~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-engb/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/libkremotecontrol.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-byr3cok7p8qas78x
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-11-15 06:32+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-02-09 02:52+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-12-04 12:26+0000\n"
11
11
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
12
12
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16
16
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
18
 
19
 
#: dbusinterface.cpp:195
 
19
#: dbusinterface.cpp:196
20
20
msgctxt "The name of a parameter"
21
21
msgid "unknown"
22
22
msgstr "unknown"
23
23
 
 
24
#: keypressaction.cpp:33
 
25
msgid "Workspace"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: keypressaction.cpp:37
 
29
msgid "Keypress:"
 
30
msgstr ""
 
31
 
24
32
#. i18n: file: ../profiles/amarok.profile.xml:6
25
33
#: rc.cpp:2
26
34
msgid "Amarok"
32
40
msgstr "Dragon Player"
33
41
 
34
42
#. i18n: file: ../profiles/klauncher.profile.xml:5
35
 
#: rc.cpp:6
36
 
msgid "KDE Program Launcher"
37
 
msgstr "KDE Program Launcher"
 
43
#. i18n: tag action attribute name
 
44
#. i18n: file: ../profiles/klauncher.profile.xml:10
 
45
#: rc.cpp:6 rc.cpp:137
 
46
msgid "Run command"
 
47
msgstr ""
38
48
 
39
49
#. i18n: file: ../profiles/klauncher.profile.xml:6
40
50
#: rc.cpp:8
41
 
msgid "Launch programs with klauncher"
 
51
#, fuzzy
 
52
#| msgid "Launch programs with klauncher"
 
53
msgid "Run commands with KLauncher"
42
54
msgstr "Launch programs with klauncher"
43
55
 
44
56
#. i18n: file: ../profiles/kmix.profile.xml:7
96
108
#. i18n: file: ../profiles/kscd.profile.xml:10
97
109
#. i18n: tag action attribute name
98
110
#. i18n: file: ../profiles/vlc.profile.xml:12
99
 
#: rc.cpp:29 rc.cpp:89 rc.cpp:200 rc.cpp:389
 
111
#: rc.cpp:29 rc.cpp:107 rc.cpp:200 rc.cpp:389
100
112
msgid "Play"
101
113
msgstr "Play"
102
114
 
106
118
#. i18n: file: ../profiles/dragonplayer.profile.xml:11
107
119
#. i18n: tag action attribute description
108
120
#. i18n: file: ../profiles/vlc.profile.xml:12
109
 
#: rc.cpp:32 rc.cpp:92 rc.cpp:392
 
121
#: rc.cpp:32 rc.cpp:110 rc.cpp:392
110
122
msgid "Start playing"
111
123
msgstr "Start playing"
112
124
 
118
130
#. i18n: file: ../profiles/kscd.profile.xml:20
119
131
#. i18n: tag action attribute name
120
132
#. i18n: file: ../profiles/vlc.profile.xml:21
121
 
#: rc.cpp:35 rc.cpp:95 rc.cpp:206 rc.cpp:395
 
133
#: rc.cpp:35 rc.cpp:113 rc.cpp:206 rc.cpp:395
122
134
msgid "Stop"
123
135
msgstr "Stop"
124
136
 
128
140
#. i18n: file: ../profiles/dragonplayer.profile.xml:21
129
141
#. i18n: tag action attribute description
130
142
#. i18n: file: ../profiles/vlc.profile.xml:21
131
 
#: rc.cpp:38 rc.cpp:98 rc.cpp:398
 
143
#: rc.cpp:38 rc.cpp:116 rc.cpp:398
132
144
msgid "Stop playing"
133
145
msgstr "Stop playing"
134
146
 
158
170
#. i18n: file: ../profiles/amarok.profile.xml:43
159
171
#. i18n: tag action attribute description
160
172
#. i18n: file: ../profiles/dragonplayer.profile.xml:31
161
 
#: rc.cpp:50 rc.cpp:104
 
173
#: rc.cpp:50 rc.cpp:122
162
174
msgid "Toggle Play/Pause"
163
175
msgstr "Toggle Play/Pause"
164
176
 
168
180
#. i18n: file: ../profiles/dragonplayer.profile.xml:43
169
181
#. i18n: tag action attribute name
170
182
#. i18n: file: ../profiles/vlc.profile.xml:39
171
 
#: rc.cpp:53 rc.cpp:107 rc.cpp:407
 
183
#: rc.cpp:53 rc.cpp:125 rc.cpp:407
172
184
msgid "Skip Forward"
173
185
msgstr "Skip Forwards"
174
186
 
178
190
#. i18n: file: ../profiles/dragonplayer.profile.xml:43
179
191
#. i18n: tag action attribute description
180
192
#. i18n: file: ../profiles/vlc.profile.xml:39
181
 
#: rc.cpp:56 rc.cpp:110 rc.cpp:410
 
193
#: rc.cpp:56 rc.cpp:128 rc.cpp:410
182
194
msgid "Advance to next track"
183
195
msgstr "Advance to next track"
184
196
 
188
200
#. i18n: file: ../profiles/dragonplayer.profile.xml:54
189
201
#. i18n: tag action attribute name
190
202
#. i18n: file: ../profiles/vlc.profile.xml:49
191
 
#: rc.cpp:59 rc.cpp:113 rc.cpp:413
 
203
#: rc.cpp:59 rc.cpp:131 rc.cpp:413
192
204
msgid "Skip Backward"
193
205
msgstr "Skip Backwards"
194
206
 
198
210
#. i18n: file: ../profiles/dragonplayer.profile.xml:54
199
211
#. i18n: tag action attribute description
200
212
#. i18n: file: ../profiles/vlc.profile.xml:49
201
 
#: rc.cpp:62 rc.cpp:116 rc.cpp:416
 
213
#: rc.cpp:62 rc.cpp:134 rc.cpp:416
202
214
msgid "Go to previous track"
203
215
msgstr "Go to previous track"
204
216
 
251
263
msgstr "Toggle fullscreen mode"
252
264
 
253
265
#. i18n: tag action attribute name
254
 
#. i18n: file: ../profiles/dragonplayer.profile.xml:31
 
266
#. i18n: file: ../profiles/amarok.profile.xml:113
 
267
#. i18n: tag action attribute name
 
268
#. i18n: file: ../profiles/kmix.profile.xml:13
 
269
#: rc.cpp:89 rc.cpp:155
 
270
msgid "Volume Up"
 
271
msgstr "Volume Up"
 
272
 
 
273
#. i18n: tag action attribute description
 
274
#. i18n: file: ../profiles/amarok.profile.xml:113
 
275
#: rc.cpp:92
 
276
#, fuzzy
 
277
#| msgid "Increase Volume"
 
278
msgid "Increases Volume"
 
279
msgstr "Increase Volume"
 
280
 
 
281
#. i18n: tag argument attribute comment
 
282
#. i18n: file: ../profiles/amarok.profile.xml:119
 
283
#: rc.cpp:95
 
284
msgid "Amount to increase volume in percent"
 
285
msgstr ""
 
286
 
 
287
#. i18n: tag action attribute name
 
288
#. i18n: file: ../profiles/amarok.profile.xml:128
 
289
#. i18n: tag action attribute name
 
290
#. i18n: file: ../profiles/kmix.profile.xml:28
 
291
#: rc.cpp:98 rc.cpp:164
 
292
msgid "Volume Down"
 
293
msgstr "Volume Down"
 
294
 
 
295
#. i18n: tag action attribute description
 
296
#. i18n: file: ../profiles/amarok.profile.xml:128
255
297
#: rc.cpp:101
 
298
#, fuzzy
 
299
#| msgid "Decrease Volume"
 
300
msgid "Decreases Volume"
 
301
msgstr "Decrease Volume"
 
302
 
 
303
#. i18n: tag argument attribute comment
 
304
#. i18n: file: ../profiles/amarok.profile.xml:134
 
305
#: rc.cpp:104
 
306
msgid "Amount to decrease volume in percent"
 
307
msgstr ""
 
308
 
 
309
#. i18n: tag action attribute name
 
310
#. i18n: file: ../profiles/dragonplayer.profile.xml:31
 
311
#: rc.cpp:119
256
312
msgid "Play/Pause"
257
313
msgstr "Play/Pause"
258
314
 
259
 
#. i18n: tag action attribute name
260
 
#. i18n: file: ../profiles/klauncher.profile.xml:10
261
 
#: rc.cpp:119
262
 
msgid "Execute"
263
 
msgstr "Execute"
264
 
 
265
315
#. i18n: tag action attribute description
266
316
#. i18n: file: ../profiles/klauncher.profile.xml:10
267
 
#: rc.cpp:122
268
 
msgid "Runs a program or script"
269
 
msgstr "Runs a program or script"
 
317
#: rc.cpp:140
 
318
msgid "Runs a command with optional arguments"
 
319
msgstr ""
270
320
 
271
321
#. i18n: tag argument attribute comment
272
322
#. i18n: file: ../profiles/klauncher.profile.xml:16
273
 
#. i18n: tag argument attribute comment
274
 
#. i18n: file: ../profiles/klauncher.profile.xml:34
275
 
#: rc.cpp:125 rc.cpp:143
 
323
#: rc.cpp:143
276
324
msgid "The executable name and path of the program or script to run"
277
325
msgstr "The executable name and path of the program or script to run"
278
326
 
279
327
#. i18n: tag argument attribute comment
280
328
#. i18n: file: ../profiles/klauncher.profile.xml:18
281
 
#. i18n: tag argument attribute comment
282
 
#. i18n: file: ../profiles/klauncher.profile.xml:36
283
 
#: rc.cpp:128 rc.cpp:146
 
329
#: rc.cpp:146
284
330
msgid "Parameters for the program or script"
285
331
msgstr "Parameters for the program or script"
286
332
 
287
333
#. i18n: tag argument attribute comment
288
334
#. i18n: file: ../profiles/klauncher.profile.xml:20
289
335
#. i18n: tag argument attribute comment
290
 
#. i18n: file: ../profiles/klauncher.profile.xml:38
291
 
#. i18n: tag argument attribute comment
292
336
#. i18n: file: ../profiles/powermanagement.profile.xml:23
293
337
#. i18n: tag argument attribute comment
294
338
#. i18n: file: ../profiles/powermanagement.profile.xml:43
295
 
#: rc.cpp:131 rc.cpp:149 rc.cpp:320 rc.cpp:338
 
339
#: rc.cpp:149 rc.cpp:320 rc.cpp:338
296
340
msgid "Environment variables"
297
341
msgstr "Environment variables"
298
342
 
299
343
#. i18n: tag argument attribute comment
300
344
#. i18n: file: ../profiles/klauncher.profile.xml:22
301
345
#. i18n: tag argument attribute comment
302
 
#. i18n: file: ../profiles/klauncher.profile.xml:40
303
 
#. i18n: tag argument attribute comment
304
346
#. i18n: file: ../profiles/powermanagement.profile.xml:25
305
347
#. i18n: tag argument attribute comment
306
348
#. i18n: file: ../profiles/powermanagement.profile.xml:45
307
 
#: rc.cpp:134 rc.cpp:152 rc.cpp:323 rc.cpp:341
 
349
#: rc.cpp:152 rc.cpp:323 rc.cpp:341
308
350
msgid "Startup ID"
309
351
msgstr "Startup ID"
310
352
 
311
 
#. i18n: tag action attribute name
312
 
#. i18n: file: ../profiles/klauncher.profile.xml:28
313
 
#: rc.cpp:137
314
 
msgid "Execute and wait"
315
 
msgstr "Execute and wait"
316
 
 
317
 
#. i18n: tag action attribute description
318
 
#. i18n: file: ../profiles/klauncher.profile.xml:28
319
 
#: rc.cpp:140
320
 
msgid "Runs a program or script and waits for it to finish"
321
 
msgstr "Runs a program or script and waits for it to finish"
322
 
 
323
 
#. i18n: tag action attribute name
324
 
#. i18n: file: ../profiles/kmix.profile.xml:13
325
 
#: rc.cpp:155
326
 
msgid "Volume Up"
327
 
msgstr "Volume Up"
328
 
 
329
353
#. i18n: tag action attribute description
330
354
#. i18n: file: ../profiles/kmix.profile.xml:13
331
355
#: rc.cpp:158
342
366
msgstr ""
343
367
"Name of the slider to move and its index separated by a colon (eg. Master:0)"
344
368
 
345
 
#. i18n: tag action attribute name
346
 
#. i18n: file: ../profiles/kmix.profile.xml:28
347
 
#: rc.cpp:164
348
 
msgid "Volume Down"
349
 
msgstr "Volume Down"
350
 
 
351
369
#. i18n: tag action attribute description
352
370
#. i18n: file: ../profiles/kmix.profile.xml:28
353
371
#: rc.cpp:167
724
742
msgid "Just log out"
725
743
msgstr "Just log out"
726
744
 
 
745
#: remotecontrolbutton.cpp:328
 
746
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
747
msgid "0"
 
748
msgstr ""
 
749
 
 
750
#: remotecontrolbutton.cpp:330
 
751
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
752
msgid "1"
 
753
msgstr ""
 
754
 
 
755
#: remotecontrolbutton.cpp:332
 
756
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
757
msgid "2"
 
758
msgstr ""
 
759
 
 
760
#: remotecontrolbutton.cpp:334
 
761
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
762
msgid "3"
 
763
msgstr ""
 
764
 
 
765
#: remotecontrolbutton.cpp:336
 
766
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
767
msgid "4"
 
768
msgstr ""
 
769
 
 
770
#: remotecontrolbutton.cpp:338
 
771
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
772
msgid "5"
 
773
msgstr ""
 
774
 
 
775
#: remotecontrolbutton.cpp:340
 
776
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
777
msgid "6"
 
778
msgstr ""
 
779
 
 
780
#: remotecontrolbutton.cpp:342
 
781
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
782
msgid "7"
 
783
msgstr ""
 
784
 
 
785
#: remotecontrolbutton.cpp:344
 
786
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
787
msgid "8"
 
788
msgstr ""
 
789
 
 
790
#: remotecontrolbutton.cpp:346
 
791
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
792
msgid "9"
 
793
msgstr ""
 
794
 
 
795
#: remotecontrolbutton.cpp:350
 
796
#, fuzzy
 
797
#| msgid "Play"
 
798
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
799
msgid "Play"
 
800
msgstr "Play"
 
801
 
 
802
#: remotecontrolbutton.cpp:352
 
803
#, fuzzy
 
804
#| msgid "Pause"
 
805
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
806
msgid "Pause"
 
807
msgstr "Pause"
 
808
 
 
809
#: remotecontrolbutton.cpp:354
 
810
#, fuzzy
 
811
#| msgid "Play Pause"
 
812
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
813
msgid "Play Pause"
 
814
msgstr "Play Pause"
 
815
 
 
816
#: remotecontrolbutton.cpp:356
 
817
#, fuzzy
 
818
#| msgid "Stop"
 
819
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
820
msgid "Stop"
 
821
msgstr "Stop"
 
822
 
 
823
#: remotecontrolbutton.cpp:358
 
824
#, fuzzy
 
825
#| msgid "Skip Forward"
 
826
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
827
msgid "Skip Forward"
 
828
msgstr "Skip Forwards"
 
829
 
 
830
#: remotecontrolbutton.cpp:360
 
831
#, fuzzy
 
832
#| msgid "Skip Backward"
 
833
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
834
msgid "Skip Backward"
 
835
msgstr "Skip Backwards"
 
836
 
 
837
#: remotecontrolbutton.cpp:362
 
838
#, fuzzy
 
839
#| msgid "Fast Forward"
 
840
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
841
msgid "Fast Forward"
 
842
msgstr "Fast Forward"
 
843
 
 
844
#: remotecontrolbutton.cpp:364
 
845
#, fuzzy
 
846
#| msgid "Rewind"
 
847
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
848
msgid "Rewind"
 
849
msgstr "Rewind"
 
850
 
 
851
#: remotecontrolbutton.cpp:366
 
852
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
853
msgid "Channel Down"
 
854
msgstr ""
 
855
 
 
856
#: remotecontrolbutton.cpp:368
 
857
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
858
msgid "Channel Up"
 
859
msgstr ""
 
860
 
 
861
#: remotecontrolbutton.cpp:370
 
862
#, fuzzy
 
863
#| msgid "Volume Down"
 
864
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
865
msgid "Volume Down"
 
866
msgstr "Volume Down"
 
867
 
 
868
#: remotecontrolbutton.cpp:372
 
869
#, fuzzy
 
870
#| msgid "Volume Up"
 
871
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
872
msgid "Volume Up"
 
873
msgstr "Volume Up"
 
874
 
 
875
#: remotecontrolbutton.cpp:374
 
876
#, fuzzy
 
877
#| msgid "Mute"
 
878
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
879
msgid "Mute"
 
880
msgstr "Mute"
 
881
 
 
882
#: remotecontrolbutton.cpp:376
 
883
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
884
msgid "Info"
 
885
msgstr ""
 
886
 
 
887
#: remotecontrolbutton.cpp:378
 
888
#, fuzzy
 
889
#| msgid "Eject"
 
890
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
891
msgid "Eject"
 
892
msgstr "Eject"
 
893
 
 
894
#: remotecontrolbutton.cpp:380
 
895
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
896
msgid "Power"
 
897
msgstr ""
 
898
 
 
899
#: remotecontrolbutton.cpp:384
 
900
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
901
msgid "Up"
 
902
msgstr ""
 
903
 
 
904
#: remotecontrolbutton.cpp:386
 
905
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
906
msgid "Down"
 
907
msgstr ""
 
908
 
 
909
#: remotecontrolbutton.cpp:388
 
910
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
911
msgid "Left"
 
912
msgstr ""
 
913
 
 
914
#: remotecontrolbutton.cpp:390
 
915
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
916
msgid "Right"
 
917
msgstr ""
 
918
 
 
919
#: remotecontrolbutton.cpp:392
 
920
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
921
msgid "Select"
 
922
msgstr ""
 
923
 
 
924
#: remotecontrolbutton.cpp:394
 
925
#, fuzzy
 
926
#| msgid "Back"
 
927
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
928
msgid "Back"
 
929
msgstr "Back"
 
930
 
 
931
#: remotecontrolbutton.cpp:396
 
932
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
933
msgid "Menu"
 
934
msgstr ""
 
935
 
 
936
#: remotecontrolbutton.cpp:400
 
937
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
938
msgid "Aux"
 
939
msgstr ""
 
940
 
 
941
#: remotecontrolbutton.cpp:402
 
942
#, fuzzy
 
943
#| msgid "KsCD"
 
944
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
945
msgid "CD"
 
946
msgstr "KsCD"
 
947
 
 
948
#: remotecontrolbutton.cpp:404
 
949
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
950
msgid "DVD"
 
951
msgstr ""
 
952
 
 
953
#: remotecontrolbutton.cpp:406
 
954
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
955
msgid "EPG"
 
956
msgstr ""
 
957
 
 
958
#: remotecontrolbutton.cpp:408
 
959
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
960
msgid "Favorites"
 
961
msgstr ""
 
962
 
 
963
#: remotecontrolbutton.cpp:410
 
964
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
965
msgid "Help"
 
966
msgstr ""
 
967
 
 
968
#: remotecontrolbutton.cpp:412
 
969
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
970
msgid "Home"
 
971
msgstr ""
 
972
 
 
973
#: remotecontrolbutton.cpp:414
 
974
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
975
msgid "Music"
 
976
msgstr ""
 
977
 
 
978
#: remotecontrolbutton.cpp:416
 
979
#, fuzzy
 
980
#| msgid "Next"
 
981
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
982
msgid "Text"
 
983
msgstr "Next"
 
984
 
 
985
#: remotecontrolbutton.cpp:418
 
986
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
987
msgid "TV"
 
988
msgstr ""
 
989
 
 
990
#: remotecontrolbutton.cpp:422
 
991
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
992
msgid "Blue"
 
993
msgstr ""
 
994
 
 
995
#: remotecontrolbutton.cpp:424
 
996
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
997
msgid "Green"
 
998
msgstr ""
 
999
 
 
1000
#: remotecontrolbutton.cpp:426
 
1001
#, fuzzy
 
1002
#| msgid "Reload"
 
1003
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
1004
msgid "Red"
 
1005
msgstr "Reload"
 
1006
 
 
1007
#: remotecontrolbutton.cpp:428
 
1008
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
1009
msgid "Yellow"
 
1010
msgstr ""
 
1011
 
 
1012
#: remotecontrolbutton.cpp:430
 
1013
#, fuzzy
 
1014
#| msgctxt "The name of a parameter"
 
1015
#| msgid "unknown"
 
1016
msgctxt "A button on a Remote Control"
 
1017
msgid "Unknown"
 
1018
msgstr "unknown"
 
1019
 
 
1020
#: remotecontrolmanager.cpp:76
 
1021
#, kde-format
 
1022
msgid "Backend loaded but wrong type obtained, expected %1"
 
1023
msgstr ""
 
1024
 
 
1025
#~ msgid "KDE Program Launcher"
 
1026
#~ msgstr "KDE Program Launcher"
 
1027
 
 
1028
#~ msgid "Execute"
 
1029
#~ msgstr "Execute"
 
1030
 
 
1031
#~ msgid "Runs a program or script"
 
1032
#~ msgstr "Runs a program or script"
 
1033
 
 
1034
#~ msgid "Execute and wait"
 
1035
#~ msgstr "Execute and wait"
 
1036
 
 
1037
#~ msgid "Runs a program or script and waits for it to finish"
 
1038
#~ msgstr "Runs a program or script and waits for it to finish"
 
1039
 
727
1040
#~ msgid "Toggles between playing and pausing"
728
1041
#~ msgstr "Toggles between playing and pausing"
729
1042
 
730
1043
#~ msgid "Skips forwards in the current track"
731
1044
#~ msgstr "Skips forwards in the current track"
732
1045
 
733
 
#~ msgid "Rewind"
734
 
#~ msgstr "Rewind"
735
 
 
736
1046
#~ msgid "Skips backwards in the current track"
737
1047
#~ msgstr "Skips backwards in the current track"
738
1048