~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-is/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/kdecalendarsystems.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-entmqmjkglj7zhgv
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# translation of kdecalendarsystems.po to Icelandic
2
2
# íslensk þýðing á kdelibs4.po
3
 
# Copyright (C) 1998,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# Copyright (C) 1998,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
4
4
#
5
5
# Logi Ragnarsson <logi@logi.org>, 1998-2003.
6
6
# Richard Allen <ra@ra.is>, 1998-2004.
7
7
# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003.
8
8
# Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>, 2003, 2005.
9
9
# Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>, 2005.
10
 
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
 
10
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2007, 2008, 2009, 2010.
11
11
msgid ""
12
12
msgstr ""
13
13
"Project-Id-Version: kdecalendarsystems\n"
14
14
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
15
 
"POT-Creation-Date: 2011-02-18 12:44+0100\n"
16
 
"PO-Revision-Date: 2011-03-29 07:40+0000\n"
17
 
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
 
15
"POT-Creation-Date: 2011-05-25 04:05+0200\n"
 
16
"PO-Revision-Date: 2010-12-03 11:14+0000\n"
 
17
"Last-Translator: Sveinn í Felli\n"
18
18
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
19
19
"MIME-Version: 1.0\n"
20
20
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21
21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
22
"Language: is\n"
23
 
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
23
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
24
24
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
25
25
"\n"
26
26
"\n"
27
27
"\n"
28
 
 
29
 
#: kcalendarsystem.cpp:83 kcalendarsystem.cpp:174
30
 
msgctxt "@item Calendar system"
31
 
msgid "Invalid Calendar Type"
32
 
msgstr "Gerð dagatals er ógild"
33
 
 
34
 
#: kcalendarsystem.cpp:149
35
 
msgctxt "@item Calendar system"
36
 
msgid "Gregorian"
37
 
msgstr "Gregorískt"
38
 
 
39
 
#: kcalendarsystem.cpp:151
40
 
msgctxt "@item Calendar system"
41
 
msgid "Coptic"
42
 
msgstr "Koptískt"
43
 
 
44
 
#: kcalendarsystem.cpp:153
45
 
msgctxt "@item Calendar system"
46
 
msgid "Ethiopian"
47
 
msgstr "Eþíópískt"
48
 
 
49
 
#: kcalendarsystem.cpp:155
50
 
msgctxt "@item Calendar system"
51
 
msgid "Gregorian (Proleptic)"
52
 
msgstr "Gregoríanskt (Proleptic)"
53
 
 
54
 
#: kcalendarsystem.cpp:157
55
 
msgctxt "@item Calendar system"
56
 
msgid "Hebrew"
57
 
msgstr "Hebreskt"
58
 
 
59
 
#: kcalendarsystem.cpp:159
60
 
msgctxt "@item Calendar system"
61
 
msgid "Islamic / Hijri (Civil)"
62
 
msgstr "Íslamskt / Hijri (borgaralegt)"
63
 
 
64
 
#: kcalendarsystem.cpp:161
65
 
msgctxt "@item Calendar system"
66
 
msgid "Indian National"
67
 
msgstr "Indverskt"
68
 
 
69
 
#: kcalendarsystem.cpp:163
70
 
msgctxt "@item Calendar system"
71
 
msgid "Jalali"
72
 
msgstr "Jalali"
73
 
 
74
 
#: kcalendarsystem.cpp:165
75
 
msgctxt "@item Calendar system"
76
 
msgid "Japanese"
77
 
msgstr "Japanskt"
78
 
 
79
 
#: kcalendarsystem.cpp:167
80
 
msgctxt "@item Calendar system"
81
 
msgid "Julian"
82
 
msgstr "Júlianskt"
83
 
 
84
 
#: kcalendarsystem.cpp:169
85
 
msgctxt "@item Calendar system"
86
 
msgid "Taiwanese"
87
 
msgstr "Tæanskt"
88
 
 
89
 
#: kcalendarsystem.cpp:171
90
 
msgctxt "@item Calendar system"
91
 
msgid "Thai"
92
 
msgstr "Tælenskt"
93
 
 
94
 
#: kcalendarsystem.cpp:1787
95
 
msgctxt "Negative symbol as used for year numbers, e.g. -5 = 5 BC"
96
 
msgid "-"
97
 
msgstr "-"
98
 
 
99
 
#: kcalendarsystem.cpp:1824
100
 
msgid "Today"
101
 
msgstr "Í dag"
102
 
 
103
 
#: kcalendarsystem.cpp:1826
104
 
msgid "Yesterday"
105
 
msgstr "Í gær"
106
 
 
107
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:50
108
 
msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, LongFormat"
109
 
msgid "Anno Martyrum"
110
 
msgstr "Anno Martyrum (koptískt)"
111
 
 
112
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:51
113
 
msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
114
 
msgid "AM"
115
 
msgstr "AM"
116
 
 
117
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:52
118
 
#, c-format
119
 
msgctxt ""
120
 
"(kdedt-format) Coptic, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM"
121
 
msgid "%Ey %EC"
122
 
msgstr "%Ey %EC"
123
 
 
124
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:326
125
 
msgctxt "Coptic month 1 - ShortNamePossessive"
126
 
msgid "of Tho"
127
 
msgstr "í Tho"
128
 
 
129
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:328
130
 
msgctxt "Coptic month 2 - ShortNamePossessive"
131
 
msgid "of Pao"
132
 
msgstr "í Pao"
133
 
 
134
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:330
135
 
msgctxt "Coptic month 3 - ShortNamePossessive"
136
 
msgid "of Hat"
137
 
msgstr "í Hat"
138
 
 
139
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:332
140
 
msgctxt "Coptic month 4 - ShortNamePossessive"
141
 
msgid "of Kia"
142
 
msgstr "í Kia"
143
 
 
144
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:334
145
 
msgctxt "Coptic month 5 - ShortNamePossessive"
146
 
msgid "of Tob"
147
 
msgstr "í Tob"
148
 
 
149
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:336
150
 
msgctxt "Coptic month 6 - ShortNamePossessive"
151
 
msgid "of Mes"
152
 
msgstr "í Mes"
153
 
 
154
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:338
155
 
msgctxt "Coptic month 7 - ShortNamePossessive"
156
 
msgid "of Par"
157
 
msgstr "í Par"
158
 
 
159
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:340
160
 
msgctxt "Coptic month 8 - ShortNamePossessive"
161
 
msgid "of Pam"
162
 
msgstr "í Pam"
163
 
 
164
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:342
165
 
msgctxt "Coptic month 9 - ShortNamePossessive"
166
 
msgid "of Pas"
167
 
msgstr "í Pas"
168
 
 
169
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:344
170
 
msgctxt "Coptic month 10 - ShortNamePossessive"
171
 
msgid "of Pan"
172
 
msgstr "í Pan"
173
 
 
174
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:346
175
 
msgctxt "Coptic month 11 - ShortNamePossessive"
176
 
msgid "of Epe"
177
 
msgstr "í Epe"
178
 
 
179
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:348
180
 
msgctxt "Coptic month 12 - ShortNamePossessive"
181
 
msgid "of Meo"
182
 
msgstr "í Meo"
183
 
 
184
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:350
185
 
msgctxt "Coptic month 13 - ShortNamePossessive"
186
 
msgid "of Kou"
187
 
msgstr "í Kou"
188
 
 
189
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:359
190
 
msgctxt "Coptic month 1 - LongNamePossessive"
191
 
msgid "of Thoout"
192
 
msgstr "í Thoout"
193
 
 
194
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:361
195
 
msgctxt "Coptic month 2 - LongNamePossessive"
196
 
msgid "of Paope"
197
 
msgstr "í Paope"
198
 
 
199
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:363
200
 
msgctxt "Coptic month 3 - LongNamePossessive"
201
 
msgid "of Hathor"
202
 
msgstr "í Hathor"
203
 
 
204
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:365
205
 
msgctxt "Coptic month 4 - LongNamePossessive"
206
 
msgid "of Kiahk"
207
 
msgstr "í Kiahk"
208
 
 
209
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:367
210
 
msgctxt "Coptic month 5 - LongNamePossessive"
211
 
msgid "of Tobe"
212
 
msgstr "í Tobe"
213
 
 
214
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:369
215
 
msgctxt "Coptic month 6 - LongNamePossessive"
216
 
msgid "of Meshir"
217
 
msgstr "í Meshir"
218
 
 
219
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:371
220
 
msgctxt "Coptic month 7 - LongNamePossessive"
221
 
msgid "of Paremhotep"
222
 
msgstr "í Paremhotep"
223
 
 
224
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:373
225
 
msgctxt "Coptic month 8 - LongNamePossessive"
226
 
msgid "of Parmoute"
227
 
msgstr "í Parmoute"
228
 
 
229
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:375
230
 
msgctxt "Coptic month 9 - LongNamePossessive"
231
 
msgid "of Pashons"
232
 
msgstr "í Pashons"
233
 
 
234
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:377
235
 
msgctxt "Coptic month 10 - LongNamePossessive"
236
 
msgid "of Paone"
237
 
msgstr "í Paone"
238
 
 
239
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:379
240
 
msgctxt "Coptic month 11 - LongNamePossessive"
241
 
msgid "of Epep"
242
 
msgstr "í Epep"
243
 
 
244
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:381
245
 
msgctxt "Coptic month 12 - LongNamePossessive"
246
 
msgid "of Mesore"
247
 
msgstr "í Mesore"
248
 
 
249
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:383
250
 
msgctxt "Coptic month 13 - LongNamePossessive"
251
 
msgid "of Kouji nabot"
252
 
msgstr "í Kouji nabot"
253
 
 
254
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:392
255
 
msgctxt "Coptic month 1 - ShortName"
256
 
msgid "Tho"
257
 
msgstr "Tho"
258
 
 
259
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:394
260
 
msgctxt "Coptic month 2 - ShortName"
261
 
msgid "Pao"
262
 
msgstr "Pao"
263
 
 
264
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:396
265
 
msgctxt "Coptic month 3 - ShortName"
266
 
msgid "Hat"
267
 
msgstr "Hat"
268
 
 
269
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:398
270
 
msgctxt "Coptic month 4 - ShortName"
271
 
msgid "Kia"
272
 
msgstr "Kia"
273
 
 
274
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:400
275
 
msgctxt "Coptic month 5 - ShortName"
276
 
msgid "Tob"
277
 
msgstr "Tob"
278
 
 
279
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:402
280
 
msgctxt "Coptic month 6 - ShortName"
281
 
msgid "Mes"
282
 
msgstr "Mes"
283
 
 
284
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:404
285
 
msgctxt "Coptic month 7 - ShortName"
286
 
msgid "Par"
287
 
msgstr "Par"
288
 
 
289
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:406
290
 
msgctxt "Coptic month 8 - ShortName"
291
 
msgid "Pam"
292
 
msgstr "Pam"
293
 
 
294
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:408
295
 
msgctxt "Coptic month 9 - ShortName"
296
 
msgid "Pas"
297
 
msgstr "Pas"
298
 
 
299
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:410
300
 
msgctxt "Coptic month 10 - ShortName"
301
 
msgid "Pan"
302
 
msgstr "Pan"
303
 
 
304
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:412
305
 
msgctxt "Coptic month 11 - ShortName"
306
 
msgid "Epe"
307
 
msgstr "Epe"
308
 
 
309
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:414
310
 
msgctxt "Coptic month 12 - ShortName"
311
 
msgid "Meo"
312
 
msgstr "Meo"
313
 
 
314
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:416
315
 
msgctxt "Coptic month 13 - ShortName"
316
 
msgid "Kou"
317
 
msgstr "Kou"
318
 
 
319
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:425
320
 
msgctxt "Coptic month 1 - LongName"
321
 
msgid "Thoout"
322
 
msgstr "Thoout"
323
 
 
324
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:427
325
 
msgctxt "Coptic month 2 - LongName"
326
 
msgid "Paope"
327
 
msgstr "Paope"
328
 
 
329
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:429
330
 
msgctxt "Coptic month 3 - LongName"
331
 
msgid "Hathor"
332
 
msgstr "Hathor"
333
 
 
334
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:431
335
 
msgctxt "Coptic month 4 - LongName"
336
 
msgid "Kiahk"
337
 
msgstr "Kiahk"
338
 
 
339
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:433
340
 
msgctxt "Coptic month 5 - LongName"
341
 
msgid "Tobe"
342
 
msgstr "Tobe"
343
 
 
344
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:435
345
 
msgctxt "Coptic month 6 - LongName"
346
 
msgid "Meshir"
347
 
msgstr "Meshir"
348
 
 
349
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:437
350
 
msgctxt "Coptic month 7 - LongName"
351
 
msgid "Paremhotep"
352
 
msgstr "Paremhotep"
353
 
 
354
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:439
355
 
msgctxt "Coptic month 8 - LongName"
356
 
msgid "Parmoute"
357
 
msgstr "Parmoute"
358
 
 
359
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:441
360
 
msgctxt "Coptic month 9 - LongName"
361
 
msgid "Pashons"
362
 
msgstr "Pashons"
363
 
 
364
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:443
365
 
msgctxt "Coptic month 10 - LongName"
366
 
msgid "Paone"
367
 
msgstr "Paone"
368
 
 
369
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:445
370
 
msgctxt "Coptic month 11 - LongName"
371
 
msgid "Epep"
372
 
msgstr "Epep"
373
 
 
374
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:447
375
 
msgctxt "Coptic month 12 - LongName"
376
 
msgid "Mesore"
377
 
msgstr " Mesore"
378
 
 
379
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:449
380
 
msgctxt "Coptic month 13 - LongName"
381
 
msgid "Kouji nabot"
382
 
msgstr "Kouji nabot"
383
 
 
384
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:466
385
 
msgctxt "Coptic weekday 1 - ShortDayName"
386
 
msgid "Pes"
387
 
msgstr "Pes"
388
 
 
389
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:467
390
 
msgctxt "Coptic weekday 2 - ShortDayName"
391
 
msgid "Psh"
392
 
msgstr "Psh"
393
 
 
394
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:468
395
 
msgctxt "Coptic weekday 3 - ShortDayName"
396
 
msgid "Pef"
397
 
msgstr "Pef"
398
 
 
399
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:469
400
 
msgctxt "Coptic weekday 4 - ShortDayName"
401
 
msgid "Pti"
402
 
msgstr "Pti"
403
 
 
404
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:470
405
 
msgctxt "Coptic weekday 5 - ShortDayName"
406
 
msgid "Pso"
407
 
msgstr "Pso"
408
 
 
409
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:471
410
 
msgctxt "Coptic weekday 6 - ShortDayName"
411
 
msgid "Psa"
412
 
msgstr "Psa"
413
 
 
414
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:472
415
 
msgctxt "Coptic weekday 7 - ShortDayName"
416
 
msgid "Tky"
417
 
msgstr " Tky"
418
 
 
419
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:478
420
 
msgctxt "Coptic weekday 1 - LongDayName"
421
 
msgid "Pesnau"
422
 
msgstr "Pesnau"
423
 
 
424
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:479
425
 
msgctxt "Coptic weekday 2 - LongDayName"
426
 
msgid "Pshoment"
427
 
msgstr "Pshoment"
428
 
 
429
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:480
430
 
msgctxt "Coptic weekday 3 - LongDayName"
431
 
msgid "Peftoou"
432
 
msgstr "Peftoou"
433
 
 
434
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:481
435
 
msgctxt "Coptic weekday 4 - LongDayName"
436
 
msgid "Ptiou"
437
 
msgstr "Ptiou"
438
 
 
439
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:482
440
 
msgctxt "Coptic weekday 5 - LongDayName"
441
 
msgid "Psoou"
442
 
msgstr "Psoou"
443
 
 
444
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:483
445
 
msgctxt "Coptic weekday 6 - LongDayName"
446
 
msgid "Psabbaton"
447
 
msgstr "Psabbaton"
448
 
 
449
 
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:484
450
 
msgctxt "Coptic weekday 7 - LongDayName"
451
 
msgid "Tkyriakē"
452
 
msgstr "Tkyriakē"
453
 
 
454
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:54
455
 
msgctxt "Calendar Era: Ethiopian Incarnation Era, years > 0, LongFormat"
456
 
msgid "Amata Mehrat"
457
 
msgstr "Amata Mehrat (eþíópskt)"
458
 
 
459
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:55
460
 
msgctxt "Calendar Era: Ethiopian Incarnation Era, years > 0, ShortFormat"
461
 
msgid "AM"
462
 
msgstr "AM"
463
 
 
464
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:56
465
 
#, c-format
466
 
msgctxt ""
467
 
"(kdedt-format) Ethiopian, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM"
468
 
msgid "%Ey %EC"
469
 
msgstr "%Ey %EC"
470
 
 
471
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:229
472
 
msgctxt "Ethiopian month 1 - ShortNamePossessive"
473
 
msgid "of Mes"
474
 
msgstr "í Mes"
475
 
 
476
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:231
477
 
msgctxt "Ethiopian month 2 - ShortNamePossessive"
478
 
msgid "of Teq"
479
 
msgstr "í Teq"
480
 
 
481
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:233
482
 
msgctxt "Ethiopian month 3 - ShortNamePossessive"
483
 
msgid "of Hed"
484
 
msgstr "í Hed"
485
 
 
486
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:235
487
 
msgctxt "Ethiopian month 4 - ShortNamePossessive"
488
 
msgid "of Tah"
489
 
msgstr "í Tah"
490
 
 
491
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:237
492
 
msgctxt "Ethiopian month 5 - ShortNamePossessive"
493
 
msgid "of Ter"
494
 
msgstr "í Ter"
495
 
 
496
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:239
497
 
msgctxt "Ethiopian month 6 - ShortNamePossessive"
498
 
msgid "of Yak"
499
 
msgstr "í Yak"
500
 
 
501
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:241
502
 
msgctxt "Ethiopian month 7 - ShortNamePossessive"
503
 
msgid "of Mag"
504
 
msgstr "í Mag"
505
 
 
506
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:243
507
 
msgctxt "Ethiopian month 8 - ShortNamePossessive"
508
 
msgid "of Miy"
509
 
msgstr "í Miy"
510
 
 
511
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:245
512
 
msgctxt "Ethiopian month 9 - ShortNamePossessive"
513
 
msgid "of Gen"
514
 
msgstr "í Gen"
515
 
 
516
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:247
517
 
msgctxt "Ethiopian month 10 - ShortNamePossessive"
518
 
msgid "of Sen"
519
 
msgstr "í Sen"
520
 
 
521
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:249
522
 
msgctxt "Ethiopian month 11 - ShortNamePossessive"
523
 
msgid "of Ham"
524
 
msgstr "í Ham"
525
 
 
526
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:251
527
 
msgctxt "Ethiopian month 12 - ShortNamePossessive"
528
 
msgid "of Neh"
529
 
msgstr "í Neh"
530
 
 
531
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:253
532
 
msgctxt "Ethiopian month 13 - ShortNamePossessive"
533
 
msgid "of Pag"
534
 
msgstr "í Pag"
535
 
 
536
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:262
537
 
msgctxt "Ethiopian month 1 - LongNamePossessive"
538
 
msgid "of Meskerem"
539
 
msgstr "í Meskerem"
540
 
 
541
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:264
542
 
msgctxt "Ethiopian month 2 - LongNamePossessive"
543
 
msgid "of Tequemt"
544
 
msgstr "í Tequemt"
545
 
 
546
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:266
547
 
msgctxt "Ethiopian month 3 - LongNamePossessive"
548
 
msgid "of Hedar"
549
 
msgstr "í Hedar"
550
 
 
551
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:268
552
 
msgctxt "Ethiopian month 4 - LongNamePossessive"
553
 
msgid "of Tahsas"
554
 
msgstr "í Tahsas"
555
 
 
556
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:270
557
 
msgctxt "Ethiopian month 5 - LongNamePossessive"
558
 
msgid "of Ter"
559
 
msgstr "í Ter"
560
 
 
561
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:272
562
 
msgctxt "Ethiopian month 6 - LongNamePossessive"
563
 
msgid "of Yakatit"
564
 
msgstr "í Yakatit"
565
 
 
566
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:274
567
 
msgctxt "Ethiopian month 7 - LongNamePossessive"
568
 
msgid "of Magabit"
569
 
msgstr "í Magabit"
570
 
 
571
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:276
572
 
msgctxt "Ethiopian month 8 - LongNamePossessive"
573
 
msgid "of Miyazya"
574
 
msgstr "í Miyazya"
575
 
 
576
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:278
577
 
msgctxt "Ethiopian month 9 - LongNamePossessive"
578
 
msgid "of Genbot"
579
 
msgstr "í Genbot"
580
 
 
581
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:280
582
 
msgctxt "Ethiopian month 10 - LongNamePossessive"
583
 
msgid "of Sene"
584
 
msgstr "í Sene"
585
 
 
586
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:282
587
 
msgctxt "Ethiopian month 11 - LongNamePossessive"
588
 
msgid "of Hamle"
589
 
msgstr "í Hamle"
590
 
 
591
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:284
592
 
msgctxt "Ethiopian month 12 - LongNamePossessive"
593
 
msgid "of Nehase"
594
 
msgstr "í Nehase"
595
 
 
596
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:286
597
 
msgctxt "Ethiopian month 13 - LongNamePossessive"
598
 
msgid "of Pagumen"
599
 
msgstr "í Pagumen"
600
 
 
601
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:295
602
 
msgctxt "Ethiopian month 1 - ShortName"
603
 
msgid "Mes"
604
 
msgstr "Mes"
605
 
 
606
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:297
607
 
msgctxt "Ethiopian month 2 - ShortName"
608
 
msgid "Teq"
609
 
msgstr "Teq"
610
 
 
611
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:299
612
 
msgctxt "Ethiopian month 3 - ShortName"
613
 
msgid "Hed"
614
 
msgstr "Hed"
615
 
 
616
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:301
617
 
msgctxt "Ethiopian month 4 - ShortName"
618
 
msgid "Tah"
619
 
msgstr "Tah"
620
 
 
621
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:303
622
 
msgctxt "Ethiopian month 5 - ShortName"
623
 
msgid "Ter"
624
 
msgstr "Ter"
625
 
 
626
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:305
627
 
msgctxt "Ethiopian month 6 - ShortName"
628
 
msgid "Yak"
629
 
msgstr "Yak"
630
 
 
631
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:307
632
 
msgctxt "Ethiopian month 7 - ShortName"
633
 
msgid "Mag"
634
 
msgstr "Mag"
635
 
 
636
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:309
637
 
msgctxt "Ethiopian month 8 - ShortName"
638
 
msgid "Miy"
639
 
msgstr "Miy"
640
 
 
641
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:311
642
 
msgctxt "Ethiopian month 9 - ShortName"
643
 
msgid "Gen"
644
 
msgstr "Gen"
645
 
 
646
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:313
647
 
msgctxt "Ethiopian month 10 - ShortName"
648
 
msgid "Sen"
649
 
msgstr "Sen"
650
 
 
651
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:315
652
 
msgctxt "Ethiopian month 11 - ShortName"
653
 
msgid "Ham"
654
 
msgstr "Ham"
655
 
 
656
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:317
657
 
msgctxt "Ethiopian month 12 - ShortName"
658
 
msgid "Neh"
659
 
msgstr "Neh"
660
 
 
661
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:319
662
 
msgctxt "Ethiopian month 13 - ShortName"
663
 
msgid "Pag"
664
 
msgstr "Pag"
665
 
 
666
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:328
667
 
msgctxt "Ethiopian month 1 - LongName"
668
 
msgid "Meskerem"
669
 
msgstr "Meskerem"
670
 
 
671
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:330
672
 
msgctxt "Ethiopian month 2 - LongName"
673
 
msgid "Tequemt"
674
 
msgstr "Tequemt"
675
 
 
676
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:332
677
 
msgctxt "Ethiopian month 3 - LongName"
678
 
msgid "Hedar"
679
 
msgstr "Hedar"
680
 
 
681
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:334
682
 
msgctxt "Ethiopian month 4 - LongName"
683
 
msgid "Tahsas"
684
 
msgstr "Tahsas"
685
 
 
686
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:336
687
 
msgctxt "Ethiopian month 5 - LongName"
688
 
msgid "Ter"
689
 
msgstr "Ter"
690
 
 
691
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:338
692
 
msgctxt "Ethiopian month 6 - LongName"
693
 
msgid "Yakatit"
694
 
msgstr "Yakatit"
695
 
 
696
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:340
697
 
msgctxt "Ethiopian month 7 - LongName"
698
 
msgid "Magabit"
699
 
msgstr "Magabit"
700
 
 
701
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:342
702
 
msgctxt "Ethiopian month 8 - LongName"
703
 
msgid "Miyazya"
704
 
msgstr "Miyazya"
705
 
 
706
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:344
707
 
msgctxt "Ethiopian month 9 - LongName"
708
 
msgid "Genbot"
709
 
msgstr "Genbot"
710
 
 
711
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:346
712
 
msgctxt "Ethiopian month 10 - LongName"
713
 
msgid "Sene"
714
 
msgstr "Sene"
715
 
 
716
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:348
717
 
msgctxt "Ethiopian month 11 - LongName"
718
 
msgid "Hamle"
719
 
msgstr "Hamle"
720
 
 
721
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:350
722
 
msgctxt "Ethiopian month 12 - LongName"
723
 
msgid "Nehase"
724
 
msgstr "Nehase"
725
 
 
726
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:352
727
 
msgctxt "Ethiopian month 13 - LongName"
728
 
msgid "Pagumen"
729
 
msgstr "Pagumen"
730
 
 
731
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:368
732
 
msgctxt "Ethiopian weekday 1 - ShortDayName"
733
 
msgid "Seg"
734
 
msgstr "Seg"
735
 
 
736
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:369
737
 
msgctxt "Ethiopian weekday 2 - ShortDayName"
738
 
msgid "Mak"
739
 
msgstr "Mak"
740
 
 
741
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:370
742
 
msgctxt "Ethiopian weekday 3 - ShortDayName"
743
 
msgid "Rob"
744
 
msgstr "Rob"
745
 
 
746
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:371
747
 
msgctxt "Ethiopian weekday 4 - ShortDayName"
748
 
msgid "Ham"
749
 
msgstr "Ham"
750
 
 
751
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:372
752
 
msgctxt "Ethiopian weekday 5 - ShortDayName"
753
 
msgid "Arb"
754
 
msgstr "Arb"
755
 
 
756
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:373
757
 
msgctxt "Ethiopian weekday 6 - ShortDayName"
758
 
msgid "Qed"
759
 
msgstr "Qed"
760
 
 
761
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:374
762
 
msgctxt "Ethiopian weekday 7 - ShortDayName"
763
 
msgid "Ehu"
764
 
msgstr "Ehu"
765
 
 
766
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:380
767
 
msgctxt "Ethiopian weekday 1 - LongDayName"
768
 
msgid "Segno"
769
 
msgstr "Segno"
770
 
 
771
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:381
772
 
msgctxt "Ethiopian weekday 2 - LongDayName"
773
 
msgid "Maksegno"
774
 
msgstr "Maksegno"
775
 
 
776
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:382
777
 
msgctxt "Ethiopian weekday 3 - LongDayName"
778
 
msgid "Rob"
779
 
msgstr "Rob"
780
 
 
781
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:383
782
 
msgctxt "Ethiopian weekday 4 - LongDayName"
783
 
msgid "Hamus"
784
 
msgstr "Hamus"
785
 
 
786
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:384
787
 
msgctxt "Ethiopian weekday 5 - LongDayName"
788
 
msgid "Arb"
789
 
msgstr "Arb"
790
 
 
791
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:385
792
 
msgctxt "Ethiopian weekday 6 - LongDayName"
793
 
msgid "Qedame"
794
 
msgstr " Qedame"
795
 
 
796
 
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:386
797
 
msgctxt "Ethiopian weekday 7 - LongDayName"
798
 
msgid "Ehud"
799
 
msgstr "Ehud"
800
 
 
801
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:88 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:60
802
 
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, LongFormat"
803
 
msgid "Before Common Era"
804
 
msgstr "fyrir okkar tíma"
805
 
 
806
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:89 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:61
807
 
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, ShortFormat"
808
 
msgid "BCE"
809
 
msgstr "f.o.t."
810
 
 
811
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:91 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:63
812
 
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, LongFormat"
813
 
msgid "Before Christ"
814
 
msgstr "Fyrir Kristsburð"
815
 
 
816
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:92 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:64
817
 
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
818
 
msgid "BC"
819
 
msgstr "f.Kr."
820
 
 
821
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:94 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:66
822
 
#, c-format
823
 
msgctxt ""
824
 
"(kdedt-format) Gregorian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC"
825
 
msgid "%Ey %EC"
826
 
msgstr "%Ey %EC"
827
 
 
828
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:98 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:70
829
 
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, LongFormat"
830
 
msgid "Common Era"
831
 
msgstr "á okkar tímum"
832
 
 
833
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:99 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:71
834
 
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, ShortFormat"
835
 
msgid "CE"
836
 
msgstr "o.t."
837
 
 
838
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:101 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:73
839
 
#: kcalendarsystemjapanese.cpp:63
840
 
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, LongFormat"
841
 
msgid "Anno Domini"
842
 
msgstr "Anno Domini (á okkar tímum)"
843
 
 
844
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:102 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:74
845
 
#: kcalendarsystemjapanese.cpp:64
846
 
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, ShortFormat"
847
 
msgid "AD"
848
 
msgstr "e.Kr."
849
 
 
850
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:104 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:76
851
 
#: kcalendarsystemjapanese.cpp:65
852
 
#, c-format
853
 
msgctxt ""
854
 
"(kdedt-format) Gregorian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD"
855
 
msgid "%Ey %EC"
856
 
msgstr "%Ey %EC"
857
 
 
858
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:337 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:331
859
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:345
860
 
msgctxt "of January"
861
 
msgid "of Jan"
862
 
msgstr "jan"
863
 
 
864
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:339 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:333
865
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:347
866
 
msgctxt "of February"
867
 
msgid "of Feb"
868
 
msgstr "feb"
869
 
 
870
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:341 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:335
871
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:349
872
 
msgctxt "of March"
873
 
msgid "of Mar"
874
 
msgstr "mar"
875
 
 
876
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:343 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:337
877
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:351
878
 
msgctxt "of April"
879
 
msgid "of Apr"
880
 
msgstr "apr"
881
 
 
882
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:345 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:339
883
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:353
884
 
msgctxt "of May short"
885
 
msgid "of May"
886
 
msgstr "maí"
887
 
 
888
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:347 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:341
889
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:355
890
 
msgctxt "of June"
891
 
msgid "of Jun"
892
 
msgstr "jún"
893
 
 
894
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:349 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:343
895
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:357
896
 
msgctxt "of July"
897
 
msgid "of Jul"
898
 
msgstr "júl"
899
 
 
900
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:351 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:345
901
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:359
902
 
msgctxt "of August"
903
 
msgid "of Aug"
904
 
msgstr "ágú"
905
 
 
906
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:353 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:347
907
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:361
908
 
msgctxt "of September"
909
 
msgid "of Sep"
910
 
msgstr "sep"
911
 
 
912
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:355 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:349
913
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:363
914
 
msgctxt "of October"
915
 
msgid "of Oct"
916
 
msgstr "okt"
917
 
 
918
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:357 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:351
919
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:365
920
 
msgctxt "of November"
921
 
msgid "of Nov"
922
 
msgstr "nóv"
923
 
 
924
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:359 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:353
925
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:367
926
 
msgctxt "of December"
927
 
msgid "of Dec"
928
 
msgstr "des"
929
 
 
930
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:368 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:362
931
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:376
932
 
msgid "of January"
933
 
msgstr "janúar"
934
 
 
935
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:370 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:364
936
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:378
937
 
msgid "of February"
938
 
msgstr "febrúar"
939
 
 
940
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:372 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:366
941
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:380
942
 
msgid "of March"
943
 
msgstr "mars"
944
 
 
945
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:374 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:368
946
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:382
947
 
msgid "of April"
948
 
msgstr "apríl"
949
 
 
950
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:376 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:370
951
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:384
952
 
msgctxt "of May long"
953
 
msgid "of May"
954
 
msgstr "maí"
955
 
 
956
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:378 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:372
957
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:386
958
 
msgid "of June"
959
 
msgstr "júní"
960
 
 
961
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:380 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:374
962
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:388
963
 
msgid "of July"
964
 
msgstr "júlí"
965
 
 
966
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:382 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:376
967
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:390
968
 
msgid "of August"
969
 
msgstr "ágúst"
970
 
 
971
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:384 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:378
972
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:392
973
 
msgid "of September"
974
 
msgstr "september"
975
 
 
976
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:386 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:380
977
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:394
978
 
msgid "of October"
979
 
msgstr "október"
980
 
 
981
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:388 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:382
982
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:396
983
 
msgid "of November"
984
 
msgstr "nóvember"
985
 
 
986
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:390 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:384
987
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:398
988
 
msgid "of December"
989
 
msgstr "desember"
990
 
 
991
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:399 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:393
992
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:407
993
 
msgctxt "January"
994
 
msgid "Jan"
995
 
msgstr "jan"
996
 
 
997
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:401 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:395
998
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:409
999
 
msgctxt "February"
1000
 
msgid "Feb"
1001
 
msgstr "feb"
1002
 
 
1003
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:403 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:397
1004
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:411
1005
 
msgctxt "March"
1006
 
msgid "Mar"
1007
 
msgstr "mar"
1008
 
 
1009
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:405 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:399
1010
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:413
1011
 
msgctxt "April"
1012
 
msgid "Apr"
1013
 
msgstr "apr"
1014
 
 
1015
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:407 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:401
1016
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:415
1017
 
msgctxt "May short"
1018
 
msgid "May"
1019
 
msgstr "maí"
1020
 
 
1021
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:409 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:403
1022
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:417
1023
 
msgctxt "June"
1024
 
msgid "Jun"
1025
 
msgstr "jún"
1026
 
 
1027
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:411 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:405
1028
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:419
1029
 
msgctxt "July"
1030
 
msgid "Jul"
1031
 
msgstr "júl"
1032
 
 
1033
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:413 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:407
1034
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:421
1035
 
msgctxt "August"
1036
 
msgid "Aug"
1037
 
msgstr "ágú"
1038
 
 
1039
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:415 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:409
1040
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:423
1041
 
msgctxt "September"
1042
 
msgid "Sep"
1043
 
msgstr "sep"
1044
 
 
1045
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:417 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:411
1046
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:425
1047
 
msgctxt "October"
1048
 
msgid "Oct"
1049
 
msgstr "okt"
1050
 
 
1051
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:419 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:413
1052
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:427
1053
 
msgctxt "November"
1054
 
msgid "Nov"
1055
 
msgstr "nóv"
1056
 
 
1057
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:421 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:415
1058
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:429
1059
 
msgctxt "December"
1060
 
msgid "Dec"
1061
 
msgstr "des"
1062
 
 
1063
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:430 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:424
1064
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:438
1065
 
msgid "January"
1066
 
msgstr "janúar"
1067
 
 
1068
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:432 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:426
1069
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:440
1070
 
msgid "February"
1071
 
msgstr "febrúar"
1072
 
 
1073
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:434 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:428
1074
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:442
1075
 
msgctxt "March long"
1076
 
msgid "March"
1077
 
msgstr "mars"
1078
 
 
1079
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:436 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:430
1080
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:444
1081
 
msgid "April"
1082
 
msgstr "apríl"
1083
 
 
1084
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:438 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:432
1085
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:446
1086
 
msgctxt "May long"
1087
 
msgid "May"
1088
 
msgstr "maí"
1089
 
 
1090
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:440 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:434
1091
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:448
1092
 
msgid "June"
1093
 
msgstr "júní"
1094
 
 
1095
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:442 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:436
1096
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:450
1097
 
msgid "July"
1098
 
msgstr "júlí"
1099
 
 
1100
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:444 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:438
1101
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:452
1102
 
msgctxt "August long"
1103
 
msgid "August"
1104
 
msgstr "ágúst"
1105
 
 
1106
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:446 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:440
1107
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:454
1108
 
msgid "September"
1109
 
msgstr "september"
1110
 
 
1111
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:448 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:442
1112
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:456
1113
 
msgid "October"
1114
 
msgstr "október"
1115
 
 
1116
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:450 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:444
1117
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:458
1118
 
msgid "November"
1119
 
msgstr "nóvember"
1120
 
 
1121
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:452 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:446
1122
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:460
1123
 
msgid "December"
1124
 
msgstr "desember"
1125
 
 
1126
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:468 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:462
1127
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:889 kcalendarsystemjulian.cpp:476
1128
 
msgctxt "Monday"
1129
 
msgid "Mon"
1130
 
msgstr "mán"
1131
 
 
1132
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:469 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:463
1133
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:890 kcalendarsystemjulian.cpp:477
1134
 
msgctxt "Tuesday"
1135
 
msgid "Tue"
1136
 
msgstr "þri"
1137
 
 
1138
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:470 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:464
1139
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:891 kcalendarsystemjulian.cpp:478
1140
 
msgctxt "Wednesday"
1141
 
msgid "Wed"
1142
 
msgstr "mið"
1143
 
 
1144
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:471 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:465
1145
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:892 kcalendarsystemjulian.cpp:479
1146
 
msgctxt "Thursday"
1147
 
msgid "Thu"
1148
 
msgstr "fim"
1149
 
 
1150
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:472 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:466
1151
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:893 kcalendarsystemjulian.cpp:480
1152
 
msgctxt "Friday"
1153
 
msgid "Fri"
1154
 
msgstr "fös"
1155
 
 
1156
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:473 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:467
1157
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:894 kcalendarsystemjulian.cpp:481
1158
 
msgctxt "Saturday"
1159
 
msgid "Sat"
1160
 
msgstr "lau"
1161
 
 
1162
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:474 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:468
1163
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:895 kcalendarsystemjulian.cpp:482
1164
 
msgctxt "Sunday"
1165
 
msgid "Sun"
1166
 
msgstr "sun"
1167
 
 
1168
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:480 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:474
1169
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:901 kcalendarsystemjulian.cpp:488
1170
 
msgid "Monday"
1171
 
msgstr "Mánudagur"
1172
 
 
1173
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:481 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:475
1174
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:902 kcalendarsystemjulian.cpp:489
1175
 
msgid "Tuesday"
1176
 
msgstr "Þriðjudagur"
1177
 
 
1178
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:482 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:476
1179
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:903 kcalendarsystemjulian.cpp:490
1180
 
msgid "Wednesday"
1181
 
msgstr "Miðvikudagur"
1182
 
 
1183
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:483 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:477
1184
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:904 kcalendarsystemjulian.cpp:491
1185
 
msgid "Thursday"
1186
 
msgstr "Fimmtudagur"
1187
 
 
1188
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:484 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:478
1189
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:905 kcalendarsystemjulian.cpp:492
1190
 
msgid "Friday"
1191
 
msgstr "Föstudagur"
1192
 
 
1193
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:485 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:479
1194
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:906 kcalendarsystemjulian.cpp:493
1195
 
msgid "Saturday"
1196
 
msgstr "Laugardagur"
1197
 
 
1198
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:486 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:480
1199
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:907 kcalendarsystemjulian.cpp:494
1200
 
msgid "Sunday"
1201
 
msgstr "Sunnudagur"
1202
 
 
1203
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:287
 
28
"\n"
 
29
 
 
30
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:289
1204
31
msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, LongFormat"
1205
32
msgid "Anno Mundi"
1206
33
msgstr "Anno Mundi (hebreskt)"
1207
34
 
1208
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:288
 
35
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:290
1209
36
msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, ShortFormat"
1210
37
msgid "AM"
1211
38
msgstr "AM"
1212
39
 
1213
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:289
 
40
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:291
1214
41
#, c-format
1215
42
msgctxt ""
1216
43
"(kdedt-format) Hebrew, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM"
1217
44
msgid "%Ey %EC"
1218
45
msgstr "%Ey %EC"
1219
46
 
1220
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:811
 
47
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:640
 
48
msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::NarrowName"
 
49
msgid "T"
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:642
 
53
#, fuzzy
 
54
#| msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
55
#| msgid "AH"
 
56
msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::NarrowName"
 
57
msgid "H"
 
58
msgstr "AH"
 
59
 
 
60
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:644
 
61
msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::NarrowName"
 
62
msgid "K"
 
63
msgstr ""
 
64
 
 
65
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:646
 
66
msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::NarrowName"
 
67
msgid "T"
 
68
msgstr ""
 
69
 
 
70
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:648
 
71
#, fuzzy
 
72
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
73
#| msgid "SE"
 
74
msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::NarrowName"
 
75
msgid "S"
 
76
msgstr "SE"
 
77
 
 
78
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:650
 
79
#, fuzzy
 
80
#| msgid "Av"
 
81
msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::NarrowName"
 
82
msgid "A"
 
83
msgstr "Av"
 
84
 
 
85
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:652
 
86
msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::NarrowName"
 
87
msgid "N"
 
88
msgstr ""
 
89
 
 
90
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:654
 
91
msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::NarrowName"
 
92
msgid "I"
 
93
msgstr ""
 
94
 
 
95
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:656
 
96
#, fuzzy
 
97
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
98
#| msgid "SE"
 
99
msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::NarrowName"
 
100
msgid "S"
 
101
msgstr "SE"
 
102
 
 
103
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:658
 
104
msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::NarrowName"
 
105
msgid "T"
 
106
msgstr ""
 
107
 
 
108
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:660
 
109
#, fuzzy
 
110
#| msgid "Av"
 
111
msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::NarrowName"
 
112
msgid "A"
 
113
msgstr "Av"
 
114
 
 
115
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:662
 
116
#, fuzzy
 
117
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, ShortFormat"
 
118
#| msgid "CE"
 
119
msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::NarrowName"
 
120
msgid "E"
 
121
msgstr "o.t."
 
122
 
 
123
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:664
 
124
#, fuzzy
 
125
#| msgid "Av"
 
126
msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::NarrowName"
 
127
msgid "A"
 
128
msgstr "Av"
 
129
 
 
130
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:666
 
131
#, fuzzy
 
132
#| msgid "Av"
 
133
msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::NarrowName"
 
134
msgid "A"
 
135
msgstr "Av"
 
136
 
 
137
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:675
 
138
#, fuzzy
 
139
#| msgctxt "of Tir short"
 
140
#| msgid "of Tir"
 
141
msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
 
142
msgid "of Tis"
 
143
msgstr "í Tir"
 
144
 
 
145
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:677
 
146
#, fuzzy
 
147
#| msgctxt "Coptic month 6 - ShortNamePossessive"
 
148
#| msgid "of Mes"
 
149
msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
 
150
msgid "of Hes"
 
151
msgstr "í Mes"
 
152
 
 
153
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:679
 
154
#, fuzzy
 
155
#| msgctxt "Coptic month 4 - ShortNamePossessive"
 
156
#| msgid "of Kia"
 
157
msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
 
158
msgid "of Kis"
 
159
msgstr "í Kia"
 
160
 
 
161
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:681
 
162
#, fuzzy
 
163
#| msgid "of Tevet"
 
164
msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
 
165
msgid "of Tev"
 
166
msgstr "í Tevet"
 
167
 
 
168
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:683
 
169
#, fuzzy
 
170
#| msgid "of Shvat"
 
171
msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
 
172
msgid "of Shv"
 
173
msgstr "í Shvat"
 
174
 
 
175
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:685
 
176
#, fuzzy
 
177
#| msgid "of Adar"
 
178
msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
 
179
msgid "of Ada"
 
180
msgstr "í Adar"
 
181
 
 
182
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:687
 
183
#, fuzzy
 
184
#| msgid "of Nisan"
 
185
msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
 
186
msgid "of Nis"
 
187
msgstr "í Nisan"
 
188
 
 
189
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:689
 
190
#, fuzzy
 
191
#| msgid "of Iyar"
 
192
msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
 
193
msgid "of Iya"
 
194
msgstr "í Iyar"
 
195
 
 
196
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:691
 
197
#, fuzzy
 
198
#| msgid "of Sivan"
 
199
msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
 
200
msgid "of Siv"
 
201
msgstr "í Sivan"
 
202
 
 
203
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:693
 
204
#, fuzzy
 
205
#| msgid "of Tamuz"
 
206
msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
 
207
msgid "of Tam"
 
208
msgstr "í Tamuz"
 
209
 
 
210
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:695
 
211
#, fuzzy
 
212
#| msgid "of Av"
 
213
msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
 
214
msgid "of Av"
 
215
msgstr "í Av"
 
216
 
 
217
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:697
 
218
#, fuzzy
 
219
#| msgid "of Elul"
 
220
msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
 
221
msgid "of Elu"
 
222
msgstr "í Elul"
 
223
 
 
224
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:699
 
225
#, fuzzy
 
226
#| msgid "of Adar"
 
227
msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::ShortName Possessive"
 
228
msgid "of Ad1"
 
229
msgstr "í Adar"
 
230
 
 
231
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:701
 
232
#, fuzzy
 
233
#| msgid "of Adar"
 
234
msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::ShortName Possessive"
 
235
msgid "of Ad2"
 
236
msgstr "í Adar"
 
237
 
 
238
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:710
 
239
#, fuzzy
 
240
#| msgctxt "Tir short"
 
241
#| msgid "Tir"
 
242
msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::ShortName"
 
243
msgid "Tis"
 
244
msgstr "Tir"
 
245
 
 
246
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:712
 
247
#, fuzzy
 
248
#| msgctxt "Coptic month 6 - ShortName"
 
249
#| msgid "Mes"
 
250
msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::ShortName"
 
251
msgid "Hes"
 
252
msgstr "Mes"
 
253
 
 
254
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:714
 
255
#, fuzzy
 
256
#| msgid "Kislev"
 
257
msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::ShortName"
 
258
msgid "Kis"
 
259
msgstr "Kislev"
 
260
 
 
261
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:716
 
262
#, fuzzy
 
263
#| msgid "Tevet"
 
264
msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::ShortName"
 
265
msgid "Tev"
 
266
msgstr "Tevet"
 
267
 
 
268
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:718
 
269
#, fuzzy
 
270
#| msgid "Shvat"
 
271
msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::ShortName"
 
272
msgid "Shv"
 
273
msgstr "Shvat"
 
274
 
 
275
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:720
 
276
#, fuzzy
 
277
#| msgid "Adar"
 
278
msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::ShortName"
 
279
msgid "Ada"
 
280
msgstr "Adar"
 
281
 
 
282
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:722
 
283
#, fuzzy
 
284
#| msgid "Nisan"
 
285
msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::ShortName"
 
286
msgid "Nis"
 
287
msgstr "Nisan"
 
288
 
 
289
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:724
 
290
#, fuzzy
 
291
#| msgid "Iyar"
 
292
msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::ShortName"
 
293
msgid "Iya"
 
294
msgstr "Iyar"
 
295
 
 
296
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:726
 
297
#, fuzzy
 
298
#| msgid "Sivan"
 
299
msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::ShortName"
 
300
msgid "Siv"
 
301
msgstr "Sivan"
 
302
 
 
303
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:728
 
304
#, fuzzy
 
305
#| msgid "Tamuz"
 
306
msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::ShortName"
 
307
msgid "Tam"
 
308
msgstr "Tamuz"
 
309
 
 
310
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:730
 
311
#, fuzzy
 
312
#| msgid "Av"
 
313
msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::ShortName"
 
314
msgid "Av"
 
315
msgstr "Av"
 
316
 
 
317
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:732
 
318
#, fuzzy
 
319
#| msgid "Elul"
 
320
msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::ShortName"
 
321
msgid "Elu"
 
322
msgstr "Elul"
 
323
 
 
324
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:734
 
325
#, fuzzy
 
326
#| msgid "Ahd"
 
327
msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::ShortName"
 
328
msgid "Ad1"
 
329
msgstr "Ahd"
 
330
 
 
331
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:736
 
332
#, fuzzy
 
333
#| msgid "Ahd"
 
334
msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::ShortName"
 
335
msgid "Ad2"
 
336
msgstr "Ahd"
 
337
 
 
338
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:745
 
339
#, fuzzy
 
340
#| msgid "of Tishrey"
 
341
msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::LongName Possessive"
1221
342
msgid "of Tishrey"
1222
343
msgstr "í Tishrey"
1223
344
 
1224
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:813
 
345
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:747
 
346
#, fuzzy
 
347
#| msgid "of Heshvan"
 
348
msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::LongName Possessive"
1225
349
msgid "of Heshvan"
1226
350
msgstr "í Heshvan"
1227
351
 
1228
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:815
 
352
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:749
 
353
#, fuzzy
 
354
#| msgid "of Kislev"
 
355
msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::LongName Possessive"
1229
356
msgid "of Kislev"
1230
357
msgstr "í Kislev"
1231
358
 
1232
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:817
 
359
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:751
 
360
#, fuzzy
 
361
#| msgid "of Tevet"
 
362
msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::LongName Possessive"
1233
363
msgid "of Tevet"
1234
364
msgstr "í Tevet"
1235
365
 
1236
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:819
 
366
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:753
 
367
#, fuzzy
 
368
#| msgid "of Shvat"
 
369
msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::LongName Possessive"
1237
370
msgid "of Shvat"
1238
371
msgstr "í Shvat"
1239
372
 
1240
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:821
 
373
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:755
 
374
#, fuzzy
 
375
#| msgid "of Adar"
 
376
msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::LongName Possessive"
1241
377
msgid "of Adar"
1242
378
msgstr "í Adar"
1243
379
 
1244
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:823
 
380
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:757
 
381
#, fuzzy
 
382
#| msgid "of Nisan"
 
383
msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::LongName Possessive"
1245
384
msgid "of Nisan"
1246
385
msgstr "í Nisan"
1247
386
 
1248
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:825
 
387
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:759
 
388
#, fuzzy
 
389
#| msgid "of Iyar"
 
390
msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::LongName Possessive"
1249
391
msgid "of Iyar"
1250
392
msgstr "í Iyar"
1251
393
 
1252
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:827
 
394
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:761
 
395
#, fuzzy
 
396
#| msgid "of Sivan"
 
397
msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::LongName Possessive"
1253
398
msgid "of Sivan"
1254
399
msgstr "í Sivan"
1255
400
 
1256
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:829
 
401
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:763
 
402
#, fuzzy
 
403
#| msgid "of Tamuz"
 
404
msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::LongName Possessive"
1257
405
msgid "of Tamuz"
1258
406
msgstr "í Tamuz"
1259
407
 
1260
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:831
 
408
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:765
 
409
#, fuzzy
 
410
#| msgid "of Av"
 
411
msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::LongName Possessive"
1261
412
msgid "of Av"
1262
413
msgstr "í Av"
1263
414
 
1264
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:833
 
415
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:767
 
416
#, fuzzy
 
417
#| msgid "of Elul"
 
418
msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::LongName Possessive"
1265
419
msgid "of Elul"
1266
420
msgstr "í Elul"
1267
421
 
1268
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:835
 
422
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:769
 
423
#, fuzzy
 
424
#| msgid "of Adar I"
 
425
msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::LongName Possessive"
1269
426
msgid "of Adar I"
1270
427
msgstr "í Adar I"
1271
428
 
1272
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:837
 
429
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:771
 
430
#, fuzzy
 
431
#| msgid "of Adar II"
 
432
msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::LongName Possessive"
1273
433
msgid "of Adar II"
1274
434
msgstr "í Adar II"
1275
435
 
1276
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:845
 
436
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:780
 
437
#, fuzzy
 
438
#| msgid "Tishrey"
 
439
msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::LongName"
1277
440
msgid "Tishrey"
1278
441
msgstr "Tishrey"
1279
442
 
1280
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:847
 
443
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:782
 
444
#, fuzzy
 
445
#| msgid "Heshvan"
 
446
msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::LongName"
1281
447
msgid "Heshvan"
1282
448
msgstr "Heshvan"
1283
449
 
1284
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:849
 
450
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:784
 
451
#, fuzzy
 
452
#| msgid "Kislev"
 
453
msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::LongName"
1285
454
msgid "Kislev"
1286
455
msgstr "Kislev"
1287
456
 
1288
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:851
 
457
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:786
 
458
#, fuzzy
 
459
#| msgid "Tevet"
 
460
msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::LongName"
1289
461
msgid "Tevet"
1290
462
msgstr "Tevet"
1291
463
 
1292
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:853
 
464
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:788
 
465
#, fuzzy
 
466
#| msgid "Shvat"
 
467
msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::LongName"
1293
468
msgid "Shvat"
1294
469
msgstr "Shvat"
1295
470
 
1296
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:855
 
471
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:790
 
472
#, fuzzy
 
473
#| msgid "Adar"
 
474
msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::LongName"
1297
475
msgid "Adar"
1298
476
msgstr "Adar"
1299
477
 
1300
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:857
 
478
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:792
 
479
#, fuzzy
 
480
#| msgid "Nisan"
 
481
msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::LongName"
1301
482
msgid "Nisan"
1302
483
msgstr "Nisan"
1303
484
 
1304
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:859
 
485
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:794
 
486
#, fuzzy
 
487
#| msgid "Iyar"
 
488
msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::LongName"
1305
489
msgid "Iyar"
1306
490
msgstr "Iyar"
1307
491
 
1308
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:861
 
492
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:796
 
493
#, fuzzy
 
494
#| msgid "Sivan"
 
495
msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::LongName"
1309
496
msgid "Sivan"
1310
497
msgstr "Sivan"
1311
498
 
1312
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:863
 
499
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:798
 
500
#, fuzzy
 
501
#| msgid "Tamuz"
 
502
msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::LongName"
1313
503
msgid "Tamuz"
1314
504
msgstr "Tamuz"
1315
505
 
1316
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:865
 
506
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:800
 
507
#, fuzzy
 
508
#| msgid "Av"
 
509
msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::LongName"
1317
510
msgid "Av"
1318
511
msgstr "Av"
1319
512
 
1320
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:867
 
513
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:802
 
514
#, fuzzy
 
515
#| msgid "Elul"
 
516
msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::LongName"
1321
517
msgid "Elul"
1322
518
msgstr "Elul"
1323
519
 
1324
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:869
 
520
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:804
 
521
#, fuzzy
 
522
#| msgid "Adar I"
 
523
msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::LongName"
1325
524
msgid "Adar I"
1326
525
msgstr "Adar I"
1327
526
 
1328
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:871
 
527
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:806
 
528
#, fuzzy
 
529
#| msgid "Adar II"
 
530
msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::LongName"
1329
531
msgid "Adar II"
1330
532
msgstr "Adar II"
1331
533
 
1332
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:70
 
534
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:820 kcalendarsystemqdate.cpp:332
 
535
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:328
 
536
#, fuzzy
 
537
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
538
#| msgid "AM"
 
539
msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::NarrowName "
 
540
msgid "M"
 
541
msgstr "AM"
 
542
 
 
543
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:822 kcalendarsystemqdate.cpp:334
 
544
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:330
 
545
msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::NarrowName "
 
546
msgid "T"
 
547
msgstr ""
 
548
 
 
549
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:824 kcalendarsystemqdate.cpp:336
 
550
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:332
 
551
msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::NarrowName "
 
552
msgid "W"
 
553
msgstr ""
 
554
 
 
555
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:826 kcalendarsystemqdate.cpp:338
 
556
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:334
 
557
msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::NarrowName "
 
558
msgid "T"
 
559
msgstr ""
 
560
 
 
561
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:828 kcalendarsystemqdate.cpp:340
 
562
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:336
 
563
msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::NarrowName "
 
564
msgid "F"
 
565
msgstr ""
 
566
 
 
567
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:830 kcalendarsystemqdate.cpp:342
 
568
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:338
 
569
#, fuzzy
 
570
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
571
#| msgid "SE"
 
572
msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::NarrowName "
 
573
msgid "S"
 
574
msgstr "SE"
 
575
 
 
576
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:832 kcalendarsystemqdate.cpp:344
 
577
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:340
 
578
#, fuzzy
 
579
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
580
#| msgid "SE"
 
581
msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::NarrowName "
 
582
msgid "S"
 
583
msgstr "SE"
 
584
 
 
585
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:841 kcalendarsystemqdate.cpp:353
 
586
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:349
 
587
#, fuzzy
 
588
#| msgctxt "Monday"
 
589
#| msgid "Mon"
 
590
msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::ShortName"
 
591
msgid "Mon"
 
592
msgstr "mán"
 
593
 
 
594
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:843 kcalendarsystemqdate.cpp:355
 
595
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:351
 
596
#, fuzzy
 
597
#| msgctxt "Tuesday"
 
598
#| msgid "Tue"
 
599
msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::ShortName"
 
600
msgid "Tue"
 
601
msgstr "þri"
 
602
 
 
603
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:845 kcalendarsystemqdate.cpp:357
 
604
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:353
 
605
#, fuzzy
 
606
#| msgctxt "Wednesday"
 
607
#| msgid "Wed"
 
608
msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::ShortName"
 
609
msgid "Wed"
 
610
msgstr "mið"
 
611
 
 
612
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:847 kcalendarsystemqdate.cpp:359
 
613
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:355
 
614
#, fuzzy
 
615
#| msgctxt "Thursday"
 
616
#| msgid "Thu"
 
617
msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::ShortName"
 
618
msgid "Thu"
 
619
msgstr "fim"
 
620
 
 
621
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:849 kcalendarsystemqdate.cpp:361
 
622
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:357
 
623
#, fuzzy
 
624
#| msgctxt "Friday"
 
625
#| msgid "Fri"
 
626
msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::ShortName"
 
627
msgid "Fri"
 
628
msgstr "fös"
 
629
 
 
630
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:851 kcalendarsystemqdate.cpp:363
 
631
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:359
 
632
#, fuzzy
 
633
#| msgctxt "Saturday"
 
634
#| msgid "Sat"
 
635
msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::ShortName"
 
636
msgid "Sat"
 
637
msgstr "lau"
 
638
 
 
639
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:853 kcalendarsystemqdate.cpp:365
 
640
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:361
 
641
#, fuzzy
 
642
#| msgctxt "Sunday"
 
643
#| msgid "Sun"
 
644
msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::ShortName"
 
645
msgid "Sun"
 
646
msgstr "sun"
 
647
 
 
648
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:860 kcalendarsystemqdate.cpp:372
 
649
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:368
 
650
#, fuzzy
 
651
#| msgid "Monday"
 
652
msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::LongName"
 
653
msgid "Monday"
 
654
msgstr "Mánudagur"
 
655
 
 
656
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:862 kcalendarsystemqdate.cpp:374
 
657
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:370
 
658
#, fuzzy
 
659
#| msgid "Tuesday"
 
660
msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::LongName"
 
661
msgid "Tuesday"
 
662
msgstr "Þriðjudagur"
 
663
 
 
664
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:864 kcalendarsystemqdate.cpp:376
 
665
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:372
 
666
#, fuzzy
 
667
#| msgid "Wednesday"
 
668
msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::LongName"
 
669
msgid "Wednesday"
 
670
msgstr "Miðvikudagur"
 
671
 
 
672
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:866 kcalendarsystemqdate.cpp:378
 
673
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:374
 
674
#, fuzzy
 
675
#| msgid "Thursday"
 
676
msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::LongName"
 
677
msgid "Thursday"
 
678
msgstr "Fimmtudagur"
 
679
 
 
680
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:868 kcalendarsystemqdate.cpp:380
 
681
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:376
 
682
#, fuzzy
 
683
#| msgid "Friday"
 
684
msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::LongName"
 
685
msgid "Friday"
 
686
msgstr "Föstudagur"
 
687
 
 
688
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:870 kcalendarsystemqdate.cpp:382
 
689
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:378
 
690
#, fuzzy
 
691
#| msgid "Saturday"
 
692
msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::LongName"
 
693
msgid "Saturday"
 
694
msgstr "Laugardagur"
 
695
 
 
696
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:872 kcalendarsystemqdate.cpp:384
 
697
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:380
 
698
#, fuzzy
 
699
#| msgid "Sunday"
 
700
msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::LongName"
 
701
msgid "Sunday"
 
702
msgstr "Sunnudagur"
 
703
 
 
704
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:74
 
705
msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, LongFormat"
 
706
msgid "Saka Era"
 
707
msgstr "Saka Era (indverskt)"
 
708
 
 
709
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:75
 
710
msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
711
msgid "SE"
 
712
msgstr "SE"
 
713
 
 
714
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:76
 
715
#, c-format
 
716
msgctxt ""
 
717
"(kdedt-format) Indian National, SE, full era year format used for %EY, e.g. "
 
718
"2000 SE"
 
719
msgid "%Ey %EC"
 
720
msgstr "%Ey %EC"
 
721
 
 
722
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:174
 
723
#, fuzzy
 
724
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
 
725
#| msgid "BC"
 
726
msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::NarrowName"
 
727
msgid "C"
 
728
msgstr "f.Kr."
 
729
 
 
730
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:176
 
731
msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::NarrowName"
 
732
msgid "V"
 
733
msgstr ""
 
734
 
 
735
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:178
 
736
msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::NarrowName"
 
737
msgid "J"
 
738
msgstr ""
 
739
 
 
740
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:180
 
741
#, fuzzy
 
742
#| msgctxt "Indian National month 4 - ShortName"
 
743
#| msgid "Āsh"
 
744
msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::NarrowName"
 
745
msgid "Ā"
 
746
msgstr "Āsh"
 
747
 
 
748
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:182
 
749
#, fuzzy
 
750
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
751
#| msgid "SE"
 
752
msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::NarrowName"
 
753
msgid "S"
 
754
msgstr "SE"
 
755
 
 
756
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:184
 
757
#, fuzzy
 
758
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
 
759
#| msgid "BC"
 
760
msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::NarrowName"
 
761
msgid "B"
 
762
msgstr "f.Kr."
 
763
 
 
764
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:186
 
765
#, fuzzy
 
766
#| msgctxt "Indian National month 4 - ShortName"
 
767
#| msgid "Āsh"
 
768
msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::NarrowName"
 
769
msgid "Ā"
 
770
msgstr "Āsh"
 
771
 
 
772
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:188
 
773
msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::NarrowName"
 
774
msgid "K"
 
775
msgstr ""
 
776
 
 
777
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:190
 
778
#, fuzzy
 
779
#| msgid "Av"
 
780
msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::NarrowName"
 
781
msgid "A"
 
782
msgstr "Av"
 
783
 
 
784
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:192
 
785
#, fuzzy
 
786
#| msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
787
#| msgid "AP"
 
788
msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::NarrowName"
 
789
msgid "P"
 
790
msgstr "AP"
 
791
 
 
792
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:194
 
793
#, fuzzy
 
794
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
795
#| msgid "AM"
 
796
msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::NarrowName"
 
797
msgid "M"
 
798
msgstr "AM"
 
799
 
 
800
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:196
 
801
#, fuzzy
 
802
#| msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
803
#| msgid "AP"
 
804
msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::NarrowName"
 
805
msgid "P"
 
806
msgstr "AP"
 
807
 
 
808
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:205
 
809
#, fuzzy
 
810
#| msgctxt "Indian National month 1 - ShortNamePossessive"
 
811
#| msgid "of Cha"
 
812
msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
 
813
msgid "of Cha"
 
814
msgstr "í Cha"
 
815
 
 
816
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:207
 
817
#, fuzzy
 
818
#| msgctxt "Indian National month 2 - ShortNamePossessive"
 
819
#| msgid "of Vai"
 
820
msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
 
821
msgid "of Vai"
 
822
msgstr "í Vai"
 
823
 
 
824
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:209
 
825
#, fuzzy
 
826
#| msgctxt "Indian National month 3 - ShortNamePossessive"
 
827
#| msgid "of Jya"
 
828
msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
 
829
msgid "of Jya"
 
830
msgstr "í Jya"
 
831
 
 
832
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:211
 
833
#, fuzzy
 
834
#| msgctxt "Indian National month 4 - ShortNamePossessive"
 
835
#| msgid "of Āsh"
 
836
msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
 
837
msgid "of Āsh"
 
838
msgstr "í Āsh"
 
839
 
 
840
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:213
 
841
#, fuzzy
 
842
#| msgctxt "Indian National month 5 - ShortNamePossessive"
 
843
#| msgid "of Shr"
 
844
msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
 
845
msgid "of Shr"
 
846
msgstr "í Shr"
 
847
 
 
848
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:215
 
849
#, fuzzy
 
850
#| msgctxt "Indian National month 6 - ShortNamePossessive"
 
851
#| msgid "of Bhā"
 
852
msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
 
853
msgid "of Bhā"
 
854
msgstr "í Bhā"
 
855
 
 
856
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:217
 
857
#, fuzzy
 
858
#| msgctxt "Indian National month 7 - ShortNamePossessive"
 
859
#| msgid "of Āsw"
 
860
msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
 
861
msgid "of Āsw"
 
862
msgstr "í Āsw"
 
863
 
 
864
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:219
 
865
#, fuzzy
 
866
#| msgctxt "Indian National month 8 - ShortNamePossessive"
 
867
#| msgid "of Kār"
 
868
msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
 
869
msgid "of Kār"
 
870
msgstr "í Kār"
 
871
 
 
872
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:221
 
873
#, fuzzy
 
874
#| msgctxt "Indian National month 9 - ShortNamePossessive"
 
875
#| msgid "of Agr"
 
876
msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
 
877
msgid "of Agr"
 
878
msgstr "í Agr"
 
879
 
 
880
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:223
 
881
#, fuzzy
 
882
#| msgctxt "Indian National month 10 - ShortNamePossessive"
 
883
#| msgid "of Pau"
 
884
msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
 
885
msgid "of Pau"
 
886
msgstr "í Pau"
 
887
 
 
888
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:225
 
889
#, fuzzy
 
890
#| msgctxt "Indian National month 11 - ShortNamePossessive"
 
891
#| msgid "of Māg"
 
892
msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
 
893
msgid "of Māg"
 
894
msgstr "í Māg"
 
895
 
 
896
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:227
 
897
#, fuzzy
 
898
#| msgctxt "Indian National month 12 - ShortNamePossessive"
 
899
#| msgid "of Phā"
 
900
msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
 
901
msgid "of Phā"
 
902
msgstr "í Phā"
 
903
 
 
904
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:236
 
905
#, fuzzy
 
906
#| msgctxt "Indian National month 1 - ShortName"
 
907
#| msgid "Cha"
 
908
msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::ShortName"
 
909
msgid "Cha"
 
910
msgstr "Cha"
 
911
 
 
912
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:238
 
913
#, fuzzy
 
914
#| msgctxt "Indian National month 2 - ShortName"
 
915
#| msgid "Vai"
 
916
msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::ShortName"
 
917
msgid "Vai"
 
918
msgstr "Vai"
 
919
 
 
920
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:240
 
921
#, fuzzy
 
922
#| msgctxt "Indian National month 3 - ShortName"
 
923
#| msgid "Jya"
 
924
msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::ShortName"
 
925
msgid "Jya"
 
926
msgstr "Jya"
 
927
 
 
928
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:242
 
929
#, fuzzy
 
930
#| msgctxt "Indian National month 4 - ShortName"
 
931
#| msgid "Āsh"
 
932
msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::ShortName"
 
933
msgid "Āsh"
 
934
msgstr "Āsh"
 
935
 
 
936
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:244
 
937
#, fuzzy
 
938
#| msgctxt "Indian National month 5 - ShortName"
 
939
#| msgid "Shr"
 
940
msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::ShortName"
 
941
msgid "Shr"
 
942
msgstr "Shr"
 
943
 
 
944
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:246
 
945
#, fuzzy
 
946
#| msgctxt "Indian National month 6 - ShortName"
 
947
#| msgid "Bhā"
 
948
msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::ShortName"
 
949
msgid "Bhā"
 
950
msgstr "Bhā"
 
951
 
 
952
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:248
 
953
#, fuzzy
 
954
#| msgctxt "Indian National month 7 - ShortName"
 
955
#| msgid "Āsw"
 
956
msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::ShortName"
 
957
msgid "Āsw"
 
958
msgstr "Āsw"
 
959
 
 
960
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:250
 
961
#, fuzzy
 
962
#| msgctxt "Indian National month 8 - ShortName"
 
963
#| msgid "Kār"
 
964
msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::ShortName"
 
965
msgid "Kār"
 
966
msgstr "Kār"
 
967
 
 
968
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:252
 
969
#, fuzzy
 
970
#| msgctxt "Indian National month 9 - ShortName"
 
971
#| msgid "Agr"
 
972
msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::ShortName"
 
973
msgid "Agr"
 
974
msgstr "Agr"
 
975
 
 
976
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:254
 
977
#, fuzzy
 
978
#| msgctxt "Indian National month 10 - ShortName"
 
979
#| msgid "Pau"
 
980
msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::ShortName"
 
981
msgid "Pau"
 
982
msgstr "Pau"
 
983
 
 
984
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:256
 
985
#, fuzzy
 
986
#| msgctxt "Indian National month 11 - ShortName"
 
987
#| msgid "Māg"
 
988
msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::ShortName"
 
989
msgid "Māg"
 
990
msgstr "Māg"
 
991
 
 
992
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:258
 
993
#, fuzzy
 
994
#| msgctxt "Indian National month 12 - ShortName"
 
995
#| msgid "Phā"
 
996
msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::ShortName"
 
997
msgid "Phā"
 
998
msgstr "Phā"
 
999
 
 
1000
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:267
 
1001
#, fuzzy
 
1002
#| msgctxt "Indian National month 1 - LongNamePossessive"
 
1003
#| msgid "of Chaitra"
 
1004
msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::LongName Possessive"
 
1005
msgid "of Chaitra"
 
1006
msgstr "í Chaitra"
 
1007
 
 
1008
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:269
 
1009
#, fuzzy
 
1010
#| msgctxt "Indian National month 2 - LongNamePossessive"
 
1011
#| msgid "of Vaishākh"
 
1012
msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::LongName Possessive"
 
1013
msgid "of Vaishākh"
 
1014
msgstr "í Vaishākh"
 
1015
 
 
1016
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:271
 
1017
#, fuzzy
 
1018
#| msgctxt "Indian National month 3 - LongNamePossessive"
 
1019
#| msgid "of Jyaishtha"
 
1020
msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::LongName Possessive"
 
1021
msgid "of Jyaishtha"
 
1022
msgstr "í Jyaishtha"
 
1023
 
 
1024
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:273
 
1025
#, fuzzy
 
1026
#| msgctxt "Indian National month 4 - LongNamePossessive"
 
1027
#| msgid "of Āshādha"
 
1028
msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::LongName Possessive"
 
1029
msgid "of Āshādha"
 
1030
msgstr "í Āshādha"
 
1031
 
 
1032
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:275
 
1033
#, fuzzy
 
1034
#| msgctxt "Indian National month 5 - LongNamePossessive"
 
1035
#| msgid "of Shrāvana"
 
1036
msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::LongName Possessive"
 
1037
msgid "of Shrāvana"
 
1038
msgstr "í Shrāvana"
 
1039
 
 
1040
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:277
 
1041
#, fuzzy
 
1042
#| msgctxt "Indian National month 6 - LongNamePossessive"
 
1043
#| msgid "of Bhādrapad"
 
1044
msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::LongName Possessive"
 
1045
msgid "of Bhādrapad"
 
1046
msgstr "í Bhādrapad"
 
1047
 
 
1048
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:279
 
1049
#, fuzzy
 
1050
#| msgctxt "Indian National month 7 - LongNamePossessive"
 
1051
#| msgid "of Āshwin"
 
1052
msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::LongName Possessive"
 
1053
msgid "of Āshwin"
 
1054
msgstr "í Āshwin"
 
1055
 
 
1056
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:281
 
1057
#, fuzzy
 
1058
#| msgctxt "Indian National month 8 - LongNamePossessive"
 
1059
#| msgid "of Kārtik"
 
1060
msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::LongName Possessive"
 
1061
msgid "of Kārtik"
 
1062
msgstr "í Kārtik"
 
1063
 
 
1064
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:283
 
1065
#, fuzzy
 
1066
#| msgctxt "Indian National month 9 - LongNamePossessive"
 
1067
#| msgid "of Agrahayana"
 
1068
msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::LongName Possessive"
 
1069
msgid "of Agrahayana"
 
1070
msgstr "í Agrahayana"
 
1071
 
 
1072
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:285
 
1073
#, fuzzy
 
1074
#| msgctxt "Indian National month 10 - LongNamePossessive"
 
1075
#| msgid "of Paush"
 
1076
msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::LongName Possessive"
 
1077
msgid "of Paush"
 
1078
msgstr "í Paush"
 
1079
 
 
1080
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:287
 
1081
#, fuzzy
 
1082
#| msgctxt "Indian National month 11 - LongNamePossessive"
 
1083
#| msgid "of Māgh"
 
1084
msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::LongName Possessive"
 
1085
msgid "of Māgh"
 
1086
msgstr "í Māgh"
 
1087
 
 
1088
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:289
 
1089
#, fuzzy
 
1090
#| msgctxt "Indian National month 12 - LongNamePossessive"
 
1091
#| msgid "of Phālgun"
 
1092
msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::LongName Possessive"
 
1093
msgid "of Phālgun"
 
1094
msgstr "í Phālgun"
 
1095
 
 
1096
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:298
 
1097
#, fuzzy
 
1098
#| msgctxt "Indian National month 1 - LongName"
 
1099
#| msgid "Chaitra"
 
1100
msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::LongName"
 
1101
msgid "Chaitra"
 
1102
msgstr "Chaitra"
 
1103
 
 
1104
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:300
 
1105
#, fuzzy
 
1106
#| msgctxt "Indian National month 2 - LongName"
 
1107
#| msgid "Vaishākh"
 
1108
msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::LongName"
 
1109
msgid "Vaishākh"
 
1110
msgstr "Vaishākh"
 
1111
 
 
1112
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:302
 
1113
#, fuzzy
 
1114
#| msgctxt "Indian National month 3 - LongName"
 
1115
#| msgid "Jyaishtha"
 
1116
msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::LongName"
 
1117
msgid "Jyaishtha"
 
1118
msgstr "Jyaishtha"
 
1119
 
 
1120
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:304
 
1121
#, fuzzy
 
1122
#| msgctxt "Indian National month 4 - LongName"
 
1123
#| msgid "Āshādha"
 
1124
msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::LongName"
 
1125
msgid "Āshādha"
 
1126
msgstr "Āshādha"
 
1127
 
 
1128
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:306
 
1129
#, fuzzy
 
1130
#| msgctxt "Indian National month 5 - LongName"
 
1131
#| msgid "Shrāvana"
 
1132
msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::LongName"
 
1133
msgid "Shrāvana"
 
1134
msgstr "Shrāvana"
 
1135
 
 
1136
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:308
 
1137
#, fuzzy
 
1138
#| msgctxt "Indian National month 6 - LongName"
 
1139
#| msgid "Bhādrapad"
 
1140
msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::LongName"
 
1141
msgid "Bhādrapad"
 
1142
msgstr "Bhādrapad"
 
1143
 
 
1144
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:310
 
1145
#, fuzzy
 
1146
#| msgctxt "Indian National month 7 - LongName"
 
1147
#| msgid "Āshwin"
 
1148
msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::LongName"
 
1149
msgid "Āshwin"
 
1150
msgstr "Āshwin"
 
1151
 
 
1152
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:312
 
1153
#, fuzzy
 
1154
#| msgctxt "Indian National month 8 - LongName"
 
1155
#| msgid "Kārtik"
 
1156
msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::LongName"
 
1157
msgid "Kārtik"
 
1158
msgstr "Kārtik"
 
1159
 
 
1160
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:314
 
1161
#, fuzzy
 
1162
#| msgctxt "Indian National month 9 - LongName"
 
1163
#| msgid "Agrahayana"
 
1164
msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::LongName"
 
1165
msgid "Agrahayana"
 
1166
msgstr "Agrahayana"
 
1167
 
 
1168
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:316
 
1169
#, fuzzy
 
1170
#| msgctxt "Indian National month 10 - LongName"
 
1171
#| msgid "Paush"
 
1172
msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::LongName"
 
1173
msgid "Paush"
 
1174
msgstr "Paush"
 
1175
 
 
1176
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:318
 
1177
#, fuzzy
 
1178
#| msgctxt "Indian National month 11 - LongName"
 
1179
#| msgid "Māgh"
 
1180
msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::LongName"
 
1181
msgid "Māgh"
 
1182
msgstr "Māgh"
 
1183
 
 
1184
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:320
 
1185
#, fuzzy
 
1186
#| msgctxt "Indian National month 12 - LongName"
 
1187
#| msgid "Phālgun"
 
1188
msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::LongName"
 
1189
msgid "Phālgun"
 
1190
msgstr "Phālgun"
 
1191
 
 
1192
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:331
 
1193
#, fuzzy
 
1194
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
1195
#| msgid "SE"
 
1196
msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::NarrowName "
 
1197
msgid "S"
 
1198
msgstr "SE"
 
1199
 
 
1200
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:333
 
1201
#, fuzzy
 
1202
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
1203
#| msgid "AM"
 
1204
msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::NarrowName "
 
1205
msgid "M"
 
1206
msgstr "AM"
 
1207
 
 
1208
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:335
 
1209
#, fuzzy
 
1210
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
 
1211
#| msgid "BC"
 
1212
msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::NarrowName "
 
1213
msgid "B"
 
1214
msgstr "f.Kr."
 
1215
 
 
1216
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:337
 
1217
msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::NarrowName "
 
1218
msgid "G"
 
1219
msgstr ""
 
1220
 
 
1221
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:339
 
1222
#, fuzzy
 
1223
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
1224
#| msgid "SE"
 
1225
msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::NarrowName "
 
1226
msgid "S"
 
1227
msgstr "SE"
 
1228
 
 
1229
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:341
 
1230
#, fuzzy
 
1231
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
1232
#| msgid "SE"
 
1233
msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::NarrowName "
 
1234
msgid "S"
 
1235
msgstr "SE"
 
1236
 
 
1237
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:343
 
1238
msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::NarrowName "
 
1239
msgid "R"
 
1240
msgstr ""
 
1241
 
 
1242
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:352
 
1243
#, fuzzy
 
1244
#| msgctxt "Indian National weekday 1 - ShortDayName"
 
1245
#| msgid "Som"
 
1246
msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::ShortName"
 
1247
msgid "Som"
 
1248
msgstr "Som"
 
1249
 
 
1250
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:354
 
1251
#, fuzzy
 
1252
#| msgctxt "Indian National weekday 2 - ShortDayName"
 
1253
#| msgid "Mañ"
 
1254
msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::ShortName"
 
1255
msgid "Mañ"
 
1256
msgstr "Mañ"
 
1257
 
 
1258
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:356
 
1259
#, fuzzy
 
1260
#| msgctxt "Indian National weekday 3 - ShortDayName"
 
1261
#| msgid "Bud"
 
1262
msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::ShortName"
 
1263
msgid "Bud"
 
1264
msgstr "Bud"
 
1265
 
 
1266
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:358
 
1267
#, fuzzy
 
1268
#| msgctxt "Indian National weekday 4 - ShortDayName"
 
1269
#| msgid "Gur"
 
1270
msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::ShortName"
 
1271
msgid "Gur"
 
1272
msgstr "Gur"
 
1273
 
 
1274
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:360
 
1275
#, fuzzy
 
1276
#| msgctxt "Indian National weekday 5 - ShortDayName"
 
1277
#| msgid "Suk"
 
1278
msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::ShortName"
 
1279
msgid "Suk"
 
1280
msgstr "Suk"
 
1281
 
 
1282
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:362
 
1283
#, fuzzy
 
1284
#| msgctxt "Indian National weekday 6 - ShortDayName"
 
1285
#| msgid "San"
 
1286
msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::ShortName"
 
1287
msgid "San"
 
1288
msgstr "San"
 
1289
 
 
1290
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:364
 
1291
#, fuzzy
 
1292
#| msgctxt "Indian National weekday 7 - ShortDayName"
 
1293
#| msgid "Rav"
 
1294
msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::ShortName"
 
1295
msgid "Rav"
 
1296
msgstr "Rav"
 
1297
 
 
1298
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:371
 
1299
#, fuzzy
 
1300
#| msgctxt "Indian National weekday 1 - LongDayName"
 
1301
#| msgid "Somavãra"
 
1302
msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::LongName"
 
1303
msgid "Somavãra"
 
1304
msgstr "Somavãra"
 
1305
 
 
1306
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:373
 
1307
#, fuzzy
 
1308
#| msgctxt "Indian National weekday 2 - LongDayName"
 
1309
#| msgid "Mañgalvã"
 
1310
msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::LongName"
 
1311
msgid "Mañgalvã"
 
1312
msgstr "Mañgalvã"
 
1313
 
 
1314
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:375
 
1315
#, fuzzy
 
1316
#| msgctxt "Indian National weekday 3 - LongDayName"
 
1317
#| msgid "Budhavãra"
 
1318
msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::LongName"
 
1319
msgid "Budhavãra"
 
1320
msgstr "Budhavãra"
 
1321
 
 
1322
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:377
 
1323
#, fuzzy
 
1324
#| msgctxt "Indian National weekday 4 - LongDayName"
 
1325
#| msgid "Guruvãra"
 
1326
msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::LongName"
 
1327
msgid "Guruvãra"
 
1328
msgstr "Guruvãra"
 
1329
 
 
1330
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:379
 
1331
#, fuzzy
 
1332
#| msgctxt "Indian National weekday 5 - LongDayName"
 
1333
#| msgid "Sukravãra"
 
1334
msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::LongName"
 
1335
msgid "Sukravãra"
 
1336
msgstr "Sukravãra"
 
1337
 
 
1338
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:381
 
1339
#, fuzzy
 
1340
#| msgctxt "Indian National weekday 6 - LongDayName"
 
1341
#| msgid "Sanivãra"
 
1342
msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::LongName"
 
1343
msgid "Sanivãra"
 
1344
msgstr "Sanivãra"
 
1345
 
 
1346
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:383
 
1347
#, fuzzy
 
1348
#| msgctxt "Indian National weekday 7 - LongDayName"
 
1349
#| msgid "Raviãra"
 
1350
msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::LongName"
 
1351
msgid "Raviãra"
 
1352
msgstr "Raviãra"
 
1353
 
 
1354
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:72
1333
1355
msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, LongFormat"
1334
1356
msgid "Anno Hegirae"
1335
1357
msgstr "Anno Hegirae (íslamskt)"
1336
1358
 
1337
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:71
 
1359
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:73
1338
1360
msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
1339
1361
msgid "AH"
1340
1362
msgstr "AH"
1341
1363
 
1342
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:72
 
1364
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:74
1343
1365
#, c-format
1344
1366
msgctxt ""
1345
1367
"(kdedt-format) Hijri, AH, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AH"
1346
1368
msgid "%Ey %EC"
1347
1369
msgstr "%Ey %EC"
1348
1370
 
1349
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:335 kcalendarsystemhijri.cpp:366
1350
 
msgid "of Muharram"
1351
 
msgstr "í Muharram"
1352
 
 
1353
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:337 kcalendarsystemhijri.cpp:368
1354
 
msgid "of Safar"
 
1371
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:180
 
1372
#, fuzzy
 
1373
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
1374
#| msgid "AM"
 
1375
msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::NarrowName"
 
1376
msgid "M"
 
1377
msgstr "AM"
 
1378
 
 
1379
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:182
 
1380
#, fuzzy
 
1381
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
1382
#| msgid "SE"
 
1383
msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::NarrowName"
 
1384
msgid "S"
 
1385
msgstr "SE"
 
1386
 
 
1387
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:184
 
1388
#, fuzzy
 
1389
#| msgid "Av"
 
1390
msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::NarrowName"
 
1391
msgid "A"
 
1392
msgstr "Av"
 
1393
 
 
1394
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:186
 
1395
msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::NarrowName"
 
1396
msgid "T"
 
1397
msgstr ""
 
1398
 
 
1399
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:188
 
1400
#, fuzzy
 
1401
#| msgid "Av"
 
1402
msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::NarrowName"
 
1403
msgid "A"
 
1404
msgstr "Av"
 
1405
 
 
1406
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:190
 
1407
msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::NarrowName"
 
1408
msgid "T"
 
1409
msgstr ""
 
1410
 
 
1411
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:192
 
1412
msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::NarrowName"
 
1413
msgid "R"
 
1414
msgstr ""
 
1415
 
 
1416
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:194
 
1417
#, fuzzy
 
1418
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
1419
#| msgid "SE"
 
1420
msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::NarrowName"
 
1421
msgid "S"
 
1422
msgstr "SE"
 
1423
 
 
1424
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:196
 
1425
msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::NarrowName"
 
1426
msgid "R"
 
1427
msgstr ""
 
1428
 
 
1429
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:198
 
1430
#, fuzzy
 
1431
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
1432
#| msgid "SE"
 
1433
msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::NarrowName"
 
1434
msgid "S"
 
1435
msgstr "SE"
 
1436
 
 
1437
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:200
 
1438
msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::NarrowName"
 
1439
msgid "Q"
 
1440
msgstr ""
 
1441
 
 
1442
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:202
 
1443
#, fuzzy
 
1444
#| msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
1445
#| msgid "AH"
 
1446
msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::NarrowName"
 
1447
msgid "H"
 
1448
msgstr "AH"
 
1449
 
 
1450
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:211
 
1451
#, fuzzy
 
1452
#| msgctxt "of Mehr short"
 
1453
#| msgid "of Meh"
 
1454
msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
 
1455
msgid "of Muh"
 
1456
msgstr "í Meh"
 
1457
 
 
1458
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:213
 
1459
#, fuzzy
 
1460
#| msgid "of Safar"
 
1461
msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
 
1462
msgid "of Saf"
1355
1463
msgstr "í Safar"
1356
1464
 
1357
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:339
1358
 
msgid "of R. Awal"
 
1465
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:215
 
1466
#, fuzzy
 
1467
#| msgid "of R. Awal"
 
1468
msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
 
1469
msgid "of R.A"
1359
1470
msgstr "í R. Awal"
1360
1471
 
1361
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:341
1362
 
msgid "of R. Thaani"
 
1472
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:217
 
1473
#, fuzzy
 
1474
#| msgid "of R. Thaani"
 
1475
msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
 
1476
msgid "of R.T"
1363
1477
msgstr "í R. Thaani"
1364
1478
 
1365
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:343
1366
 
msgid "of J. Awal"
 
1479
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:219
 
1480
#, fuzzy
 
1481
#| msgid "of J. Awal"
 
1482
msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
 
1483
msgid "of J.A"
1367
1484
msgstr "í J. Awal"
1368
1485
 
1369
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:345
1370
 
msgid "of J. Thaani"
 
1486
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:221
 
1487
#, fuzzy
 
1488
#| msgid "of J. Thaani"
 
1489
msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
 
1490
msgid "of J.T"
1371
1491
msgstr "í J. Thaani"
1372
1492
 
1373
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:347 kcalendarsystemhijri.cpp:378
1374
 
msgid "of Rajab"
 
1493
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:223
 
1494
#, fuzzy
 
1495
#| msgid "of Rajab"
 
1496
msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
 
1497
msgid "of Raj"
1375
1498
msgstr "í Rajab"
1376
1499
 
1377
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:349 kcalendarsystemhijri.cpp:380
1378
 
msgid "of Sha`ban"
1379
 
msgstr "í Sha`ban"
1380
 
 
1381
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:351 kcalendarsystemhijri.cpp:382
1382
 
msgid "of Ramadan"
1383
 
msgstr "í Ramadan"
1384
 
 
1385
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:353 kcalendarsystemhijri.cpp:384
1386
 
msgid "of Shawwal"
1387
 
msgstr "í Shawwal"
1388
 
 
1389
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:355
1390
 
msgid "of Qi`dah"
 
1500
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:225
 
1501
#, fuzzy
 
1502
#| msgctxt "of Shahrivar short"
 
1503
#| msgid "of Sha"
 
1504
msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
 
1505
msgid "of Sha"
 
1506
msgstr "í Sha"
 
1507
 
 
1508
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:227
 
1509
#, fuzzy
 
1510
#| msgctxt "Coptic month 8 - ShortNamePossessive"
 
1511
#| msgid "of Pam"
 
1512
msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
 
1513
msgid "of Ram"
 
1514
msgstr "í Pam"
 
1515
 
 
1516
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:229
 
1517
#, fuzzy
 
1518
#| msgctxt "of Shahrivar short"
 
1519
#| msgid "of Sha"
 
1520
msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
 
1521
msgid "of Shw"
 
1522
msgstr "í Sha"
 
1523
 
 
1524
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:231
 
1525
#, fuzzy
 
1526
#| msgid "of Qi`dah"
 
1527
msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
 
1528
msgid "of Qid"
1391
1529
msgstr "í Qi`dah"
1392
1530
 
1393
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:357
1394
 
msgid "of Hijjah"
 
1531
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:233
 
1532
#, fuzzy
 
1533
#| msgid "of Hijjah"
 
1534
msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
 
1535
msgid "of Hij"
1395
1536
msgstr "í Hijjah"
1396
1537
 
1397
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:370
 
1538
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:242
 
1539
#, fuzzy
 
1540
#| msgctxt "Mehr short"
 
1541
#| msgid "Meh"
 
1542
msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::ShortName"
 
1543
msgid "Muh"
 
1544
msgstr "Meh"
 
1545
 
 
1546
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:244
 
1547
#, fuzzy
 
1548
#| msgid "Safar"
 
1549
msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::ShortName"
 
1550
msgid "Saf"
 
1551
msgstr "Safar"
 
1552
 
 
1553
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:246
 
1554
#, fuzzy
 
1555
#| msgid "R. Awal"
 
1556
msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::ShortName"
 
1557
msgid "R.A"
 
1558
msgstr "R. Awal"
 
1559
 
 
1560
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:248
 
1561
msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::ShortName"
 
1562
msgid "R.T"
 
1563
msgstr ""
 
1564
 
 
1565
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:250
 
1566
#, fuzzy
 
1567
#| msgid "J. Awal"
 
1568
msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::ShortName"
 
1569
msgid "J.A"
 
1570
msgstr "J. Awal"
 
1571
 
 
1572
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:252
 
1573
msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::ShortName"
 
1574
msgid "J.T"
 
1575
msgstr ""
 
1576
 
 
1577
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:254
 
1578
#, fuzzy
 
1579
#| msgid "Rajab"
 
1580
msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::ShortName"
 
1581
msgid "Raj"
 
1582
msgstr "Rajab"
 
1583
 
 
1584
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:256
 
1585
#, fuzzy
 
1586
#| msgctxt "Shahrivar short"
 
1587
#| msgid "Sha"
 
1588
msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::ShortName"
 
1589
msgid "Sha"
 
1590
msgstr "Sha"
 
1591
 
 
1592
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:258
 
1593
#, fuzzy
 
1594
#| msgctxt "Coptic month 8 - ShortName"
 
1595
#| msgid "Pam"
 
1596
msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::ShortName"
 
1597
msgid "Ram"
 
1598
msgstr "Pam"
 
1599
 
 
1600
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:260
 
1601
#, fuzzy
 
1602
#| msgctxt "Shahrivar short"
 
1603
#| msgid "Sha"
 
1604
msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::ShortName"
 
1605
msgid "Shw"
 
1606
msgstr "Sha"
 
1607
 
 
1608
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:262
 
1609
#, fuzzy
 
1610
#| msgid "Qi`dah"
 
1611
msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::ShortName"
 
1612
msgid "Qid"
 
1613
msgstr "Qi`dah"
 
1614
 
 
1615
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:264
 
1616
#, fuzzy
 
1617
#| msgctxt "@item Calendar system"
 
1618
#| msgid "Hijri"
 
1619
msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::ShortName"
 
1620
msgid "Hij"
 
1621
msgstr "Hijri"
 
1622
 
 
1623
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:273
 
1624
#, fuzzy
 
1625
#| msgid "of Muharram"
 
1626
msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::LongName Possessive"
 
1627
msgid "of Muharram"
 
1628
msgstr "í Muharram"
 
1629
 
 
1630
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:275
 
1631
#, fuzzy
 
1632
#| msgid "of Safar"
 
1633
msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::LongName Possessive"
 
1634
msgid "of Safar"
 
1635
msgstr "í Safar"
 
1636
 
 
1637
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:277
 
1638
#, fuzzy
 
1639
#| msgid "of Rabi` al-Awal"
 
1640
msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::LongName Possessive"
1398
1641
msgid "of Rabi` al-Awal"
1399
1642
msgstr "í Rabi` al-Awal"
1400
1643
 
1401
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:372
 
1644
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:279
 
1645
#, fuzzy
 
1646
#| msgid "of Rabi` al-Thaani"
 
1647
msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::LongName Possessive"
1402
1648
msgid "of Rabi` al-Thaani"
1403
1649
msgstr "í Rabi` al-Thaani"
1404
1650
 
1405
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:374
 
1651
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:281
 
1652
#, fuzzy
 
1653
#| msgid "of Jumaada al-Awal"
 
1654
msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::LongName Possessive"
1406
1655
msgid "of Jumaada al-Awal"
1407
1656
msgstr "í Jumaada al-Awal"
1408
1657
 
1409
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:376
 
1658
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:283
 
1659
#, fuzzy
 
1660
#| msgid "of Jumaada al-Thaani"
 
1661
msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::LongName Possessive"
1410
1662
msgid "of Jumaada al-Thaani"
1411
1663
msgstr "í Jumaada al-Thaani"
1412
1664
 
1413
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:386
 
1665
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:285
 
1666
#, fuzzy
 
1667
#| msgid "of Rajab"
 
1668
msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::LongName Possessive"
 
1669
msgid "of Rajab"
 
1670
msgstr "í Rajab"
 
1671
 
 
1672
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:287
 
1673
#, fuzzy
 
1674
#| msgid "of Sha`ban"
 
1675
msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::LongName Possessive"
 
1676
msgid "of Sha`ban"
 
1677
msgstr "í Sha`ban"
 
1678
 
 
1679
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:289
 
1680
#, fuzzy
 
1681
#| msgid "of Ramadan"
 
1682
msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::LongName Possessive"
 
1683
msgid "of Ramadan"
 
1684
msgstr "í Ramadan"
 
1685
 
 
1686
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:291
 
1687
#, fuzzy
 
1688
#| msgid "of Shawwal"
 
1689
msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::LongName Possessive"
 
1690
msgid "of Shawwal"
 
1691
msgstr "í Shawwal"
 
1692
 
 
1693
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:293
 
1694
#, fuzzy
 
1695
#| msgid "of Thu al-Qi`dah"
 
1696
msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::LongName Possessive"
1414
1697
msgid "of Thu al-Qi`dah"
1415
1698
msgstr "í Thu al-Qi`dah"
1416
1699
 
1417
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:388
 
1700
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:295
 
1701
#, fuzzy
 
1702
#| msgid "of Thu al-Hijjah"
 
1703
msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::LongName Possessive"
1418
1704
msgid "of Thu al-Hijjah"
1419
1705
msgstr "í Thu al-Hijjah"
1420
1706
 
1421
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:397 kcalendarsystemhijri.cpp:428
 
1707
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:304
 
1708
#, fuzzy
 
1709
#| msgid "Muharram"
 
1710
msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::LongName"
1422
1711
msgid "Muharram"
1423
1712
msgstr "Muharram"
1424
1713
 
1425
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:399 kcalendarsystemhijri.cpp:430
 
1714
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:306
 
1715
#, fuzzy
 
1716
#| msgid "Safar"
 
1717
msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::LongName"
1426
1718
msgid "Safar"
1427
1719
msgstr "Safar"
1428
1720
 
1429
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:401
1430
 
msgid "R. Awal"
1431
 
msgstr "R. Awal"
1432
 
 
1433
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:403
1434
 
msgid "R. Thaani"
1435
 
msgstr "R. Thaani"
1436
 
 
1437
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:405
1438
 
msgid "J. Awal"
1439
 
msgstr "J. Awal"
1440
 
 
1441
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:407
1442
 
msgid "J. Thaani"
1443
 
msgstr "J. Thaani"
1444
 
 
1445
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:409 kcalendarsystemhijri.cpp:440
1446
 
msgid "Rajab"
1447
 
msgstr "Rajab"
1448
 
 
1449
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:411 kcalendarsystemhijri.cpp:442
1450
 
msgid "Sha`ban"
1451
 
msgstr "Sha`ban"
1452
 
 
1453
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:413 kcalendarsystemhijri.cpp:444
1454
 
msgid "Ramadan"
1455
 
msgstr "Ramadan"
1456
 
 
1457
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:415 kcalendarsystemhijri.cpp:446
1458
 
msgid "Shawwal"
1459
 
msgstr "Shawwal"
1460
 
 
1461
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:417
1462
 
msgid "Qi`dah"
1463
 
msgstr "Qi`dah"
1464
 
 
1465
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:419
1466
 
msgid "Hijjah"
1467
 
msgstr "Hijjah"
1468
 
 
1469
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:432
 
1721
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:308
 
1722
#, fuzzy
 
1723
#| msgid "Rabi` al-Awal"
 
1724
msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::LongName"
1470
1725
msgid "Rabi` al-Awal"
1471
1726
msgstr "Rabi` al-Awal"
1472
1727
 
1473
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:434
 
1728
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:310
 
1729
#, fuzzy
 
1730
#| msgid "Rabi` al-Thaani"
 
1731
msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::LongName"
1474
1732
msgid "Rabi` al-Thaani"
1475
1733
msgstr "Rabi` al-Thaani"
1476
1734
 
1477
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:436
 
1735
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:312
 
1736
#, fuzzy
 
1737
#| msgid "Jumaada al-Awal"
 
1738
msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::LongName"
1478
1739
msgid "Jumaada al-Awal"
1479
1740
msgstr "Jumaada al-Awal"
1480
1741
 
1481
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:438
 
1742
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:314
 
1743
#, fuzzy
 
1744
#| msgid "Jumaada al-Thaani"
 
1745
msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::LongName"
1482
1746
msgid "Jumaada al-Thaani"
1483
1747
msgstr "Jumaada al-Thaani"
1484
1748
 
1485
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:448
 
1749
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:316
 
1750
#, fuzzy
 
1751
#| msgid "Rajab"
 
1752
msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::LongName"
 
1753
msgid "Rajab"
 
1754
msgstr "Rajab"
 
1755
 
 
1756
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:318
 
1757
#, fuzzy
 
1758
#| msgid "Sha`ban"
 
1759
msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::LongName"
 
1760
msgid "Sha`ban"
 
1761
msgstr "Sha`ban"
 
1762
 
 
1763
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:320
 
1764
#, fuzzy
 
1765
#| msgid "Ramadan"
 
1766
msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::LongName"
 
1767
msgid "Ramadan"
 
1768
msgstr "Ramadan"
 
1769
 
 
1770
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:322
 
1771
#, fuzzy
 
1772
#| msgid "Shawwal"
 
1773
msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::LongName"
 
1774
msgid "Shawwal"
 
1775
msgstr "Shawwal"
 
1776
 
 
1777
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:324
 
1778
#, fuzzy
 
1779
#| msgid "Thu al-Qi`dah"
 
1780
msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::LongName"
1486
1781
msgid "Thu al-Qi`dah"
1487
1782
msgstr "Thu al-Qi`dah"
1488
1783
 
1489
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:450
 
1784
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:326
 
1785
#, fuzzy
 
1786
#| msgid "Thu al-Hijjah"
 
1787
msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::LongName"
1490
1788
msgid "Thu al-Hijjah"
1491
1789
msgstr "Thu al-Hijjah"
1492
1790
 
1493
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:466
 
1791
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:337
 
1792
msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::NarrowName "
 
1793
msgid "I"
 
1794
msgstr ""
 
1795
 
 
1796
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:339
 
1797
msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::NarrowName "
 
1798
msgid "T"
 
1799
msgstr ""
 
1800
 
 
1801
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:341
 
1802
#, fuzzy
 
1803
#| msgid "Av"
 
1804
msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::NarrowName "
 
1805
msgid "A"
 
1806
msgstr "Av"
 
1807
 
 
1808
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:343
 
1809
msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::NarrowName "
 
1810
msgid "K"
 
1811
msgstr ""
 
1812
 
 
1813
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:345
 
1814
msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::NarrowName "
 
1815
msgid "J"
 
1816
msgstr ""
 
1817
 
 
1818
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:347
 
1819
#, fuzzy
 
1820
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
1821
#| msgid "SE"
 
1822
msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::NarrowName "
 
1823
msgid "S"
 
1824
msgstr "SE"
 
1825
 
 
1826
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:349
 
1827
#, fuzzy
 
1828
#| msgid "Av"
 
1829
msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::NarrowName "
 
1830
msgid "A"
 
1831
msgstr "Av"
 
1832
 
 
1833
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:358
 
1834
#, fuzzy
 
1835
#| msgid "Ith"
 
1836
msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::ShortName"
1494
1837
msgid "Ith"
1495
1838
msgstr "Ith"
1496
1839
 
1497
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:468
 
1840
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:360
 
1841
#, fuzzy
 
1842
#| msgid "Thl"
 
1843
msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::ShortName"
1498
1844
msgid "Thl"
1499
1845
msgstr "Thl"
1500
1846
 
1501
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:470
 
1847
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:362
 
1848
#, fuzzy
 
1849
#| msgid "Arb"
 
1850
msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::ShortName"
1502
1851
msgid "Arb"
1503
1852
msgstr "Arb"
1504
1853
 
1505
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:472
 
1854
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:364
 
1855
#, fuzzy
 
1856
#| msgid "Kha"
 
1857
msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::ShortName"
1506
1858
msgid "Kha"
1507
1859
msgstr "Kha"
1508
1860
 
1509
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:474
 
1861
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:366
 
1862
#, fuzzy
 
1863
#| msgid "Jum"
 
1864
msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::ShortName"
1510
1865
msgid "Jum"
1511
1866
msgstr "Jum"
1512
1867
 
1513
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:476
 
1868
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:368
 
1869
#, fuzzy
 
1870
#| msgid "Sab"
 
1871
msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::ShortName"
1514
1872
msgid "Sab"
1515
1873
msgstr "Sab"
1516
1874
 
1517
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:478
 
1875
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:370
 
1876
#, fuzzy
 
1877
#| msgid "Ahd"
 
1878
msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::ShortName"
1518
1879
msgid "Ahd"
1519
1880
msgstr "Ahd"
1520
1881
 
1521
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:487
 
1882
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:377
 
1883
#, fuzzy
 
1884
#| msgid "Yaum al-Ithnain"
 
1885
msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::LongName"
1522
1886
msgid "Yaum al-Ithnain"
1523
1887
msgstr "Yaum al-Ithnain"
1524
1888
 
1525
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:489
 
1889
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:379
 
1890
#, fuzzy
 
1891
#| msgid "Yau al-Thulatha"
 
1892
msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::LongName"
1526
1893
msgid "Yau al-Thulatha"
1527
1894
msgstr "Yau al-Thulatha"
1528
1895
 
1529
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:491
 
1896
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:381
 
1897
#, fuzzy
 
1898
#| msgid "Yaum al-Arbi'a"
 
1899
msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::LongName"
1530
1900
msgid "Yaum al-Arbi'a"
1531
1901
msgstr "Yaum al-Arbi'a"
1532
1902
 
1533
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:493
 
1903
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:383
 
1904
#, fuzzy
 
1905
#| msgid "Yaum al-Khamees"
 
1906
msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::LongName"
1534
1907
msgid "Yaum al-Khamees"
1535
1908
msgstr "Yaum al-Khamees"
1536
1909
 
1537
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:495
 
1910
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:385
 
1911
#, fuzzy
 
1912
#| msgid "Yaum al-Jumma"
 
1913
msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::LongName"
1538
1914
msgid "Yaum al-Jumma"
1539
1915
msgstr "Yaum al-Jumma"
1540
1916
 
1541
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:497
 
1917
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:387
 
1918
#, fuzzy
 
1919
#| msgid "Yaum al-Sabt"
 
1920
msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::LongName"
1542
1921
msgid "Yaum al-Sabt"
1543
1922
msgstr "Yaum al-Sabt"
1544
1923
 
1545
 
#: kcalendarsystemhijri.cpp:499
 
1924
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:389
 
1925
#, fuzzy
 
1926
#| msgid "Yaum al-Ahad"
 
1927
msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::LongName"
1546
1928
msgid "Yaum al-Ahad"
1547
1929
msgstr "Yaum al-Ahad"
1548
1930
 
1549
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:78
 
1931
#: kcalendarsystemjalali.cpp:80
1550
1932
msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, LongFormat"
1551
1933
msgid "Anno Persico"
1552
1934
msgstr "Persneskt ár"
1553
1935
 
1554
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:79
 
1936
#: kcalendarsystemjalali.cpp:81
1555
1937
msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
1556
1938
msgid "AP"
1557
1939
msgstr "AP"
1558
1940
 
1559
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:80
 
1941
#: kcalendarsystemjalali.cpp:82
1560
1942
#, c-format
1561
1943
msgctxt ""
1562
1944
"(kdedt-format) Jalali, AP, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AP"
1563
1945
msgid "%Ey %EC"
1564
1946
msgstr "%Ey %EC"
1565
1947
 
1566
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:344
1567
 
msgctxt "of Farvardin short"
 
1948
#: kcalendarsystemjalali.cpp:186
 
1949
msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::NarrowName"
 
1950
msgid "F"
 
1951
msgstr ""
 
1952
 
 
1953
#: kcalendarsystemjalali.cpp:188
 
1954
msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::NarrowName"
 
1955
msgid "O"
 
1956
msgstr ""
 
1957
 
 
1958
#: kcalendarsystemjalali.cpp:190
 
1959
msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::NarrowName"
 
1960
msgid "K"
 
1961
msgstr ""
 
1962
 
 
1963
#: kcalendarsystemjalali.cpp:192
 
1964
msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::NarrowName"
 
1965
msgid "T"
 
1966
msgstr ""
 
1967
 
 
1968
#: kcalendarsystemjalali.cpp:194
 
1969
#, fuzzy
 
1970
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
1971
#| msgid "AM"
 
1972
msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::NarrowName"
 
1973
msgid "M"
 
1974
msgstr "AM"
 
1975
 
 
1976
#: kcalendarsystemjalali.cpp:196
 
1977
#, fuzzy
 
1978
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
1979
#| msgid "SE"
 
1980
msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::NarrowName"
 
1981
msgid "S"
 
1982
msgstr "SE"
 
1983
 
 
1984
#: kcalendarsystemjalali.cpp:198
 
1985
#, fuzzy
 
1986
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
1987
#| msgid "AM"
 
1988
msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::NarrowName"
 
1989
msgid "M"
 
1990
msgstr "AM"
 
1991
 
 
1992
#: kcalendarsystemjalali.cpp:200
 
1993
#, fuzzy
 
1994
#| msgid "Av"
 
1995
msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::NarrowName"
 
1996
msgid "A"
 
1997
msgstr "Av"
 
1998
 
 
1999
#: kcalendarsystemjalali.cpp:202
 
2000
#, fuzzy
 
2001
#| msgid "Av"
 
2002
msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::NarrowName"
 
2003
msgid "A"
 
2004
msgstr "Av"
 
2005
 
 
2006
#: kcalendarsystemjalali.cpp:204
 
2007
#, fuzzy
 
2008
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, ShortFormat"
 
2009
#| msgid "AD"
 
2010
msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::NarrowName"
 
2011
msgid "D"
 
2012
msgstr "e.Kr."
 
2013
 
 
2014
#: kcalendarsystemjalali.cpp:206
 
2015
#, fuzzy
 
2016
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
 
2017
#| msgid "BC"
 
2018
msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::NarrowName"
 
2019
msgid "B"
 
2020
msgstr "f.Kr."
 
2021
 
 
2022
#: kcalendarsystemjalali.cpp:208
 
2023
#, fuzzy
 
2024
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, ShortFormat"
 
2025
#| msgid "CE"
 
2026
msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::NarrowName"
 
2027
msgid "E"
 
2028
msgstr "o.t."
 
2029
 
 
2030
#: kcalendarsystemjalali.cpp:217
 
2031
#, fuzzy
 
2032
#| msgctxt "of Farvardin short"
 
2033
#| msgid "of Far"
 
2034
msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
1568
2035
msgid "of Far"
1569
2036
msgstr "í Far"
1570
2037
 
1571
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:346
1572
 
msgctxt "of Ordibehesht short"
 
2038
#: kcalendarsystemjalali.cpp:219
 
2039
#, fuzzy
 
2040
#| msgctxt "of Ordibehesht short"
 
2041
#| msgid "of Ord"
 
2042
msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
1573
2043
msgid "of Ord"
1574
2044
msgstr "í Ord"
1575
2045
 
1576
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:348
1577
 
msgctxt "of Khordad short"
 
2046
#: kcalendarsystemjalali.cpp:221
 
2047
#, fuzzy
 
2048
#| msgctxt "of Khordad short"
 
2049
#| msgid "of Kho"
 
2050
msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
1578
2051
msgid "of Kho"
1579
2052
msgstr "í Kho"
1580
2053
 
1581
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:350
1582
 
msgctxt "of Tir short"
 
2054
#: kcalendarsystemjalali.cpp:223
 
2055
#, fuzzy
 
2056
#| msgctxt "of Tir short"
 
2057
#| msgid "of Tir"
 
2058
msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
1583
2059
msgid "of Tir"
1584
2060
msgstr "í Tir"
1585
2061
 
1586
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:352
1587
 
msgctxt "of Mordad short"
 
2062
#: kcalendarsystemjalali.cpp:225
 
2063
#, fuzzy
 
2064
#| msgctxt "of Mordad short"
 
2065
#| msgid "of Mor"
 
2066
msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
1588
2067
msgid "of Mor"
1589
2068
msgstr "í Mor"
1590
2069
 
1591
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:354
1592
 
msgctxt "of Shahrivar short"
 
2070
#: kcalendarsystemjalali.cpp:227
 
2071
#, fuzzy
 
2072
#| msgctxt "of Shahrivar short"
 
2073
#| msgid "of Sha"
 
2074
msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
1593
2075
msgid "of Sha"
1594
2076
msgstr "í Sha"
1595
2077
 
1596
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:356
1597
 
msgctxt "of Mehr short"
 
2078
#: kcalendarsystemjalali.cpp:229
 
2079
#, fuzzy
 
2080
#| msgctxt "of Mehr short"
 
2081
#| msgid "of Meh"
 
2082
msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
1598
2083
msgid "of Meh"
1599
2084
msgstr "í Meh"
1600
2085
 
1601
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:358
1602
 
msgctxt "of Aban short"
 
2086
#: kcalendarsystemjalali.cpp:231
 
2087
#, fuzzy
 
2088
#| msgctxt "of Aban short"
 
2089
#| msgid "of Aba"
 
2090
msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
1603
2091
msgid "of Aba"
1604
2092
msgstr "í Aba"
1605
2093
 
1606
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:360
1607
 
msgctxt "of Azar short"
 
2094
#: kcalendarsystemjalali.cpp:233
 
2095
#, fuzzy
 
2096
#| msgctxt "of Azar short"
 
2097
#| msgid "of Aza"
 
2098
msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
1608
2099
msgid "of Aza"
1609
2100
msgstr "í Aza"
1610
2101
 
1611
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:362
1612
 
msgctxt "of Dei short"
 
2102
#: kcalendarsystemjalali.cpp:235
 
2103
#, fuzzy
 
2104
#| msgctxt "of Dei short"
 
2105
#| msgid "of Dei"
 
2106
msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
1613
2107
msgid "of Dei"
1614
2108
msgstr "í Dei"
1615
2109
 
1616
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:364
1617
 
msgctxt "of Bahman short"
 
2110
#: kcalendarsystemjalali.cpp:237
 
2111
#, fuzzy
 
2112
#| msgctxt "of Bahman short"
 
2113
#| msgid "of Bah"
 
2114
msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
1618
2115
msgid "of Bah"
1619
2116
msgstr "í Bah"
1620
2117
 
1621
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:366
1622
 
msgctxt "of Esfand short"
 
2118
#: kcalendarsystemjalali.cpp:239
 
2119
#, fuzzy
 
2120
#| msgctxt "of Esfand short"
 
2121
#| msgid "of Esf"
 
2122
msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
1623
2123
msgid "of Esf"
1624
2124
msgstr "í Esf"
1625
2125
 
1626
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:375
1627
 
msgctxt "Farvardin short"
 
2126
#: kcalendarsystemjalali.cpp:248
 
2127
#, fuzzy
 
2128
#| msgctxt "Farvardin short"
 
2129
#| msgid "Far"
 
2130
msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::ShortName"
1628
2131
msgid "Far"
1629
2132
msgstr "Far"
1630
2133
 
1631
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:377
1632
 
msgctxt "Ordibehesht short"
 
2134
#: kcalendarsystemjalali.cpp:250
 
2135
#, fuzzy
 
2136
#| msgctxt "Ordibehesht short"
 
2137
#| msgid "Ord"
 
2138
msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::ShortName"
1633
2139
msgid "Ord"
1634
2140
msgstr "Ord"
1635
2141
 
1636
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:379
1637
 
msgctxt "Khordad short"
 
2142
#: kcalendarsystemjalali.cpp:252
 
2143
#, fuzzy
 
2144
#| msgctxt "Khordad short"
 
2145
#| msgid "Kho"
 
2146
msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::ShortName"
1638
2147
msgid "Kho"
1639
2148
msgstr "Kho"
1640
2149
 
1641
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:381
1642
 
msgctxt "Tir short"
 
2150
#: kcalendarsystemjalali.cpp:254
 
2151
#, fuzzy
 
2152
#| msgctxt "Tir short"
 
2153
#| msgid "Tir"
 
2154
msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::ShortName"
1643
2155
msgid "Tir"
1644
2156
msgstr "Tir"
1645
2157
 
1646
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:383
1647
 
msgctxt "Mordad short"
 
2158
#: kcalendarsystemjalali.cpp:256
 
2159
#, fuzzy
 
2160
#| msgctxt "Mordad short"
 
2161
#| msgid "Mor"
 
2162
msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::ShortName"
1648
2163
msgid "Mor"
1649
2164
msgstr "Mor"
1650
2165
 
1651
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:385
1652
 
msgctxt "Shahrivar short"
 
2166
#: kcalendarsystemjalali.cpp:258
 
2167
#, fuzzy
 
2168
#| msgctxt "Shahrivar short"
 
2169
#| msgid "Sha"
 
2170
msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::ShortName"
1653
2171
msgid "Sha"
1654
2172
msgstr "Sha"
1655
2173
 
1656
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:387
1657
 
msgctxt "Mehr short"
 
2174
#: kcalendarsystemjalali.cpp:260
 
2175
#, fuzzy
 
2176
#| msgctxt "Mehr short"
 
2177
#| msgid "Meh"
 
2178
msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::ShortName"
1658
2179
msgid "Meh"
1659
2180
msgstr "Meh"
1660
2181
 
1661
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:389
1662
 
msgctxt "Aban short"
 
2182
#: kcalendarsystemjalali.cpp:262
 
2183
#, fuzzy
 
2184
#| msgctxt "Aban short"
 
2185
#| msgid "Aba"
 
2186
msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::ShortName"
1663
2187
msgid "Aba"
1664
2188
msgstr "Aba"
1665
2189
 
1666
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:391
1667
 
msgctxt "Azar short"
 
2190
#: kcalendarsystemjalali.cpp:264
 
2191
#, fuzzy
 
2192
#| msgctxt "Azar short"
 
2193
#| msgid "Aza"
 
2194
msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::ShortName"
1668
2195
msgid "Aza"
1669
2196
msgstr "Aza"
1670
2197
 
1671
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:393
1672
 
msgctxt "Dei short"
 
2198
#: kcalendarsystemjalali.cpp:266
 
2199
#, fuzzy
 
2200
#| msgctxt "Dei short"
 
2201
#| msgid "Dei"
 
2202
msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::ShortName"
1673
2203
msgid "Dei"
1674
2204
msgstr "Dei"
1675
2205
 
1676
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:395
1677
 
msgctxt "Bahman short"
 
2206
#: kcalendarsystemjalali.cpp:268
 
2207
#, fuzzy
 
2208
#| msgctxt "Bahman short"
 
2209
#| msgid "Bah"
 
2210
msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::ShortName"
1678
2211
msgid "Bah"
1679
2212
msgstr "Bah"
1680
2213
 
1681
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:397
1682
 
msgctxt "Esfand"
 
2214
#: kcalendarsystemjalali.cpp:270
 
2215
#, fuzzy
 
2216
#| msgctxt "Esfand"
 
2217
#| msgid "Esf"
 
2218
msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::ShortName"
1683
2219
msgid "Esf"
1684
2220
msgstr "Esf"
1685
2221
 
1686
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:406
 
2222
#: kcalendarsystemjalali.cpp:279
 
2223
#, fuzzy
 
2224
#| msgid "of Farvardin"
 
2225
msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::LongName Possessive"
1687
2226
msgid "of Farvardin"
1688
2227
msgstr "í Farvardin"
1689
2228
 
1690
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:408
 
2229
#: kcalendarsystemjalali.cpp:281
 
2230
#, fuzzy
 
2231
#| msgid "of Ordibehesht"
 
2232
msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::LongName Possessive"
1691
2233
msgid "of Ordibehesht"
1692
2234
msgstr "í Ordibehesht"
1693
2235
 
1694
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:410
 
2236
#: kcalendarsystemjalali.cpp:283
 
2237
#, fuzzy
 
2238
#| msgid "of Khordad"
 
2239
msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::LongName Possessive"
1695
2240
msgid "of Khordad"
1696
2241
msgstr "í Khordad"
1697
2242
 
1698
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:412
1699
 
msgctxt "of Tir long"
 
2243
#: kcalendarsystemjalali.cpp:285
 
2244
#, fuzzy
 
2245
#| msgctxt "of Tir short"
 
2246
#| msgid "of Tir"
 
2247
msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::LongName Possessive"
1700
2248
msgid "of Tir"
1701
2249
msgstr "í Tir"
1702
2250
 
1703
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:414
 
2251
#: kcalendarsystemjalali.cpp:287
 
2252
#, fuzzy
 
2253
#| msgid "of Mordad"
 
2254
msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::LongName Possessive"
1704
2255
msgid "of Mordad"
1705
2256
msgstr "í Mordad"
1706
2257
 
1707
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:416
 
2258
#: kcalendarsystemjalali.cpp:289
 
2259
#, fuzzy
 
2260
#| msgid "of Shahrivar"
 
2261
msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::LongName Possessive"
1708
2262
msgid "of Shahrivar"
1709
2263
msgstr "í Shahrivar"
1710
2264
 
1711
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:418
 
2265
#: kcalendarsystemjalali.cpp:291
 
2266
#, fuzzy
 
2267
#| msgid "of Mehr"
 
2268
msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::LongName Possessive"
1712
2269
msgid "of Mehr"
1713
2270
msgstr "í Mehr"
1714
2271
 
1715
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:420
 
2272
#: kcalendarsystemjalali.cpp:293
 
2273
#, fuzzy
 
2274
#| msgid "of Aban"
 
2275
msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::LongName Possessive"
1716
2276
msgid "of Aban"
1717
2277
msgstr "í Aban"
1718
2278
 
1719
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:422
 
2279
#: kcalendarsystemjalali.cpp:295
 
2280
#, fuzzy
 
2281
#| msgid "of Azar"
 
2282
msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::LongName Possessive"
1720
2283
msgid "of Azar"
1721
2284
msgstr "í Azar"
1722
2285
 
1723
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:424
1724
 
msgctxt "of Dei long"
 
2286
#: kcalendarsystemjalali.cpp:297
 
2287
#, fuzzy
 
2288
#| msgctxt "of Dei short"
 
2289
#| msgid "of Dei"
 
2290
msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::LongName Possessive"
1725
2291
msgid "of Dei"
1726
2292
msgstr "í Dei"
1727
2293
 
1728
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:426
 
2294
#: kcalendarsystemjalali.cpp:299
 
2295
#, fuzzy
 
2296
#| msgid "of Bahman"
 
2297
msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::LongName Possessive"
1729
2298
msgid "of Bahman"
1730
2299
msgstr "í Bahman"
1731
2300
 
1732
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:428
 
2301
#: kcalendarsystemjalali.cpp:301
 
2302
#, fuzzy
 
2303
#| msgid "of Esfand"
 
2304
msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::LongName Possessive"
1733
2305
msgid "of Esfand"
1734
2306
msgstr "í Esfand"
1735
2307
 
1736
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:437
 
2308
#: kcalendarsystemjalali.cpp:310
 
2309
#, fuzzy
 
2310
#| msgid "Farvardin"
 
2311
msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::LongName"
1737
2312
msgid "Farvardin"
1738
2313
msgstr "Farvardin"
1739
2314
 
1740
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:439
 
2315
#: kcalendarsystemjalali.cpp:312
 
2316
#, fuzzy
 
2317
#| msgid "Ordibehesht"
 
2318
msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::LongName"
1741
2319
msgid "Ordibehesht"
1742
2320
msgstr "Ordibehesht"
1743
2321
 
1744
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:441
 
2322
#: kcalendarsystemjalali.cpp:314
 
2323
#, fuzzy
 
2324
#| msgid "Khordad"
 
2325
msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::LongName"
1745
2326
msgid "Khordad"
1746
2327
msgstr "Khordad"
1747
2328
 
1748
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:443
1749
 
msgctxt "Tir long"
 
2329
#: kcalendarsystemjalali.cpp:316
 
2330
#, fuzzy
 
2331
#| msgctxt "Tir short"
 
2332
#| msgid "Tir"
 
2333
msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::LongName"
1750
2334
msgid "Tir"
1751
2335
msgstr "Tir"
1752
2336
 
1753
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:445
 
2337
#: kcalendarsystemjalali.cpp:318
 
2338
#, fuzzy
 
2339
#| msgid "Mordad"
 
2340
msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::LongName"
1754
2341
msgid "Mordad"
1755
2342
msgstr "Mordad"
1756
2343
 
1757
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:447
 
2344
#: kcalendarsystemjalali.cpp:320
 
2345
#, fuzzy
 
2346
#| msgid "Shahrivar"
 
2347
msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::LongName"
1758
2348
msgid "Shahrivar"
1759
2349
msgstr "Shahrivar"
1760
2350
 
1761
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:449
 
2351
#: kcalendarsystemjalali.cpp:322
 
2352
#, fuzzy
 
2353
#| msgid "Mehr"
 
2354
msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::LongName"
1762
2355
msgid "Mehr"
1763
2356
msgstr "Mehr"
1764
2357
 
1765
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:451
 
2358
#: kcalendarsystemjalali.cpp:324
 
2359
#, fuzzy
 
2360
#| msgid "Aban"
 
2361
msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::LongName"
1766
2362
msgid "Aban"
1767
2363
msgstr "Aban"
1768
2364
 
1769
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:453
 
2365
#: kcalendarsystemjalali.cpp:326
 
2366
#, fuzzy
 
2367
#| msgid "Azar"
 
2368
msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::LongName"
1770
2369
msgid "Azar"
1771
2370
msgstr "Azar"
1772
2371
 
1773
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:455
1774
 
msgctxt "Dei long"
 
2372
#: kcalendarsystemjalali.cpp:328
 
2373
#, fuzzy
 
2374
#| msgctxt "Dei short"
 
2375
#| msgid "Dei"
 
2376
msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::LongName"
1775
2377
msgid "Dei"
1776
2378
msgstr "Dei"
1777
2379
 
1778
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:457
 
2380
#: kcalendarsystemjalali.cpp:330
 
2381
#, fuzzy
 
2382
#| msgid "Bahman"
 
2383
msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::LongName"
1779
2384
msgid "Bahman"
1780
2385
msgstr "Bahman"
1781
2386
 
1782
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:459
 
2387
#: kcalendarsystemjalali.cpp:332
 
2388
#, fuzzy
 
2389
#| msgid "Esfand"
 
2390
msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::LongName"
1783
2391
msgid "Esfand"
1784
2392
msgstr "Esfand"
1785
2393
 
1786
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:475
1787
 
msgctxt "Do shanbe short"
 
2394
#: kcalendarsystemjalali.cpp:343
 
2395
msgctxt "Jalali weekday 1 - KLocale::NarrowName "
 
2396
msgid "2"
 
2397
msgstr ""
 
2398
 
 
2399
#: kcalendarsystemjalali.cpp:345
 
2400
msgctxt "Jalali weekday 2 - KLocale::NarrowName "
 
2401
msgid "3"
 
2402
msgstr ""
 
2403
 
 
2404
#: kcalendarsystemjalali.cpp:347
 
2405
msgctxt "Jalali weekday 3 - KLocale::NarrowName "
 
2406
msgid "4"
 
2407
msgstr ""
 
2408
 
 
2409
#: kcalendarsystemjalali.cpp:349
 
2410
msgctxt "Jalali weekday 4 - KLocale::NarrowName "
 
2411
msgid "5"
 
2412
msgstr ""
 
2413
 
 
2414
#: kcalendarsystemjalali.cpp:351
 
2415
msgctxt "Jalali weekday 5 - KLocale::NarrowName "
 
2416
msgid "J"
 
2417
msgstr ""
 
2418
 
 
2419
#: kcalendarsystemjalali.cpp:353
 
2420
#, fuzzy
 
2421
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
2422
#| msgid "SE"
 
2423
msgctxt "Jalali weekday 6 - KLocale::NarrowName "
 
2424
msgid "S"
 
2425
msgstr "SE"
 
2426
 
 
2427
#: kcalendarsystemjalali.cpp:355
 
2428
msgctxt "Jalali weekday 7 - KLocale::NarrowName "
 
2429
msgid "1"
 
2430
msgstr ""
 
2431
 
 
2432
#: kcalendarsystemjalali.cpp:364
 
2433
#, fuzzy
 
2434
#| msgctxt "Do shanbe short"
 
2435
#| msgid "2sh"
 
2436
msgctxt "Jalali weekday 1 - KLocale::ShortName"
1788
2437
msgid "2sh"
1789
2438
msgstr "2sh"
1790
2439
 
1791
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:477
1792
 
msgctxt "Se shanbe short"
 
2440
#: kcalendarsystemjalali.cpp:366
 
2441
#, fuzzy
 
2442
#| msgctxt "Se shanbe short"
 
2443
#| msgid "3sh"
 
2444
msgctxt "Jalali weekday 2 - KLocale::ShortName"
1793
2445
msgid "3sh"
1794
2446
msgstr "3sh"
1795
2447
 
1796
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:479
1797
 
msgctxt "Chahar shanbe short"
 
2448
#: kcalendarsystemjalali.cpp:368
 
2449
#, fuzzy
 
2450
#| msgctxt "Chahar shanbe short"
 
2451
#| msgid "4sh"
 
2452
msgctxt "Jalali weekday 3 - KLocale::ShortName"
1798
2453
msgid "4sh"
1799
2454
msgstr "4sh"
1800
2455
 
1801
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:481
1802
 
msgctxt "Panj shanbe short"
 
2456
#: kcalendarsystemjalali.cpp:370
 
2457
#, fuzzy
 
2458
#| msgctxt "Panj shanbe short"
 
2459
#| msgid "5sh"
 
2460
msgctxt "Jalali weekday 4 - KLocale::ShortName"
1803
2461
msgid "5sh"
1804
2462
msgstr "5sh"
1805
2463
 
1806
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:483
1807
 
msgctxt "Jumee short"
 
2464
#: kcalendarsystemjalali.cpp:372
 
2465
#, fuzzy
 
2466
#| msgctxt "Jumee short"
 
2467
#| msgid "Jom"
 
2468
msgctxt "Jalali weekday 5 - KLocale::ShortName"
1808
2469
msgid "Jom"
1809
2470
msgstr "Jom"
1810
2471
 
1811
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:485
1812
 
msgctxt "Shanbe short"
1813
 
msgid "shn"
1814
 
msgstr "shn"
 
2472
#: kcalendarsystemjalali.cpp:374
 
2473
#, fuzzy
 
2474
#| msgid "Shanbe"
 
2475
msgctxt "Jalali weekday 6 - KLocale::ShortName"
 
2476
msgid "Shn"
 
2477
msgstr "Shanbe"
1815
2478
 
1816
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:487
1817
 
msgctxt "Yek-shanbe short"
 
2479
#: kcalendarsystemjalali.cpp:376
 
2480
#, fuzzy
 
2481
#| msgctxt "Yek-shanbe short"
 
2482
#| msgid "1sh"
 
2483
msgctxt "Jalali weekday 7 - KLocale::ShortName"
1818
2484
msgid "1sh"
1819
2485
msgstr "1sh"
1820
2486
 
1821
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:496
 
2487
#: kcalendarsystemjalali.cpp:383
 
2488
#, fuzzy
 
2489
#| msgid "Do shanbe"
 
2490
msgctxt "Jalali weekday 1 - KLocale::LongName"
1822
2491
msgid "Do shanbe"
1823
2492
msgstr "Do shanbe"
1824
2493
 
1825
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:498
 
2494
#: kcalendarsystemjalali.cpp:385
 
2495
#, fuzzy
 
2496
#| msgid "Se shanbe"
 
2497
msgctxt "Jalali weekday 2 - KLocale::LongName"
1826
2498
msgid "Se shanbe"
1827
2499
msgstr "Se shanbe"
1828
2500
 
1829
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:500
 
2501
#: kcalendarsystemjalali.cpp:387
 
2502
#, fuzzy
 
2503
#| msgid "Chahar shanbe"
 
2504
msgctxt "Jalali weekday 3 - KLocale::LongName"
1830
2505
msgid "Chahar shanbe"
1831
2506
msgstr "Chahar shanbe"
1832
2507
 
1833
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:502
 
2508
#: kcalendarsystemjalali.cpp:389
 
2509
#, fuzzy
 
2510
#| msgid "Panj shanbe"
 
2511
msgctxt "Jalali weekday 4 - KLocale::LongName"
1834
2512
msgid "Panj shanbe"
1835
2513
msgstr "Panj shanbe"
1836
2514
 
1837
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:504
 
2515
#: kcalendarsystemjalali.cpp:391
 
2516
#, fuzzy
 
2517
#| msgid "Jumee"
 
2518
msgctxt "Jalali weekday 5 - KLocale::LongName"
1838
2519
msgid "Jumee"
1839
2520
msgstr "Jumee"
1840
2521
 
1841
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:506
 
2522
#: kcalendarsystemjalali.cpp:393
 
2523
#, fuzzy
 
2524
#| msgid "Shanbe"
 
2525
msgctxt "Jalali weekday 6 - KLocale::LongName"
1842
2526
msgid "Shanbe"
1843
2527
msgstr "Shanbe"
1844
2528
 
1845
 
#: kcalendarsystemjalali.cpp:508
 
2529
#: kcalendarsystemjalali.cpp:395
 
2530
#, fuzzy
 
2531
#| msgid "Yek-shanbe"
 
2532
msgctxt "Jalali weekday 7 - KLocale::LongName"
1846
2533
msgid "Yek-shanbe"
1847
2534
msgstr "Yek-shanbe"
1848
2535
 
 
2536
#: kcalendarsystemjapanese.cpp:63 kcalendarsystemqdate.cpp:103
 
2537
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:73
 
2538
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, LongFormat"
 
2539
msgid "Anno Domini"
 
2540
msgstr "Anno Domini (á okkar tímum)"
 
2541
 
 
2542
#: kcalendarsystemjapanese.cpp:64 kcalendarsystemqdate.cpp:104
 
2543
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:74
 
2544
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, ShortFormat"
 
2545
msgid "AD"
 
2546
msgstr "e.Kr."
 
2547
 
 
2548
#: kcalendarsystemjapanese.cpp:65 kcalendarsystemqdate.cpp:106
 
2549
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:76
 
2550
#, c-format
 
2551
msgctxt ""
 
2552
"(kdedt-format) Gregorian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD"
 
2553
msgid "%Ey %EC"
 
2554
msgstr "%Ey %EC"
 
2555
 
1849
2556
#: kcalendarsystemjapanese.cpp:68
1850
2557
msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Meiji Era, LongFormat"
1851
2558
msgid "Meiji"
1930
2637
msgid "%EC %Ey"
1931
2638
msgstr "%EC %Ey"
1932
2639
 
1933
 
#: kcalendarsystemjapanese.cpp:293
 
2640
#: kcalendarsystemjapanese.cpp:192
1934
2641
msgctxt "Japanese year 1 of era"
1935
2642
msgid "Gannen"
1936
2643
msgstr "Gannen"
1937
2644
 
1938
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:80
 
2645
#: kcalendarsystemjulian.cpp:82
1939
2646
msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years < 0, LongFormat"
1940
2647
msgid "Before Common Era"
1941
2648
msgstr "fyrir okkar tíma"
1942
2649
 
1943
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:81
 
2650
#: kcalendarsystemjulian.cpp:83
1944
2651
msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years < 0, ShortFormat"
1945
2652
msgid "BCE"
1946
2653
msgstr "f.o.t."
1947
2654
 
1948
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:83
 
2655
#: kcalendarsystemjulian.cpp:85
1949
2656
msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years < 0, LongFormat"
1950
2657
msgid "Before Christ"
1951
2658
msgstr "fyrir Kristsburð"
1952
2659
 
1953
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:84
 
2660
#: kcalendarsystemjulian.cpp:86
1954
2661
msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
1955
2662
msgid "BC"
1956
2663
msgstr "f.Kr."
1957
2664
 
1958
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:86
 
2665
#: kcalendarsystemjulian.cpp:88
1959
2666
#, c-format
1960
2667
msgctxt ""
1961
2668
"(kdedt-format) Julian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC"
1962
2669
msgid "%Ey %EC"
1963
2670
msgstr "%Ey %EC"
1964
2671
 
1965
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:90
 
2672
#: kcalendarsystemjulian.cpp:92
1966
2673
msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years > 0, LongFormat"
1967
2674
msgid "Common Era"
1968
2675
msgstr "á okkar tímum"
1969
2676
 
1970
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:91
 
2677
#: kcalendarsystemjulian.cpp:93
1971
2678
msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years > 0, ShortFormat"
1972
2679
msgid "CE"
1973
2680
msgstr "o.t."
1974
2681
 
1975
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:93
 
2682
#: kcalendarsystemjulian.cpp:95
1976
2683
msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years > 0, LongFormat"
1977
2684
msgid "Anno Domini"
1978
2685
msgstr "Anno Domini (á okkar tímum)"
1979
2686
 
1980
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:94
 
2687
#: kcalendarsystemjulian.cpp:96
1981
2688
msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years > 0, ShortFormat"
1982
2689
msgid "AD"
1983
2690
msgstr "e.Kr."
1984
2691
 
1985
 
#: kcalendarsystemjulian.cpp:96
 
2692
#: kcalendarsystemjulian.cpp:98
1986
2693
#, c-format
1987
2694
msgctxt ""
1988
2695
"(kdedt-format) Julian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD"
1989
2696
msgid "%Ey %EC"
1990
2697
msgstr "%Ey %EC"
1991
2698
 
 
2699
#: kcalendarsystemjulian.cpp:189
 
2700
msgctxt "Julian month 1 - KLocale::NarrowName"
 
2701
msgid "J"
 
2702
msgstr ""
 
2703
 
 
2704
#: kcalendarsystemjulian.cpp:191
 
2705
msgctxt "Julian month 2 - KLocale::NarrowName"
 
2706
msgid "F"
 
2707
msgstr ""
 
2708
 
 
2709
#: kcalendarsystemjulian.cpp:193
 
2710
#, fuzzy
 
2711
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
2712
#| msgid "AM"
 
2713
msgctxt "Julian month 3 - KLocale::NarrowName"
 
2714
msgid "M"
 
2715
msgstr "AM"
 
2716
 
 
2717
#: kcalendarsystemjulian.cpp:195
 
2718
#, fuzzy
 
2719
#| msgid "Av"
 
2720
msgctxt "Julian month 4 - KLocale::NarrowName"
 
2721
msgid "A"
 
2722
msgstr "Av"
 
2723
 
 
2724
#: kcalendarsystemjulian.cpp:197
 
2725
#, fuzzy
 
2726
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
2727
#| msgid "AM"
 
2728
msgctxt "Julian month 5 - KLocale::NarrowName"
 
2729
msgid "M"
 
2730
msgstr "AM"
 
2731
 
 
2732
#: kcalendarsystemjulian.cpp:199
 
2733
msgctxt "Julian month 6 - KLocale::NarrowName"
 
2734
msgid "J"
 
2735
msgstr ""
 
2736
 
 
2737
#: kcalendarsystemjulian.cpp:201
 
2738
msgctxt "Julian month 7 - KLocale::NarrowName"
 
2739
msgid "J"
 
2740
msgstr ""
 
2741
 
 
2742
#: kcalendarsystemjulian.cpp:203
 
2743
#, fuzzy
 
2744
#| msgid "Av"
 
2745
msgctxt "Julian month 8 - KLocale::NarrowName"
 
2746
msgid "A"
 
2747
msgstr "Av"
 
2748
 
 
2749
#: kcalendarsystemjulian.cpp:205
 
2750
#, fuzzy
 
2751
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
2752
#| msgid "SE"
 
2753
msgctxt "Julian month 9 - KLocale::NarrowName"
 
2754
msgid "S"
 
2755
msgstr "SE"
 
2756
 
 
2757
#: kcalendarsystemjulian.cpp:207
 
2758
msgctxt "Julian month 10 - KLocale::NarrowName"
 
2759
msgid "O"
 
2760
msgstr ""
 
2761
 
 
2762
#: kcalendarsystemjulian.cpp:209
 
2763
msgctxt "Julian month 11 - KLocale::NarrowName"
 
2764
msgid "N"
 
2765
msgstr ""
 
2766
 
 
2767
#: kcalendarsystemjulian.cpp:211
 
2768
#, fuzzy
 
2769
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, ShortFormat"
 
2770
#| msgid "AD"
 
2771
msgctxt "Julian month 12 - KLocale::NarrowName"
 
2772
msgid "D"
 
2773
msgstr "e.Kr."
 
2774
 
 
2775
#: kcalendarsystemjulian.cpp:220
 
2776
#, fuzzy
 
2777
#| msgctxt "of January"
 
2778
#| msgid "of Jan"
 
2779
msgctxt "Julian month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
 
2780
msgid "of Jan"
 
2781
msgstr "í jan"
 
2782
 
 
2783
#: kcalendarsystemjulian.cpp:222
 
2784
#, fuzzy
 
2785
#| msgctxt "of February"
 
2786
#| msgid "of Feb"
 
2787
msgctxt "Julian month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
 
2788
msgid "of Feb"
 
2789
msgstr "í feb"
 
2790
 
 
2791
#: kcalendarsystemjulian.cpp:224
 
2792
#, fuzzy
 
2793
#| msgctxt "of March"
 
2794
#| msgid "of Mar"
 
2795
msgctxt "Julian month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
 
2796
msgid "of Mar"
 
2797
msgstr "í mar"
 
2798
 
 
2799
#: kcalendarsystemjulian.cpp:226
 
2800
#, fuzzy
 
2801
#| msgctxt "of April"
 
2802
#| msgid "of Apr"
 
2803
msgctxt "Julian month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
 
2804
msgid "of Apr"
 
2805
msgstr "í apr"
 
2806
 
 
2807
#: kcalendarsystemjulian.cpp:228
 
2808
#, fuzzy
 
2809
#| msgctxt "of May short"
 
2810
#| msgid "of May"
 
2811
msgctxt "Julian month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
 
2812
msgid "of May"
 
2813
msgstr "í maí"
 
2814
 
 
2815
#: kcalendarsystemjulian.cpp:230
 
2816
#, fuzzy
 
2817
#| msgctxt "of June"
 
2818
#| msgid "of Jun"
 
2819
msgctxt "Julian month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
 
2820
msgid "of Jun"
 
2821
msgstr "í jún"
 
2822
 
 
2823
#: kcalendarsystemjulian.cpp:232
 
2824
#, fuzzy
 
2825
#| msgctxt "of July"
 
2826
#| msgid "of Jul"
 
2827
msgctxt "Julian month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
 
2828
msgid "of Jul"
 
2829
msgstr "í júl"
 
2830
 
 
2831
#: kcalendarsystemjulian.cpp:234
 
2832
#, fuzzy
 
2833
#| msgctxt "of August"
 
2834
#| msgid "of Aug"
 
2835
msgctxt "Julian month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
 
2836
msgid "of Aug"
 
2837
msgstr "í ágú"
 
2838
 
 
2839
#: kcalendarsystemjulian.cpp:236
 
2840
#, fuzzy
 
2841
#| msgctxt "of September"
 
2842
#| msgid "of Sep"
 
2843
msgctxt "Julian month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
 
2844
msgid "of Sep"
 
2845
msgstr "í sep"
 
2846
 
 
2847
#: kcalendarsystemjulian.cpp:238
 
2848
#, fuzzy
 
2849
#| msgctxt "of October"
 
2850
#| msgid "of Oct"
 
2851
msgctxt "Julian month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
 
2852
msgid "of Oct"
 
2853
msgstr "í okt"
 
2854
 
 
2855
#: kcalendarsystemjulian.cpp:240
 
2856
#, fuzzy
 
2857
#| msgctxt "of November"
 
2858
#| msgid "of Nov"
 
2859
msgctxt "Julian month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
 
2860
msgid "of Nov"
 
2861
msgstr "í nóv"
 
2862
 
 
2863
#: kcalendarsystemjulian.cpp:242
 
2864
#, fuzzy
 
2865
#| msgctxt "of December"
 
2866
#| msgid "of Dec"
 
2867
msgctxt "Julian month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
 
2868
msgid "of Dec"
 
2869
msgstr "í des"
 
2870
 
 
2871
#: kcalendarsystemjulian.cpp:251
 
2872
#, fuzzy
 
2873
#| msgctxt "January"
 
2874
#| msgid "Jan"
 
2875
msgctxt "Julian month 1 - KLocale::ShortName"
 
2876
msgid "Jan"
 
2877
msgstr "jan"
 
2878
 
 
2879
#: kcalendarsystemjulian.cpp:253
 
2880
#, fuzzy
 
2881
#| msgctxt "February"
 
2882
#| msgid "Feb"
 
2883
msgctxt "Julian month 2 - KLocale::ShortName"
 
2884
msgid "Feb"
 
2885
msgstr "feb"
 
2886
 
 
2887
#: kcalendarsystemjulian.cpp:255
 
2888
#, fuzzy
 
2889
#| msgctxt "March"
 
2890
#| msgid "Mar"
 
2891
msgctxt "Julian month 3 - KLocale::ShortName"
 
2892
msgid "Mar"
 
2893
msgstr "mar"
 
2894
 
 
2895
#: kcalendarsystemjulian.cpp:257
 
2896
#, fuzzy
 
2897
#| msgctxt "April"
 
2898
#| msgid "Apr"
 
2899
msgctxt "Julian month 4 - KLocale::ShortName"
 
2900
msgid "Apr"
 
2901
msgstr "apr"
 
2902
 
 
2903
#: kcalendarsystemjulian.cpp:259
 
2904
#, fuzzy
 
2905
#| msgctxt "May short"
 
2906
#| msgid "May"
 
2907
msgctxt "Julian month 5 - KLocale::ShortName"
 
2908
msgid "May"
 
2909
msgstr "maí"
 
2910
 
 
2911
#: kcalendarsystemjulian.cpp:261
 
2912
#, fuzzy
 
2913
#| msgctxt "June"
 
2914
#| msgid "Jun"
 
2915
msgctxt "Julian month 6 - KLocale::ShortName"
 
2916
msgid "Jun"
 
2917
msgstr "jún"
 
2918
 
 
2919
#: kcalendarsystemjulian.cpp:263
 
2920
#, fuzzy
 
2921
#| msgctxt "July"
 
2922
#| msgid "Jul"
 
2923
msgctxt "Julian month 7 - KLocale::ShortName"
 
2924
msgid "Jul"
 
2925
msgstr "júl"
 
2926
 
 
2927
#: kcalendarsystemjulian.cpp:265
 
2928
#, fuzzy
 
2929
#| msgctxt "August"
 
2930
#| msgid "Aug"
 
2931
msgctxt "Julian month 8 - KLocale::ShortName"
 
2932
msgid "Aug"
 
2933
msgstr "ágú"
 
2934
 
 
2935
#: kcalendarsystemjulian.cpp:267
 
2936
#, fuzzy
 
2937
#| msgctxt "September"
 
2938
#| msgid "Sep"
 
2939
msgctxt "Julian month 9 - KLocale::ShortName"
 
2940
msgid "Sep"
 
2941
msgstr "sep"
 
2942
 
 
2943
#: kcalendarsystemjulian.cpp:269
 
2944
#, fuzzy
 
2945
#| msgctxt "October"
 
2946
#| msgid "Oct"
 
2947
msgctxt "Julian month 10 - KLocale::ShortName"
 
2948
msgid "Oct"
 
2949
msgstr "okt"
 
2950
 
 
2951
#: kcalendarsystemjulian.cpp:271
 
2952
#, fuzzy
 
2953
#| msgctxt "November"
 
2954
#| msgid "Nov"
 
2955
msgctxt "Julian month 11 - KLocale::ShortName"
 
2956
msgid "Nov"
 
2957
msgstr "nóv"
 
2958
 
 
2959
#: kcalendarsystemjulian.cpp:273
 
2960
#, fuzzy
 
2961
#| msgctxt "December"
 
2962
#| msgid "Dec"
 
2963
msgctxt "Julian month 12 - KLocale::ShortName"
 
2964
msgid "Dec"
 
2965
msgstr "des"
 
2966
 
 
2967
#: kcalendarsystemjulian.cpp:282
 
2968
#, fuzzy
 
2969
#| msgid "of January"
 
2970
msgctxt "Julian month 1 - KLocale::LongName Possessive"
 
2971
msgid "of January"
 
2972
msgstr "í janúar"
 
2973
 
 
2974
#: kcalendarsystemjulian.cpp:284
 
2975
#, fuzzy
 
2976
#| msgid "of February"
 
2977
msgctxt "Julian month 2 - KLocale::LongName Possessive"
 
2978
msgid "of February"
 
2979
msgstr "í febrúar"
 
2980
 
 
2981
#: kcalendarsystemjulian.cpp:286
 
2982
#, fuzzy
 
2983
#| msgid "of March"
 
2984
msgctxt "Julian month 3 - KLocale::LongName Possessive"
 
2985
msgid "of March"
 
2986
msgstr "í mars"
 
2987
 
 
2988
#: kcalendarsystemjulian.cpp:288
 
2989
#, fuzzy
 
2990
#| msgid "of April"
 
2991
msgctxt "Julian month 4 - KLocale::LongName Possessive"
 
2992
msgid "of April"
 
2993
msgstr "í apríl"
 
2994
 
 
2995
#: kcalendarsystemjulian.cpp:290
 
2996
#, fuzzy
 
2997
#| msgctxt "of May short"
 
2998
#| msgid "of May"
 
2999
msgctxt "Julian month 5 - KLocale::LongName Possessive"
 
3000
msgid "of May"
 
3001
msgstr "í maí"
 
3002
 
 
3003
#: kcalendarsystemjulian.cpp:292
 
3004
#, fuzzy
 
3005
#| msgid "of June"
 
3006
msgctxt "Julian month 6 - KLocale::LongName Possessive"
 
3007
msgid "of June"
 
3008
msgstr "í júní"
 
3009
 
 
3010
#: kcalendarsystemjulian.cpp:294
 
3011
#, fuzzy
 
3012
#| msgid "of July"
 
3013
msgctxt "Julian month 7 - KLocale::LongName Possessive"
 
3014
msgid "of July"
 
3015
msgstr "í júlí"
 
3016
 
 
3017
#: kcalendarsystemjulian.cpp:296
 
3018
#, fuzzy
 
3019
#| msgid "of August"
 
3020
msgctxt "Julian month 8 - KLocale::LongName Possessive"
 
3021
msgid "of August"
 
3022
msgstr "í ágúst"
 
3023
 
 
3024
#: kcalendarsystemjulian.cpp:298
 
3025
#, fuzzy
 
3026
#| msgid "of September"
 
3027
msgctxt "Julian month 9 - KLocale::LongName Possessive"
 
3028
msgid "of September"
 
3029
msgstr "í september"
 
3030
 
 
3031
#: kcalendarsystemjulian.cpp:300
 
3032
#, fuzzy
 
3033
#| msgid "of October"
 
3034
msgctxt "Julian month 10 - KLocale::LongName Possessive"
 
3035
msgid "of October"
 
3036
msgstr "í október"
 
3037
 
 
3038
#: kcalendarsystemjulian.cpp:302
 
3039
#, fuzzy
 
3040
#| msgid "of November"
 
3041
msgctxt "Julian month 11 - KLocale::LongName Possessive"
 
3042
msgid "of November"
 
3043
msgstr "í nóvember"
 
3044
 
 
3045
#: kcalendarsystemjulian.cpp:304
 
3046
#, fuzzy
 
3047
#| msgid "of December"
 
3048
msgctxt "Julian month 12 - KLocale::LongName Possessive"
 
3049
msgid "of December"
 
3050
msgstr "í desember"
 
3051
 
 
3052
#: kcalendarsystemjulian.cpp:313
 
3053
#, fuzzy
 
3054
#| msgid "January"
 
3055
msgctxt "Julian month 1 - KLocale::LongName"
 
3056
msgid "January"
 
3057
msgstr "janúar"
 
3058
 
 
3059
#: kcalendarsystemjulian.cpp:315
 
3060
#, fuzzy
 
3061
#| msgid "February"
 
3062
msgctxt "Julian month 2 - KLocale::LongName"
 
3063
msgid "February"
 
3064
msgstr "febrúar"
 
3065
 
 
3066
#: kcalendarsystemjulian.cpp:317
 
3067
#, fuzzy
 
3068
#| msgctxt "March long"
 
3069
#| msgid "March"
 
3070
msgctxt "Julian month 3 - KLocale::LongName"
 
3071
msgid "March"
 
3072
msgstr "mars"
 
3073
 
 
3074
#: kcalendarsystemjulian.cpp:319
 
3075
#, fuzzy
 
3076
#| msgid "April"
 
3077
msgctxt "Julian month 4 - KLocale::LongName"
 
3078
msgid "April"
 
3079
msgstr "apríl"
 
3080
 
 
3081
#: kcalendarsystemjulian.cpp:321
 
3082
#, fuzzy
 
3083
#| msgctxt "May short"
 
3084
#| msgid "May"
 
3085
msgctxt "Julian month 5 - KLocale::LongName"
 
3086
msgid "May"
 
3087
msgstr "maí"
 
3088
 
 
3089
#: kcalendarsystemjulian.cpp:323
 
3090
#, fuzzy
 
3091
#| msgid "June"
 
3092
msgctxt "Julian month 6 - KLocale::LongName"
 
3093
msgid "June"
 
3094
msgstr "júní"
 
3095
 
 
3096
#: kcalendarsystemjulian.cpp:325
 
3097
#, fuzzy
 
3098
#| msgid "July"
 
3099
msgctxt "Julian month 7 - KLocale::LongName"
 
3100
msgid "July"
 
3101
msgstr "júlí"
 
3102
 
 
3103
#: kcalendarsystemjulian.cpp:327
 
3104
#, fuzzy
 
3105
#| msgctxt "August long"
 
3106
#| msgid "August"
 
3107
msgctxt "Julian month 8 - KLocale::LongName"
 
3108
msgid "August"
 
3109
msgstr "ágúst"
 
3110
 
 
3111
#: kcalendarsystemjulian.cpp:329
 
3112
#, fuzzy
 
3113
#| msgid "September"
 
3114
msgctxt "Julian month 9 - KLocale::LongName"
 
3115
msgid "September"
 
3116
msgstr "september"
 
3117
 
 
3118
#: kcalendarsystemjulian.cpp:331
 
3119
#, fuzzy
 
3120
#| msgid "October"
 
3121
msgctxt "Julian month 10 - KLocale::LongName"
 
3122
msgid "October"
 
3123
msgstr "október"
 
3124
 
 
3125
#: kcalendarsystemjulian.cpp:333
 
3126
#, fuzzy
 
3127
#| msgid "November"
 
3128
msgctxt "Julian month 11 - KLocale::LongName"
 
3129
msgid "November"
 
3130
msgstr "nóvember"
 
3131
 
 
3132
#: kcalendarsystemjulian.cpp:335
 
3133
#, fuzzy
 
3134
#| msgid "December"
 
3135
msgctxt "Julian month 12 - KLocale::LongName"
 
3136
msgid "December"
 
3137
msgstr "desember"
 
3138
 
 
3139
#: kcalendarsystemjulian.cpp:346
 
3140
#, fuzzy
 
3141
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
3142
#| msgid "AM"
 
3143
msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::NarrowName "
 
3144
msgid "M"
 
3145
msgstr "AM"
 
3146
 
 
3147
#: kcalendarsystemjulian.cpp:348
 
3148
msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::NarrowName "
 
3149
msgid "T"
 
3150
msgstr ""
 
3151
 
 
3152
#: kcalendarsystemjulian.cpp:350
 
3153
msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::NarrowName "
 
3154
msgid "W"
 
3155
msgstr ""
 
3156
 
 
3157
#: kcalendarsystemjulian.cpp:352
 
3158
msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::NarrowName "
 
3159
msgid "T"
 
3160
msgstr ""
 
3161
 
 
3162
#: kcalendarsystemjulian.cpp:354
 
3163
msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::NarrowName "
 
3164
msgid "F"
 
3165
msgstr ""
 
3166
 
 
3167
#: kcalendarsystemjulian.cpp:356
 
3168
#, fuzzy
 
3169
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
3170
#| msgid "SE"
 
3171
msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::NarrowName "
 
3172
msgid "S"
 
3173
msgstr "SE"
 
3174
 
 
3175
#: kcalendarsystemjulian.cpp:358
 
3176
#, fuzzy
 
3177
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
3178
#| msgid "SE"
 
3179
msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::NarrowName "
 
3180
msgid "S"
 
3181
msgstr "SE"
 
3182
 
 
3183
#: kcalendarsystemjulian.cpp:367
 
3184
#, fuzzy
 
3185
#| msgctxt "Monday"
 
3186
#| msgid "Mon"
 
3187
msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::ShortName"
 
3188
msgid "Mon"
 
3189
msgstr "mán"
 
3190
 
 
3191
#: kcalendarsystemjulian.cpp:369
 
3192
#, fuzzy
 
3193
#| msgctxt "Tuesday"
 
3194
#| msgid "Tue"
 
3195
msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::ShortName"
 
3196
msgid "Tue"
 
3197
msgstr "þri"
 
3198
 
 
3199
#: kcalendarsystemjulian.cpp:371
 
3200
#, fuzzy
 
3201
#| msgctxt "Wednesday"
 
3202
#| msgid "Wed"
 
3203
msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::ShortName"
 
3204
msgid "Wed"
 
3205
msgstr "mið"
 
3206
 
 
3207
#: kcalendarsystemjulian.cpp:373
 
3208
#, fuzzy
 
3209
#| msgctxt "Thursday"
 
3210
#| msgid "Thu"
 
3211
msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::ShortName"
 
3212
msgid "Thu"
 
3213
msgstr "fim"
 
3214
 
 
3215
#: kcalendarsystemjulian.cpp:375
 
3216
#, fuzzy
 
3217
#| msgctxt "Friday"
 
3218
#| msgid "Fri"
 
3219
msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::ShortName"
 
3220
msgid "Fri"
 
3221
msgstr "fös"
 
3222
 
 
3223
#: kcalendarsystemjulian.cpp:377
 
3224
#, fuzzy
 
3225
#| msgctxt "Saturday"
 
3226
#| msgid "Sat"
 
3227
msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::ShortName"
 
3228
msgid "Sat"
 
3229
msgstr "lau"
 
3230
 
 
3231
#: kcalendarsystemjulian.cpp:379
 
3232
#, fuzzy
 
3233
#| msgctxt "Sunday"
 
3234
#| msgid "Sun"
 
3235
msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::ShortName"
 
3236
msgid "Sun"
 
3237
msgstr "sun"
 
3238
 
 
3239
#: kcalendarsystemjulian.cpp:386
 
3240
#, fuzzy
 
3241
#| msgid "Monday"
 
3242
msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::LongName"
 
3243
msgid "Monday"
 
3244
msgstr "Mánudagur"
 
3245
 
 
3246
#: kcalendarsystemjulian.cpp:388
 
3247
#, fuzzy
 
3248
#| msgid "Tuesday"
 
3249
msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::LongName"
 
3250
msgid "Tuesday"
 
3251
msgstr "Þriðjudagur"
 
3252
 
 
3253
#: kcalendarsystemjulian.cpp:390
 
3254
#, fuzzy
 
3255
#| msgid "Wednesday"
 
3256
msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::LongName"
 
3257
msgid "Wednesday"
 
3258
msgstr "Miðvikudagur"
 
3259
 
 
3260
#: kcalendarsystemjulian.cpp:392
 
3261
#, fuzzy
 
3262
#| msgid "Thursday"
 
3263
msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::LongName"
 
3264
msgid "Thursday"
 
3265
msgstr "Fimmtudagur"
 
3266
 
 
3267
#: kcalendarsystemjulian.cpp:394
 
3268
#, fuzzy
 
3269
#| msgid "Friday"
 
3270
msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::LongName"
 
3271
msgid "Friday"
 
3272
msgstr "Föstudagur"
 
3273
 
 
3274
#: kcalendarsystemjulian.cpp:396
 
3275
#, fuzzy
 
3276
#| msgid "Saturday"
 
3277
msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::LongName"
 
3278
msgid "Saturday"
 
3279
msgstr "Laugardagur"
 
3280
 
 
3281
#: kcalendarsystemjulian.cpp:398
 
3282
#, fuzzy
 
3283
#| msgid "Sunday"
 
3284
msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::LongName"
 
3285
msgid "Sunday"
 
3286
msgstr "Sunnudagur"
 
3287
 
1992
3288
#: kcalendarsystemminguo.cpp:61
1993
3289
msgctxt "Calendar Era: Taiwan Republic of China Era, years > 0, LongFormat"
1994
3290
msgid "Republic of China Era"
2006
3302
msgid "%EC %Ey"
2007
3303
msgstr "%EC %Ey"
2008
3304
 
 
3305
#: kcalendarsystemqdate.cpp:90 kcalendarsystemgregorian.cpp:60
 
3306
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, LongFormat"
 
3307
msgid "Before Common Era"
 
3308
msgstr "fyrir okkar tíma"
 
3309
 
 
3310
#: kcalendarsystemqdate.cpp:91 kcalendarsystemgregorian.cpp:61
 
3311
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, ShortFormat"
 
3312
msgid "BCE"
 
3313
msgstr "f.o.t."
 
3314
 
 
3315
#: kcalendarsystemqdate.cpp:93 kcalendarsystemgregorian.cpp:63
 
3316
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, LongFormat"
 
3317
msgid "Before Christ"
 
3318
msgstr "Fyrir Kristsburð"
 
3319
 
 
3320
#: kcalendarsystemqdate.cpp:94 kcalendarsystemgregorian.cpp:64
 
3321
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
 
3322
msgid "BC"
 
3323
msgstr "f.Kr."
 
3324
 
 
3325
#: kcalendarsystemqdate.cpp:96 kcalendarsystemgregorian.cpp:66
 
3326
#, c-format
 
3327
msgctxt ""
 
3328
"(kdedt-format) Gregorian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC"
 
3329
msgid "%Ey %EC"
 
3330
msgstr "%Ey %EC"
 
3331
 
 
3332
#: kcalendarsystemqdate.cpp:100 kcalendarsystemgregorian.cpp:70
 
3333
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, LongFormat"
 
3334
msgid "Common Era"
 
3335
msgstr "á okkar tímum"
 
3336
 
 
3337
#: kcalendarsystemqdate.cpp:101 kcalendarsystemgregorian.cpp:71
 
3338
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, ShortFormat"
 
3339
msgid "CE"
 
3340
msgstr "o.t."
 
3341
 
 
3342
#: kcalendarsystemqdate.cpp:175 kcalendarsystemgregorian.cpp:171
 
3343
msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::NarrowName"
 
3344
msgid "J"
 
3345
msgstr ""
 
3346
 
 
3347
#: kcalendarsystemqdate.cpp:177 kcalendarsystemgregorian.cpp:173
 
3348
msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::NarrowName"
 
3349
msgid "F"
 
3350
msgstr ""
 
3351
 
 
3352
#: kcalendarsystemqdate.cpp:179 kcalendarsystemgregorian.cpp:175
 
3353
#, fuzzy
 
3354
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
3355
#| msgid "AM"
 
3356
msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::NarrowName"
 
3357
msgid "M"
 
3358
msgstr "AM"
 
3359
 
 
3360
#: kcalendarsystemqdate.cpp:181 kcalendarsystemgregorian.cpp:177
 
3361
#, fuzzy
 
3362
#| msgid "Av"
 
3363
msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::NarrowName"
 
3364
msgid "A"
 
3365
msgstr "Av"
 
3366
 
 
3367
#: kcalendarsystemqdate.cpp:183 kcalendarsystemgregorian.cpp:179
 
3368
#, fuzzy
 
3369
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
3370
#| msgid "AM"
 
3371
msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::NarrowName"
 
3372
msgid "M"
 
3373
msgstr "AM"
 
3374
 
 
3375
#: kcalendarsystemqdate.cpp:185 kcalendarsystemgregorian.cpp:181
 
3376
msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::NarrowName"
 
3377
msgid "J"
 
3378
msgstr ""
 
3379
 
 
3380
#: kcalendarsystemqdate.cpp:187 kcalendarsystemgregorian.cpp:183
 
3381
msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::NarrowName"
 
3382
msgid "J"
 
3383
msgstr ""
 
3384
 
 
3385
#: kcalendarsystemqdate.cpp:189 kcalendarsystemgregorian.cpp:185
 
3386
#, fuzzy
 
3387
#| msgid "Av"
 
3388
msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::NarrowName"
 
3389
msgid "A"
 
3390
msgstr "Av"
 
3391
 
 
3392
#: kcalendarsystemqdate.cpp:191 kcalendarsystemgregorian.cpp:187
 
3393
#, fuzzy
 
3394
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
3395
#| msgid "SE"
 
3396
msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::NarrowName"
 
3397
msgid "S"
 
3398
msgstr "SE"
 
3399
 
 
3400
#: kcalendarsystemqdate.cpp:193 kcalendarsystemgregorian.cpp:189
 
3401
msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::NarrowName"
 
3402
msgid "O"
 
3403
msgstr ""
 
3404
 
 
3405
#: kcalendarsystemqdate.cpp:195 kcalendarsystemgregorian.cpp:191
 
3406
msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::NarrowName"
 
3407
msgid "N"
 
3408
msgstr ""
 
3409
 
 
3410
#: kcalendarsystemqdate.cpp:197 kcalendarsystemgregorian.cpp:193
 
3411
#, fuzzy
 
3412
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, ShortFormat"
 
3413
#| msgid "AD"
 
3414
msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::NarrowName"
 
3415
msgid "D"
 
3416
msgstr "e.Kr."
 
3417
 
 
3418
#: kcalendarsystemqdate.cpp:206 kcalendarsystemgregorian.cpp:202
 
3419
#, fuzzy
 
3420
#| msgctxt "of January"
 
3421
#| msgid "of Jan"
 
3422
msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3423
msgid "of Jan"
 
3424
msgstr "í jan"
 
3425
 
 
3426
#: kcalendarsystemqdate.cpp:208 kcalendarsystemgregorian.cpp:204
 
3427
#, fuzzy
 
3428
#| msgctxt "of February"
 
3429
#| msgid "of Feb"
 
3430
msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3431
msgid "of Feb"
 
3432
msgstr "í feb"
 
3433
 
 
3434
#: kcalendarsystemqdate.cpp:210 kcalendarsystemgregorian.cpp:206
 
3435
#, fuzzy
 
3436
#| msgctxt "of March"
 
3437
#| msgid "of Mar"
 
3438
msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3439
msgid "of Mar"
 
3440
msgstr "í mar"
 
3441
 
 
3442
#: kcalendarsystemqdate.cpp:212 kcalendarsystemgregorian.cpp:208
 
3443
#, fuzzy
 
3444
#| msgctxt "of April"
 
3445
#| msgid "of Apr"
 
3446
msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3447
msgid "of Apr"
 
3448
msgstr "í apr"
 
3449
 
 
3450
#: kcalendarsystemqdate.cpp:214 kcalendarsystemgregorian.cpp:210
 
3451
#, fuzzy
 
3452
#| msgctxt "of May short"
 
3453
#| msgid "of May"
 
3454
msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3455
msgid "of May"
 
3456
msgstr "í maí"
 
3457
 
 
3458
#: kcalendarsystemqdate.cpp:216 kcalendarsystemgregorian.cpp:212
 
3459
#, fuzzy
 
3460
#| msgctxt "of June"
 
3461
#| msgid "of Jun"
 
3462
msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3463
msgid "of Jun"
 
3464
msgstr "í jún"
 
3465
 
 
3466
#: kcalendarsystemqdate.cpp:218 kcalendarsystemgregorian.cpp:214
 
3467
#, fuzzy
 
3468
#| msgctxt "of July"
 
3469
#| msgid "of Jul"
 
3470
msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3471
msgid "of Jul"
 
3472
msgstr "í júl"
 
3473
 
 
3474
#: kcalendarsystemqdate.cpp:220 kcalendarsystemgregorian.cpp:216
 
3475
#, fuzzy
 
3476
#| msgctxt "of August"
 
3477
#| msgid "of Aug"
 
3478
msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3479
msgid "of Aug"
 
3480
msgstr "í ágú"
 
3481
 
 
3482
#: kcalendarsystemqdate.cpp:222 kcalendarsystemgregorian.cpp:218
 
3483
#, fuzzy
 
3484
#| msgctxt "of September"
 
3485
#| msgid "of Sep"
 
3486
msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3487
msgid "of Sep"
 
3488
msgstr "í sep"
 
3489
 
 
3490
#: kcalendarsystemqdate.cpp:224 kcalendarsystemgregorian.cpp:220
 
3491
#, fuzzy
 
3492
#| msgctxt "of October"
 
3493
#| msgid "of Oct"
 
3494
msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3495
msgid "of Oct"
 
3496
msgstr "í okt"
 
3497
 
 
3498
#: kcalendarsystemqdate.cpp:226 kcalendarsystemgregorian.cpp:222
 
3499
#, fuzzy
 
3500
#| msgctxt "of November"
 
3501
#| msgid "of Nov"
 
3502
msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3503
msgid "of Nov"
 
3504
msgstr "í nóv"
 
3505
 
 
3506
#: kcalendarsystemqdate.cpp:228 kcalendarsystemgregorian.cpp:224
 
3507
#, fuzzy
 
3508
#| msgctxt "of December"
 
3509
#| msgid "of Dec"
 
3510
msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3511
msgid "of Dec"
 
3512
msgstr "í des"
 
3513
 
 
3514
#: kcalendarsystemqdate.cpp:237 kcalendarsystemgregorian.cpp:233
 
3515
#, fuzzy
 
3516
#| msgctxt "January"
 
3517
#| msgid "Jan"
 
3518
msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName"
 
3519
msgid "Jan"
 
3520
msgstr "jan"
 
3521
 
 
3522
#: kcalendarsystemqdate.cpp:239 kcalendarsystemgregorian.cpp:235
 
3523
#, fuzzy
 
3524
#| msgctxt "February"
 
3525
#| msgid "Feb"
 
3526
msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName"
 
3527
msgid "Feb"
 
3528
msgstr "feb"
 
3529
 
 
3530
#: kcalendarsystemqdate.cpp:241 kcalendarsystemgregorian.cpp:237
 
3531
#, fuzzy
 
3532
#| msgctxt "March"
 
3533
#| msgid "Mar"
 
3534
msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName"
 
3535
msgid "Mar"
 
3536
msgstr "mar"
 
3537
 
 
3538
#: kcalendarsystemqdate.cpp:243 kcalendarsystemgregorian.cpp:239
 
3539
#, fuzzy
 
3540
#| msgctxt "April"
 
3541
#| msgid "Apr"
 
3542
msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName"
 
3543
msgid "Apr"
 
3544
msgstr "apr"
 
3545
 
 
3546
#: kcalendarsystemqdate.cpp:245 kcalendarsystemgregorian.cpp:241
 
3547
#, fuzzy
 
3548
#| msgctxt "May short"
 
3549
#| msgid "May"
 
3550
msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName"
 
3551
msgid "May"
 
3552
msgstr "maí"
 
3553
 
 
3554
#: kcalendarsystemqdate.cpp:247 kcalendarsystemgregorian.cpp:243
 
3555
#, fuzzy
 
3556
#| msgctxt "June"
 
3557
#| msgid "Jun"
 
3558
msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName"
 
3559
msgid "Jun"
 
3560
msgstr "jún"
 
3561
 
 
3562
#: kcalendarsystemqdate.cpp:249 kcalendarsystemgregorian.cpp:245
 
3563
#, fuzzy
 
3564
#| msgctxt "July"
 
3565
#| msgid "Jul"
 
3566
msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName"
 
3567
msgid "Jul"
 
3568
msgstr "júl"
 
3569
 
 
3570
#: kcalendarsystemqdate.cpp:251 kcalendarsystemgregorian.cpp:247
 
3571
#, fuzzy
 
3572
#| msgctxt "August"
 
3573
#| msgid "Aug"
 
3574
msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName"
 
3575
msgid "Aug"
 
3576
msgstr "ágú"
 
3577
 
 
3578
#: kcalendarsystemqdate.cpp:253 kcalendarsystemgregorian.cpp:249
 
3579
#, fuzzy
 
3580
#| msgctxt "September"
 
3581
#| msgid "Sep"
 
3582
msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName"
 
3583
msgid "Sep"
 
3584
msgstr "sep"
 
3585
 
 
3586
#: kcalendarsystemqdate.cpp:255 kcalendarsystemgregorian.cpp:251
 
3587
#, fuzzy
 
3588
#| msgctxt "October"
 
3589
#| msgid "Oct"
 
3590
msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName"
 
3591
msgid "Oct"
 
3592
msgstr "okt"
 
3593
 
 
3594
#: kcalendarsystemqdate.cpp:257 kcalendarsystemgregorian.cpp:253
 
3595
#, fuzzy
 
3596
#| msgctxt "November"
 
3597
#| msgid "Nov"
 
3598
msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName"
 
3599
msgid "Nov"
 
3600
msgstr "nóv"
 
3601
 
 
3602
#: kcalendarsystemqdate.cpp:259 kcalendarsystemgregorian.cpp:255
 
3603
#, fuzzy
 
3604
#| msgctxt "December"
 
3605
#| msgid "Dec"
 
3606
msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName"
 
3607
msgid "Dec"
 
3608
msgstr "des"
 
3609
 
 
3610
#: kcalendarsystemqdate.cpp:268 kcalendarsystemgregorian.cpp:264
 
3611
#, fuzzy
 
3612
#| msgid "of January"
 
3613
msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName Possessive"
 
3614
msgid "of January"
 
3615
msgstr "í janúar"
 
3616
 
 
3617
#: kcalendarsystemqdate.cpp:270 kcalendarsystemgregorian.cpp:266
 
3618
#, fuzzy
 
3619
#| msgid "of February"
 
3620
msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName Possessive"
 
3621
msgid "of February"
 
3622
msgstr "í febrúar"
 
3623
 
 
3624
#: kcalendarsystemqdate.cpp:272 kcalendarsystemgregorian.cpp:268
 
3625
#, fuzzy
 
3626
#| msgid "of March"
 
3627
msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName Possessive"
 
3628
msgid "of March"
 
3629
msgstr "í mars"
 
3630
 
 
3631
#: kcalendarsystemqdate.cpp:274 kcalendarsystemgregorian.cpp:270
 
3632
#, fuzzy
 
3633
#| msgid "of April"
 
3634
msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName Possessive"
 
3635
msgid "of April"
 
3636
msgstr "í apríl"
 
3637
 
 
3638
#: kcalendarsystemqdate.cpp:276 kcalendarsystemgregorian.cpp:272
 
3639
#, fuzzy
 
3640
#| msgctxt "of May short"
 
3641
#| msgid "of May"
 
3642
msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName Possessive"
 
3643
msgid "of May"
 
3644
msgstr "í maí"
 
3645
 
 
3646
#: kcalendarsystemqdate.cpp:278 kcalendarsystemgregorian.cpp:274
 
3647
#, fuzzy
 
3648
#| msgid "of June"
 
3649
msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName Possessive"
 
3650
msgid "of June"
 
3651
msgstr "í júní"
 
3652
 
 
3653
#: kcalendarsystemqdate.cpp:280 kcalendarsystemgregorian.cpp:276
 
3654
#, fuzzy
 
3655
#| msgid "of July"
 
3656
msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName Possessive"
 
3657
msgid "of July"
 
3658
msgstr "í júlí"
 
3659
 
 
3660
#: kcalendarsystemqdate.cpp:282 kcalendarsystemgregorian.cpp:278
 
3661
#, fuzzy
 
3662
#| msgid "of August"
 
3663
msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName Possessive"
 
3664
msgid "of August"
 
3665
msgstr "í ágúst"
 
3666
 
 
3667
#: kcalendarsystemqdate.cpp:284 kcalendarsystemgregorian.cpp:280
 
3668
#, fuzzy
 
3669
#| msgid "of September"
 
3670
msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName Possessive"
 
3671
msgid "of September"
 
3672
msgstr "í september"
 
3673
 
 
3674
#: kcalendarsystemqdate.cpp:286 kcalendarsystemgregorian.cpp:282
 
3675
#, fuzzy
 
3676
#| msgid "of October"
 
3677
msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName Possessive"
 
3678
msgid "of October"
 
3679
msgstr "í október"
 
3680
 
 
3681
#: kcalendarsystemqdate.cpp:288 kcalendarsystemgregorian.cpp:284
 
3682
#, fuzzy
 
3683
#| msgid "of November"
 
3684
msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName Possessive"
 
3685
msgid "of November"
 
3686
msgstr "í nóvember"
 
3687
 
 
3688
#: kcalendarsystemqdate.cpp:290 kcalendarsystemgregorian.cpp:286
 
3689
#, fuzzy
 
3690
#| msgid "of December"
 
3691
msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName Possessive"
 
3692
msgid "of December"
 
3693
msgstr "í desember"
 
3694
 
 
3695
#: kcalendarsystemqdate.cpp:299 kcalendarsystemgregorian.cpp:295
 
3696
#, fuzzy
 
3697
#| msgid "January"
 
3698
msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName"
 
3699
msgid "January"
 
3700
msgstr "janúar"
 
3701
 
 
3702
#: kcalendarsystemqdate.cpp:301 kcalendarsystemgregorian.cpp:297
 
3703
#, fuzzy
 
3704
#| msgid "February"
 
3705
msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName"
 
3706
msgid "February"
 
3707
msgstr "febrúar"
 
3708
 
 
3709
#: kcalendarsystemqdate.cpp:303 kcalendarsystemgregorian.cpp:299
 
3710
#, fuzzy
 
3711
#| msgctxt "March long"
 
3712
#| msgid "March"
 
3713
msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName"
 
3714
msgid "March"
 
3715
msgstr "mars"
 
3716
 
 
3717
#: kcalendarsystemqdate.cpp:305 kcalendarsystemgregorian.cpp:301
 
3718
#, fuzzy
 
3719
#| msgid "April"
 
3720
msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName"
 
3721
msgid "April"
 
3722
msgstr "apríl"
 
3723
 
 
3724
#: kcalendarsystemqdate.cpp:307 kcalendarsystemgregorian.cpp:303
 
3725
#, fuzzy
 
3726
#| msgctxt "May short"
 
3727
#| msgid "May"
 
3728
msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName"
 
3729
msgid "May"
 
3730
msgstr "maí"
 
3731
 
 
3732
#: kcalendarsystemqdate.cpp:309 kcalendarsystemgregorian.cpp:305
 
3733
#, fuzzy
 
3734
#| msgid "June"
 
3735
msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName"
 
3736
msgid "June"
 
3737
msgstr "júní"
 
3738
 
 
3739
#: kcalendarsystemqdate.cpp:311 kcalendarsystemgregorian.cpp:307
 
3740
#, fuzzy
 
3741
#| msgid "July"
 
3742
msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName"
 
3743
msgid "July"
 
3744
msgstr "júlí"
 
3745
 
 
3746
#: kcalendarsystemqdate.cpp:313 kcalendarsystemgregorian.cpp:309
 
3747
#, fuzzy
 
3748
#| msgctxt "August long"
 
3749
#| msgid "August"
 
3750
msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName"
 
3751
msgid "August"
 
3752
msgstr "ágúst"
 
3753
 
 
3754
#: kcalendarsystemqdate.cpp:315 kcalendarsystemgregorian.cpp:311
 
3755
#, fuzzy
 
3756
#| msgid "September"
 
3757
msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName"
 
3758
msgid "September"
 
3759
msgstr "september"
 
3760
 
 
3761
#: kcalendarsystemqdate.cpp:317 kcalendarsystemgregorian.cpp:313
 
3762
#, fuzzy
 
3763
#| msgid "October"
 
3764
msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName"
 
3765
msgid "October"
 
3766
msgstr "október"
 
3767
 
 
3768
#: kcalendarsystemqdate.cpp:319 kcalendarsystemgregorian.cpp:315
 
3769
#, fuzzy
 
3770
#| msgid "November"
 
3771
msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName"
 
3772
msgid "November"
 
3773
msgstr "nóvember"
 
3774
 
 
3775
#: kcalendarsystemqdate.cpp:321 kcalendarsystemgregorian.cpp:317
 
3776
#, fuzzy
 
3777
#| msgid "December"
 
3778
msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName"
 
3779
msgid "December"
 
3780
msgstr "desember"
 
3781
 
2009
3782
#: kcalendarsystemthai.cpp:62
2010
3783
msgctxt "Calendar Era: Thai Buddhist Era, years > 0, LongFormat"
2011
3784
msgid "Buddhist Era"
2023
3796
msgid "%Ey %EC"
2024
3797
msgstr "%Ey %EC"
2025
3798
 
2026
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:72
2027
 
msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, LongFormat"
2028
 
msgid "Saka Era"
2029
 
msgstr "Saka Era (indverskt)"
2030
 
 
2031
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:73
2032
 
msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
2033
 
msgid "SE"
2034
 
msgstr "SE"
2035
 
 
2036
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:74
2037
 
#, c-format
2038
 
msgctxt ""
2039
 
"(kdedt-format) Indian National, SE, full era year format used for %EY, e.g. "
2040
 
"2000 SE"
2041
 
msgid "%Ey %EC"
2042
 
msgstr "%Ey %EC"
2043
 
 
2044
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:335
2045
 
msgctxt "Indian National month 1 - ShortNamePossessive"
2046
 
msgid "of Cha"
2047
 
msgstr "í Cha"
2048
 
 
2049
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:337
2050
 
msgctxt "Indian National month 2 - ShortNamePossessive"
2051
 
msgid "of Vai"
2052
 
msgstr "í Vai"
2053
 
 
2054
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:339
2055
 
msgctxt "Indian National month 3 - ShortNamePossessive"
2056
 
msgid "of Jya"
2057
 
msgstr "í Jya"
2058
 
 
2059
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:341
2060
 
msgctxt "Indian National month 4 - ShortNamePossessive"
2061
 
msgid "of Āsh"
2062
 
msgstr "í Āsh"
2063
 
 
2064
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:343
2065
 
msgctxt "Indian National month 5 - ShortNamePossessive"
2066
 
msgid "of Shr"
2067
 
msgstr "í Shr"
2068
 
 
2069
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:345
2070
 
msgctxt "Indian National month 6 - ShortNamePossessive"
2071
 
msgid "of Bhā"
2072
 
msgstr "í Bhā"
2073
 
 
2074
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:347
2075
 
msgctxt "Indian National month 7 - ShortNamePossessive"
2076
 
msgid "of Āsw"
2077
 
msgstr "í Āsw"
2078
 
 
2079
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:349
2080
 
msgctxt "Indian National month 8 - ShortNamePossessive"
2081
 
msgid "of Kār"
2082
 
msgstr "í Kār"
2083
 
 
2084
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:351
2085
 
msgctxt "Indian National month 9 - ShortNamePossessive"
2086
 
msgid "of Agr"
2087
 
msgstr "í Agr"
2088
 
 
2089
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:353
2090
 
msgctxt "Indian National month 10 - ShortNamePossessive"
2091
 
msgid "of Pau"
2092
 
msgstr "í Pau"
2093
 
 
2094
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:355
2095
 
msgctxt "Indian National month 11 - ShortNamePossessive"
2096
 
msgid "of Māg"
2097
 
msgstr "í Māg"
2098
 
 
2099
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:357
2100
 
msgctxt "Indian National month 12 - ShortNamePossessive"
2101
 
msgid "of Phā"
2102
 
msgstr "í Phā"
2103
 
 
2104
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:366
2105
 
msgctxt "Indian National month 1 - LongNamePossessive"
2106
 
msgid "of Chaitra"
2107
 
msgstr "í Chaitra"
2108
 
 
2109
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:368
2110
 
msgctxt "Indian National month 2 - LongNamePossessive"
2111
 
msgid "of Vaishākh"
2112
 
msgstr "í Vaishākh"
2113
 
 
2114
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:370
2115
 
msgctxt "Indian National month 3 - LongNamePossessive"
2116
 
msgid "of Jyaishtha"
2117
 
msgstr "í Jyaishtha"
2118
 
 
2119
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:372
2120
 
msgctxt "Indian National month 4 - LongNamePossessive"
2121
 
msgid "of Āshādha"
2122
 
msgstr "í Āshādha"
2123
 
 
2124
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:374
2125
 
msgctxt "Indian National month 5 - LongNamePossessive"
2126
 
msgid "of Shrāvana"
2127
 
msgstr "í Shrāvana"
2128
 
 
2129
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:376
2130
 
msgctxt "Indian National month 6 - LongNamePossessive"
2131
 
msgid "of Bhādrapad"
2132
 
msgstr "í Bhādrapad"
2133
 
 
2134
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:378
2135
 
msgctxt "Indian National month 7 - LongNamePossessive"
2136
 
msgid "of Āshwin"
2137
 
msgstr "í Āshwin"
2138
 
 
2139
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:380
2140
 
msgctxt "Indian National month 8 - LongNamePossessive"
2141
 
msgid "of Kārtik"
2142
 
msgstr "í Kārtik"
2143
 
 
2144
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:382
2145
 
msgctxt "Indian National month 9 - LongNamePossessive"
2146
 
msgid "of Agrahayana"
2147
 
msgstr "í Agrahayana"
2148
 
 
2149
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:384
2150
 
msgctxt "Indian National month 10 - LongNamePossessive"
2151
 
msgid "of Paush"
2152
 
msgstr "í Paush"
2153
 
 
2154
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:386
2155
 
msgctxt "Indian National month 11 - LongNamePossessive"
2156
 
msgid "of Māgh"
2157
 
msgstr "í Māgh"
2158
 
 
2159
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:388
2160
 
msgctxt "Indian National month 12 - LongNamePossessive"
2161
 
msgid "of Phālgun"
2162
 
msgstr "í Phālgun"
2163
 
 
2164
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:397
2165
 
msgctxt "Indian National month 1 - ShortName"
2166
 
msgid "Cha"
2167
 
msgstr "Cha"
2168
 
 
2169
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:399
2170
 
msgctxt "Indian National month 2 - ShortName"
2171
 
msgid "Vai"
2172
 
msgstr "Vai"
2173
 
 
2174
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:401
2175
 
msgctxt "Indian National month 3 - ShortName"
2176
 
msgid "Jya"
2177
 
msgstr "Jya"
2178
 
 
2179
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:403
2180
 
msgctxt "Indian National month 4 - ShortName"
2181
 
msgid "Āsh"
2182
 
msgstr "Āsh"
2183
 
 
2184
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:405
2185
 
msgctxt "Indian National month 5 - ShortName"
2186
 
msgid "Shr"
2187
 
msgstr "Shr"
2188
 
 
2189
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:407
2190
 
msgctxt "Indian National month 6 - ShortName"
2191
 
msgid "Bhā"
2192
 
msgstr "Bhā"
2193
 
 
2194
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:409
2195
 
msgctxt "Indian National month 7 - ShortName"
2196
 
msgid "Āsw"
2197
 
msgstr "Āsw"
2198
 
 
2199
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:411
2200
 
msgctxt "Indian National month 8 - ShortName"
2201
 
msgid "Kār"
2202
 
msgstr "Kār"
2203
 
 
2204
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:413
2205
 
msgctxt "Indian National month 9 - ShortName"
2206
 
msgid "Agr"
2207
 
msgstr "Agr"
2208
 
 
2209
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:415
2210
 
msgctxt "Indian National month 10 - ShortName"
2211
 
msgid "Pau"
2212
 
msgstr "Pau"
2213
 
 
2214
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:417
2215
 
msgctxt "Indian National month 11 - ShortName"
2216
 
msgid "Māg"
2217
 
msgstr "Māg"
2218
 
 
2219
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:419
2220
 
msgctxt "Indian National month 12 - ShortName"
2221
 
msgid "Phā"
2222
 
msgstr "Phā"
2223
 
 
2224
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:428
2225
 
msgctxt "Indian National month 1 - LongName"
2226
 
msgid "Chaitra"
2227
 
msgstr "Chaitra"
2228
 
 
2229
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:430
2230
 
msgctxt "Indian National month 2 - LongName"
2231
 
msgid "Vaishākh"
2232
 
msgstr "Vaishākh"
2233
 
 
2234
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:432
2235
 
msgctxt "Indian National month 3 - LongName"
2236
 
msgid "Jyaishtha"
2237
 
msgstr "Jyaishtha"
2238
 
 
2239
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:434
2240
 
msgctxt "Indian National month 4 - LongName"
2241
 
msgid "Āshādha"
2242
 
msgstr "Āshādha"
2243
 
 
2244
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:436
2245
 
msgctxt "Indian National month 5 - LongName"
2246
 
msgid "Shrāvana"
2247
 
msgstr "Shrāvana"
2248
 
 
2249
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:438
2250
 
msgctxt "Indian National month 6 - LongName"
2251
 
msgid "Bhādrapad"
2252
 
msgstr "Bhādrapad"
2253
 
 
2254
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:440
2255
 
msgctxt "Indian National month 7 - LongName"
2256
 
msgid "Āshwin"
2257
 
msgstr "Āshwin"
2258
 
 
2259
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:442
2260
 
msgctxt "Indian National month 8 - LongName"
2261
 
msgid "Kārtik"
2262
 
msgstr "Kārtik"
2263
 
 
2264
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:444
2265
 
msgctxt "Indian National month 9 - LongName"
2266
 
msgid "Agrahayana"
2267
 
msgstr "Agrahayana"
2268
 
 
2269
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:446
2270
 
msgctxt "Indian National month 10 - LongName"
2271
 
msgid "Paush"
2272
 
msgstr "Paush"
2273
 
 
2274
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:448
2275
 
msgctxt "Indian National month 11 - LongName"
2276
 
msgid "Māgh"
2277
 
msgstr "Māgh"
2278
 
 
2279
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:450
2280
 
msgctxt "Indian National month 12 - LongName"
2281
 
msgid "Phālgun"
2282
 
msgstr "Phālgun"
2283
 
 
2284
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:465
2285
 
msgctxt "Indian National weekday 1 - ShortDayName"
2286
 
msgid "Som"
2287
 
msgstr "Som"
2288
 
 
2289
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:466
2290
 
msgctxt "Indian National weekday 2 - ShortDayName"
2291
 
msgid "Mañ"
2292
 
msgstr "Mañ"
2293
 
 
2294
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:467
2295
 
msgctxt "Indian National weekday 3 - ShortDayName"
2296
 
msgid "Bud"
2297
 
msgstr "Bud"
2298
 
 
2299
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:468
2300
 
msgctxt "Indian National weekday 4 - ShortDayName"
2301
 
msgid "Gur"
2302
 
msgstr "Gur"
2303
 
 
2304
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:469
2305
 
msgctxt "Indian National weekday 5 - ShortDayName"
2306
 
msgid "Suk"
2307
 
msgstr "Suk"
2308
 
 
2309
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:470
2310
 
msgctxt "Indian National weekday 6 - ShortDayName"
2311
 
msgid "San"
2312
 
msgstr "San"
2313
 
 
2314
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:471
2315
 
msgctxt "Indian National weekday 7 - ShortDayName"
2316
 
msgid "Rav"
2317
 
msgstr "Rav"
2318
 
 
2319
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:477
2320
 
msgctxt "Indian National weekday 1 - LongDayName"
2321
 
msgid "Somavãra"
2322
 
msgstr "Somavãra"
2323
 
 
2324
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:478
2325
 
msgctxt "Indian National weekday 2 - LongDayName"
2326
 
msgid "Mañgalvã"
2327
 
msgstr "Mañgalvã"
2328
 
 
2329
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:479
2330
 
msgctxt "Indian National weekday 3 - LongDayName"
2331
 
msgid "Budhavãra"
2332
 
msgstr "Budhavãra"
2333
 
 
2334
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:480
2335
 
msgctxt "Indian National weekday 4 - LongDayName"
2336
 
msgid "Guruvãra"
2337
 
msgstr "Guruvãra"
2338
 
 
2339
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:481
2340
 
msgctxt "Indian National weekday 5 - LongDayName"
2341
 
msgid "Sukravãra"
2342
 
msgstr "Sukravãra"
2343
 
 
2344
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:482
2345
 
msgctxt "Indian National weekday 6 - LongDayName"
2346
 
msgid "Sanivãra"
2347
 
msgstr "Sanivãra"
2348
 
 
2349
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:483
2350
 
msgctxt "Indian National weekday 7 - LongDayName"
2351
 
msgid "Raviãra"
2352
 
msgstr "Raviãra"
 
3799
#: kcalendarsystem.cpp:83 kcalendarsystem.cpp:175
 
3800
msgctxt "@item Calendar system"
 
3801
msgid "Invalid Calendar Type"
 
3802
msgstr "Gerð dagatals er ógild"
 
3803
 
 
3804
#: kcalendarsystem.cpp:150
 
3805
msgctxt "@item Calendar system"
 
3806
msgid "Gregorian"
 
3807
msgstr "Georgískt"
 
3808
 
 
3809
#: kcalendarsystem.cpp:152
 
3810
msgctxt "@item Calendar system"
 
3811
msgid "Coptic"
 
3812
msgstr "Koptískt"
 
3813
 
 
3814
#: kcalendarsystem.cpp:154
 
3815
msgctxt "@item Calendar system"
 
3816
msgid "Ethiopian"
 
3817
msgstr "Eþíópískt"
 
3818
 
 
3819
#: kcalendarsystem.cpp:156
 
3820
msgctxt "@item Calendar system"
 
3821
msgid "Gregorian (Proleptic)"
 
3822
msgstr "Georgískt (Proleptic)"
 
3823
 
 
3824
#: kcalendarsystem.cpp:158
 
3825
msgctxt "@item Calendar system"
 
3826
msgid "Hebrew"
 
3827
msgstr "Hebreskt"
 
3828
 
 
3829
#: kcalendarsystem.cpp:160
 
3830
msgctxt "@item Calendar system"
 
3831
msgid "Islamic / Hijri (Civil)"
 
3832
msgstr "Íslamskt / Hijri (borgaralegt)"
 
3833
 
 
3834
#: kcalendarsystem.cpp:162
 
3835
msgctxt "@item Calendar system"
 
3836
msgid "Indian National"
 
3837
msgstr "Indverskt"
 
3838
 
 
3839
#: kcalendarsystem.cpp:164
 
3840
msgctxt "@item Calendar system"
 
3841
msgid "Jalali"
 
3842
msgstr "Jalali"
 
3843
 
 
3844
#: kcalendarsystem.cpp:166
 
3845
msgctxt "@item Calendar system"
 
3846
msgid "Japanese"
 
3847
msgstr "Japanskt"
 
3848
 
 
3849
#: kcalendarsystem.cpp:168
 
3850
msgctxt "@item Calendar system"
 
3851
msgid "Julian"
 
3852
msgstr "Júlianskt"
 
3853
 
 
3854
#: kcalendarsystem.cpp:170
 
3855
msgctxt "@item Calendar system"
 
3856
msgid "Taiwanese"
 
3857
msgstr "Tæanskt"
 
3858
 
 
3859
#: kcalendarsystem.cpp:172
 
3860
msgctxt "@item Calendar system"
 
3861
msgid "Thai"
 
3862
msgstr "Tælenskt"
 
3863
 
 
3864
#: kcalendarsystem.cpp:2026
 
3865
msgctxt "Negative symbol as used for year numbers, e.g. -5 = 5 BC"
 
3866
msgid "-"
 
3867
msgstr "-"
 
3868
 
 
3869
#: kcalendarsystem.cpp:2063
 
3870
msgid "Today"
 
3871
msgstr "Í dag"
 
3872
 
 
3873
#: kcalendarsystem.cpp:2065
 
3874
msgid "Yesterday"
 
3875
msgstr "Í gær"
 
3876
 
 
3877
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:50
 
3878
msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, LongFormat"
 
3879
msgid "Anno Martyrum"
 
3880
msgstr "Anno Martyrum (koptískt)"
 
3881
 
 
3882
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:51
 
3883
msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
3884
msgid "AM"
 
3885
msgstr "AM"
 
3886
 
 
3887
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:52
 
3888
#, c-format
 
3889
msgctxt ""
 
3890
"(kdedt-format) Coptic, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM"
 
3891
msgid "%Ey %EC"
 
3892
msgstr "%Ey %EC"
 
3893
 
 
3894
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:166
 
3895
msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::NarrowName"
 
3896
msgid "T"
 
3897
msgstr ""
 
3898
 
 
3899
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:168
 
3900
#, fuzzy
 
3901
#| msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
3902
#| msgid "AP"
 
3903
msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::NarrowName"
 
3904
msgid "P"
 
3905
msgstr "AP"
 
3906
 
 
3907
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:170
 
3908
#, fuzzy
 
3909
#| msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
3910
#| msgid "AH"
 
3911
msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::NarrowName"
 
3912
msgid "H"
 
3913
msgstr "AH"
 
3914
 
 
3915
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:172
 
3916
msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::NarrowName"
 
3917
msgid "K"
 
3918
msgstr ""
 
3919
 
 
3920
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:174
 
3921
msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::NarrowName"
 
3922
msgid "T"
 
3923
msgstr ""
 
3924
 
 
3925
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:176
 
3926
#, fuzzy
 
3927
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
3928
#| msgid "AM"
 
3929
msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::NarrowName"
 
3930
msgid "M"
 
3931
msgstr "AM"
 
3932
 
 
3933
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:178
 
3934
#, fuzzy
 
3935
#| msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
3936
#| msgid "AP"
 
3937
msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::NarrowName"
 
3938
msgid "P"
 
3939
msgstr "AP"
 
3940
 
 
3941
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:180
 
3942
#, fuzzy
 
3943
#| msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
3944
#| msgid "AP"
 
3945
msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::NarrowName"
 
3946
msgid "P"
 
3947
msgstr "AP"
 
3948
 
 
3949
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:182
 
3950
#, fuzzy
 
3951
#| msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
3952
#| msgid "AP"
 
3953
msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::NarrowName"
 
3954
msgid "P"
 
3955
msgstr "AP"
 
3956
 
 
3957
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:184
 
3958
#, fuzzy
 
3959
#| msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
3960
#| msgid "AP"
 
3961
msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::NarrowName"
 
3962
msgid "P"
 
3963
msgstr "AP"
 
3964
 
 
3965
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:186
 
3966
#, fuzzy
 
3967
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, ShortFormat"
 
3968
#| msgid "CE"
 
3969
msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::NarrowName"
 
3970
msgid "E"
 
3971
msgstr "o.t."
 
3972
 
 
3973
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:188
 
3974
#, fuzzy
 
3975
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
3976
#| msgid "AM"
 
3977
msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::NarrowName"
 
3978
msgid "M"
 
3979
msgstr "AM"
 
3980
 
 
3981
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:190
 
3982
msgctxt "Coptic month 13 - KLocale::NarrowName"
 
3983
msgid "K"
 
3984
msgstr ""
 
3985
 
 
3986
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:199
 
3987
#, fuzzy
 
3988
#| msgctxt "Coptic month 1 - ShortNamePossessive"
 
3989
#| msgid "of Tho"
 
3990
msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3991
msgid "of Tho"
 
3992
msgstr "í Tho"
 
3993
 
 
3994
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:201
 
3995
#, fuzzy
 
3996
#| msgctxt "Coptic month 2 - ShortNamePossessive"
 
3997
#| msgid "of Pao"
 
3998
msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3999
msgid "of Pao"
 
4000
msgstr "í Pao"
 
4001
 
 
4002
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:203
 
4003
#, fuzzy
 
4004
#| msgctxt "Coptic month 3 - ShortNamePossessive"
 
4005
#| msgid "of Hat"
 
4006
msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4007
msgid "of Hat"
 
4008
msgstr "í Hat"
 
4009
 
 
4010
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:205
 
4011
#, fuzzy
 
4012
#| msgctxt "Coptic month 4 - ShortNamePossessive"
 
4013
#| msgid "of Kia"
 
4014
msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4015
msgid "of Kia"
 
4016
msgstr "í Kia"
 
4017
 
 
4018
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:207
 
4019
#, fuzzy
 
4020
#| msgctxt "Coptic month 5 - ShortNamePossessive"
 
4021
#| msgid "of Tob"
 
4022
msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4023
msgid "of Tob"
 
4024
msgstr "í Tob"
 
4025
 
 
4026
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:209
 
4027
#, fuzzy
 
4028
#| msgctxt "Coptic month 6 - ShortNamePossessive"
 
4029
#| msgid "of Mes"
 
4030
msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4031
msgid "of Mes"
 
4032
msgstr "í Mes"
 
4033
 
 
4034
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:211
 
4035
#, fuzzy
 
4036
#| msgctxt "Coptic month 7 - ShortNamePossessive"
 
4037
#| msgid "of Par"
 
4038
msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4039
msgid "of Par"
 
4040
msgstr "í Par"
 
4041
 
 
4042
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:213
 
4043
#, fuzzy
 
4044
#| msgctxt "Coptic month 8 - ShortNamePossessive"
 
4045
#| msgid "of Pam"
 
4046
msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4047
msgid "of Pam"
 
4048
msgstr "í Pam"
 
4049
 
 
4050
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:215
 
4051
#, fuzzy
 
4052
#| msgctxt "Coptic month 9 - ShortNamePossessive"
 
4053
#| msgid "of Pas"
 
4054
msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4055
msgid "of Pas"
 
4056
msgstr "í Pas"
 
4057
 
 
4058
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:217
 
4059
#, fuzzy
 
4060
#| msgctxt "Coptic month 10 - ShortNamePossessive"
 
4061
#| msgid "of Pan"
 
4062
msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4063
msgid "of Pan"
 
4064
msgstr "í Pan"
 
4065
 
 
4066
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:219
 
4067
#, fuzzy
 
4068
#| msgctxt "Coptic month 11 - ShortNamePossessive"
 
4069
#| msgid "of Epe"
 
4070
msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4071
msgid "of Epe"
 
4072
msgstr "í Epe"
 
4073
 
 
4074
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:221
 
4075
#, fuzzy
 
4076
#| msgctxt "Coptic month 12 - ShortNamePossessive"
 
4077
#| msgid "of Meo"
 
4078
msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4079
msgid "of Meo"
 
4080
msgstr "í Meo"
 
4081
 
 
4082
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:223
 
4083
#, fuzzy
 
4084
#| msgctxt "Coptic month 13 - ShortNamePossessive"
 
4085
#| msgid "of Kou"
 
4086
msgctxt "Coptic month 13 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4087
msgid "of Kou"
 
4088
msgstr "í Kou"
 
4089
 
 
4090
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:232
 
4091
#, fuzzy
 
4092
#| msgctxt "Coptic month 1 - ShortName"
 
4093
#| msgid "Tho"
 
4094
msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::ShortName"
 
4095
msgid "Tho"
 
4096
msgstr "Tho"
 
4097
 
 
4098
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:234
 
4099
#, fuzzy
 
4100
#| msgctxt "Coptic month 2 - ShortName"
 
4101
#| msgid "Pao"
 
4102
msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::ShortName"
 
4103
msgid "Pao"
 
4104
msgstr "Pao"
 
4105
 
 
4106
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:236
 
4107
#, fuzzy
 
4108
#| msgctxt "Coptic month 3 - ShortName"
 
4109
#| msgid "Hat"
 
4110
msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::ShortName"
 
4111
msgid "Hat"
 
4112
msgstr "Hat"
 
4113
 
 
4114
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:238
 
4115
#, fuzzy
 
4116
#| msgctxt "Coptic month 4 - ShortName"
 
4117
#| msgid "Kia"
 
4118
msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::ShortName"
 
4119
msgid "Kia"
 
4120
msgstr "Kia"
 
4121
 
 
4122
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:240
 
4123
#, fuzzy
 
4124
#| msgctxt "Coptic month 5 - ShortName"
 
4125
#| msgid "Tob"
 
4126
msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::ShortName"
 
4127
msgid "Tob"
 
4128
msgstr "Tob"
 
4129
 
 
4130
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:242
 
4131
#, fuzzy
 
4132
#| msgctxt "Coptic month 6 - ShortName"
 
4133
#| msgid "Mes"
 
4134
msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::ShortName"
 
4135
msgid "Mes"
 
4136
msgstr "Mes"
 
4137
 
 
4138
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:244
 
4139
#, fuzzy
 
4140
#| msgctxt "Coptic month 7 - ShortName"
 
4141
#| msgid "Par"
 
4142
msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::ShortName"
 
4143
msgid "Par"
 
4144
msgstr "Par"
 
4145
 
 
4146
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:246
 
4147
#, fuzzy
 
4148
#| msgctxt "Coptic month 8 - ShortName"
 
4149
#| msgid "Pam"
 
4150
msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::ShortName"
 
4151
msgid "Pam"
 
4152
msgstr "Pam"
 
4153
 
 
4154
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:248
 
4155
#, fuzzy
 
4156
#| msgctxt "Coptic month 9 - ShortName"
 
4157
#| msgid "Pas"
 
4158
msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::ShortName"
 
4159
msgid "Pas"
 
4160
msgstr "Pas"
 
4161
 
 
4162
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:250
 
4163
#, fuzzy
 
4164
#| msgctxt "Coptic month 10 - ShortName"
 
4165
#| msgid "Pan"
 
4166
msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::ShortName"
 
4167
msgid "Pan"
 
4168
msgstr "Pan"
 
4169
 
 
4170
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:252
 
4171
#, fuzzy
 
4172
#| msgctxt "Coptic month 11 - ShortName"
 
4173
#| msgid "Epe"
 
4174
msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::ShortName"
 
4175
msgid "Epe"
 
4176
msgstr "Epe"
 
4177
 
 
4178
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:254
 
4179
#, fuzzy
 
4180
#| msgctxt "Coptic month 12 - ShortName"
 
4181
#| msgid "Meo"
 
4182
msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName"
 
4183
msgid "Meo"
 
4184
msgstr "Meo"
 
4185
 
 
4186
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:256
 
4187
#, fuzzy
 
4188
#| msgctxt "Coptic month 13 - ShortName"
 
4189
#| msgid "Kou"
 
4190
msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName"
 
4191
msgid "Kou"
 
4192
msgstr "Kou"
 
4193
 
 
4194
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:265
 
4195
#, fuzzy
 
4196
#| msgctxt "Coptic month 1 - LongNamePossessive"
 
4197
#| msgid "of Thoout"
 
4198
msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::LongName Possessive"
 
4199
msgid "of Thoout"
 
4200
msgstr "í Thoout"
 
4201
 
 
4202
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:267
 
4203
#, fuzzy
 
4204
#| msgctxt "Coptic month 2 - LongNamePossessive"
 
4205
#| msgid "of Paope"
 
4206
msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::LongName Possessive"
 
4207
msgid "of Paope"
 
4208
msgstr "í Paope"
 
4209
 
 
4210
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:269
 
4211
#, fuzzy
 
4212
#| msgctxt "Coptic month 3 - LongNamePossessive"
 
4213
#| msgid "of Hathor"
 
4214
msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::LongName Possessive"
 
4215
msgid "of Hathor"
 
4216
msgstr "í Hathor"
 
4217
 
 
4218
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:271
 
4219
#, fuzzy
 
4220
#| msgctxt "Coptic month 4 - LongNamePossessive"
 
4221
#| msgid "of Kiahk"
 
4222
msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::LongName Possessive"
 
4223
msgid "of Kiahk"
 
4224
msgstr "í Kiahk"
 
4225
 
 
4226
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:273
 
4227
#, fuzzy
 
4228
#| msgctxt "Coptic month 5 - LongNamePossessive"
 
4229
#| msgid "of Tobe"
 
4230
msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::LongName Possessive"
 
4231
msgid "of Tobe"
 
4232
msgstr "í Tobe"
 
4233
 
 
4234
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:275
 
4235
#, fuzzy
 
4236
#| msgctxt "Coptic month 6 - LongNamePossessive"
 
4237
#| msgid "of Meshir"
 
4238
msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::LongName Possessive"
 
4239
msgid "of Meshir"
 
4240
msgstr "í Meshir"
 
4241
 
 
4242
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:277
 
4243
#, fuzzy
 
4244
#| msgctxt "Coptic month 7 - LongNamePossessive"
 
4245
#| msgid "of Paremhotep"
 
4246
msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::LongName Possessive"
 
4247
msgid "of Paremhotep"
 
4248
msgstr "í Paremhotep"
 
4249
 
 
4250
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:279
 
4251
#, fuzzy
 
4252
#| msgctxt "Coptic month 8 - LongNamePossessive"
 
4253
#| msgid "of Parmoute"
 
4254
msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::LongName Possessive"
 
4255
msgid "of Parmoute"
 
4256
msgstr "í Parmoute"
 
4257
 
 
4258
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:281
 
4259
#, fuzzy
 
4260
#| msgctxt "Coptic month 9 - LongNamePossessive"
 
4261
#| msgid "of Pashons"
 
4262
msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::LongName Possessive"
 
4263
msgid "of Pashons"
 
4264
msgstr "í Pashons"
 
4265
 
 
4266
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:283
 
4267
#, fuzzy
 
4268
#| msgctxt "Coptic month 10 - LongNamePossessive"
 
4269
#| msgid "of Paone"
 
4270
msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::LongName Possessive"
 
4271
msgid "of Paone"
 
4272
msgstr "í Paone"
 
4273
 
 
4274
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:285
 
4275
#, fuzzy
 
4276
#| msgctxt "Coptic month 11 - LongNamePossessive"
 
4277
#| msgid "of Epep"
 
4278
msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::LongName Possessive"
 
4279
msgid "of Epep"
 
4280
msgstr "í Epep"
 
4281
 
 
4282
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:287
 
4283
#, fuzzy
 
4284
#| msgctxt "Coptic month 12 - LongNamePossessive"
 
4285
#| msgid "of Mesore"
 
4286
msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName Possessive"
 
4287
msgid "of Mesore"
 
4288
msgstr "í Mesore"
 
4289
 
 
4290
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:289
 
4291
#, fuzzy
 
4292
#| msgctxt "Coptic month 13 - LongNamePossessive"
 
4293
#| msgid "of Kouji nabot"
 
4294
msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName Possessive"
 
4295
msgid "of Kouji nabot"
 
4296
msgstr "í Kouji nabot"
 
4297
 
 
4298
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:298
 
4299
#, fuzzy
 
4300
#| msgctxt "Coptic month 1 - LongName"
 
4301
#| msgid "Thoout"
 
4302
msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::LongName"
 
4303
msgid "Thoout"
 
4304
msgstr "Thoout"
 
4305
 
 
4306
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:300
 
4307
#, fuzzy
 
4308
#| msgctxt "Coptic month 2 - LongName"
 
4309
#| msgid "Paope"
 
4310
msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::LongName"
 
4311
msgid "Paope"
 
4312
msgstr "Paope"
 
4313
 
 
4314
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:302
 
4315
#, fuzzy
 
4316
#| msgctxt "Coptic month 3 - LongName"
 
4317
#| msgid "Hathor"
 
4318
msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::LongName"
 
4319
msgid "Hathor"
 
4320
msgstr "Hathor"
 
4321
 
 
4322
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:304
 
4323
#, fuzzy
 
4324
#| msgctxt "Coptic month 4 - LongName"
 
4325
#| msgid "Kiahk"
 
4326
msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::LongName"
 
4327
msgid "Kiahk"
 
4328
msgstr "Kiahk"
 
4329
 
 
4330
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:306
 
4331
#, fuzzy
 
4332
#| msgctxt "Coptic month 5 - LongName"
 
4333
#| msgid "Tobe"
 
4334
msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::LongName"
 
4335
msgid "Tobe"
 
4336
msgstr "Tobe"
 
4337
 
 
4338
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:308
 
4339
#, fuzzy
 
4340
#| msgctxt "Coptic month 6 - LongName"
 
4341
#| msgid "Meshir"
 
4342
msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::LongName"
 
4343
msgid "Meshir"
 
4344
msgstr "Meshir"
 
4345
 
 
4346
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:310
 
4347
#, fuzzy
 
4348
#| msgctxt "Coptic month 7 - LongName"
 
4349
#| msgid "Paremhotep"
 
4350
msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::LongName"
 
4351
msgid "Paremhotep"
 
4352
msgstr "Paremhotep"
 
4353
 
 
4354
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:312
 
4355
#, fuzzy
 
4356
#| msgctxt "Coptic month 8 - LongName"
 
4357
#| msgid "Parmoute"
 
4358
msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::LongName"
 
4359
msgid "Parmoute"
 
4360
msgstr "Parmoute"
 
4361
 
 
4362
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:314
 
4363
#, fuzzy
 
4364
#| msgctxt "Coptic month 9 - LongName"
 
4365
#| msgid "Pashons"
 
4366
msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::LongName"
 
4367
msgid "Pashons"
 
4368
msgstr "Pashons"
 
4369
 
 
4370
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:316
 
4371
#, fuzzy
 
4372
#| msgctxt "Coptic month 10 - LongName"
 
4373
#| msgid "Paone"
 
4374
msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::LongName"
 
4375
msgid "Paone"
 
4376
msgstr "Paone"
 
4377
 
 
4378
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:318
 
4379
#, fuzzy
 
4380
#| msgctxt "Coptic month 11 - LongName"
 
4381
#| msgid "Epep"
 
4382
msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::LongName"
 
4383
msgid "Epep"
 
4384
msgstr "Epep"
 
4385
 
 
4386
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:320
 
4387
#, fuzzy
 
4388
#| msgctxt "Coptic month 12 - LongName"
 
4389
#| msgid "Mesore"
 
4390
msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName"
 
4391
msgid "Mesore"
 
4392
msgstr " Mesore"
 
4393
 
 
4394
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:322
 
4395
#, fuzzy
 
4396
#| msgctxt "Coptic month 13 - LongName"
 
4397
#| msgid "Kouji nabot"
 
4398
msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName"
 
4399
msgid "Kouji nabot"
 
4400
msgstr "Kouji nabot"
 
4401
 
 
4402
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:335
 
4403
#, fuzzy
 
4404
#| msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
4405
#| msgid "AP"
 
4406
msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::NarrowName"
 
4407
msgid "P"
 
4408
msgstr "AP"
 
4409
 
 
4410
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:337
 
4411
#, fuzzy
 
4412
#| msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
4413
#| msgid "AP"
 
4414
msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::NarrowName"
 
4415
msgid "P"
 
4416
msgstr "AP"
 
4417
 
 
4418
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:339
 
4419
#, fuzzy
 
4420
#| msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
4421
#| msgid "AP"
 
4422
msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::NarrowName"
 
4423
msgid "P"
 
4424
msgstr "AP"
 
4425
 
 
4426
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:341
 
4427
#, fuzzy
 
4428
#| msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
4429
#| msgid "AP"
 
4430
msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::NarrowName"
 
4431
msgid "P"
 
4432
msgstr "AP"
 
4433
 
 
4434
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:343
 
4435
#, fuzzy
 
4436
#| msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
4437
#| msgid "AP"
 
4438
msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::NarrowName"
 
4439
msgid "P"
 
4440
msgstr "AP"
 
4441
 
 
4442
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:345
 
4443
#, fuzzy
 
4444
#| msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
4445
#| msgid "AP"
 
4446
msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::NarrowName"
 
4447
msgid "P"
 
4448
msgstr "AP"
 
4449
 
 
4450
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:347
 
4451
msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::NarrowName"
 
4452
msgid "T"
 
4453
msgstr ""
 
4454
 
 
4455
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:356
 
4456
#, fuzzy
 
4457
#| msgctxt "Coptic weekday 1 - ShortDayName"
 
4458
#| msgid "Pes"
 
4459
msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::ShortName"
 
4460
msgid "Pes"
 
4461
msgstr "Pes"
 
4462
 
 
4463
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:358
 
4464
#, fuzzy
 
4465
#| msgctxt "Coptic weekday 2 - ShortDayName"
 
4466
#| msgid "Psh"
 
4467
msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::ShortName"
 
4468
msgid "Psh"
 
4469
msgstr "Psh"
 
4470
 
 
4471
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:360
 
4472
#, fuzzy
 
4473
#| msgctxt "Coptic weekday 3 - ShortDayName"
 
4474
#| msgid "Pef"
 
4475
msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::ShortName"
 
4476
msgid "Pef"
 
4477
msgstr "Pef"
 
4478
 
 
4479
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:362
 
4480
#, fuzzy
 
4481
#| msgctxt "Coptic weekday 4 - ShortDayName"
 
4482
#| msgid "Pti"
 
4483
msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::ShortName"
 
4484
msgid "Pti"
 
4485
msgstr "Pti"
 
4486
 
 
4487
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:364
 
4488
#, fuzzy
 
4489
#| msgctxt "Coptic weekday 5 - ShortDayName"
 
4490
#| msgid "Pso"
 
4491
msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::ShortName"
 
4492
msgid "Pso"
 
4493
msgstr "Pso"
 
4494
 
 
4495
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:366
 
4496
#, fuzzy
 
4497
#| msgctxt "Coptic weekday 6 - ShortDayName"
 
4498
#| msgid "Psa"
 
4499
msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::ShortName"
 
4500
msgid "Psa"
 
4501
msgstr "Psa"
 
4502
 
 
4503
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:368
 
4504
#, fuzzy
 
4505
#| msgctxt "Coptic weekday 7 - ShortDayName"
 
4506
#| msgid "Tky"
 
4507
msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::ShortName"
 
4508
msgid "Tky"
 
4509
msgstr " Tky"
 
4510
 
 
4511
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:376
 
4512
#, fuzzy
 
4513
#| msgctxt "Coptic weekday 1 - LongDayName"
 
4514
#| msgid "Pesnau"
 
4515
msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::LongName"
 
4516
msgid "Pesnau"
 
4517
msgstr "Pesnau"
 
4518
 
 
4519
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:378
 
4520
#, fuzzy
 
4521
#| msgctxt "Coptic weekday 2 - LongDayName"
 
4522
#| msgid "Pshoment"
 
4523
msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::LongName"
 
4524
msgid "Pshoment"
 
4525
msgstr "Pshoment"
 
4526
 
 
4527
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:380
 
4528
#, fuzzy
 
4529
#| msgctxt "Coptic weekday 3 - LongDayName"
 
4530
#| msgid "Peftoou"
 
4531
msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::LongName"
 
4532
msgid "Peftoou"
 
4533
msgstr "Peftoou"
 
4534
 
 
4535
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:382
 
4536
#, fuzzy
 
4537
#| msgctxt "Coptic weekday 4 - LongDayName"
 
4538
#| msgid "Ptiou"
 
4539
msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::LongName"
 
4540
msgid "Ptiou"
 
4541
msgstr "Ptiou"
 
4542
 
 
4543
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:384
 
4544
#, fuzzy
 
4545
#| msgctxt "Coptic weekday 5 - LongDayName"
 
4546
#| msgid "Psoou"
 
4547
msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::LongName"
 
4548
msgid "Psoou"
 
4549
msgstr "Psoou"
 
4550
 
 
4551
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:386
 
4552
#, fuzzy
 
4553
#| msgctxt "Coptic weekday 6 - LongDayName"
 
4554
#| msgid "Psabbaton"
 
4555
msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::LongName"
 
4556
msgid "Psabbaton"
 
4557
msgstr "Psabbaton"
 
4558
 
 
4559
#: kcalendarsystemcoptic.cpp:388
 
4560
#, fuzzy
 
4561
#| msgctxt "Coptic weekday 7 - LongDayName"
 
4562
#| msgid "Tkyriakē"
 
4563
msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::LongName"
 
4564
msgid "Tkyriakē"
 
4565
msgstr "Tkyriakē"
 
4566
 
 
4567
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:54
 
4568
msgctxt "Calendar Era: Ethiopian Incarnation Era, years > 0, LongFormat"
 
4569
msgid "Amata Mehrat"
 
4570
msgstr "Amata Mehrat (eþíópskt)"
 
4571
 
 
4572
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:55
 
4573
msgctxt "Calendar Era: Ethiopian Incarnation Era, years > 0, ShortFormat"
 
4574
msgid "AM"
 
4575
msgstr "AM"
 
4576
 
 
4577
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:56
 
4578
#, c-format
 
4579
msgctxt ""
 
4580
"(kdedt-format) Ethiopian, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM"
 
4581
msgid "%Ey %EC"
 
4582
msgstr "%Ey %EC"
 
4583
 
 
4584
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:68
 
4585
#, fuzzy
 
4586
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
4587
#| msgid "AM"
 
4588
msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::NarrowName"
 
4589
msgid "M"
 
4590
msgstr "AM"
 
4591
 
 
4592
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:70
 
4593
msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::NarrowName"
 
4594
msgid "T"
 
4595
msgstr ""
 
4596
 
 
4597
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:72
 
4598
#, fuzzy
 
4599
#| msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
4600
#| msgid "AH"
 
4601
msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::NarrowName"
 
4602
msgid "H"
 
4603
msgstr "AH"
 
4604
 
 
4605
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:74
 
4606
msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::NarrowName"
 
4607
msgid "T"
 
4608
msgstr ""
 
4609
 
 
4610
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:76
 
4611
msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::NarrowName"
 
4612
msgid "T"
 
4613
msgstr ""
 
4614
 
 
4615
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:78
 
4616
msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::NarrowName"
 
4617
msgid "Y"
 
4618
msgstr ""
 
4619
 
 
4620
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:80
 
4621
#, fuzzy
 
4622
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
4623
#| msgid "AM"
 
4624
msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::NarrowName"
 
4625
msgid "M"
 
4626
msgstr "AM"
 
4627
 
 
4628
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:82
 
4629
#, fuzzy
 
4630
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
4631
#| msgid "AM"
 
4632
msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::NarrowName"
 
4633
msgid "M"
 
4634
msgstr "AM"
 
4635
 
 
4636
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:84
 
4637
msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::NarrowName"
 
4638
msgid "G"
 
4639
msgstr ""
 
4640
 
 
4641
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:86
 
4642
#, fuzzy
 
4643
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
4644
#| msgid "SE"
 
4645
msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::NarrowName"
 
4646
msgid "S"
 
4647
msgstr "SE"
 
4648
 
 
4649
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:88
 
4650
#, fuzzy
 
4651
#| msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
4652
#| msgid "AH"
 
4653
msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::NarrowName"
 
4654
msgid "H"
 
4655
msgstr "AH"
 
4656
 
 
4657
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:90
 
4658
msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::NarrowName"
 
4659
msgid "N"
 
4660
msgstr ""
 
4661
 
 
4662
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:92
 
4663
#, fuzzy
 
4664
#| msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
4665
#| msgid "AP"
 
4666
msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::NarrowName"
 
4667
msgid "P"
 
4668
msgstr "AP"
 
4669
 
 
4670
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:101
 
4671
#, fuzzy
 
4672
#| msgctxt "Coptic month 6 - ShortNamePossessive"
 
4673
#| msgid "of Mes"
 
4674
msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4675
msgid "of Mes"
 
4676
msgstr "í Mes"
 
4677
 
 
4678
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:103
 
4679
#, fuzzy
 
4680
#| msgctxt "Ethiopian month 2 - ShortNamePossessive"
 
4681
#| msgid "of Teq"
 
4682
msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4683
msgid "of Teq"
 
4684
msgstr "í Teq"
 
4685
 
 
4686
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:105
 
4687
#, fuzzy
 
4688
#| msgctxt "Ethiopian month 3 - ShortNamePossessive"
 
4689
#| msgid "of Hed"
 
4690
msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4691
msgid "of Hed"
 
4692
msgstr "í Hed"
 
4693
 
 
4694
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:107
 
4695
#, fuzzy
 
4696
#| msgctxt "Ethiopian month 4 - ShortNamePossessive"
 
4697
#| msgid "of Tah"
 
4698
msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4699
msgid "of Tah"
 
4700
msgstr "í Tah"
 
4701
 
 
4702
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:109
 
4703
#, fuzzy
 
4704
#| msgctxt "Ethiopian month 5 - ShortNamePossessive"
 
4705
#| msgid "of Ter"
 
4706
msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4707
msgid "of Ter"
 
4708
msgstr "í Ter"
 
4709
 
 
4710
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:111
 
4711
#, fuzzy
 
4712
#| msgctxt "Ethiopian month 6 - ShortNamePossessive"
 
4713
#| msgid "of Yak"
 
4714
msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4715
msgid "of Yak"
 
4716
msgstr "í Yak"
 
4717
 
 
4718
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:113
 
4719
#, fuzzy
 
4720
#| msgctxt "Ethiopian month 7 - ShortNamePossessive"
 
4721
#| msgid "of Mag"
 
4722
msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4723
msgid "of Mag"
 
4724
msgstr "í Mag"
 
4725
 
 
4726
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:115
 
4727
#, fuzzy
 
4728
#| msgctxt "Ethiopian month 8 - ShortNamePossessive"
 
4729
#| msgid "of Miy"
 
4730
msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4731
msgid "of Miy"
 
4732
msgstr "í Miy"
 
4733
 
 
4734
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:117
 
4735
#, fuzzy
 
4736
#| msgctxt "Ethiopian month 9 - ShortNamePossessive"
 
4737
#| msgid "of Gen"
 
4738
msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4739
msgid "of Gen"
 
4740
msgstr "í Gen"
 
4741
 
 
4742
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:119
 
4743
#, fuzzy
 
4744
#| msgctxt "Ethiopian month 10 - ShortNamePossessive"
 
4745
#| msgid "of Sen"
 
4746
msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4747
msgid "of Sen"
 
4748
msgstr "í Sen"
 
4749
 
 
4750
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:121
 
4751
#, fuzzy
 
4752
#| msgctxt "Ethiopian month 11 - ShortNamePossessive"
 
4753
#| msgid "of Ham"
 
4754
msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4755
msgid "of Ham"
 
4756
msgstr "í Ham"
 
4757
 
 
4758
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:123
 
4759
#, fuzzy
 
4760
#| msgctxt "Ethiopian month 12 - ShortNamePossessive"
 
4761
#| msgid "of Neh"
 
4762
msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4763
msgid "of Neh"
 
4764
msgstr "í Neh"
 
4765
 
 
4766
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:125
 
4767
#, fuzzy
 
4768
#| msgctxt "Ethiopian month 13 - ShortNamePossessive"
 
4769
#| msgid "of Pag"
 
4770
msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4771
msgid "of Pag"
 
4772
msgstr "í Pag"
 
4773
 
 
4774
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:134
 
4775
#, fuzzy
 
4776
#| msgctxt "Coptic month 6 - ShortName"
 
4777
#| msgid "Mes"
 
4778
msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::ShortName"
 
4779
msgid "Mes"
 
4780
msgstr "Mes"
 
4781
 
 
4782
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:136
 
4783
#, fuzzy
 
4784
#| msgctxt "Ethiopian month 2 - ShortName"
 
4785
#| msgid "Teq"
 
4786
msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::ShortName"
 
4787
msgid "Teq"
 
4788
msgstr "Teq"
 
4789
 
 
4790
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:138
 
4791
#, fuzzy
 
4792
#| msgctxt "Ethiopian month 3 - ShortName"
 
4793
#| msgid "Hed"
 
4794
msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::ShortName"
 
4795
msgid "Hed"
 
4796
msgstr "Hed"
 
4797
 
 
4798
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:140
 
4799
#, fuzzy
 
4800
#| msgctxt "Ethiopian month 4 - ShortName"
 
4801
#| msgid "Tah"
 
4802
msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::ShortName"
 
4803
msgid "Tah"
 
4804
msgstr "Tah"
 
4805
 
 
4806
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:142
 
4807
#, fuzzy
 
4808
#| msgctxt "Ethiopian month 5 - ShortName"
 
4809
#| msgid "Ter"
 
4810
msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::ShortName"
 
4811
msgid "Ter"
 
4812
msgstr "Ter"
 
4813
 
 
4814
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:144
 
4815
#, fuzzy
 
4816
#| msgctxt "Ethiopian month 6 - ShortName"
 
4817
#| msgid "Yak"
 
4818
msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::ShortName"
 
4819
msgid "Yak"
 
4820
msgstr "Yak"
 
4821
 
 
4822
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:146
 
4823
#, fuzzy
 
4824
#| msgctxt "Ethiopian month 7 - ShortName"
 
4825
#| msgid "Mag"
 
4826
msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::ShortName"
 
4827
msgid "Mag"
 
4828
msgstr "Mag"
 
4829
 
 
4830
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:148
 
4831
#, fuzzy
 
4832
#| msgctxt "Ethiopian month 8 - ShortName"
 
4833
#| msgid "Miy"
 
4834
msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::ShortName"
 
4835
msgid "Miy"
 
4836
msgstr "Miy"
 
4837
 
 
4838
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:150
 
4839
#, fuzzy
 
4840
#| msgctxt "Ethiopian month 9 - ShortName"
 
4841
#| msgid "Gen"
 
4842
msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::ShortName"
 
4843
msgid "Gen"
 
4844
msgstr "Gen"
 
4845
 
 
4846
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:152
 
4847
#, fuzzy
 
4848
#| msgctxt "Ethiopian month 10 - ShortName"
 
4849
#| msgid "Sen"
 
4850
msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::ShortName"
 
4851
msgid "Sen"
 
4852
msgstr "Sen"
 
4853
 
 
4854
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:154
 
4855
#, fuzzy
 
4856
#| msgctxt "Ethiopian month 11 - ShortName"
 
4857
#| msgid "Ham"
 
4858
msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::ShortName"
 
4859
msgid "Ham"
 
4860
msgstr "Ham"
 
4861
 
 
4862
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:156
 
4863
#, fuzzy
 
4864
#| msgctxt "Ethiopian month 12 - ShortName"
 
4865
#| msgid "Neh"
 
4866
msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::ShortName"
 
4867
msgid "Neh"
 
4868
msgstr "Neh"
 
4869
 
 
4870
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:158
 
4871
#, fuzzy
 
4872
#| msgctxt "Ethiopian month 13 - ShortName"
 
4873
#| msgid "Pag"
 
4874
msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::ShortName"
 
4875
msgid "Pag"
 
4876
msgstr "Pag"
 
4877
 
 
4878
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:167
 
4879
#, fuzzy
 
4880
#| msgctxt "Ethiopian month 1 - LongNamePossessive"
 
4881
#| msgid "of Meskerem"
 
4882
msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::LongName Possessive"
 
4883
msgid "of Meskerem"
 
4884
msgstr "í Meskerem"
 
4885
 
 
4886
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:169
 
4887
#, fuzzy
 
4888
#| msgctxt "Ethiopian month 2 - LongNamePossessive"
 
4889
#| msgid "of Tequemt"
 
4890
msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::LongName Possessive"
 
4891
msgid "of Tequemt"
 
4892
msgstr "í Tequemt"
 
4893
 
 
4894
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:171
 
4895
#, fuzzy
 
4896
#| msgctxt "Ethiopian month 3 - LongNamePossessive"
 
4897
#| msgid "of Hedar"
 
4898
msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::LongName Possessive"
 
4899
msgid "of Hedar"
 
4900
msgstr "í Hedar"
 
4901
 
 
4902
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:173
 
4903
#, fuzzy
 
4904
#| msgctxt "Ethiopian month 4 - LongNamePossessive"
 
4905
#| msgid "of Tahsas"
 
4906
msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::LongName Possessive"
 
4907
msgid "of Tahsas"
 
4908
msgstr "í Tahsas"
 
4909
 
 
4910
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:175
 
4911
#, fuzzy
 
4912
#| msgctxt "Ethiopian month 5 - ShortNamePossessive"
 
4913
#| msgid "of Ter"
 
4914
msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::LongName Possessive"
 
4915
msgid "of Ter"
 
4916
msgstr "í Ter"
 
4917
 
 
4918
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:177
 
4919
#, fuzzy
 
4920
#| msgctxt "Ethiopian month 6 - LongNamePossessive"
 
4921
#| msgid "of Yakatit"
 
4922
msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::LongName Possessive"
 
4923
msgid "of Yakatit"
 
4924
msgstr "í Yakatit"
 
4925
 
 
4926
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:179
 
4927
#, fuzzy
 
4928
#| msgctxt "Ethiopian month 7 - LongNamePossessive"
 
4929
#| msgid "of Magabit"
 
4930
msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::LongName Possessive"
 
4931
msgid "of Magabit"
 
4932
msgstr "í Magabit"
 
4933
 
 
4934
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:181
 
4935
#, fuzzy
 
4936
#| msgctxt "Ethiopian month 8 - LongNamePossessive"
 
4937
#| msgid "of Miyazya"
 
4938
msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::LongName Possessive"
 
4939
msgid "of Miyazya"
 
4940
msgstr "í Miyazya"
 
4941
 
 
4942
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:183
 
4943
#, fuzzy
 
4944
#| msgctxt "Ethiopian month 9 - LongNamePossessive"
 
4945
#| msgid "of Genbot"
 
4946
msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::LongName Possessive"
 
4947
msgid "of Genbot"
 
4948
msgstr "í Genbot"
 
4949
 
 
4950
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:185
 
4951
#, fuzzy
 
4952
#| msgctxt "Ethiopian month 10 - LongNamePossessive"
 
4953
#| msgid "of Sene"
 
4954
msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::LongName Possessive"
 
4955
msgid "of Sene"
 
4956
msgstr "í Sene"
 
4957
 
 
4958
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:187
 
4959
#, fuzzy
 
4960
#| msgctxt "Ethiopian month 11 - LongNamePossessive"
 
4961
#| msgid "of Hamle"
 
4962
msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::LongName Possessive"
 
4963
msgid "of Hamle"
 
4964
msgstr "í Hamle"
 
4965
 
 
4966
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:189
 
4967
#, fuzzy
 
4968
#| msgctxt "Ethiopian month 12 - LongNamePossessive"
 
4969
#| msgid "of Nehase"
 
4970
msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::LongName Possessive"
 
4971
msgid "of Nehase"
 
4972
msgstr "í Nehase"
 
4973
 
 
4974
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:191
 
4975
#, fuzzy
 
4976
#| msgctxt "Ethiopian month 13 - LongNamePossessive"
 
4977
#| msgid "of Pagumen"
 
4978
msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::LongName Possessive"
 
4979
msgid "of Pagumen"
 
4980
msgstr "í Pagumen"
 
4981
 
 
4982
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:200
 
4983
#, fuzzy
 
4984
#| msgctxt "Ethiopian month 1 - LongName"
 
4985
#| msgid "Meskerem"
 
4986
msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::LongName"
 
4987
msgid "Meskerem"
 
4988
msgstr "Meskerem"
 
4989
 
 
4990
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:202
 
4991
#, fuzzy
 
4992
#| msgctxt "Ethiopian month 2 - LongName"
 
4993
#| msgid "Tequemt"
 
4994
msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::LongName"
 
4995
msgid "Tequemt"
 
4996
msgstr "Tequemt"
 
4997
 
 
4998
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:204
 
4999
#, fuzzy
 
5000
#| msgctxt "Ethiopian month 3 - LongName"
 
5001
#| msgid "Hedar"
 
5002
msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::LongName"
 
5003
msgid "Hedar"
 
5004
msgstr "Hedar"
 
5005
 
 
5006
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:206
 
5007
#, fuzzy
 
5008
#| msgctxt "Ethiopian month 4 - LongName"
 
5009
#| msgid "Tahsas"
 
5010
msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::LongName"
 
5011
msgid "Tahsas"
 
5012
msgstr "Tahsas"
 
5013
 
 
5014
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:208
 
5015
#, fuzzy
 
5016
#| msgctxt "Ethiopian month 5 - ShortName"
 
5017
#| msgid "Ter"
 
5018
msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::LongName"
 
5019
msgid "Ter"
 
5020
msgstr "Ter"
 
5021
 
 
5022
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:210
 
5023
#, fuzzy
 
5024
#| msgctxt "Ethiopian month 6 - LongName"
 
5025
#| msgid "Yakatit"
 
5026
msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::LongName"
 
5027
msgid "Yakatit"
 
5028
msgstr "Yakatit"
 
5029
 
 
5030
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:212
 
5031
#, fuzzy
 
5032
#| msgctxt "Ethiopian month 7 - LongName"
 
5033
#| msgid "Magabit"
 
5034
msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::LongName"
 
5035
msgid "Magabit"
 
5036
msgstr "Magabit"
 
5037
 
 
5038
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:214
 
5039
#, fuzzy
 
5040
#| msgctxt "Ethiopian month 8 - LongName"
 
5041
#| msgid "Miyazya"
 
5042
msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::LongName"
 
5043
msgid "Miyazya"
 
5044
msgstr "Miyazya"
 
5045
 
 
5046
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:216
 
5047
#, fuzzy
 
5048
#| msgctxt "Ethiopian month 9 - LongName"
 
5049
#| msgid "Genbot"
 
5050
msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::LongName"
 
5051
msgid "Genbot"
 
5052
msgstr "Genbot"
 
5053
 
 
5054
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:218
 
5055
#, fuzzy
 
5056
#| msgctxt "Ethiopian month 10 - LongName"
 
5057
#| msgid "Sene"
 
5058
msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::LongName"
 
5059
msgid "Sene"
 
5060
msgstr "Sene"
 
5061
 
 
5062
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:220
 
5063
#, fuzzy
 
5064
#| msgctxt "Ethiopian month 11 - LongName"
 
5065
#| msgid "Hamle"
 
5066
msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::LongName"
 
5067
msgid "Hamle"
 
5068
msgstr "Hamle"
 
5069
 
 
5070
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:222
 
5071
#, fuzzy
 
5072
#| msgctxt "Ethiopian month 12 - LongName"
 
5073
#| msgid "Nehase"
 
5074
msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::LongName"
 
5075
msgid "Nehase"
 
5076
msgstr "Nehase"
 
5077
 
 
5078
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:224
 
5079
#, fuzzy
 
5080
#| msgctxt "Ethiopian month 13 - LongName"
 
5081
#| msgid "Pagumen"
 
5082
msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::LongName"
 
5083
msgid "Pagumen"
 
5084
msgstr "Pagumen"
 
5085
 
 
5086
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:236
 
5087
#, fuzzy
 
5088
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
5089
#| msgid "SE"
 
5090
msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::NarrowName "
 
5091
msgid "S"
 
5092
msgstr "SE"
 
5093
 
 
5094
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:238
 
5095
#, fuzzy
 
5096
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
5097
#| msgid "AM"
 
5098
msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::NarrowName "
 
5099
msgid "M"
 
5100
msgstr "AM"
 
5101
 
 
5102
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:240
 
5103
msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::NarrowName "
 
5104
msgid "R"
 
5105
msgstr ""
 
5106
 
 
5107
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:242
 
5108
#, fuzzy
 
5109
#| msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
5110
#| msgid "AH"
 
5111
msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::NarrowName "
 
5112
msgid "H"
 
5113
msgstr "AH"
 
5114
 
 
5115
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:244
 
5116
#, fuzzy
 
5117
#| msgid "Av"
 
5118
msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::NarrowName "
 
5119
msgid "A"
 
5120
msgstr "Av"
 
5121
 
 
5122
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:246
 
5123
msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::NarrowName "
 
5124
msgid "Q"
 
5125
msgstr ""
 
5126
 
 
5127
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:248
 
5128
#, fuzzy
 
5129
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, ShortFormat"
 
5130
#| msgid "CE"
 
5131
msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::NarrowName "
 
5132
msgid "E"
 
5133
msgstr "o.t."
 
5134
 
 
5135
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:257
 
5136
#, fuzzy
 
5137
#| msgctxt "Ethiopian weekday 1 - ShortDayName"
 
5138
#| msgid "Seg"
 
5139
msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::ShortName"
 
5140
msgid "Seg"
 
5141
msgstr "Seg"
 
5142
 
 
5143
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:259
 
5144
#, fuzzy
 
5145
#| msgctxt "Ethiopian weekday 2 - ShortDayName"
 
5146
#| msgid "Mak"
 
5147
msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::ShortName"
 
5148
msgid "Mak"
 
5149
msgstr "Mak"
 
5150
 
 
5151
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:261
 
5152
#, fuzzy
 
5153
#| msgctxt "Ethiopian weekday 3 - ShortDayName"
 
5154
#| msgid "Rob"
 
5155
msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::ShortName"
 
5156
msgid "Rob"
 
5157
msgstr "Rob"
 
5158
 
 
5159
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:263
 
5160
#, fuzzy
 
5161
#| msgctxt "Ethiopian month 11 - ShortName"
 
5162
#| msgid "Ham"
 
5163
msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::ShortName"
 
5164
msgid "Ham"
 
5165
msgstr "Ham"
 
5166
 
 
5167
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:265
 
5168
#, fuzzy
 
5169
#| msgid "Arb"
 
5170
msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::ShortName"
 
5171
msgid "Arb"
 
5172
msgstr "Arb"
 
5173
 
 
5174
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:267
 
5175
#, fuzzy
 
5176
#| msgctxt "Ethiopian weekday 6 - ShortDayName"
 
5177
#| msgid "Qed"
 
5178
msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::ShortName"
 
5179
msgid "Qed"
 
5180
msgstr "Qed"
 
5181
 
 
5182
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:269
 
5183
#, fuzzy
 
5184
#| msgctxt "Ethiopian weekday 7 - ShortDayName"
 
5185
#| msgid "Ehu"
 
5186
msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::ShortName"
 
5187
msgid "Ehu"
 
5188
msgstr "Ehu"
 
5189
 
 
5190
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:276
 
5191
#, fuzzy
 
5192
#| msgctxt "Ethiopian weekday 1 - LongDayName"
 
5193
#| msgid "Segno"
 
5194
msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::LongName"
 
5195
msgid "Segno"
 
5196
msgstr "Segno"
 
5197
 
 
5198
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:278
 
5199
#, fuzzy
 
5200
#| msgctxt "Ethiopian weekday 2 - LongDayName"
 
5201
#| msgid "Maksegno"
 
5202
msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::LongName"
 
5203
msgid "Maksegno"
 
5204
msgstr "Maksegno"
 
5205
 
 
5206
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:280
 
5207
#, fuzzy
 
5208
#| msgctxt "Ethiopian weekday 3 - ShortDayName"
 
5209
#| msgid "Rob"
 
5210
msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::LongName"
 
5211
msgid "Rob"
 
5212
msgstr "Rob"
 
5213
 
 
5214
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:282
 
5215
#, fuzzy
 
5216
#| msgctxt "Ethiopian weekday 4 - LongDayName"
 
5217
#| msgid "Hamus"
 
5218
msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::LongName"
 
5219
msgid "Hamus"
 
5220
msgstr "Hamus"
 
5221
 
 
5222
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:284
 
5223
#, fuzzy
 
5224
#| msgid "Arb"
 
5225
msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::LongName"
 
5226
msgid "Arb"
 
5227
msgstr "Arb"
 
5228
 
 
5229
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:286
 
5230
#, fuzzy
 
5231
#| msgctxt "Ethiopian weekday 6 - LongDayName"
 
5232
#| msgid "Qedame"
 
5233
msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::LongName"
 
5234
msgid "Qedame"
 
5235
msgstr " Qedame"
 
5236
 
 
5237
#: kcalendarsystemethiopian.cpp:288
 
5238
#, fuzzy
 
5239
#| msgctxt "Ethiopian weekday 7 - LongDayName"
 
5240
#| msgid "Ehud"
 
5241
msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::LongName"
 
5242
msgid "Ehud"
 
5243
msgstr "Ehud"
 
5244
 
 
5245
#~ msgctxt "Ethiopian month 1 - ShortNamePossessive"
 
5246
#~ msgid "of Mes"
 
5247
#~ msgstr "í Mes"
 
5248
 
 
5249
#~ msgctxt "Ethiopian month 5 - LongNamePossessive"
 
5250
#~ msgid "of Ter"
 
5251
#~ msgstr "í Ter"
 
5252
 
 
5253
#~ msgctxt "Ethiopian month 1 - ShortName"
 
5254
#~ msgid "Mes"
 
5255
#~ msgstr "Mes"
 
5256
 
 
5257
#~ msgctxt "Ethiopian month 5 - LongName"
 
5258
#~ msgid "Ter"
 
5259
#~ msgstr "Ter"
 
5260
 
 
5261
#~ msgctxt "Ethiopian weekday 4 - ShortDayName"
 
5262
#~ msgid "Ham"
 
5263
#~ msgstr "Ham"
 
5264
 
 
5265
#~ msgctxt "Ethiopian weekday 5 - ShortDayName"
 
5266
#~ msgid "Arb"
 
5267
#~ msgstr "Arb"
 
5268
 
 
5269
#~ msgctxt "Ethiopian weekday 3 - LongDayName"
 
5270
#~ msgid "Rob"
 
5271
#~ msgstr "Rob"
 
5272
 
 
5273
#~ msgctxt "Ethiopian weekday 5 - LongDayName"
 
5274
#~ msgid "Arb"
 
5275
#~ msgstr "Arb"
 
5276
 
 
5277
#~ msgctxt "of May long"
 
5278
#~ msgid "of May"
 
5279
#~ msgstr "í maí"
 
5280
 
 
5281
#~ msgctxt "May long"
 
5282
#~ msgid "May"
 
5283
#~ msgstr "maí"
 
5284
 
 
5285
#~ msgid "R. Thaani"
 
5286
#~ msgstr "R. Thaani"
 
5287
 
 
5288
#~ msgid "J. Thaani"
 
5289
#~ msgstr "J. Thaani"
 
5290
 
 
5291
#~ msgid "Hijjah"
 
5292
#~ msgstr "Hijjah"
 
5293
 
 
5294
#~ msgctxt "of Tir long"
 
5295
#~ msgid "of Tir"
 
5296
#~ msgstr "í Tir"
 
5297
 
 
5298
#~ msgctxt "of Dei long"
 
5299
#~ msgid "of Dei"
 
5300
#~ msgstr "í Dei"
 
5301
 
 
5302
#~ msgctxt "Tir long"
 
5303
#~ msgid "Tir"
 
5304
#~ msgstr "Tir"
 
5305
 
 
5306
#~ msgctxt "Dei long"
 
5307
#~ msgid "Dei"
 
5308
#~ msgstr "Dei"
 
5309
 
 
5310
#~ msgctxt "Shanbe short"
 
5311
#~ msgid "shn"
 
5312
#~ msgstr "shn"