~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-he/maverick-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/he/LC_MESSAGES/kioexec.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-12-08 14:28:07 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101208142807-75m91k9e870fh35l
Tags: 1:10.10+20101204
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kioexec.po to Hebrew
 
2
# translation of kioexec.po to hebrew
 
3
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
 
4
#
 
5
# Diego Iastrubni <iastrubn@actcom.co.il>, 2003.
 
6
# Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>, 2004.
 
7
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2008.
 
8
msgid ""
 
9
msgstr ""
 
10
"Project-Id-Version: kioexec\n"
 
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2010-10-12 07:41+0000\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2010-01-12 01:46+0000\n"
 
14
"Last-Translator: Diego Iastrubni <Unknown>\n"
 
15
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-24 00:51+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
21
 
 
22
#: main.cpp:44
 
23
msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload"
 
24
msgstr "KIO Exec - פותח קבצים מרוחקים, שומר כל שינויים, ומבקש לבעלות מחדש"
 
25
 
 
26
#: main.cpp:52
 
27
msgid "'command' expected.\n"
 
28
msgstr "נדרשת \"פקודה\"\n"
 
29
 
 
30
#: main.cpp:81
 
31
#, kde-format
 
32
msgid ""
 
33
"The URL %1\n"
 
34
"is malformed"
 
35
msgstr ""
 
36
"ה-URL %1\n"
 
37
"לא תקין"
 
38
 
 
39
#: main.cpp:83
 
40
#, kde-format
 
41
msgid ""
 
42
"Remote URL %1\n"
 
43
"not allowed with --tempfiles switch"
 
44
msgstr ""
 
45
"כתובת מרוחקת %1\n"
 
46
"לא זמינה עם האפשרות tempfiles--"
 
47
 
 
48
#: main.cpp:216
 
49
#, kde-format
 
50
msgid ""
 
51
"The supposedly temporary file\n"
 
52
"%1\n"
 
53
"has been modified.\n"
 
54
"Do you still want to delete it?"
 
55
msgstr ""
 
56
"הקובץ הלכאורה מקומי\n"
 
57
"%1\n"
 
58
"שונה.\n"
 
59
"האם למחוק אותו בכל זאת?"
 
60
 
 
61
#: main.cpp:217 main.cpp:224
 
62
msgid "File Changed"
 
63
msgstr "הקובץ שונה"
 
64
 
 
65
#: main.cpp:217
 
66
msgid "Do Not Delete"
 
67
msgstr "אל תמחק"
 
68
 
 
69
#: main.cpp:223
 
70
#, kde-format
 
71
msgid ""
 
72
"The file\n"
 
73
"%1\n"
 
74
"has been modified.\n"
 
75
"Do you want to upload the changes?"
 
76
msgstr ""
 
77
"הקובץ \n"
 
78
"%1\n"
 
79
"שונה. האם להעלות את השינויים?"
 
80
 
 
81
#: main.cpp:224
 
82
msgid "Upload"
 
83
msgstr "העלה"
 
84
 
 
85
#: main.cpp:224
 
86
msgid "Do Not Upload"
 
87
msgstr "אל תעלה"
 
88
 
 
89
#: main.cpp:253
 
90
msgid "KIOExec"
 
91
msgstr "KIOExec"
 
92
 
 
93
#: main.cpp:255
 
94
msgid "(c) 1998-2000,2003 The KFM/Konqueror Developers"
 
95
msgstr "(c) 1998-2000,2003 מפתחי KFM/Konqueror"
 
96
 
 
97
#: main.cpp:256
 
98
msgid "David Faure"
 
99
msgstr "David Faure"
 
100
 
 
101
#: main.cpp:257
 
102
msgid "Stephan Kulow"
 
103
msgstr "Stephan Kulow"
 
104
 
 
105
#: main.cpp:258
 
106
msgid "Bernhard Rosenkraenzer"
 
107
msgstr "Bernhard Rosenkraenzer"
 
108
 
 
109
#: main.cpp:259
 
110
msgid "Waldo Bastian"
 
111
msgstr "Waldo Bastian"
 
112
 
 
113
#: main.cpp:260
 
114
msgid "Oswald Buddenhagen"
 
115
msgstr "Oswald Buddenhagen"
 
116
 
 
117
#: main.cpp:265
 
118
msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards"
 
119
msgstr "מתייחס אל כתובות URL בתור קבצים מקומיים, ומוחק אותם לאחר מכן"
 
120
 
 
121
#: main.cpp:266
 
122
msgid "Suggested file name for the downloaded file"
 
123
msgstr "שם מוצא עבור כל הקבצים המורדים"
 
124
 
 
125
#: main.cpp:267
 
126
msgid "Command to execute"
 
127
msgstr "פקודה לביצוע"
 
128
 
 
129
#: main.cpp:268
 
130
msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'"
 
131
msgstr "URL או קבצים מקומיים, לשימוש עבור \"פקודה\""
 
132
 
 
133
#: rc.cpp:1
 
134
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
135
msgid "Your names"
 
136
msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל, ,Launchpad Contributions:"
 
137
 
 
138
#: rc.cpp:2
 
139
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
140
msgid "Your emails"
 
141
msgstr "kde-il@yahoogroups.com,,"