9
9
"Project-Id-Version: libphonon\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 14:31+0100\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-06-08 04:21+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 21:41+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
14
14
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
18
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
#: audiooutput.cpp:485 audiooutput.cpp:523
24
"<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to "
27
"<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to "
30
#: audiooutput.cpp:498
33
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became "
34
"available and has higher preference.</html>"
36
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became "
37
"available and has higher preference.</html>"
39
#: audiooutput.cpp:501 audiooutput.cpp:519
41
msgid "Revert back to device '%1'"
42
msgstr "Revert back to device '%1'"
44
#: audiooutput.cpp:516
47
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher "
48
"preference or is specifically configured for this stream.</html>"
50
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher "
51
"preference or is specifically configured for this stream.</html>"
22
msgid "Restart Application"
28
"You changed the backend of the Phonon multimedia system.\n"
30
"To apply this change you will need to restart '%1'."
33
#: mediaobject.cpp:404
38
#: mediacontroller.cpp:151
42
#: mediacontroller.cpp:153
46
#: mediacontroller.cpp:155
50
#: mediacontroller.cpp:157
54
#: mediacontroller.cpp:159
58
#: mediacontroller.cpp:161
53
62
#: phononnamespace.cpp:57
80
89
msgid "Accessibility"
81
90
msgstr "Accessibility"
83
#: pulsesupport.cpp:178 pulsesupport.cpp:189
92
#: phononnamespace.cpp:81
97
#: phononnamespace.cpp:83
102
#: pulsesupport.cpp:273 pulsesupport.cpp:284
84
103
msgid "PulseAudio Sound Server"
85
104
msgstr "PulseAudio Sound Server"
106
#: audiooutput.cpp:489 audiooutput.cpp:527
109
"<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to "
112
"<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to "
115
#: audiooutput.cpp:502
118
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became "
119
"available and has higher preference.</html>"
121
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became "
122
"available and has higher preference.</html>"
124
#: audiooutput.cpp:505 audiooutput.cpp:523
126
msgid "Revert back to device '%1'"
127
msgstr "Revert back to device '%1'"
129
#: audiooutput.cpp:520
132
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher "
133
"preference or is specifically configured for this stream.</html>"
135
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher "
136
"preference or is specifically configured for this stream.</html>"
87
138
#: volumeslider.cpp:42 volumeslider.cpp:60 volumeslider.cpp:189
88
139
#: volumeslider.cpp:204
158
#~| msgctxt "Phonon::"
159
#~| msgid "Communication"
160
#~ msgctxt "Phonon::"
161
#~ msgid "CaptureCommunication"
162
#~ msgstr "Communication"
106
164
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
107
165
#~ msgid "Your names"
108
166
#~ msgstr "Peter Murdoch"