBaseResult"
1830
1833
msgid "Could not allocate statement"
1831
1834
msgstr ""
1832
1835
 
1833
 
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:890
 
1836
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:884
1834
1837
msgctxt "QIBaseResult"
1835
1838
msgid "Could not prepare statement"
1836
1839
msgstr ""
1837
1840
 
1838
 
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:896 sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:903
 
1841
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:890 sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:897
1839
1842
msgctxt "QIBaseResult"
1840
1843
msgid "Could not describe input statement"
1841
1844
msgstr ""
1842
1845
 
1843
 
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:912
 
1846
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:906
1844
1847
msgctxt "QIBaseResult"
1845
1848
msgid "Could not describe statement"
1846
1849
msgstr ""
1847
1850
 
1848
 
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1027
 
1851
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1021
1849
1852
msgctxt "QIBaseResult"
1850
1853
msgid "Unable to close statement"
1851
1854
msgstr ""
1852
1855
 
1853
 
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1035
 
1856
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1029
1854
1857
msgctxt "QIBaseResult"
1855
1858
msgid "Unable to execute query"
1856
1859
msgstr ""
1857
1860
 
1858
 
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1081
 
1861
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1075
1859
1862
msgctxt "QIBaseResult"
1860
1863
msgid "Could not fetch next item"
1861
1864
msgstr ""
1862
1865
 
1863
 
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1241
 
1866
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1235
1864
1867
msgctxt "QIBaseResult"
1865
1868
msgid "Could not get statement info"
1866
1869
msgstr ""
1867
1870
 
1868
 
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1406
 
1871
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1400
1869
1872
msgctxt "QIBaseDriver"
1870
1873
msgid "Error opening database"
1871
1874
msgstr ""
1872
1875
 
1873
 
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1460
 
1876
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1454
1874
1877
msgctxt "QIBaseDriver"
1875
1878
msgid "Could not start transaction"
1876
1879
msgstr ""
1877
1880
 
1878
 
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1473
 
1881
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1467
1879
1882
msgctxt "QIBaseDriver"
1880
1883
msgid "Unable to commit transaction"
1881
1884
msgstr ""
1882
1885
 
1883
 
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1486
 
1886
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1480
1884
1887
msgctxt "QIBaseDriver"
1885
1888
msgid "Unable to rollback transaction"
1886
1889
msgstr ""
1887
1890
 
1888
 
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:481
 
1891
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:475
1889
1892
msgctxt "QMYSQLResult"
1890
1893
msgid "Unable to fetch data"
1891
1894
msgstr ""
1892
1895
 
 
1896
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:643
 
1897
msgctxt "QMYSQLResult"
 
1898
msgid "Unable to execute query"
 
1899
msgstr ""
 
1900
 
1893
1901
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:649
1894
1902
msgctxt "QMYSQLResult"
1895
 
msgid "Unable to execute query"
1896
 
msgstr ""
1897
 
 
1898
 
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:655
1899
 
msgctxt "QMYSQLResult"
1900
1903
msgid "Unable to store result"
1901
1904
msgstr ""
1902
1905
 
1903
 
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:754
 
1906
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:748
1904
1907
msgctxt "QMYSQLResult"
1905
1908
msgid "Unable to execute next query"
1906
1909
msgstr ""
1907
1910
 
1908
 
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:764
 
1911
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:758
1909
1912
msgctxt "QMYSQLResult"
1910
1913
msgid "Unable to store next result"
1911
1914
msgstr ""
1912
1915
 
1913
 
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:843 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:852
 
1916
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:837 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:846
1914
1917
msgctxt "QMYSQLResult"
1915
1918
msgid "Unable to prepare statement"
1916
1919
msgstr ""
1917
1920
 
1918
 
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:883
 
1921
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:877
1919
1922
msgctxt "QMYSQLResult"
1920
1923
msgid "Unable to reset statement"
1921
1924
msgstr ""
1922
1925
 
1923
 
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:970
 
1926
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:964
1924
1927
msgctxt "QMYSQLResult"
1925
1928
msgid "Unable to bind value"
1926
1929
msgstr ""
1927
1930
 
1928
 
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:981
 
1931
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:975
1929
1932
msgctxt "QMYSQLResult"
1930
1933
msgid "Unable to execute statement"
1931
1934
msgstr ""
1932
1935
 
1933
 
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:995 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1016
 
1936
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:989 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1010
1934
1937
msgctxt "QMYSQLResult"
1935
1938
msgid "Unable to bind outvalues"
1936
1939
msgstr ""
1937
1940
 
1938
 
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1004
 
1941
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:998
1939
1942
msgctxt "QMYSQLResult"
1940
1943
msgid "Unable to store statement results"
1941
1944
msgstr ""
1942
1945
 
1943
 
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1222
 
1946
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1216
1944
1947
msgid "Unable to open database '"
1945
1948
msgstr ""
1946
1949
 
1947
 
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1350
1948
 
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:426
1949
 
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:561
 
1950
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1344
 
1951
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:420
 
1952
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:555
1950
1953
msgid "Unable to begin transaction"
1951
1954
msgstr ""
1952
1955
 
1953
 
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:151
 
1956
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:145
1954
1957
msgctxt "QSQLite2Result"
1955
1958
msgid "Unable to fetch results"
1956
1959
msgstr ""
1957
1960
 
1958
 
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:290
 
1961
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:284
1959
1962
msgctxt "QSQLite2Result"
1960
1963
msgid "Unable to execute statement"
1961
1964
msgstr ""
1962
1965
 
1963
 
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:385
 
1966
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:379
1964
1967
msgid "Error to open database"
1965
1968
msgstr ""
1966
1969
 
1967
 
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:460
 
1970
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:454
1968
1971
msgid "Unable to rollback Transaction"
1969
1972
msgstr ""
1970
1973
 
1971
 
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:191
1972
 
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:258
1973
 
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:266
 
1974
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:185
 
1975
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:252
 
1976
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:260
1974
1977
msgctxt "QSQLiteResult"
1975
1978
msgid "Unable to fetch row"
1976
1979
msgstr ""
1977
1980
 
1978
 
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:192
 
1981
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:186
1979
1982
msgctxt "QSQLiteResult"
1980
1983
msgid "No query"
1981
1984
msgstr ""
1982
1985
 
1983
 
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:329
 
1986
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:323
1984
1987
msgctxt "QSQLiteResult"
1985
1988
msgid "Unable to execute statement"
1986
1989
msgstr ""
1987
1990
 
1988
 
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:349
 
1991
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:343
1989
1992
msgctxt "QSQLiteResult"
1990
1993
msgid "Unable to reset statement"
1991
1994
msgstr ""
1992
1995
 
1993
 
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:394
 
1996
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:388
1994
1997
msgctxt "QSQLiteResult"
1995
1998
msgid "Unable to bind parameters"
1996
1999
msgstr ""
1997
2000
 
1998
 
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:401
 
2001
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:395
1999
2002
msgctxt "QSQLiteResult"
2000
2003
msgid "Parameter count mismatch"
2001
2004
msgstr ""
2002
2005
 
2003
 
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:530
 
2006
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:524
2004
2007
msgid "Error opening database"
2005
2008
msgstr ""
2006
2009
 
2007
 
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:541
 
2010
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:535
2008
2011
msgid "Error closing database"
2009
2012
msgstr ""
2010
2013
 
2011
 
#: xml/sax/qxml.cpp:60
 
2014
#: xml/sax/qxml.cpp:54
2012
2015
msgctxt "QXml"
2013
2016
msgid "no error occurred"
2014
2017
msgstr "қате жоқ"
2015
2018
 
2016
 
#: xml/sax/qxml.cpp:61
 
2019
#: xml/sax/qxml.cpp:55
2017
2020
msgctxt "QXml"
2018
2021
msgid "error triggered by consumer"
2019
2022
msgstr "пайдаланушы істеген қате"
2020
2023
 
2021
 
#: xml/sax/qxml.cpp:62
 
2024
#: xml/sax/qxml.cpp:56
2022
2025
msgctxt "QXml"
2023
2026
msgid "unexpected end of file"
2024
2027
msgstr "күтпеген файлдың соңы"
2025
2028
 
2026
 
#: xml/sax/qxml.cpp:63
 
2029
#: xml/sax/qxml.cpp:57
2027
2030
msgctxt "QXml"
2028
2031
msgid "more than one document type definition"
2029
2032
msgstr "құжаттың түрінің біреуден артық анықтамасы бар"
2030
2033
 
2031
 
#: xml/sax/qxml.cpp:64
 
2034
#: xml/sax/qxml.cpp:58
2032
2035
msgctxt "QXml"
2033
2036
msgid "error occurred while parsing element"
2034
2037
msgstr "элементті талдау кезіндегі қате"
2035
2038
 
2036
 
#: xml/sax/qxml.cpp:65
 
2039
#: xml/sax/qxml.cpp:59
2037
2040
msgctxt "QXml"
2038
2041
msgid "tag mismatch"
2039
2042
msgstr "тег қайышлығы"
2040
2043
 
2041
 
#: xml/sax/qxml.cpp:66
 
2044
#: xml/sax/qxml.cpp:60
2042
2045
msgctxt "QXml"
2043
2046
msgid "error occurred while parsing content"
2044
2047
msgstr "мазмұнын талдау кезіндегі қате"
2045
2048
 
2046
 
#: xml/sax/qxml.cpp:67
 
2049
#: xml/sax/qxml.cpp:61
2047
2050
msgctxt "QXml"
2048
2051
msgid "unexpected character"
2049
2052
msgstr "жарамсыз таңба"
2050
2053
 
2051
 
#: xml/sax/qxml.cpp:68
 
2054
#: xml/sax/qxml.cpp:62
2052
2055
msgctxt "QXml"
2053
2056
msgid "invalid name for processing instruction"
2054
2057
msgstr "өңдеу нұсқауының қате атауы"
2055
2058
 
2056
 
#: xml/sax/qxml.cpp:69
 
2059
#: xml/sax/qxml.cpp:63
2057
2060
msgctxt "QXml"
2058
2061
msgid "version expected while reading the XML declaration"
2059
2062
msgstr "XML мәлімдемесінде керек жерде ңұсқа мәліметі жоқ"
2060
2063
 
2061
 
#: xml/sax/qxml.cpp:70
 
2064
#: xml/sax/qxml.cpp:64
2062
2065
msgctxt "QXml"
2063
2066
msgid "wrong value for standalone declaration"
2064
2067
msgstr "standalone мәлімдемесінде дұрыс емес мәні"
2065
2068
 
2066
 
#: xml/sax/qxml.cpp:71
 
2069
#: xml/sax/qxml.cpp:65
2067
2070
msgctxt "QXml"
2068
2071
msgid ""
2069
2072
"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the "
2071
2074
msgstr ""
2072
2075
"XML мәлімдемесінде кодтау мәлімдемесін не standalone мәлімдемесі болуға тиіс"
2073
2076
 
2074
 
#: xml/sax/qxml.cpp:72
 
2077
#: xml/sax/qxml.cpp:66
2075
2078
msgctxt "QXml"
2076
2079
msgid "standalone declaration expected while reading the XML declaration"
2077
2080
msgstr "XML мәлімдемесінде standalone мәлімдемесі болуға тиіс"
2078
2081
 
2079
 
#: xml/sax/qxml.cpp:73
 
2082
#: xml/sax/qxml.cpp:67
2080
2083
msgctxt "QXml"
2081
2084
msgid "error occurred while parsing document type definition"
2082
2085
msgstr "құжат түрін анықтап талдау кезінде қате байқалды"
2083
2086
 
2084
 
#: xml/sax/qxml.cpp:74
 
2087
#: xml/sax/qxml.cpp:68
2085
2088
msgctxt "QXml"
2086
2089
msgid "letter is expected"
2087
2090
msgstr "әріп болуға тиіс"
2088
2091
 
2089
 
#: xml/sax/qxml.cpp:75
 
2092
#: xml/sax/qxml.cpp:69
2090
2093
msgctxt "QXml"
2091
2094
msgid "error occurred while parsing comment"
2092
2095
msgstr "түсіндірмені талдау кезінде қате байқалды"
2093
2096
 
2094
 
#: xml/sax/qxml.cpp:76
 
2097
#: xml/sax/qxml.cpp:70
2095
2098
msgctxt "QXml"
2096
2099
msgid "error occurred while parsing reference"
2097
2100
msgstr "сілтемелерді талдау кезіндегі қате байқалды"
2098
2101
 
2099
 
#: xml/sax/qxml.cpp:77
 
2102
#: xml/sax/qxml.cpp:71
2100
2103
msgctxt "QXml"
2101
2104
msgid "internal general entity reference not allowed in DTD"
2102
2105
msgstr ""
2103
2106
"DTD дегенде ішкі жалпы мәндеріне (internal general entity) сілтеме жасауға "
2104
2107
"болмайды"
2105
2108
 
2106
 
#: xml/sax/qxml.cpp:78
 
2109
#: xml/sax/qxml.cpp:72
2107
2110
msgctxt "QXml"
2108
2111
msgid "external parsed general entity reference not allowed in attribute value"
2109
2112
msgstr ""
2110
2113
"Атрибут мәндерінде сыртқы талдау жалпы мәндеріне (external parsed general "
2111
2114
"entity) сілтеме жасауға болмайды"
2112
2115
 
2113
 
#: xml/sax/qxml.cpp:79
 
2116
#: xml/sax/qxml.cpp:73
2114
2117
msgctxt "QXml"
2115
2118
msgid "external parsed general entity reference not allowed in DTD"
2116
2119
msgstr ""
2117
2120
"DTD дегенде сыртқы талдау жалпы мәндеріне (external parsed general entity) "
2118
2121
"сілтеме жасауға болмайды"
2119
2122
 
2120
 
#: xml/sax/qxml.cpp:80
 
2123
#: xml/sax/qxml.cpp:74
2121
2124
msgctxt "QXml"
2122
2125
msgid "unparsed entity reference in wrong context"
2123
2126
msgstr "қате контекстегі талданылмайтын мәніне сілтеме "
2124
2127
 
2125
 
#: xml/sax/qxml.cpp:81
 
2128
#: xml/sax/qxml.cpp:75
2126
2129
msgctxt "QXml"
2127
2130
msgid "recursive entities"
2128
2131
msgstr "рекурсивтік мәндері"
2129
2132
 
2130
 
#: xml/sax/qxml.cpp:82
 
2133
#: xml/sax/qxml.cpp:76
2131
2134
msgctxt "QXml"
2132
2135
msgid "error in the text declaration of an external entity"
2133
2136
msgstr "мәтіндік мәлімдемесіндегі сыртқы мәнінің қатесі"
2134
2137
 
2135
 
#: corelib/io/qiodevice.cpp:1517 corelib/plugin/qlibrary.cpp:1060
2136
 
#: corelib/plugin/qpluginloader.cpp:306 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:234
2137
 
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:261 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:260
 
2138
#: corelib/io/qiodevice.cpp:1511 corelib/plugin/qlibrary.cpp:1054
 
2139
#: corelib/plugin/qpluginloader.cpp:300 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:228
 
2140
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:255 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:254
2138
2141
msgid "Unknown error"
2139
2142
msgstr "Беймәлім қате"
2140
2143
 
2141
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:556
 
2144
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:550
2142
2145
msgid "Extra content at end of document."
2143
2146
msgstr ""
2144
2147
 
2145
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:777
 
2148
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:771
2146
2149
msgid "Invalid entity value."
2147
2150
msgstr ""
2148
2151
 
2149
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:884
 
2152
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:878
2150
2153
msgid "Invalid XML character."
2151
2154
msgstr ""
2152
2155
 
2153
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1143
 
2156
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1137
2154
2157
msgid "Sequence ']]>' not allowed in content."
2155
2158
msgstr ""
2156
2159
 
2157
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1422
 
2160
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1416
2158
2161
msgid "Encountered incorrectly encoded content."
2159
2162
msgstr ""
2160
2163
 
2161
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1452
 
2164
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1446
2162
2165
#, qt-format
2163
2166
msgid "Namespace prefix '%1' not declared"
2164
2167
msgstr ""
2165
2168
 
2166
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1485 corelib/xml/qxmlstream.cpp:1497
 
2169
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1479 corelib/xml/qxmlstream.cpp:1491
2167
2170
msgid "Illegal namespace declaration."
2168
2171
msgstr ""
2169
2172
 
2170
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1530
 
2173
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1524
2171
2174
msgid "Attribute redefined."
2172
2175
msgstr ""
2173
2176
 
2174
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1645
 
2177
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1639
2175
2178
#, qt-format
2176
2179
msgid "Unexpected character '%1' in public id literal."
2177
2180
msgstr ""
2178
2181
 
2179
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1673
 
2182
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1667
2180
2183
msgid "Invalid XML version string."
2181
2184
msgstr ""
2182
2185
 
2183
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1675
 
2186
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1669
2184
2187
msgid "Unsupported XML version."
2185
2188
msgstr ""
2186
2189
 
2187
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1696
 
2190
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1690
2188
2191
msgid "The standalone pseudo attribute must appear after the encoding."
2189
2192
msgstr ""
2190
2193
 
2191
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1698
 
2194
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1692
2192
2195
#, qt-format
2193
2196
msgid "%1 is an invalid encoding name."
2194
2197
msgstr ""
2195
2198
 
2196
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1705
 
2199
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1699
2197
2200
#, qt-format
2198
2201
msgid "Encoding %1 is unsupported"
2199
2202
msgstr ""
2200
2203
 
2201
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1721
 
2204
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1715
2202
2205
msgid "Standalone accepts only yes or no."
2203
2206
msgstr ""
2204
2207
 
2205
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1723
 
2208
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1717
2206
2209
msgid "Invalid attribute in XML declaration."
2207
2210
msgstr ""
2208
2211
 
2209
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1739
 
2212
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1733
2210
2213
msgid "Premature end of document."
2211
2214
msgstr ""
2212
2215
 
2213
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1741
 
2216
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1735
2214
2217
msgid "Invalid document."
2215
2218
msgstr ""
2216
2219
 
2217
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1781
 
2220
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1775
2218
2221
#, fuzzy
2219
2222
msgid "Expected "
2220
2223
msgstr "Орындау"
2221
2224
 
2222
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1792
 
2225
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1786
2223
2226
msgid ", but got '"
2224
2227
msgstr ""
2225
2228
 
2226
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1796
 
2229
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1790
2227
2230
#, fuzzy
2228
2231
msgid "Unexpected '"
2229
2232
msgstr "жарамсыз таңба"
2230
2233
 
2231
 
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:2006
 
2234
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:2000
2232
2235
#, fuzzy
2233
2236
msgid "Expected character data."
2234
2237
msgstr "жарамсыз таңба"
2235
2238
 
2236
 
#: corelib/tools/qregexp.cpp:63
 
2239
#: corelib/tools/qregexp.cpp:57
2237
2240
msgctxt "QRegExp"
2238
2241
msgid "no error occurred"
2239
2242
msgstr ""
2240
2243
 
2241
 
#: corelib/tools/qregexp.cpp:64
 
2244
#: corelib/tools/qregexp.cpp:58
2242
2245
msgctxt "QRegExp"
2243
2246
msgid "disabled feature used"
2244
2247
msgstr ""
2245
2248
 
2246
 
#: corelib/tools/qregexp.cpp:65
 
2249
#: corelib/tools/qregexp.cpp:59
2247
2250
msgctxt "QRegExp"
2248
2251
msgid "bad char class syntax"
2249
2252
msgstr ""
2250
2253
 
2251
 
#: corelib/tools/qregexp.cpp:66
 
2254
#: corelib/tools/qregexp.cpp:60
2252
2255
msgctxt "QRegExp"
2253
2256
msgid "bad lookahead syntax"
2254
2257
msgstr ""
2255
2258
 
2256
 
#: corelib/tools/qregexp.cpp:67
 
2259
#: corelib/tools/qregexp.cpp:61
2257
2260
msgctxt "QRegExp"
2258
2261
msgid "bad repetition syntax"
2259
2262
msgstr ""
2260
2263
 
2261
 
#: corelib/tools/qregexp.cpp:68
 
2264
#: corelib/tools/qregexp.cpp:62
2262
2265
msgctxt "QRegExp"
2263
2266
msgid "invalid octal value"
2264
2267
msgstr ""
2265
2268
 
2266
 
#: corelib/tools/qregexp.cpp:69
 
2269
#: corelib/tools/qregexp.cpp:63
2267
2270
msgctxt "QRegExp"
2268
2271
msgid "missing left delim"
2269
2272
msgstr ""
2270
2273
 
2271
 
#: corelib/tools/qregexp.cpp:70
 
2274
#: corelib/tools/qregexp.cpp:64
2272
2275
msgctxt "QRegExp"
2273
2276
msgid "unexpected end"
2274
2277
msgstr ""
2275
2278
 
2276
 
#: corelib/tools/qregexp.cpp:71
 
2279
#: corelib/tools/qregexp.cpp:65
2277
2280
msgctxt "QRegExp"
2278
2281
msgid "met internal limit"
2279
2282
msgstr ""
2280
2283
 
 
2284
#: corelib/global/qglobal.cpp:1956
 
2285
msgctxt "QIODevice"
 
2286
msgid "Permission denied"
 
2287
msgstr ""
 
2288
 
 
2289
#: corelib/global/qglobal.cpp:1959
 
2290
msgctxt "QIODevice"
 
2291
msgid "Too many open files"
 
2292
msgstr ""
 
2293
 
2281
2294
#: corelib/global/qglobal.cpp:1962
2282
2295
msgctxt "QIODevice"
2283
 
msgid "Permission denied"
 
2296
msgid "No such file or directory"
2284
2297
msgstr ""
2285
2298
 
2286
2299
#: corelib/global/qglobal.cpp:1965
2287
2300
msgctxt "QIODevice"
2288
 
msgid "Too many open files"
2289
 
msgstr ""
2290
 
 
2291
 
#: corelib/global/qglobal.cpp:1968
2292
 
msgctxt "QIODevice"
2293
 
msgid "No such file or directory"
2294
 
msgstr ""
2295
 
 
2296
 
#: corelib/global/qglobal.cpp:1971
2297
 
msgctxt "QIODevice"
2298
2301
msgid "No space left on device"
2299
2302
msgstr ""
2300
2303
 
2301
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:67
2302
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:84
 
2304
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:61
 
2305
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:78
2303
2306
#, qt-format
2304
2307
msgid "%1: already exists"
2305
2308
msgstr ""
2306
2309
 
2307
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:76
 
2310
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:70
 
2311
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:82
 
2312
#, qt-format
 
2313
msgid "%1: doesn't exists"
 
2314
msgstr ""
 
2315
 
 
2316
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:74
 
2317
#, qt-format
 
2318
msgid "%1: invalid size"
 
2319
msgstr ""
 
2320
 
 
2321
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:79
2308
2322
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:88
2309
2323
#, qt-format
2310
 
msgid "%1: doesn't exists"
2311
 
msgstr ""
2312
 
 
2313
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:80
2314
 
#, qt-format
2315
 
msgid "%1: invalid size"
2316
 
msgstr ""
2317
 
 
2318
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:85
2319
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:94
2320
 
#, qt-format
2321
2324
msgid "%1: out of resources"
2322
2325
msgstr ""
2323
2326
 
2324
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:89
2325
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:80
 
2327
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:83
 
2328
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:74
2326
2329
#, qt-format
2327
2330
msgid "%1: permission denied"
2328
2331
msgstr ""
2329
2332
 
2330
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:92
2331
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:98
 
2333
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:86
 
2334
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:92
2332
2335
#, fuzzy, qt-format
2333
2336
#| msgid "Unknown error"
2334
2337
msgid "%1: unknown error %2"
2335
2338
msgstr "Беймәлім қате"
2336
2339
 
2337
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:107
2338
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:185
 
2340
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:101
 
2341
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:179
2339
2342
#, qt-format
2340
2343
msgid "%1: unable to make key"
2341
2344
msgstr ""
2342
2345
 
2343
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:148
 
2346
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:142
2344
2347
#, qt-format
2345
2348
msgid "%1: key error"
2346
2349
msgstr ""
2347
2350
 
2348
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:186
 
2351
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:180
2349
2352
#, qt-format
2350
2353
msgid "%1: size query failed"
2351
2354
msgstr ""
2352
2355
 
2353
 
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:88
2354
 
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:72
 
2356
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:82
 
2357
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:66
2355
2358
#, qt-format
2356
2359
msgctxt "QSystemSemaphore"
2357
2360
msgid "%1: permission denied"
2358
2361
msgstr ""
2359
2362
 
2360
 
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:92
 
2363
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:86
2361
2364
#, qt-format
2362
2365
msgctxt "QSystemSemaphore"
2363
2366
msgid "%1: already exists"
2364
2367
msgstr ""
2365
2368
 
2366
 
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:96
 
2369
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:90
2367
2370
#, qt-format
2368
2371
msgctxt "QSystemSemaphore"
2369
2372
msgid "%1: doesn't exists"
2370
2373
msgstr ""
2371
2374
 
2372
 
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:101
2373
 
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:68
 
2375
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:95
 
2376
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:62
2374
2377
#, qt-format
2375
2378
msgctxt "QSystemSemaphore"
2376
2379
msgid "%1: out of resources"
2377
2380
msgstr ""
2378
2381
 
2379
 
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:105
2380
 
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:75
 
2382
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:99
 
2383
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:69
2381
2384
#, fuzzy, qt-format
2382
2385
#| msgid "Unknown error"
2383
2386
msgctxt "QSystemSemaphore"
2384
2387
msgid "%1: unknown error %2"
2385
2388
msgstr "Беймәлім қате"
2386
2389
 
2387
 
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:121
 
2390
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:115
2388
2391
#, qt-format
2389
2392
msgctxt "QSystemSemaphore"
2390
2393
msgid "%1: key is empty"
2391
2394
msgstr ""
2392
2395
 
2393
 
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:133
 
2396
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:127
2394
2397
#, qt-format
2395
2398
msgctxt "QSystemSemaphore"
2396
2399
msgid "%1: unable to make key"
2397
2400
msgstr ""
2398
2401
 
2399
 
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:142
 
2402
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:136
2400
2403
#, qt-format
2401
2404
msgctxt "QSystemSemaphore"
2402
2405
msgid "%1: ftok failed"
2403
2406
msgstr ""
2404
2407
 
2405
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:119
 
2408
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:113
2406
2409
#, qt-format
2407
2410
msgid "%1: key is empty"
2408
2411
msgstr ""
2409
2412
 
2410
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:127
 
2413
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:121
2411
2414
#, qt-format
2412
2415
msgid "%1: unix key file doesn't exists"
2413
2416
msgstr ""
2414
2417
 
2415
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:134
 
2418
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:128
2416
2419
#, qt-format
2417
2420
msgid "%1: ftok failed"
2418
2421
msgstr ""
2419
2422
 
2420
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:205
 
2423
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:199
2421
2424
#, qt-format
2422
2425
msgid "%1: system-imposed size restrictions"
2423
2426
msgstr ""
2424
2427
 
2425
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:258
 
2428
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:252
2426
2429
#, qt-format
2427
2430
msgid "%1: not attached"
2428
2431
msgstr ""
2429
2432
 
2430
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:208
 
2433
#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:202
2431
2434
#, qt-format
2432
2435
msgid "%1: unable to set key on lock"
2433
2436
msgstr ""
2434
2437
 
2435
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:289
 
2438
#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:283
2436
2439
#, qt-format
2437
2440
msgid "%1: create size is less then 0"
2438
2441
msgstr ""
2439
2442
 
2440
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:452
 
2443
#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:446
2441
2444
#, qt-format
2442
2445
msgid "%1: unable to lock"
2443
2446
msgstr ""
2444
2447
 
2445
 
#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:474
 
2448
#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:468
2446
2449
#, qt-format
2447
2450
msgid "%1: unable to unlock"
2448
2451
msgstr ""
2449
2452
 
2450
 
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:380
 
2453
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:374
2451
2454
#, qt-format
2452
2455
msgid "Could not mmap '%1': %2"
2453
2456
msgstr ""
2454
2457
 
 
2458
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:396
 
2459
#, qt-format
 
2460
msgid "Plugin verification data mismatch in '%1'"
 
2461
msgstr ""
 
2462
 
2455
2463
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:402
2456
2464
#, qt-format
2457
 
msgid "Plugin verification data mismatch in '%1'"
2458
 
msgstr ""
2459
 
 
2460
 
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:408
2461
 
#, qt-format
2462
2465
msgid "Could not unmap '%1': %2"
2463
2466
msgstr ""
2464
2467
 
2465
 
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:688 corelib/plugin/qpluginloader.cpp:282
 
2468
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:682 corelib/plugin/qpluginloader.cpp:276
2466
2469
msgid "The shared library was not found."
2467
2470
msgstr ""
2468
2471
 
2469
 
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:690
 
2472
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:684
2470
2473
#, qt-format
2471
2474
msgid "The file '%1' is not a valid Qt plugin."
2472
2475
msgstr ""
2473
2476
 
2474
 
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:705
 
2477
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:699
2475
2478
#, qt-format
2476
2479
msgid "The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]"
2477
2480
msgstr ""
2478
2481
 
2479
 
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:720
 
2482
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:714
2480
2483
#, qt-format
2481
2484
msgid ""
2482
2485
"The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key \"%2\", got "
2483
2486
"\"%3\""
2484
2487
msgstr ""
2485
2488
 
2486
 
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:728
 
2489
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:722
2487
2490
#, qt-format
2488
2491
msgid ""
2489
2492
"The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release "
2490
2493
"libraries.)"
2491
2494
msgstr ""
2492
2495
 
2493
 
#: corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:101 corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:84
2494
 
#: corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:232
 
2496
#: corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:95 corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:78
 
2497
#: corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:226
2495
2498
#, qt-format
2496
2499
msgid "QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2)"
2497
2500
msgstr ""
2498
2501
 
2499
 
#: corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:127 corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:94
2500
 
#: corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:244
 
2502
#: corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:121 corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:88
 
2503
#: corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:238
2501
2504
#, qt-format
2502
2505
msgid "QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2)"
2503
2506
msgstr ""
2504
2507
 
2505
 
#: corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:142 corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:105
2506
 
#: corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:271
 
2508
#: corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:136 corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:99
 
2509
#: corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:265
2507
2510
#, qt-format
2508
2511
msgid "QLibrary::resolve_sys: Symbol \"%1\" undefined in %2 (%3)"
2509
2512
msgstr ""
2510
2513
 
2511
 
#: corelib/plugin/qpluginloader.cpp:238
 
2514
#: corelib/plugin/qpluginloader.cpp:232
2512
2515
msgid "The plugin was not loaded."
2513
2516
msgstr ""
2514
2517
 
2515
 
#: xmlpatterns/api/qiodevicedelegate.cpp:86
 
2518
#: xmlpatterns/api/qiodevicedelegate.cpp:80
2516
2519
msgid "Network timeout."
2517
2520
msgstr ""
2518
2521
 
2519
 
#: xmlpatterns/api/qxmlserializer.cpp:316
 
2522
#: xmlpatterns/api/qxmlserializer.cpp:310
2520
2523
#, qt-format
2521
2524
msgid ""
2522
2525
"Element %1 can't be serialized because it appears outside the document "
2523
2526
"element."
2524
2527
msgstr ""
2525
2528
 
2526
 
#: xmlpatterns/api/qxmlserializer.cpp:376
 
2529
#: xmlpatterns/api/qxmlserializer.cpp:370
2527
2530
#, qt-format
2528
2531
msgid "Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level."
2529
2532
msgstr ""
2530
2533
 
2531
 
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:82
 
2534
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:76
2532
2535
#, qt-format
2533
2536
msgid "Year %1 is invalid because it begins with %2."
2534
2537
msgstr ""
2535
2538
 
2536
 
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:101
 
2539
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:95
2537
2540
#, qt-format
2538
2541
msgid "Day %1 is outside the range %2..%3."
2539
2542
msgstr ""
2540
2543
 
2541
 
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:108
 
2544
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:102
2542
2545
#, qt-format
2543
2546
msgid "Month %1 is outside the range %2..%3."
2544
2547
msgstr ""
2545
2548
 
2546
 
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:119
 
2549
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:113
2547
2550
#, qt-format
2548
2551
msgid "Overflow: Can't represent date %1."
2549
2552
msgstr ""
2550
2553
 
2551
 
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:127
 
2554
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:121
2552
2555
#, qt-format
2553
2556
msgid "Day %1 is invalid for month %2."
2554
2557
msgstr ""
2555
2558
 
2556
 
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:176
 
2559
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:170
2557
2560
#, qt-format
2558
2561
msgid ""
2559
2562
"Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and "
2560
2563
"milliseconds are not all 0; "
2561
2564
msgstr ""
2562
2565
 
2563
 
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:189
 
2566
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:183
2564
2567
#, qt-format
2565
2568
msgid "Time %1:%2:%3.%4 is invalid."
2566
2569
msgstr ""
2567
2570
 
2568
 
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:304
 
2571
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:298
2569
2572
msgid "Overflow: Date can't be represented."
2570
2573
msgstr ""
2571
2574
 
2572
 
#: xmlpatterns/data/qboolean.cpp:80
 
2575
#: xmlpatterns/data/qboolean.cpp:74
2573
2576
msgid ""
2574
2577
"Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two "
2575
2578
"or more atomic values."
2576
2579
msgstr ""
2577
2580
 
2578
 
#: xmlpatterns/data/qhexbinary.cpp:86
 
2581
#: xmlpatterns/data/qhexbinary.cpp:80
2579
2582
#, qt-format
2580
2583
msgid ""
2581
2584
"A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does "
2582
2585
"not."
2583
2586
msgstr ""
2584
2587
 
2585
 
#: xmlpatterns/data/qhexbinary.cpp:105
 
2588
#: xmlpatterns/data/qhexbinary.cpp:99
2586
2589
#, qt-format
2587
2590
msgid "%1 is not valid as a value of type %2."
2588
2591
msgstr ""
2589
2592
 
2590
 
#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:66
 
2593
#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:60
2591
2594
#, qt-format
2592
2595
msgid "No operand in an integer division, %1, can be %2."
2593
2596
msgstr ""
2594
2597
 
 
2598
#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:67
 
2599
#, qt-format
 
2600
msgid "The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2)."
 
2601
msgstr ""
 
2602
 
2595
2603
#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:73
2596
2604
#, qt-format
2597
 
msgid "The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2)."
2598
 
msgstr ""
2599
 
 
2600
 
#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:79
2601
 
#, qt-format
2602
2605
msgid "The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2)."
2603
2606
msgstr ""
2604
2607
 
2605
 
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:67
 
2608
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:61
2606
2609
#, qt-format
2607
2610
msgid "Integer division (%1) by zero (%2) is undefined."
2608
2611
msgstr ""
2609
2612
 
2610
 
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:74
 
2613
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:68
2611
2614
#, qt-format
2612
2615
msgid "Division (%1) by zero (%2) is undefined."
2613
2616
msgstr ""
2614
2617
 
2615
 
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:81
 
2618
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:75
2616
2619
#, qt-format
2617
2620
msgid "Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined."
2618
2621
msgstr ""
2619
2622
 
2620
 
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:204
2621
 
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:236
 
2623
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:198
 
2624
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:230
2622
2625
#, qt-format
2623
2626
msgid "Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed."
2624
2627
msgstr ""
2625
2628
 
2626
 
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:216
 
2629
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:210
2627
2630
#, qt-format
2628
2631
msgid ""
2629
2632
"Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed."
2630
2633
msgstr ""
2631
2634
 
2632
 
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:248
 
2635
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:242
2633
2636
#, qt-format
2634
2637
msgid ""
2635
2638
"Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is "
2636
2639
"not allowed."
2637
2640
msgstr ""
2638
2641
 
2639
 
#: xmlpatterns/data/qatomicvalue.cpp:82
 
2642
#: xmlpatterns/data/qatomicvalue.cpp:76
2640
2643
#, qt-format
2641
2644
msgid "A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value."
2642
2645
msgstr ""
2643
2646
 
2644
 
#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:101
2645
 
#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:116
 
2647
#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:95
 
2648
#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:110
2646
2649
msgid "At least one component must be present."
2647
2650
msgstr ""
2648
2651
 
2649
 
#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:109
 
2652
#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:103
2650
2653
#, qt-format
2651
2654
msgid "At least one time component must appear after the %1-delimiter."
2652
2655
msgstr ""
2653
2656
 
2654
 
#: xmlpatterns/expr/qexpressionfactory.cpp:101
 
2657
#: xmlpatterns/expr/qexpressionfactory.cpp:95
2655
2658
msgid ""
2656
2659
"A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a "
2657
2660
"main module."
2658
2661
msgstr ""
2659
2662
 
2660
 
#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:135
 
2663
#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:129
2661
2664
#, qt-format
2662
2665
msgid "No casting is possible with %1 as the target type."
2663
2666
msgstr ""
2664
2667
 
2665
 
#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:150
 
2668
#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:144
2666
2669
#, qt-format
2667
2670
msgid "It is not possible to cast from %1 to %2."
2668
2671
msgstr ""
2669
2672
 
2670
 
#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:177
 
2673
#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:171
2671
2674
#, qt-format
2672
2675
msgid ""
2673
2676
"Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can "
2674
2677
"therefore never be instantiated."
2675
2678
msgstr ""
2676
2679
 
2677
 
#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:200
 
2680
#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:194
2678
2681
#, qt-format
2679
2682
msgid "It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3"
2680
2683
msgstr ""
2681
2684
 
2682
 
#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:208
 
2685
#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:202
2683
2686
#, qt-format
2684
2687
msgid "Failure when casting from %1 to %2: %3"
2685
2688
msgstr ""
2686
2689
 
2687
 
#: xmlpatterns/expr/qprocessinginstructionconstructor.cpp:86
 
2690
#: xmlpatterns/expr/qprocessinginstructionconstructor.cpp:80
2688
2691
#, qt-format
2689
2692
msgid "The data of a processing instruction cannot contain the string %1"
2690
2693
msgstr ""
2691
2694
 
2692
 
#: xmlpatterns/expr/qattributenamevalidator.cpp:68
 
2695
#: xmlpatterns/expr/qattributenamevalidator.cpp:62
2693
2696
#, qt-format
2694
2697
msgid "The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1."
2695
2698
msgstr ""
2696
2699
 
2697
 
#: xmlpatterns/expr/qattributenamevalidator.cpp:77
 
2700
#: xmlpatterns/expr/qattributenamevalidator.cpp:71
2698
2701
#, qt-format
2699
2702
msgid ""
2700
2703
"The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the "
2701
2704
"local name %2."
2702
2705
msgstr ""
2703
2706
 
2704
 
#: xmlpatterns/expr/qqnameconstructor.cpp:84
 
2707
#: xmlpatterns/expr/qqnameconstructor.cpp:78
2705
2708
#, qt-format
2706
2709
msgid "No namespace binding exists for the prefix %1"
2707
2710
msgstr ""
2708
2711
 
2709
 
#: xmlpatterns/expr/qpath.cpp:109
 
2712
#: xmlpatterns/expr/qpath.cpp:103
2710
2713
msgid ""
2711
2714
"The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It "
2712
2715
"cannot be a mixture between the two."
2713
2716
msgstr ""
2714
2717
 
2715
 
#: xmlpatterns/expr/qgenericpredicate.cpp:108
 
2718
#: xmlpatterns/expr/qgenericpredicate.cpp:102
2716
2719
#, qt-format
2717
2720
msgid ""
2718
2721
"A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a "
2719
2722
"numeric type or an Effective Boolean Value type."
2720
2723
msgstr ""
2721
2724
 
2722
 
#: xmlpatterns/expr/qgenericpredicate.cpp:134
 
2725
#: xmlpatterns/expr/qgenericpredicate.cpp:128
2723
2726
msgid "A positional predicate must evaluate to a single numeric value."
2724
2727
msgstr ""
2725
2728
 
 
2729
#: xmlpatterns/expr/qcommentconstructor.cpp:63
 
2730
#, qt-format
 
2731
msgid "A comment cannot contain %1"
 
2732
msgstr ""
 
2733
 
2726
2734
#: xmlpatterns/expr/qcommentconstructor.cpp:69
2727
2735
#, qt-format
2728
 
msgid "A comment cannot contain %1"
2729
 
msgstr ""
2730
 
 
2731
 
#: xmlpatterns/expr/qcommentconstructor.cpp:75
2732
 
#, qt-format
2733
2736
msgid "A comment cannot end with a %1."
2734
2737
msgstr ""
2735
2738
 
2736
 
#: xmlpatterns/expr/qarithmeticexpression.cpp:166
 
2739
#: xmlpatterns/expr/qarithmeticexpression.cpp:160
2737
2740
#, qt-format
2738
2741
msgid "Operator %1 cannot be used on type %2."
2739
2742
msgstr ""
2740
2743
 
2741
 
#: xmlpatterns/expr/qarithmeticexpression.cpp:182
 
2744
#: xmlpatterns/expr/qarithmeticexpression.cpp:176
2742
2745
#, qt-format
2743
2746
msgid "Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3."
2744
2747
msgstr ""
2745
2748
 
2746
 
#: xmlpatterns/expr/qdocumentcontentvalidator.cpp:88
 
2749
#: xmlpatterns/expr/qdocumentcontentvalidator.cpp:82
2747
2750
#, qt-format
2748
2751
msgid ""
2749
2752
"An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the "
2750
2753
"attribute %1 is out of place."
2751
2754
msgstr ""
2752
2755
 
2753
 
#: xmlpatterns/expr/qcomparisonplatform.cpp:167
 
2756
#: xmlpatterns/expr/qcomparisonplatform.cpp:161
2754
2757
#, qt-format
2755
2758
msgid "No comparisons can be done involving the type %1."
2756
2759
msgstr ""
2757
2760
 
2758
 
#: xmlpatterns/expr/qcomparisonplatform.cpp:181
 
2761
#: xmlpatterns/expr/qcomparisonplatform.cpp:175
2759
2762
#, qt-format
2760
2763
msgid "Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3."
2761
2764
msgstr ""
2762
2765
 
2763
 
#: xmlpatterns/expr/qcastas.cpp:90
 
2766
#: xmlpatterns/expr/qcastas.cpp:84
2764
2767
#, qt-format
2765
2768
msgid "Type error in cast, expected %1, received %2."
2766
2769
msgstr ""
2767
2770
 
2768
 
#: xmlpatterns/expr/qcastas.cpp:119
 
2771
#: xmlpatterns/expr/qcastas.cpp:113
2769
2772
#, qt-format
2770
2773
msgid ""
2771
2774
"When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the "
2772
2775
"same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed."
2773
2776
msgstr ""
2774
2777
 
2775
 
#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:64
 
2778
#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:58
2776
2779
#, qt-format
2777
2780
msgid "Required type is %1, but %2 was found."
2778
2781
msgstr ""
2779
2782
 
2780
 
#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:114
 
2783
#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:108
2781
2784
#, qt-format
2782
2785
msgid "Promoting %1 to %2 may cause loss of precision."
2783
2786
msgstr ""
2784
2787
 
2785
 
#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:163
 
2788
#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:157
2786
2789
msgid "The focus is undefined."
2787
2790
msgstr ""
2788
2791
 
2789
 
#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:57
 
2792
#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:51
2790
2793
#, fuzzy
2791
2794
#| msgid "<empty>"
2792
2795
msgid "empty"
2793
2796
msgstr "<жоқ>"
2794
2797
 
2795
 
#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:59
 
2798
#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:53
2796
2799
msgid "zero or one"
2797
2800
msgstr ""
2798
2801
 
2799
 
#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:61
 
2802
#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:55
2800
2803
msgid "exactly one"
2801
2804
msgstr ""
2802
2805
 
2803
 
#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:63
 
2806
#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:57
2804
2807
msgid "one or more"
2805
2808
msgstr ""
2806
2809
 
2807
 
#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:65
 
2810
#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:59
2808
2811
msgid "zero or more"
2809
2812
msgstr ""
2810
2813
 
2811
 
#: xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp:86
 
2814
#: xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp:80
2812
2815
msgid "It's not possible to add attributes after any other kind of node."
2813
2816
msgstr ""
2814
2817
 
2815
 
#: xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp:93
 
2818
#: xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp:87
2816
2819
#, qt-format
2817
2820
msgid "An attribute by name %1 has already been created."
2818
2821
msgstr ""
2819
2822
 
2820
 
#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreebuilder.cpp:201
 
2823
#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreebuilder.cpp:195
2821
2824
#, qt-format
2822
2825
msgid "An %1-attribute with value %2 has already been declared."
2823
2826
msgstr ""
2824
2827
 
2825
 
#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreebuilder.cpp:214
 
2828
#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreebuilder.cpp:208
2826
2829
#, qt-format
2827
2830
msgid "An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't."
2828
2831
msgstr ""
2829
2832
 
2830
 
#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:94
 
2833
#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:88
2831
2834
#, qt-format
2832
2835
msgid "%1 matches newline characters"
2833
2836
msgstr ""
2834
2837
 
 
2838
#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:92
 
2839
#, qt-format
 
2840
msgid "%1 and %2 match the start and end of a line."
 
2841
msgstr ""
 
2842
 
2835
2843
#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:98
2836
 
#, qt-format
2837
 
msgid "%1 and %2 match the start and end of a line."
2838
 
msgstr ""
2839
 
 
2840
 
#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:104
2841
2844
msgid "Matches are case insensitive"
2842
2845
msgstr ""
2843
2846
 
2844
 
#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:108
 
2847
#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:102
2845
2848
msgid ""
2846
2849
"Whitespace characters are removed, except when they appear in character "
2847
2850
"classes"
2848
2851
msgstr ""
2849
2852
 
2850
 
#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:192
 
2853
#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:186
2851
2854
#, qt-format
2852
2855
msgid "%1 is an invalid regular expression pattern: %2"
2853
2856
msgstr ""
2854
2857
 
2855
 
#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:222
 
2858
#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:216
2856
2859
#, qt-format
2857
2860
msgid "%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:"
2858
2861
msgstr ""
2859
2862
 
2860
 
#: xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp:71
 
2863
#: xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp:65
2861
2864
#, qt-format
2862
2865
msgid "%1 is an invalid %2"
2863
2866
msgstr ""
2864
2867
 
2865
 
#: xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp:89
 
2868
#: xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp:83
2866
2869
#, qt-format
2867
2870
msgid ""
2868
2871
"If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no "
2869
2872
"namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified."
2870
2873
msgstr ""
2871
2874
 
2872
 
#: xmlpatterns/functions/qassemblestringfns.cpp:90
 
2875
#: xmlpatterns/functions/qassemblestringfns.cpp:84
2873
2876
#, qt-format
2874
2877
msgid "%1 is not a valid XML 1.0 character."
2875
2878
msgstr ""
2876
2879
 
2877
 
#: xmlpatterns/functions/qdatetimefn.cpp:88
 
2880
#: xmlpatterns/functions/qdatetimefn.cpp:82
2878
2881
#, qt-format
2879
2882
msgid ""
2880
2883
"If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 "
2881
2884
"and %2 are not the same."
2882
2885
msgstr ""
2883
2886
 
2884
 
#: xmlpatterns/functions/qtimezonefns.cpp:89
 
2887
#: xmlpatterns/functions/qtimezonefns.cpp:83
2885
2888
#, qt-format
2886
2889
msgid ""
2887
2890
"A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range."
2888
2891
msgstr ""
2889
2892
 
2890
 
#: xmlpatterns/functions/qtimezonefns.cpp:101
 
2893
#: xmlpatterns/functions/qtimezonefns.cpp:95
2891
2894
#, qt-format
2892
2895
msgid "%1 is not a whole number of minutes."
2893
2896
msgstr ""
2894
2897
 
2895
 
#: xmlpatterns/functions/qstringvaluefns.cpp:239
 
2898
#: xmlpatterns/functions/qstringvaluefns.cpp:233
2896
2899
#, qt-format
2897
2900
msgid ""
2898
2901
"The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %"
2899
2902
"4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization)."
2900
2903
msgstr ""
2901
2904
 
2902
 
#: xmlpatterns/functions/qsequencefns.cpp:333
 
2905
#: xmlpatterns/functions/qsequencefns.cpp:327
2903
2906
#, qt-format
2904
2907
msgid "It will not be possible to retrieve %1."
2905
2908
msgstr ""
2906
2909
 
2907
 
#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:122
 
2910
#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:116
2908
2911
#, qt-format
2909
2912
msgid ""
2910
2913
"The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:"
2911
2914
"yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration."
2912
2915
msgstr ""
2913
2916
 
2914
 
#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:196
 
2917
#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:190
2915
2918
#, qt-format
2916
2919
msgid ""
2917
2920
"The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or "
2918
2921
"%5."
2919
2922
msgstr ""
2920
2923
 
2921
 
#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:287
 
2924
#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:281
2922
2925
#, qt-format
2923
2926
msgid ""
2924
2927
"The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, "
2925
2928
"or %5."
2926
2929
msgstr ""
2927
2930
 
2928
 
#: xmlpatterns/functions/qcomparingaggregator.cpp:199
 
2931
#: xmlpatterns/functions/qcomparingaggregator.cpp:193
2929
2932
#, qt-format
2930
2933
msgid "The first argument to %1 cannot be of type %2."
2931
2934
msgstr ""
2932
2935
 
2933
 
#: xmlpatterns/functions/qsequencegeneratingfns.cpp:109
 
2936
#: xmlpatterns/functions/qsequencegeneratingfns.cpp:103
2934
2937
#, qt-format
2935
2938
msgid ""
2936
2939
"The root node of the second argument to function %1 must be a document node. "
2937
2940
"%2 is not a document node."
2938
2941
msgstr ""
2939
2942
 
2940
 
#: xmlpatterns/functions/qsequencegeneratingfns.cpp:195
 
2943
#: xmlpatterns/functions/qsequencegeneratingfns.cpp:189
2941
2944
msgid "The default collection is undefined"
2942
2945
msgstr ""
2943
2946
 
2944
 
#: xmlpatterns/functions/qsequencegeneratingfns.cpp:208
 
2947
#: xmlpatterns/functions/qsequencegeneratingfns.cpp:202
2945
2948
#, qt-format
2946
2949
msgid "%1 cannot be retrieved"
2947
2950
msgstr ""
2948
2951
 
2949
 
#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:96
 
2952
#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:90
2950
2953
#, qt-format
2951
2954
msgid ""
2952
2955
"%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string."
2953
2956
msgstr ""
2954
2957
 
2955
 
#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:135
 
2958
#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:129
2956
2959
#, qt-format
2957
2960
msgid ""
2958
2961
"In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when "
2959
2962
"not escaped."
2960
2963
msgstr ""
2961
2964
 
2962
 
#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:161
 
2965
#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:155
2963
2966
#, qt-format
2964
2967
msgid ""
2965
2968
"In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3"
2966
2969
msgstr ""
2967
2970
 
2968
 
#: xmlpatterns/functions/qerrorfn.cpp:63
 
2971
#: xmlpatterns/functions/qerrorfn.cpp:57
2969
2972
#, qt-format
2970
2973
msgid "%1 was called."
2971
2974
msgstr ""
2972
2975
 
2973
 
#: querytransformparser.ypp:223 querytransformparser.ypp:3389
 
2976
#: querytransformparser.ypp:217 querytransformparser.ypp:3389
2974
2977
#, qt-format
2975
2978
msgid "%1 is an unknown schema type."
2976
2979
msgstr ""
2977
2980
 
2978
 
#: querytransformparser.ypp:281
 
2981
#: querytransformparser.ypp:275
2979
2982
#, qt-format
2980
2983
msgid "Only one %1 declaration can occur in the query prolog."
2981
2984
msgstr ""
2982
2985
 
2983
 
#: querytransformparser.ypp:461
 
2986
#: querytransformparser.ypp:455
2984
2987
#, qt-format
2985
2988
msgid "The initialization of variable %1 depends on itself"
2986
2989
msgstr ""
2987
2990
 
2988
 
#: querytransformparser.ypp:519
 
2991
#: querytransformparser.ypp:513
2989
2992
#, qt-format
2990
2993
msgid "No variable by name %1 exists"
2991
2994
msgstr ""
2992
2995
 
2993
 
#: querytransformparser.ypp:709
 
2996
#: querytransformparser.ypp:703
2994
2997
#, qt-format
2995
2998
msgid "The variable %1 is unused"
2996
2999
msgstr ""
3237
3240
msgid "The name of an extension expression must be in a namespace."
3238
3241
msgstr ""
3239
3242
 
3240
 
#: xmlpatterns/janitors/qcardinalityverifier.cpp:59
 
3243
#: xmlpatterns/janitors/qcardinalityverifier.cpp:53
3241
3244
#, qt-format
3242
3245
msgid "Required cardinality is %1; got cardinality %2."
3243
3246
msgstr ""
3244
3247
 
3245
 
#: xmlpatterns/janitors/qitemverifier.cpp:69
 
3248
#: xmlpatterns/janitors/qitemverifier.cpp:63
3246
3249
#, qt-format
3247
3250
msgid "The item %1 did not match the required type %2."
3248
3251
msgstr ""
3249
3252
 
3250
 
#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:791
 
3253
#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:785
3251
3254
msgid "Insert"
3252
3255
msgstr "Ендіру"
3253
3256
 
3254
 
#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:792
 
3257
#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:786
3255
3258
msgid "Update"
3256
3259
msgstr "Жаңарту"
3257
3260
 
3258
 
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:892
 
3261
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:886
3259
3262
#, fuzzy
3260
3263
#| msgid "Delete"
3261
3264
msgctxt "QSql"
3262
3265
msgid "Delete"
3263
3266
msgstr "Жою"
3264
3267
 
3265
 
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:893
 
3268
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:887
3266
3269
msgctxt "QSql"
3267
3270
msgid "Delete this record?"
3268
3271
msgstr ""
3269
3272
 
3270
 
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:894 qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:910
3271
 
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:946
 
3273
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:888 qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:904
 
3274
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:940
3272
3275
msgctxt "QSql"
3273
3276
msgid "Yes"
3274
3277
msgstr ""
3275
3278
 
3276
 
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:895 qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:911
3277
 
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:947
 
3279
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:889 qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:905
 
3280
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:941
3278
3281
msgctxt "QSql"
3279
3282
msgid "No"
3280
3283
msgstr ""
3281
3284
 
 
3285
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:897
 
3286
#, fuzzy
 
3287
#| msgid "Insert"
 
3288
msgctxt "QSql"
 
3289
msgid "Insert"
 
3290
msgstr "Ендіру"
 
3291
 
 
3292
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:899
 
3293
#, fuzzy
 
3294
#| msgid "Update"
 
3295
msgctxt "QSql"
 
3296
msgid "Update"
 
3297
msgstr "Жаңарту"
 
3298
 
3282
3299
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:903
3283
 
#, fuzzy
3284
 
#| msgid "Insert"
3285
 
msgctxt "QSql"
3286
 
msgid "Insert"
3287
 
msgstr "Ендіру"
3288
 
 
3289
 
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:905
3290
 
#, fuzzy
3291
 
#| msgid "Update"
3292
 
msgctxt "QSql"
3293
 
msgid "Update"
3294
 
msgstr "Жаңарту"
3295
 
 
3296
 
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:909
3297
3300
msgctxt "QSql"
3298
3301
msgid "Save edits?"
3299
3302
msgstr ""
3300
3303
 
3301
 
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:912
 
3304
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:906
3302
3305
#, fuzzy
3303
3306
#| msgid "Cancel"
3304
3307
msgctxt "QSql"
3305
3308
msgid "Cancel"
3306
3309
msgstr "Қайту"
3307
3310
 
3308
 
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:944
 
3311
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:938
3309
3312
msgctxt "QSql"
3310
3313
msgid "Confirm"
3311
3314
msgstr ""
3312
3315
 
3313
 
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:945
 
3316
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:939
3314
3317
msgctxt "QSql"
3315
3318
msgid "Cancel your edits?"
3316
3319
msgstr ""
3317
3320
 
3318
 
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5443
 
3321
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5437
3319
3322
msgid "Clear"
3320
3323
msgstr "Тазалау"
3321
3324
 
3322
 
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:649
 
3325
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:643
3323
3326
msgid "Apply"
3324
3327
msgstr "Іске асыру"
3325
3328
 
3326
 
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:737
 
3329
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:731
3327
3330
msgid "Defaults"
3328
3331
msgstr "Әдеттегілер"
3329
3332
 
3330
 
#: qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:179
 
3333
#: qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:173
3331
3334
msgid "&Cancel"
3332
3335
msgstr "&Қайту"
3333
3336
 
3334
 
#: qt3support/other/q3accel.cpp:483
 
3337
#: qt3support/other/q3accel.cpp:477
3335
3338
#, qt-format
3336
3339
msgid "%1, %2 not defined"
3337
3340
msgstr "%1, %2 анықталмаған"
3338
3341
 
3339
 
#: qt3support/other/q3accel.cpp:519
 
3342
#: qt3support/other/q3accel.cpp:513
3340
3343
#, qt-format
3341
3344
msgid "Ambiguous %1 not handled"
3342
3345
msgstr ""
3343
3346
 
3344
 
#: qt3support/network/q3networkprotocol.cpp:856
 
3347
#: qt3support/network/q3networkprotocol.cpp:850
3345
3348
msgid "Operation stopped by the user"
3346
3349
msgstr "Әрекетті пайдаланушы тоқтатты"
3347
3350
 
3348
 
#: qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp:2050
3349
 
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:563
 
3351
#: qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp:2044
 
3352
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:557
3350
3353
msgid "Line up"
3351
3354
msgstr "Бір жол жоғары"
3352
3355
 
3353
 
#: qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp:2052
 
3356
#: qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp:2046
3354
3357
msgid "Customize..."
3355
3358
msgstr "Баптау..."
3356
3359
 
3357
 
#: qt3support/widgets/q3toolbar.cpp:694
 
3360
#: qt3support/widgets/q3toolbar.cpp:688
3358
3361
msgid "More..."
3359
3362
msgstr "Қосымша..."
3360
3363
 
3361
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:261
 
3364
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:254
3362
3365
#, qt-format
3363
3366
msgid "Error creating SSL context (%1)"
3364
3367
msgstr ""
3365
3368
 
3366
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:286
 
3369
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:279
3367
3370
#, qt-format
3368
3371
msgid "Invalid or empty cipher list (%1)"
3369
3372
msgstr ""
3370
3373
 
 
3374
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:295
 
3375
#, qt-format
 
3376
msgid "Cannot provide a certificate with no key, %1"
 
3377
msgstr ""
 
3378
 
3371
3379
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:302
3372
3380
#, qt-format
3373
 
msgid "Cannot provide a certificate with no key, %1"
3374
 
msgstr ""
3375
 
 
3376
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:309
3377
 
#, qt-format
3378
3381
msgid "Error loading local certificate, %1"
3379
3382
msgstr ""
3380
3383
 
 
3384
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:314
 
3385
#, qt-format
 
3386
msgid "Error loading private key, %1"
 
3387
msgstr ""
 
3388
 
3381
3389
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:321
3382
3390
#, qt-format
3383
 
msgid "Error loading private key, %1"
3384
 
msgstr ""
3385
 
 
3386
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:328
3387
 
#, qt-format
3388
3391
msgid "Private key does not certificate public key, %1"
3389
3392
msgstr ""
3390
3393
 
3391
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:348
 
3394
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:341
3392
3395
#, qt-format
3393
3396
msgid "Error creating SSL session, %1"
3394
3397
msgstr ""
3395
3398
 
3396
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:363
 
3399
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:356
3397
3400
#, qt-format
3398
3401
msgid "Error creating SSL session: %1"
3399
3402
msgstr ""
3400
3403
 
3401
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:560
 
3404
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:553
3402
3405
#, qt-format
3403
3406
msgid "Unable to write data: %1"
3404
3407
msgstr ""
3405
3408
 
3406
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:679
 
3409
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:672
3407
3410
#, qt-format
3408
3411
msgid "Error while reading: %1"
3409
3412
msgstr ""
3410
3413
 
3411
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:771
 
3414
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:764
3412
3415
#, qt-format
3413
3416
msgid "Error during SSL handshake: %1"
3414
3417
msgstr ""
3415
3418
 
3416
 
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:163
 
3419
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:157
3417
3420
#, qt-format
3418
3421
msgid "Cannot open %1: is a directory"
3419
3422
msgstr ""
3420
3423
 
3421
 
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:294
 
3424
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:288
3422
3425
#, qt-format
3423
3426
msgid "Logging in to %1 failed: authentication required"
3424
3427
msgstr ""
3425
3428
 
3426
 
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:333
 
3429
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:327
3427
3430
#, qt-format
3428
3431
msgid "Error while downloading %1: %2"
3429
3432
msgstr ""
3430
3433
 
3431
 
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:335
 
3434
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:329
3432
3435
#, qt-format
3433
3436
msgid "Error while uploading %1: %2"
3434
3437
msgstr ""
3435
3438
 
3436
 
#: network/access/qnetworkaccessdatabackend.cpp:76
 
3439
#: network/access/qnetworkaccessdatabackend.cpp:70
3437
3440
#, qt-format
3438
3441
msgid "Operation not supported on %1"
3439
3442
msgstr ""
3440
3443
 
3441
 
#: network/access/qnetworkaccessdatabackend.cpp:129
 
3444
#: network/access/qnetworkaccessdatabackend.cpp:123
3442
3445
#, qt-format
3443
3446
msgid "Invalid URI: %1"
3444
3447
msgstr ""
3445
3448
 
3446
 
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:67
 
3449
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:61
3447
3450
#, qt-format
3448
3451
msgctxt "QNetworkReply"
3449
3452
msgid "Protocol \"%1\" is unknown"
3450
3453
msgstr ""
3451
3454
 
3452
 
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:411
3453
 
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:433
 
3455
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:405
 
3456
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:427
3454
3457
msgid "Operation canceled"
3455
3458
msgstr ""
3456
3459
 
3457
 
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:177
 
3460
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:171
3458
3461
#, qt-format
3459
3462
msgid "Write error writing to %1: %2"
3460
3463
msgstr ""
3461
3464
 
3462
 
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:234
 
3465
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:228
3463
3466
#, qt-format
3464
3467
msgid "Read error reading from %1: %2"
3465
3468
msgstr ""
3466
3469
 
3467
 
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:265
 
3470
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:259
3468
3471
#, qt-format
3469
3472
msgid "Socket error on %1: %2"
3470
3473
msgstr ""
3471
3474
 
3472
 
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:280
 
3475
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:274
3473
3476
#, qt-format
3474
3477
msgid "Remote host closed the connection prematurely on %1"
3475
3478
msgstr ""
3476
3479
 
3477
 
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:333
 
3480
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:327
3478
3481
msgid "Protocol error: packet of size 0 received"
3479
3482
msgstr ""
3480
3483
 
3481
 
#: network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp:566
 
3484
#: network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp:560
3482
3485
#, qt-format
3483
3486
msgctxt "QNetworkReply"
3484
3487
msgid "Error downloading %1 - server replied: %2"
3485
3488
msgstr ""
3486
3489
 
3487
 
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:99
 
3490
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:93
3488
3491
#, qt-format
3489
3492
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
3490
3493
msgid "Request for opening non-local file %1"
3491
3494
msgstr ""
3492
3495
 
3493
 
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:140
 
3496
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:134
3494
3497
#, qt-format
3495
3498
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
3496
3499
msgid "Error opening %1: %2"
3497
3500
msgstr ""
3498
3501
 
3499
 
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:196
 
3502
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:190
3500
3503
#, qt-format
3501
3504
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
3502
3505
msgid "Write error writing to %1: %2"
3503
3506
msgstr ""
3504
3507
 
3505
 
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:229
 
3508
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:223
3506
3509
#, qt-format
3507
3510
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
3508
3511
msgid "Cannot open %1: Path is a directory"
3509
3512
msgstr ""
3510
3513
 
3511
 
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:250
 
3514
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:244
3512
3515
#, qt-format
3513
3516
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
3514
3517
msgid "Read error reading from %1: %2"
3515
3518
msgstr ""
3516
3519
 
3517
 
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:182 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:191
3518
 
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:231 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:258
3519
 
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:153 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:162
3520
 
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:226 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:257
 
3520
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:176 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:185
 
3521
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:225 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:252
 
3522
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:147 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:156
 
3523
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:220 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:251
3521
3524
msgid "Host not found"
3522
3525
msgstr ""
3523
3526
 
3524
 
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:224 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:253
3525
 
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:213 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:252
 
3527
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:218 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:247
 
3528
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:207 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:246
3526
3529
msgid "Unknown address type"
3527
3530
msgstr ""
3528
3531
 
3529
 
#: network/socket/qudpsocket.cpp:142
 
3532
#: network/socket/qudpsocket.cpp:136
3530
3533
msgctxt "QUdpSocket"
3531
3534
msgid "This platform does not support IPv6"
3532
3535
msgstr ""
3533
3536
 
3534
 
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:1237
 
3537
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:1231
3535
3538
msgid "Socks5 timeout error connecting to socks server"
3536
3539
msgstr ""
3537
3540
 
3538
 
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:1274
 
3541
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:1268
3539
3542
msgctxt "QSocks5SocketEngine"
3540
3543
msgid "Network operation timed out"
3541
3544
msgstr ""
3542
3545
 
 
3546
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:193
 
3547
msgctxt "QNativeSocketEngine"
 
3548
msgid "Unable to initialize non-blocking socket"
 
3549
msgstr ""
 
3550
 
 
3551
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:196
 
3552
msgctxt "QNativeSocketEngine"
 
3553
msgid "Unable to initialize broadcast socket"
 
3554
msgstr ""
 
3555
 
3543
3556
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:199
3544
3557
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3545
 
msgid "Unable to initialize non-blocking socket"
 
3558
msgid "Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support"
3546
3559
msgstr ""
3547
3560
 
3548
3561
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:202
3549
3562
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3550
 
msgid "Unable to initialize broadcast socket"
 
3563
msgid "The remote host closed the connection"
3551
3564
msgstr ""
3552
3565
 
3553
3566
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:205
3554
3567
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3555
 
msgid "Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support"
 
3568
msgid "Network operation timed out"
3556
3569
msgstr ""
3557
3570
 
3558
3571
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:208
3559
3572
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3560
 
msgid "The remote host closed the connection"
 
3573
msgid "Out of resources"
3561
3574
msgstr ""
3562
3575
 
3563
3576
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:211
3564
3577
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3565
 
msgid "Network operation timed out"
 
3578
msgid "Unsupported socket operation"
3566
3579
msgstr ""
3567
3580
 
3568
3581
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:214
3569
3582
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3570
 
msgid "Out of resources"
 
3583
msgid "Protocol type not supported"
3571
3584
msgstr ""
3572
3585
 
3573
3586
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:217
3574
3587
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3575
 
msgid "Unsupported socket operation"
 
3588
msgid "Invalid socket descriptor"
3576
3589
msgstr ""
3577
3590
 
3578
3591
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:220
3579
3592
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3580
 
msgid "Protocol type not supported"
 
3593
msgid "Host unreachable"
3581
3594
msgstr ""
3582
3595
 
3583
3596
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:223
3584
3597
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3585
 
msgid "Invalid socket descriptor"
 
3598
msgid "Network unreachable"
3586
3599
msgstr ""
3587
3600
 
3588
3601
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:226
3589
3602
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3590
 
msgid "Host unreachable"
 
3603
msgid "Permission denied"
3591
3604
msgstr ""
3592
3605
 
3593
3606
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:229
3594
3607
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3595
 
msgid "Network unreachable"
 
3608
msgid "Connection timed out"
3596
3609
msgstr ""
3597
3610
 
3598
3611
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:232
3599
3612
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3600
 
msgid "Permission denied"
 
3613
msgid "Connection refused"
3601
3614
msgstr ""
3602
3615
 
3603
3616
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:235
3604
3617
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3605
 
msgid "Connection timed out"
 
3618
msgid "The bound address is already in use"
3606
3619
msgstr ""
3607
3620
 
3608
3621
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:238
3609
3622
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3610
 
msgid "Connection refused"
 
3623
msgid "The address is not available"
3611
3624
msgstr ""
3612
3625
 
3613
3626
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:241
3614
3627
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3615
 
msgid "The bound address is already in use"
 
3628
msgid "The address is protected"
3616
3629
msgstr ""
3617
3630
 
3618
3631
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:244
3619
3632
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3620
 
msgid "The address is not available"
 
3633
msgid "Datagram was too large to send"
3621
3634
msgstr ""
3622
3635
 
3623
3636
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:247
3624
3637
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3625
 
msgid "The address is protected"
 
3638
msgid "Unable to send a message"
3626
3639
msgstr ""
3627
3640
 
3628
3641
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:250
3629
3642
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3630
 
msgid "Datagram was too large to send"
 
3643
msgid "Unable to receive a message"
3631
3644
msgstr ""
3632
3645
 
3633
3646
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:253
3634
3647
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3635
 
msgid "Unable to send a message"
 
3648
msgid "Unable to write"
3636
3649
msgstr ""
3637
3650
 
3638
3651
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:256
3639
3652
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3640
 
msgid "Unable to receive a message"
 
3653
msgid "Network error"
3641
3654
msgstr ""
3642
3655
 
3643
3656
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:259
3644
3657
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3645
 
msgid "Unable to write"
 
3658
msgid "Another socket is already listening on the same port"
3646
3659
msgstr ""
3647
3660
 
3648
3661
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:262
3649
3662
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3650
 
msgid "Network error"
 
3663
msgid "Operation on non-socket"
3651
3664
msgstr ""
3652
3665
 
3653
3666
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:265
3654
3667
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3655
 
msgid "Another socket is already listening on the same port"
 
3668
msgid "The proxy type is invalid for this operation"
3656
3669
msgstr ""
3657
3670
 
3658
3671
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:268
3659
3672
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3660
 
msgid "Operation on non-socket"
3661
 
msgstr ""
3662
 
 
3663
 
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:271
3664
 
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3665
 
msgid "The proxy type is invalid for this operation"
3666
 
msgstr ""
3667
 
 
3668
 
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:274
3669
 
msgctxt "QNativeSocketEngine"
3670
3673
msgid "Unknown error"
3671
3674
msgstr ""
3672
3675
 
3673
 
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:741
 
3676
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:735
3674
3677
msgctxt "QAbstractSocket"
3675
3678
msgid "Host not found"
3676
3679
msgstr ""
3677
3680
 
3678
 
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:792
3679
 
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:800
 
3681
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:786
 
3682
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:794
3680
3683
msgctxt "QAbstractSocket"
3681
3684
msgid "Connection refused"
3682
3685
msgstr ""
3683
3686
 
3684
 
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1497
 
3687
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1491
3685
3688
msgid "Socket operation timed out"
3686
3689
msgstr ""
3687
3690
 
3688
 
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1876
 
3691
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1870
3689
3692
msgid "Socket is not connected"
3690
3693
msgstr ""
3691
3694
 
4019
4022
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:228
4020
4023
msgctxt "Outline context menu item"
4021
4024
msgid "Outline"
4022
 
msgstr ""
 
4025
msgstr "Сұлба"
4023
4026
 
4024
4027
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:233
4025
4028
msgctxt "Writing direction context sub-menu item"
4093
4096
msgid "Web Inspector - %2"
4094
4097
msgstr ""
4095
4098
 
4096
 
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:248
 
4099
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:242
4097
4100
msgid "System"
4098
4101
msgstr ""
4099
4102
 
4100
 
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:251
 
4103
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:245
4101
4104
msgid "Restore up"
4102
4105
msgstr ""
4103
4106
 
4104
 
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:255
 
4107
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:249
4105
4108
msgid "Restore down"
4106
4109
msgstr ""
4107
4110
 
4108
 
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:276
 
4111
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:270
4109
4112
msgid "Contains commands to manipulate the window"
4110
4113
msgstr ""
4111
4114
 
4112
 
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:279
 
4115
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:273
4113
4116
msgid "Puts a minimized back to normal"
4114
4117
msgstr ""
4115
4118
 
4116
 
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:280
 
4119
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:274
4117
4120
msgid "Moves the window out of the way"
4118
4121
msgstr ""
4119
4122
 
4120
 
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:283
 
4123
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:277
4121
4124
msgid "Puts a maximized window back to normal"
4122
4125
msgstr ""
4123
4126
 
4124
 
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:284
 
4127
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:278
4125
4128
msgid "Makes the window full screen"
4126
4129
msgstr ""
4127
4130
 
4128
 
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:286
 
4131
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:280
4129
4132
msgid "Closes the window"
4130
4133
msgstr ""
4131
4134
 
4132
 
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:288
 
4135
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:282
4133
4136
msgid "Displays the name of the window and contains controls to manipulate it"
4134
4137
msgstr ""
4135
4138
 
4136
 
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:112
4137
 
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:380
4138
 
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:388
4139
 
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1756
4140
 
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1821
4141
 
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:160
4142
 
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:379
 
4139
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:106
 
4140
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:374
 
4141
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:382
 
4142
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1750
 
4143
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1815
 
4144
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:154
 
4145
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:373
4143
4146
msgid "Open"
4144
4147
msgstr "Ашу"
4145
4148
 
4146
 
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:116
 
4149
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:110
4147
4150
msgid "Uncheck"
4148
4151
msgstr ""
4149
4152
 
4150
 
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:119
4151
 
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:124
 
4153
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:113
 
4154
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:118
4152
4155
msgid "Check"
4153
4156
msgstr ""
4154
4157
 
4155
 
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:120
 
4158
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:114
4156
4159
msgid "Toggle"
4157
4160
msgstr ""
4158
4161
 
 
4162
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:372
4159
4163
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:378
4160
 
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:384
4161
4164
msgid "Press"
4162
4165
msgstr ""
4163
4166
 
4164
 
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:153
4165
 
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:420
 
4167
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:147
 
4168
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:414
4166
4169
msgid "More"
4167
4170
msgstr ""
4168
4171
 
4169
 
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:155
4170
 
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:422
 
4172
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:149
 
4173
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:416
4171
4174
msgid "Less"
4172
4175
msgstr ""
4173
4176
 
4174
 
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:567
4175
 
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:724
 
4177
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:561
 
4178
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:718
4176
4179
msgid "Position"
4177
4180
msgstr "Орны"
4178
4181
 
4179
 
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:571
 
4182
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:565
4180
4183
msgid "Line down"
4181
4184
msgstr ""
4182
4185
 
4183
 
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:953
 
4186
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:947
4184
4187
msgid "QDial"
4185
4188
msgstr ""
4186
4189
 
4187
 
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:955
 
4190
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:949
4188
4191
msgid "SpeedoMeter"
4189
4192
msgstr ""
4190
4193
 
4191
 
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:957
 
4194
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:951
4192
4195
msgid "SliderHandle"
4193
4196
msgstr ""
4194
4197
 
4195
 
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1495
 
4198
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1489
4196
4199
msgid "Scroll Left"
4197
4200
msgstr ""
4198
4201
 
4199
 
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1495
 
4202
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1489
4200
4203
msgid "Scroll Right"
4201
4204
msgstr ""
4202
4205
 
4203
 
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1238
 
4206
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1232
4204
4207
msgid "Dock"
4205
4208
msgstr ""
4206
4209
 
4207
 
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1239
 
4210
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1233
4208
4211
#, fuzzy
4209
4212
msgid "Float"
4210
4213
msgstr "&Қаріп"
4211
4214
 
4212
 
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:162
4213
 
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:381
4214
 
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:432
 
4215
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:156
 
4216
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:375
 
4217
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:426
4215
4218
msgid "Execute"
4216
4219
msgstr "Орындау"
4217
4220
 
4218
 
#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontext.cpp:87
 
4221
#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontext.cpp:81
4219
4222
msgid "Select IM"
4220
4223
msgstr ""
4221
4224
 
4222
 
#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:97
 
4225
#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:91
4223
4226
msgid "Multiple input method switcher"
4224
4227
msgstr ""
4225
4228
 
4226
 
#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:104
 
4229
#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:98
4227
4230
msgid ""
4228
4231
"Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets"
4229
4232
msgstr ""
4230
 
 
4231
 
#, fuzzy
4232
 
#~| msgid "Portrait"
4233
 
#~ msgid "Print"
4234
 
#~ msgstr "Тік"