~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-is/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-entmqmjkglj7zhgv
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# translation of audiocd_encoder_vorbis.po to Icelandic
 
2
# Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>, 2005.
2
3
#
3
 
# Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>, 2005.
4
 
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2011.
5
4
msgid ""
6
5
msgstr ""
7
6
"Project-Id-Version: audiocd_encoder_vorbis\n"
8
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-02-05 11:02+0100\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 08:11+0000\n"
11
 
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2011-02-05 02:35+0100\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2005-06-16 21:14+0200\n"
 
10
"Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
12
11
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
13
12
"MIME-Version: 1.0\n"
14
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
15
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
17
16
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
17
"\n"
 
18
"\n"
18
19
 
19
20
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:16
20
21
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_vorbis_enc_method)
42
43
 
43
44
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:58
44
45
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
45
 
#: rc.cpp:15
 
46
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:138
 
47
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
 
48
#: rc.cpp:15 rc.cpp:57
 
49
#, fuzzy
 
50
#| msgid "32 kbs"
46
51
msgid "32 kbps"
47
 
msgstr "32 kbps"
 
52
msgstr "32 kbs"
48
53
 
49
54
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:63
50
55
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
51
 
#: rc.cpp:18
 
56
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:143
 
57
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
 
58
#: rc.cpp:18 rc.cpp:60
 
59
#, fuzzy
 
60
#| msgid "40 kbs"
52
61
msgid "40 kbps"
53
 
msgstr "40 kbps"
 
62
msgstr "40 kbs"
54
63
 
55
64
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:68
56
65
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
57
 
#: rc.cpp:21
 
66
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:148
 
67
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
 
68
#: rc.cpp:21 rc.cpp:63
 
69
#, fuzzy
 
70
#| msgid "48 kbs"
58
71
msgid "48 kbps"
59
 
msgstr "48 kbps"
 
72
msgstr "48 kbs"
60
73
 
61
74
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:73
62
75
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
63
 
#: rc.cpp:24
 
76
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:153
 
77
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
 
78
#: rc.cpp:24 rc.cpp:66
 
79
#, fuzzy
 
80
#| msgid "56 kbs"
64
81
msgid "56 kbps"
65
 
msgstr "56 kbps"
 
82
msgstr "56 kbs"
66
83
 
67
84
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:78
68
85
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
69
 
#: rc.cpp:27
 
86
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:158
 
87
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
 
88
#: rc.cpp:27 rc.cpp:69
 
89
#, fuzzy
 
90
#| msgid "64 kbs"
70
91
msgid "64 kbps"
71
 
msgstr "64 kbps"
 
92
msgstr "64 kbs"
72
93
 
73
94
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:83
74
95
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
75
 
#: rc.cpp:30
 
96
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:163
 
97
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
 
98
#: rc.cpp:30 rc.cpp:72
 
99
#, fuzzy
 
100
#| msgid "80 kbs"
76
101
msgid "80 kbps"
77
 
msgstr "80 kbps"
 
102
msgstr "80 kbs"
78
103
 
79
104
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:88
80
105
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
81
106
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:168
82
107
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
83
108
#: rc.cpp:33 rc.cpp:75
84
 
msgid "96 kbs"
 
109
#, fuzzy
 
110
#| msgid "96 kbs"
 
111
msgid "96 kbps"
85
112
msgstr "96 kbs"
86
113
 
87
114
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:93
89
116
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:173
90
117
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
91
118
#: rc.cpp:36 rc.cpp:78
92
 
msgid "112 kbs"
 
119
#, fuzzy
 
120
#| msgid "112 kbs"
 
121
msgid "112 kbps"
93
122
msgstr "112 kbs"
94
123
 
95
124
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:98
99
128
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:235
100
129
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_nominal_br)
101
130
#: rc.cpp:39 rc.cpp:81 rc.cpp:105
102
 
msgid "128 kbs"
 
131
#, fuzzy
 
132
#| msgid "128 kbs"
 
133
msgid "128 kbps"
103
134
msgstr "128 kbs"
104
135
 
105
136
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:103
109
140
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:240
110
141
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_nominal_br)
111
142
#: rc.cpp:42 rc.cpp:84 rc.cpp:108
112
 
msgid "160 kbs"
 
143
#, fuzzy
 
144
#| msgid "160 kbs"
 
145
msgid "160 kbps"
113
146
msgstr "160 kbs"
114
147
 
115
148
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:108
119
152
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:245
120
153
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_nominal_br)
121
154
#: rc.cpp:45 rc.cpp:87 rc.cpp:111
122
 
msgid "192 kbs"
 
155
#, fuzzy
 
156
#| msgid "192 kbs"
 
157
msgid "192 kbps"
123
158
msgstr "192 kbs"
124
159
 
125
160
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:113
127
162
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:193
128
163
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
129
164
#: rc.cpp:48 rc.cpp:90
130
 
msgid "224 kbs"
 
165
#, fuzzy
 
166
#| msgid "224 kbs"
 
167
msgid "224 kbps"
131
168
msgstr "224 kbs"
132
169
 
133
170
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:118
137
174
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:250
138
175
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_nominal_br)
139
176
#: rc.cpp:51 rc.cpp:93 rc.cpp:114
140
 
msgid "256 kbs"
 
177
#, fuzzy
 
178
#| msgid "256 kbs"
 
179
msgid "256 kbps"
141
180
msgstr "256 kbs"
142
181
 
143
182
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:123
147
186
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:255
148
187
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_nominal_br)
149
188
#: rc.cpp:54 rc.cpp:96 rc.cpp:117
150
 
msgid "350 kbs"
 
189
#, fuzzy
 
190
#| msgid "350 kbs"
 
191
msgid "350 kbps"
151
192
msgstr "350 kbs"
152
193
 
153
 
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:138
154
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
155
 
#: rc.cpp:57
156
 
msgid "32 kbs"
157
 
msgstr "32 kbs"
158
 
 
159
 
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:143
160
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
161
 
#: rc.cpp:60
162
 
msgid "40 kbs"
163
 
msgstr "40 kbs"
164
 
 
165
 
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:148
166
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
167
 
#: rc.cpp:63
168
 
msgid "48 kbs"
169
 
msgstr "48 kbs"
170
 
 
171
 
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:153
172
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
173
 
#: rc.cpp:66
174
 
msgid "56 kbs"
175
 
msgstr "56 kbs"
176
 
 
177
 
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:158
178
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
179
 
#: rc.cpp:69
180
 
msgid "64 kbs"
181
 
msgstr "64 kbs"
182
 
 
183
 
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:163
184
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
185
 
#: rc.cpp:72
186
 
msgid "80 kbs"
187
 
msgstr "80 kbs"
188
 
 
189
194
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:214
190
195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_set_vorbis_min_br)
191
196
#: rc.cpp:99