~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-engb/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/qt/libphonon.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-byr3cok7p8qas78x
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: libphonon\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 14:31+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-06-08 04:21+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 21:41+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
14
14
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
18
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
20
 
21
 
#: audiooutput.cpp:485 audiooutput.cpp:523
22
 
#, qt-format
23
 
msgid ""
24
 
"<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to "
25
 
"<b>%2</b>.</html>"
26
 
msgstr ""
27
 
"<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to "
28
 
"<b>%2</b>.</html>"
29
 
 
30
 
#: audiooutput.cpp:498
31
 
#, qt-format
32
 
msgid ""
33
 
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became "
34
 
"available and has higher preference.</html>"
35
 
msgstr ""
36
 
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became "
37
 
"available and has higher preference.</html>"
38
 
 
39
 
#: audiooutput.cpp:501 audiooutput.cpp:519
40
 
#, qt-format
41
 
msgid "Revert back to device '%1'"
42
 
msgstr "Revert back to device '%1'"
43
 
 
44
 
#: audiooutput.cpp:516
45
 
#, qt-format
46
 
msgid ""
47
 
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher "
48
 
"preference or is specifically configured for this stream.</html>"
49
 
msgstr ""
50
 
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher "
51
 
"preference or is specifically configured for this stream.</html>"
 
21
#: factory.cpp:300
 
22
msgid "Restart Application"
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#: factory.cpp:301
 
26
#, qt-format
 
27
msgid ""
 
28
"You changed the backend of the Phonon multimedia system.\n"
 
29
"\n"
 
30
"To apply this change you will need to restart '%1'."
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: mediaobject.cpp:404
 
34
#, qt-format
 
35
msgid "%0 by %1"
 
36
msgstr ""
 
37
 
 
38
#: mediacontroller.cpp:151
 
39
msgid "Main Menu"
 
40
msgstr ""
 
41
 
 
42
#: mediacontroller.cpp:153
 
43
msgid "Title Menu"
 
44
msgstr ""
 
45
 
 
46
#: mediacontroller.cpp:155
 
47
msgid "Audio Menu"
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#: mediacontroller.cpp:157
 
51
msgid "Subtitle Menu"
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#: mediacontroller.cpp:159
 
55
msgid "Chapter Menu"
 
56
msgstr ""
 
57
 
 
58
#: mediacontroller.cpp:161
 
59
msgid "Angle Menu"
 
60
msgstr ""
52
61
 
53
62
#: phononnamespace.cpp:57
54
63
msgctxt "Phonon::"
65
74
msgid "Video"
66
75
msgstr "Video"
67
76
 
68
 
#: phononnamespace.cpp:63
 
77
#: phononnamespace.cpp:63 phononnamespace.cpp:79
69
78
msgctxt "Phonon::"
70
79
msgid "Communication"
71
80
msgstr "Communication"
80
89
msgid "Accessibility"
81
90
msgstr "Accessibility"
82
91
 
83
 
#: pulsesupport.cpp:178 pulsesupport.cpp:189
 
92
#: phononnamespace.cpp:81
 
93
msgctxt "Phonon::"
 
94
msgid "Recording"
 
95
msgstr ""
 
96
 
 
97
#: phononnamespace.cpp:83
 
98
msgctxt "Phonon::"
 
99
msgid "Control"
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#: pulsesupport.cpp:273 pulsesupport.cpp:284
84
103
msgid "PulseAudio Sound Server"
85
104
msgstr "PulseAudio Sound Server"
86
105
 
 
106
#: audiooutput.cpp:489 audiooutput.cpp:527
 
107
#, qt-format
 
108
msgid ""
 
109
"<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to "
 
110
"<b>%2</b>.</html>"
 
111
msgstr ""
 
112
"<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to "
 
113
"<b>%2</b>.</html>"
 
114
 
 
115
#: audiooutput.cpp:502
 
116
#, qt-format
 
117
msgid ""
 
118
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became "
 
119
"available and has higher preference.</html>"
 
120
msgstr ""
 
121
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became "
 
122
"available and has higher preference.</html>"
 
123
 
 
124
#: audiooutput.cpp:505 audiooutput.cpp:523
 
125
#, qt-format
 
126
msgid "Revert back to device '%1'"
 
127
msgstr "Revert back to device '%1'"
 
128
 
 
129
#: audiooutput.cpp:520
 
130
#, qt-format
 
131
msgid ""
 
132
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher "
 
133
"preference or is specifically configured for this stream.</html>"
 
134
msgstr ""
 
135
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher "
 
136
"preference or is specifically configured for this stream.</html>"
 
137
 
87
138
#: volumeslider.cpp:42 volumeslider.cpp:60 volumeslider.cpp:189
88
139
#: volumeslider.cpp:204
89
140
#, qt-format
103
154
msgid "Muted"
104
155
msgstr "Muted"
105
156
 
 
157
#, fuzzy
 
158
#~| msgctxt "Phonon::"
 
159
#~| msgid "Communication"
 
160
#~ msgctxt "Phonon::"
 
161
#~ msgid "CaptureCommunication"
 
162
#~ msgstr "Communication"
 
163
 
106
164
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
107
165
#~ msgid "Your names"
108
166
#~ msgstr "Peter Murdoch"