~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ko/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma-netbook.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-vbcrdjos9h34lg4s
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-11-11 06:13+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 18:59+0900\n"
11
11
"Last-Translator: Park Shinjo <kde@peremen.name>\n"
12
12
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
16
16
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
18
 
19
 
#: main.cpp:29
 
19
#: main.cpp:28
20
20
msgid "The KDE workspace application optimized for Netbook devices."
21
21
msgstr "넷북에 최적화된 KDE 작업 공간 프로그램"
22
22
 
23
 
#: main.cpp:35
24
 
msgid "Plasma Netbook"
25
 
msgstr "Plasma 넷북"
 
23
#: main.cpp:34
 
24
msgid "Plasma Netbook Shell"
 
25
msgstr "Plasma 넷북 셸"
26
26
 
27
 
#: main.cpp:37
 
27
#: main.cpp:36
28
28
msgid "Copyright 2006-2009, The KDE Team"
29
29
msgstr "저작권자 2006-2009, KDE 팀"
30
30
 
31
 
#: main.cpp:38
 
31
#: main.cpp:37
32
32
msgid "Aaron J. Seigo"
33
33
msgstr "Aaron J. Seigo"
34
34
 
35
 
#: main.cpp:39
 
35
#: main.cpp:38
36
36
msgid "Author and maintainer"
37
37
msgstr "작성자와 관리자"
38
38
 
39
 
#: main.cpp:59
 
39
#: main.cpp:58
40
40
msgid "Starts as a normal application instead of as the primary user interface"
41
41
msgstr "주 사용자 인터페이스 대신 일반 프로그램으로 시작하기"
42
42
 
43
 
#: main.cpp:60
 
43
#: main.cpp:59
44
44
msgid "Use OpenGL to draw the main screen"
45
45
msgstr "주 화면을 그릴 때 OpenGL 사용하기"
46
46
 
47
 
#: main.cpp:61
 
47
#: main.cpp:60
48
48
msgid "The geometry of the screen"
49
49
msgstr "화면의 크기"
50
50
 
51
 
#: netpanelcontroller.cpp:64
 
51
#: netcorona.cpp:72
 
52
msgid "Add page"
 
53
msgstr "쪽 추가하기"
 
54
 
 
55
#: netcorona.cpp:121
 
56
#, kde-format
 
57
msgctxt "Page number"
 
58
msgid "Page %1"
 
59
msgstr "%1쪽"
 
60
 
 
61
#: netpanelcontroller.cpp:63
52
62
msgid "Screen edge"
53
63
msgstr "화면 경계"
54
64
 
55
 
#: netpanelcontroller.cpp:71 netpanelcontroller.cpp:139
 
65
#: netpanelcontroller.cpp:70 netpanelcontroller.cpp:138
56
66
msgid "Height"
57
67
msgstr "높이"
58
68
 
59
 
#: netpanelcontroller.cpp:78
 
69
#: netpanelcontroller.cpp:77
60
70
msgid "Auto Hide"
61
71
msgstr "자동 숨기기"
62
72
 
63
 
#: netpanelcontroller.cpp:132
 
73
#: netpanelcontroller.cpp:131
64
74
msgid "Width"
65
75
msgstr "너비"
66
76
 
74
84
msgid "Your emails"
75
85
msgstr "kde@peremen.name"
76
86
 
 
87
#: scripting/newspaper.cpp:48
 
88
msgid ""
 
89
"widgetById requires a name of a widget or a widget object, with the row and "
 
90
"column coordinates"
 
91
msgstr ""
 
92
"widgetById에는 위젯 이름이나 위젯 개체가 필요하며, 행 및 열 좌표가 필요함"
 
93
 
77
94
#~ msgid "Search and launch"
78
95
#~ msgstr "찾거나 실행하기"
79
96
 
80
 
#~ msgid "Page one"
81
 
#~ msgstr "1쪽"
82
 
 
83
97
#~ msgid "The KDE desktop, panels and widgets workspace application."
84
98
#~ msgstr "KDE 데스크톱, 패널, 위젯 작업 공간 프로그램."